[SPIP] ~maj v3.0.14-->v3.0.17
[ptitvelo/web/www.git] / www / plugins-dist / petitions / lang / petitions_it_fem.php
1 <?php
2 // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
3 // extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/petitions?lang_cible=it_fem
4 // ** ne pas modifier le fichier **
5
6 if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
7
8 $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
9
10 // F
11 'form_pet_adresse_site' => 'Indirizzo del sito', # MODIF
12 'form_pet_aucune_signature' => 'Nessuna adesione corrisponde a questo codice...', # MODIF
13 'form_pet_confirmation' => 'Conferma l’adesione:',
14 'form_pet_deja_signe' => 'Hai già firmato questo testo.',
15 'form_pet_envoi_mail_confirmation' => 'Ti è stato appena inviato un messaggio di posta elettronica. Dovrai visitare l’indirizzo web che appare nel messaggio per confermare la tua adesione.', # MODIF
16 'form_pet_mail_confirmation' => 'Salve,
17
18 Hai richiesto di firmare la petizione:
19 @titre@.
20
21 Hai fornito le seguenti informazioni:
22 Nome: @nom_email@
23 Sito: @nom_site@ - @url_site@
24 @message@
25
26 IMPORTANTE...
27
28 Per confermare la tua adesione è sufficiente visitare l’indirizzo web qui sotto (se non lo fai, la tua domanda sarà respinta):
29
30 @url@
31
32
33 Grazie per la partecipazione',
34 'form_pet_message_commentaire' => 'Un messaggio, un commento?', # MODIF
35 'form_pet_nom_site2' => 'Nome del tuo sito Web', # MODIF
36 'form_pet_probleme_liens' => 'Per favore, riprenda il suo messaggio ed elimini i link ipertestuali.',
37 'form_pet_probleme_technique' => 'Le adesioni sono temporaneamente sospese per il verificarsi di problemi tecnici.',
38 'form_pet_signature_validee' => 'La tua adesione è stata confermata. Grazie!',
39 'form_pet_site_deja_enregistre' => 'Questo sito è già registrato',
40 'form_pet_url_invalide' => 'L’URL indicato non risulta valido.',
41 'form_pet_votre_email' => 'Il tuo indirizzo email',
42 'form_pet_votre_nom' => 'Nome o pseudonimo', # MODIF
43 'form_pet_votre_site' => 'Se hai un sito Web, puoi segnalarlo qui sotto',
44
45 // I
46 'info_adresse_email' => 'INDIRIZZO EMAIL:',
47 'info_signature_supprimee' => 'Firma eliminata',
48 'info_signature_supprimee_erreur' => 'Errore: questo codice di eliminazione non corrisponde a nessuna firma', # MODIF
49 'info_site_web' => 'SITO WEB:',
50
51 // L
52 'lien_reponse_article' => 'Risposta all’articolo'
53 );
54
55 ?>