[PYTHON][VIEW] siren-->siret
[burette/lhc.git] / i18n / fr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * lhc_custom_oe
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-05-25 14:02+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-05-25 16:04+0200\n"
11 "Last-Translator: Ludovic CHEVALIER <ludovic.chevalier@heureux-cyclage.org>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "Language: fr\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
18
19 #. module: lhc
20 #: view:account.invoice:0
21 msgid "Unsent"
22 msgstr "Non envoyée"
23
24 #. module: lhc
25 #: view:res.partner:0
26 msgid "All Companies Members"
27 msgstr "Toutes les structures membres"
28
29 #. module: lhc
30 #: field:res.partner,kit_sent:0
31 msgid "Welcome kit sent"
32 msgstr "Kit de bienvenue envoyé"
33
34 #. module: lhc
35 #: help:res.partner,usual_contact:0
36 msgid ""
37 "This contact is a usual contact for L'Heureux Cyclage employees. This field "
38 "can be used to discriminated contacts for differents usages."
39 msgstr ""
40 "Ce contact est un contact fréquent pour les employé·e·s de L'Heureux "
41 "Cyclage. Ce champ permet de discriminer des contacts pour différents usages."
42
43 #. module: lhc
44 #: model:ir.model,name:lhc.model_res_users
45 msgid "res.users"
46 msgstr "res.users"
47
48 #. module: lhc
49 #: selection:event.registration,gender:0
50 msgid "Other"
51 msgstr "Autre"
52
53 #. module: lhc
54 #: selection:event.registration,funding_main:0
55 msgid "OPCO"
56 msgstr "OPCO"
57
58 #. module: lhc
59 #: selection:event.registration,position:0
60 msgid "Employee"
61 msgstr "Salarié·e"
62
63 #. module: lhc
64 #: view:res.partner:0
65 msgid "Invoiced/Paid/Free and Individuals"
66 msgstr "Individu·es facturé·es/payé·es/libres"
67
68 #. module: lhc
69 #: field:event.registration,invoice_ids:0
70 msgid "Related invoice(s)"
71 msgstr "Facture(s) associée(s)"
72
73 #. module: lhc
74 #: view:event.registration:0
75 msgid "Invoicing"
76 msgstr "Facturation"
77
78 #. module: lhc
79 #: model:res.groups,name:lhc.group_rencontres
80 msgid "Annual meeting organisation"
81 msgstr "Organisation des rencontres"
82
83 #. module: lhc
84 #: selection:event.registration,funding_main:0
85 msgid "Company"
86 msgstr "Structure"
87
88 #. module: lhc
89 #: help:event.registration,funding_main:0
90 msgid "Main funding origin"
91 msgstr "Source de financement principale"
92
93 #. module: lhc
94 #: model:ir.model,name:lhc.model_event_registration
95 msgid "Event Registration"
96 msgstr "Inscriptions"
97
98 #. module: lhc
99 #: selection:event.registration,position:0
100 #: model:res.groups,name:lhc.group_volunteer
101 msgid "Volunteer"
102 msgstr "Bénévole"
103
104 #. module: lhc
105 #: model:ir.module.category,description:lhc.module_category_lhc
106 msgid "Customize OpenERP for L'Heureux Cyclage usages."
107 msgstr "Personnalisation d'OpenERP pour les besoins de L'Heureux Cyclage."
108
109 #. module: lhc
110 #: model:ir.actions.act_window,name:lhc.act_open_rencontres_2016_project_view
111 #: model:ir.ui.menu,name:lhc.menu_rencontres_2016_projects
112 #: model:ir.ui.menu,name:lhc.menu_rencontres_2016_projects_list
113 msgid "Projects"
114 msgstr "Projets"
115
116 #. module: lhc
117 #: view:event.registration:0
118 msgid "Other general informations"
119 msgstr "Autres informations"
120
121 #. module: lhc
122 #: view:account.invoice:0
123 msgid "Customer"
124 msgstr "Client"
125
126 #. module: lhc
127 #: field:event.registration,funding_main:0
128 msgid "Main funding"
129 msgstr "Financement principal"
130
131 #. module: lhc
132 #: field:res.partner,usual_contact:0
133 msgid "Usual contact"
134 msgstr "Contact fréquent"
135
136 #. module: lhc
137 #: field:event.registration,gender:0
138 msgid "Gender"
139 msgstr "Genre"
140
141 #. module: lhc
142 #: field:event.registration,sale_order_ids:0
143 msgid "Related sale order(s)"
144 msgstr "Devis associé(s)"
145
146 #. module: lhc
147 #: model:res.groups,name:lhc.group_ca
148 msgid "Administration board members"
149 msgstr "Membres du conseil d'administration"
150
151 #. module: lhc
152 #: model:ir.model,name:lhc.model_product_template
153 msgid "Product Template"
154 msgstr "Modèle de produit"
155
156 #. module: lhc
157 #: view:account.invoice:0
158 msgid "Sent by Email"
159 msgstr "Envoyer par courriel"
160
161 #. module: lhc
162 #: model:ir.model,name:lhc.model_res_partner
163 msgid "Partner"
164 msgstr "Partenaire"
165
166 #. module: lhc
167 #: field:event.registration,position:0
168 msgid "Position"
169 msgstr "Statut"
170
171 #. module: lhc
172 #: selection:event.registration,gender:0
173 msgid "Male"
174 msgstr "Homme"
175
176 #. module: lhc
177 #: field:event.registration,fundings_others:0
178 msgid "Others fundings origins"
179 msgstr "Autres sources de financement"
180
181 #. module: lhc
182 #: help:event.event,duration:0
183 msgid "Duration in hours"
184 msgstr "Durée en heures"
185
186 #. module: lhc
187 #: model:ir.module.category,name:lhc.module_category_lhc
188 msgid "L'Heureux Cyclage"
189 msgstr "L'Heureux Cyclage"
190
191 #. module: lhc
192 #: selection:event.registration,position:0
193 msgid "Invividual"
194 msgstr "Individuel·le"
195
196 #. module: lhc
197 #: model:ir.model,name:lhc.model_event_event
198 msgid "Event"
199 msgstr "Événement"
200
201 #. module: lhc
202 #: model:ir.ui.menu,name:lhc.menu_rencontres_2016
203 msgid "Rencontres 2016"
204 msgstr "Rencontres 2016"
205
206 #. module: lhc
207 #: selection:event.registration,funding_main:0
208 msgid "Individual"
209 msgstr "Personnel"
210
211 #. module: lhc
212 #: model:res.groups,name:lhc.group_employee_lhc
213 msgid "L'Heureux Cyclage employees"
214 msgstr "Employé·e·s de L'Heureux Cyclage"
215
216 #. module: lhc
217 #: selection:event.registration,gender:0
218 msgid "Female"
219 msgstr "Femme"
220
221 #. module: lhc
222 #: selection:event.registration,funding_main:0
223 msgid "Pole Emploi"
224 msgstr "Pôle Emploi"
225
226 #. module: lhc
227 #: field:event.event,duration:0
228 msgid "Duration"
229 msgstr "Durée"
230
231 #. module: lhc
232 #: view:hr.expense.expense:0
233 msgid "Move number"
234 msgstr "Numéro de pièce comptable"
235
236 #. module: lhc
237 #: model:ir.model,name:lhc.model_sale_order
238 msgid "Sales Order"
239 msgstr "Devis"
240
241 #. module: lhc
242 #: view:res.partner:0
243 msgid "All Individual Members"
244 msgstr "Tou·tes les membres individuel·les"
245
246 #. module: lhc
247 #: model:ir.model,name:lhc.model_sale_order_line
248 msgid "Sales Order Line"
249 msgstr "Ligne de devis"
250
251 #. module: lhc
252 #: view:res.partner:0
253 msgid "Invoiced/Paid/Free and Companies"
254 msgstr "Structures facturé·es/payé·es/libres"
255
256 #~ msgid "Ateliers anciens membres ou non membres"
257 #~ msgstr "Ateliers anciens membres ou non membres"
258
259 #~ msgid "Ateliers membres (en attente, facturés, payant ou libre)"
260 #~ msgstr "Ateliers membres (en attente, facturés, payant ou libre)"
261
262 #~ msgid "Bequille Groups Wiki Pages"
263 #~ msgstr "Pages Wiki du groupe Béquille"
264
265 #~ msgid "Addresses"
266 #~ msgstr "Adresses"
267
268 #~ msgid "Contacts"
269 #~ msgstr "Contacts"
270
271 #~ msgid "Address book"
272 #~ msgstr "Annuaire"
273
274 #~ msgid "Béquille"
275 #~ msgstr "Béquille"
276
277 #~ msgid "Partenaires"
278 #~ msgstr "Partenaires"
279
280 #~ msgid "Annuaire"
281 #~ msgstr "Annuaire"