[SPIP] ~maj 3.0.10 --> 3.0.14
[lhc/web/www.git] / www / plugins-dist / medias / lang / medias_fa.php
1 <?php
2 // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
3 // extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/medias?lang_cible=fa
4 // ** ne pas modifier le fichier **
5
6 if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
7
8 $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
9
10 // A
11 'aucun_audio' => 'بدون تراك صدا',
12 'aucun_document' => 'بدون سند',
13 'aucun_file' => 'بدون سند ',
14 'aucun_image' => 'بدون تصوير',
15 'aucun_video' => 'بدون سكانس',
16 'aucune_utilisation' => 'از اين سند استفاده نمي‌شود',
17 'aucune_vignette' => 'بدون صورتك',
18
19 // B
20 'bouton_ajouter_document' => 'يك سند اضافه كنيد',
21 'bouton_ajouter_image' => 'يك تصوير اضافه كنيد',
22 'bouton_ajouter_image_document' => 'اضافه كردن يك تصوير يا يك سند',
23 'bouton_attacher_document' => 'پيوست',
24 'bouton_copier_local' => 'كپي در سايت',
25 'bouton_download_depuis' => 'از :',
26 'bouton_download_local' => 'كامپيوتر من',
27 'bouton_download_par_ftp' => 'سرور',
28 'bouton_download_par_mediatheque' => 'آرشيورسانه',
29 'bouton_download_sur_le_web' => 'اينترنت',
30 'bouton_enlever_document' => 'تفكيك',
31 'bouton_enlever_supprimer_document' => 'حذف',
32 'bouton_enlever_supprimer_document_confirmation' => 'حتماً مي‌خواهيد اين سند را حذف كنيد؟',
33 'bouton_modifier_document' => 'اصلاح',
34 'bouton_parcourir' => 'طي كردن. . . ',
35 'bouton_refresh_document' => 'تازه ‌سازي',
36 'bouton_remplacer_document' => 'جايگزين كردن اين سند',
37 'bouton_remplacer_image' => 'جايگزين كردن اين تصوير',
38 'bouton_remplacer_image_document' => 'جايگزين كردن با اين تصوير يا اين سند ',
39 'bouton_supprimer' => 'حذف',
40 'bouton_supprimer_tous_orphelins' => 'حذف تمام سطر‌هاي يتيم',
41 'bouton_supprimer_tous_orphelins_confirmation' => 'آيا حتماً مي‌خواهيد @nb@ سطر يتيم را حذف كنيد؟‌',
42 'bouton_upload' => 'بارگذاري',
43
44 // D
45 'des_audios' => '@nb@ تراك صدا',
46 'des_documents' => '@nb@ سند',
47 'des_files' => '@nb@ سند',
48 'des_images' => '@nb@ تصوير',
49 'des_utilisations' => '@nb@ استفاده',
50 'des_videos' => '@nb@ سكانس',
51 'descriptif' => 'توصيف ',
52 'document_attache_succes' => 'سند افزوده شده',
53 'document_copie_locale_succes' => 'اين پرونده داخل سايت كپي شده است',
54 'document_installe_succes' => 'اين پرونده بارگذاري شده است',
55 'document_vu' => 'گنجاندن در متن ',
56 'documents' => 'آرشيو رسانه',
57 'documents_brises' => 'شكسته‌ها',
58 'documents_distants' => 'راه دور',
59 'documents_locaux' => 'مقدمات',
60 'documents_non_publies' => 'منتشر نشده‌ها',
61 'documents_orphelins' => 'اسفتاده‌ نشده',
62 'documents_publies' => 'منشر شده',
63 'documents_tous' => 'همه',
64 'double_clic_inserer_doc' => 'براى گنجاندن اين راه كوتاه در متن, دوبار كليك كنيد.',
65
66 // E
67 'entree_dimensions' => ': ابعاد',
68 'entree_titre_document' => ': عنوان سند',
69 'entree_titre_image' => ': عنوان تصوير',
70 'erreur_aucun_document' => 'اين سند در آرشيو رسانه نيست',
71 'erreur_aucun_fichier' => 'هيچ پرونده‌اي يافت نشده ',
72 'erreur_chemin_distant' => 'پرونده‌ي دور @nom@ يافت نشده ',
73 'erreur_chemin_ftp' => 'پرونده‌ي مورد نظر روي سرور يافت نشده',
74 'erreur_copie_fichier' => 'كپي كردن پرونده‌ي @nom@ روي جايگزين نهايي آن غيرممكن است',
75 'erreur_dossier_tmp_manquant' => 'يك پوشه موقت براي بارگذاري اين پرونده‌ها نيست',
76 'erreur_ecriture_fichier' => 'خطا نوشتن پرونده روي ديسك',
77 'erreur_format_fichier_image' => 'فرمت @nom@ براي تصوير مناسب نيست',
78 'erreur_indiquez_un_fichier' => 'يك پرونده را مشخص كنيد!',
79 'erreur_insertion_document_base' => 'ثبت سند @fichier@در پايگاه داده‌هاي سرور ممكن نيست ',
80 'erreur_suppression_vignette' => 'خطاي حذف صورتك‌ها',
81 'erreur_upload_type_interdit' => 'بارگذاري پرونده‌هاي نوع @nom@ مجاز نيست ',
82 'erreur_upload_vignette' => 'خطاي بارگذاري صورتك‌هاي @nom@',
83 'erreurs' => '@nb@ خطا ',
84 'erreurs_voir' => 'ديدن @nb@ خطا',
85
86 // F
87 'fichier_distant' => 'پرونده‌ي راه دور',
88 'fichier_manquant' => 'پرونده‌ي ناقص',
89 'fichier_modifie' => 'پرونده اصلاح شده است. روي ثبت كليك كنيد.',
90 'format_date_incorrect' => 'تاريخ يا ساعت درست نيستند',
91
92 // I
93 'icone_creer_document' => 'افزودن يك سند',
94 'id' => 'آي.دي',
95 'image_tourner_180' => 'چرخش °١٨٠ ',
96 'image_tourner_droite' => 'چرخش ٩٠ درجه به راست',
97 'image_tourner_gauche' => 'چرخش ٩٠ درجه به چپ',
98 'info_doc_max_poids' => 'سندها الزاماً بايد كم‌تر از @maxi@ باشند. (اين پرونده @actuel@ است( ',
99 'info_document' => 'سند',
100 'info_document_indisponible' => 'این سند موجود نمیباشد',
101 'info_documents' => 'اسناد',
102 'info_gauche_numero_document' => 'شماره‌ي سند',
103 'info_hauteur' => 'بلندي',
104 'info_heure' => 'ساعت',
105 'info_illustrations' => 'ترسيم‌ها',
106 'info_image_max_poids' => 'تصويرها بايد الزام كم‌تر از @maxi@ باشند(اين پرونده @actuel@ است).',
107 'info_inclusion_directe' => ': گنجاندن مستقيم',
108 'info_inclusion_vignette' => ': گنجاندن تصاوير كوچك شده',
109 'info_installer_tous_documents' => 'تمام اسناد را مستقر كنيد',
110 'info_largeur' => 'درازا',
111 'info_logo_max_taille' => 'لوگوها بايد كمتر از @maxi@ باشند(اين فايل است)',
112 'info_modifier_document' => 'اصلاح سند ',
113 'info_portfolio' => 'كارنامه',
114 'info_referencer_doc_distant' => 'يك پرونده را در اينترنت ضبط كنيد:',
115 'info_statut_document' => 'اين سند :',
116 'info_telecharger' => ':با رايانه خودتان بارگذارى كنيد',
117 'infos' => ' نمايش اطلاعات روي تمام بخش‌ها (اگرمي‌خواهيد استفاده‌ي متفاوتي از آن بشود)',
118 'item_autoriser_selectionner_date_en_ligne' => 'دادن اجازه‌ي اصلاح تاريخ هر سند',
119 'item_non_autoriser_selectionner_date_en_ligne' => 'تاريخ سند‌ها تاريخ افزوده شدن‌ آن‌ها به سايت است',
120
121 // L
122 'label_activer_document_objets' => 'فعال سازي بارگذاري براي اين مطالب: ',
123 'label_apercu' => 'مرور',
124 'label_caracteristiques' => 'ويژگي‌ها',
125 'label_credits' => 'اعتبارها',
126 'label_fichier' => 'پرونده',
127 'label_fichier_vignette' => 'ويگنت',
128 'label_parents' => 'اين سند پيوند خورده به ',
129 'label_refdoc_joindre' => 'شماره‌ي سند',
130 'lien_tout_enlever' => 'حذف همه',
131 'logo' => 'لوگو',
132
133 // M
134 'media_audio' => 'تراك صدا',
135 'media_file' => 'ديگران',
136 'media_image' => 'تصويرها',
137 'media_video' => 'سكانس‌ها',
138 'miniature_automatique_active' => ' اسپيپ به طور خوكار يك مينياتور از تصوير درست مي‌كند',
139
140 // N
141 'nb_documents_attache_succes' => '@nb@ سند افزوده شه است',
142 'nb_documents_installe_succes' => '@nb@ پرونده با موفقيت بارگداري شده',
143
144 // O
145 'objet_document' => 'سند',
146 'objet_documents' => 'سندها',
147
148 // P
149 'par_date' => 'بر اساس تاريخ',
150 'par_hauteur' => 'بلندي',
151 'par_id' => 'آي.دي',
152 'par_largeur' => 'درازا',
153 'par_taille' => 'وزن',
154 'par_titre' => 'بر اساس تيتر',
155
156 // T
157 'texte_documents_joints' => 'مي‌توانيد واسطه‌ي افزودن سندها (فايل‌هاي اداري، تصويرها، و چندرسانه‌اي و غيره) را به مقاله‌ها، بخش‌ها و غيره فعال كنيد. به اين پرونده‌ها بعداً مي‌توان در متن، ارجاع كرد يا آن‌ها را جداگانه به نمايش گذاشت.</p> ',
158 'texte_documents_joints_2' => 'اين تنظيم نه از بارگذاري تصاوير در مقالات و نه از گنجاندن مستقيم سند در مت‌هاي مطالب جلوگيرى نمي‌كند.',
159 'titre_documents_joints' => 'اسناد پيوسته',
160 'titre_page_documents_edit' => 'اصلاح سند : @titre@',
161 'tous_les_medias' => 'تمام رسانه‌ها',
162 'tout_dossier_upload' => 'تمام پرونده @upload@',
163 'tout_voir' => 'ديدن همه',
164
165 // U
166 'un_audio' => '1 تراك صدا',
167 'un_document' => '1 سند',
168 'un_file' => '1 سند',
169 'un_image' => '1 تصوير',
170 'un_video' => '1 سكانس',
171 'une_utilisation' => '1اسفتاده',
172 'upload_fichier_zip' => 'فايل فشرده ZIP',
173 'upload_fichier_zip_texte' => 'فايلى كه شما پيشنهاد نصب آنرا ميكنيد يك فايل ZIP ميباشد.',
174 'upload_fichier_zip_texte2' => 'اين فايل ميتواند',
175 'upload_info_mode_document' => 'گذاشتن اين تصويرها در شرح‌ حال',
176 'upload_info_mode_image' => 'برداشتن اين تصوير از شرح حال',
177 'upload_limit' => 'اين فايل براى سرور بسيار بزرگ است حداكثر اندازه ى مجاز <i>upload</i> @max@ ميباشد',
178 'upload_zip_conserver' => 'حفظ كردن فايل آرشيوي پس از استخراج محتواي آن',
179 'upload_zip_decompacter' => 'باز شود و هر عنصر محتوى آن ميتواند بروى سايت نصب شود. فايلهايى كه بدين صورت نصب ميشوند',
180 'upload_zip_mode_document' => 'گذاشتن تمام اين تصويرها در شرح حال',
181 'upload_zip_telquel' => 'بهمان صورت نصب شده اند بصورت بايگانى ZIP',
182 'upload_zip_titrer' => 'مطابق با نام پرونده تيترگذاري كن',
183
184 // V
185 'verifier_documents_brises' => 'اصلاح پرونده‌هاي ناقص',
186 'verifier_documents_inutilises' => 'تأييد پيوند‌ها به سندها',
187 'vignette_supprimee' => 'ويگنت‌ها حذف شده‌اند'
188 );
189
190 ?>