[SPIP] ~maj 3.0.10 --> 3.0.14
[lhc/web/www.git] / www / plugins-dist / petitions / lang / petitions_ne.php
1 <?php
2 // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
3 // extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/petitions?lang_cible=ne
4 // ** ne pas modifier le fichier **
5
6 if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
7
8 $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
9
10 // F
11 'form_pet_adresse_site' => 'तपाईको साईटको URL लेखनुहोस्', # MODIF
12 'form_pet_aucune_signature' => 'यो कोड सँग तपाईको हस्ताक्षर मेल खाएन', # MODIF
13 'form_pet_confirmation' => 'कृपया तपाईको हस्ताक्षर पुष्टि हस्ताक्षर:',
14 'form_pet_deja_signe' => 'तपाईले यस अंशलाई सही गर्नु भइसकेको छ ।',
15 'form_pet_envoi_mail_confirmation' => 'भरखरै तपाफको ईमेलमा @email@ पुष्टिकरण पठाएको छ । तपाईको सही नान्य गर्नको लागि तपाईको ईमेलमा निश्चित गरिएको URL भित्र जानु पर्ने छ।', # MODIF
16 'form_pet_mail_confirmation' => 'नमस्ते,
17
18 तपाईले तपाईको दरखास्त सही गर्न चाहानु भएको छ :
19 @titre@ ।
20
21 तपाईले तल दिएको सुचना उपलब्ध गराउनु भएको छ :
22 नाम : @nom_email@
23 साईट : @nom_site@ - @url_site@
24 @message@
25
26 IMPORTANT...
27 To validate your signature, you just need to connect to
28 the address below (otherwise your request
29 will be rejected):
30 @url@
31
32 तपाईको सहभागितको लागि धेरै धेरै धन्यबाद ॥
33 ', # still english
34 'form_pet_message_commentaire' => 'कुनै खबर अथवा टिप्पणी?', # MODIF
35 'form_pet_nom_site2' => 'वोइभसाईटको नाम', # MODIF
36 'form_pet_probleme_liens' => 'सबै हाईपरलिङ्कहरु निकालेर तपाईको खबर सम्पादन गर्नुहोस्',
37 'form_pet_probleme_technique' => 'प्राविधक समस्याको कारण हस्ताक्षरहरुमा अबरोध भएको छैन ।',
38 'form_pet_signature_validee' => 'तपाईको हस्ताक्षर मान्य छ । धन्यवाद ॥',
39 'form_pet_site_deja_enregistre' => 'यो साईट पहिला नै दती भइसकेको छ ।',
40 'form_pet_url_invalide' => 'तपाईले राख्नु भएको URL मान्य छैन ।',
41 'form_pet_votre_email' => 'तपाईको ईमेल ठेगाना',
42 'form_pet_votre_nom' => 'तपाईको नाम वा उपनाम', # MODIF
43 'form_pet_votre_site' => 'तपाईसँग वेभसाईट भए तल लेख्नुहोस्',
44
45 // I
46 'info_signature_supprimee' => 'दरखस्त मेटियो',
47 'info_signature_supprimee_erreur' => 'त्रुटि: कुनै पनि दरखस्तसँग मेटाउन खोज्नुभएको कोड मेल खाएन' # MODIF
48 );
49
50 ?>