[SPIP] ~maj 3.0.10 --> 3.0.14
[lhc/web/www.git] / www / plugins-dist / forum / lang / forum_zh.php
1 <?php
2 // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
3 // extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/forum?lang_cible=zh
4 // ** ne pas modifier le fichier **
5
6 if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
7
8 $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
9
10 // B
11 'bouton_radio_articles_futurs' => '只为未来的文章 (数据库无动作).',
12 'bouton_radio_articles_tous' => '为所有文章.',
13 'bouton_radio_articles_tous_sauf_forum_desactive' => '为所有文章,除了那些论坛尚未激活的.',
14 'bouton_radio_enregistrement_obligatoire' => '必须注册
15 (在能发表出版物前
16 用户必须提供电子邮件订阅).',
17 'bouton_radio_moderation_priori' => '预存 (
18 出版物只能管理员确认
19 才能显示出来).', # MODIF
20 'bouton_radio_modere_abonnement' => '通过订阅预存', # MODIF
21 'bouton_radio_modere_posteriori' => '预存后', # MODIF
22 'bouton_radio_modere_priori' => '预存前', # MODIF
23 'bouton_radio_publication_immediate' => '直接消息出版物
24 (投稿发送后可显示, 管理员可以
25 删除它们).',
26
27 // F
28 'form_pet_message_commentaire' => '其它消息和评论?',
29 'forum' => '论坛',
30 'forum_acces_refuse' => '您已经无权访问这些论坛.',
31 'forum_attention_dix_caracteres' => '<b>警告!</b> 您的消息少于十个字符.', # MODIF
32 'forum_attention_trois_caracteres' => '<b>警告!</b> 您的标题少于三个字符.', # MODIF
33 'forum_avez_selectionne' => '您已选择:',
34 'forum_cliquer_retour' => '单击 <a href=\'@retour_forum@\'>这里</a> 继续.',
35 'forum_forum' => '论坛',
36 'forum_info_modere' => '论坛是预缓冲的: 您的投稿只有被站点管理员确认才能显示.', # MODIF
37 'forum_lien_hyper' => '<b>超链接</b> (可选)', # MODIF
38 'forum_message_definitif' => '最后消息: 发送到站点',
39 'forum_message_trop_long' => '您的消息过长. 最大长度为20000个字符.', # MODIF
40 'forum_ne_repondez_pas' => '请勿回复该信件,请到如下地址的论坛回复:', # MODIF
41 'forum_page_url' => '(如果您的消息引用了web上发表的文章请提供进一步的消息, 请输入页头和它的URL).',
42 'forum_poste_par' => '您文章@parauteur@之后后发表的信息.', # MODIF
43 'forum_qui_etes_vous' => '<b>您是谁?</b> (可选)', # MODIF
44 'forum_texte' => '消息正文:', # MODIF
45 'forum_titre' => '标题:', # MODIF
46 'forum_url' => 'URL:', # MODIF
47 'forum_valider' => '使选择生效',
48 'forum_voir_avant' => '发表前预览', # MODIF
49 'forum_votre_email' => '您的邮件地址:', # MODIF
50 'forum_votre_nom' => '您的名字(或昵称):', # MODIF
51 'forum_vous_enregistrer' => '在参与论坛前,您必须注册. 谢谢您填写已经递交过的个人信息.
52 如果你您尚未注册, 您必须',
53 'forum_vous_inscrire' => '请注册。',
54
55 // I
56 'icone_poster_message' => '发表消息',
57 'icone_suivi_forum' => '跟踪公共论坛: @nb_forums@ 出版物',
58 'icone_suivi_forums' => '跟踪/管理论坛',
59 'icone_supprimer_message' => '删除消息',
60 'icone_valider_message' => '使消息有效',
61 'info_activer_forum_public' => '<i>若要激活公共论坛, 请选择默认模式:</i>', # MODIF
62 'info_appliquer_choix_moderation' => '应用缓冲选择:',
63 'info_desactiver_forum_public' => '停用公共论坛.
64 公共论坛只能通过一篇一篇文章的访问;
65 它们的专栏和简要等将被禁止.',
66 'info_envoi_forum' => '发送论坛给文章作者 ',
67 'info_fonctionnement_forum' => '论坛操作:',
68 'info_gauche_suivi_forum_2' => ' <i>论坛跟踪</i> 页是你站点的一个管理工具(不是讨论或编辑). 它显示这篇文章的所有论坛出版物并允许你管理这些出版物.', # MODIF
69 'info_liens_syndiques_3' => '论坛',
70 'info_liens_syndiques_4' => '是',
71 'info_liens_syndiques_5' => '论坛',
72 'info_liens_syndiques_6' => '是',
73 'info_liens_syndiques_7' => '未确认.',
74 'info_mode_fonctionnement_defaut_forum_public' => '公众论坛的缺省模式',
75 'info_option_email' => '当一个站点访问者在论坛发表一个关联文章的消息
76 , 文章的作者能被电子邮件通知
77 . 你愿意用这个选项吗?', # MODIF
78 'info_pas_de_forum' => '没有论坛',
79 'item_activer_forum_administrateur' => '激活管理者论坛',
80 'item_desactiver_forum_administrateur' => '使管理论坛不可用',
81
82 // L
83 'lien_reponse_article' => '回应文章',
84 'lien_reponse_breve_2' => '回应新闻',
85 'lien_reponse_rubrique' => '回应专栏',
86 'lien_reponse_site_reference' => '回应到参考站点:', # MODIF
87
88 // O
89 'onglet_messages_internes' => '内容消息',
90 'onglet_messages_publics' => '公众消息',
91 'onglet_messages_vide' => '无文字消息',
92
93 // R
94 'repondre_message' => '回复消息',
95
96 // T
97 'titre_cadre_forum_administrateur' => '管理者私有论坛',
98 'titre_cadre_forum_interne' => '内部论坛',
99 'titre_forum' => '内部论坛',
100 'titre_forum_suivi' => '论坛跟踪',
101 'titre_page_forum_suivi' => '论坛跟踪'
102 );
103
104 ?>