+r23474 | marcimat | (dim. 12 mars 2017) | Non exécutable.
+r23504 | marcimat | (ven. 28 avril 2017) | report de r23502 : Correction d'un problème avec url_de_() depuis r23077 : une URL dans la query string faisait echouer le calcul correct.On enlève la query string avant d'analyser si on a affaire à un "vieux mode http" …Test unitaire ajouté aussi en https://zone.spip.org/trac/spip-zone/changeset/104118 du coup.
+r23567 | cedric | (mer. 31 mai 2017) | Report de r23565 : On reintegre facebookexternalhit dans la liste des bots, car on ne veut pas le compter en statistiques, mais on ajoute une constante _IS_BOT_FRIEND qui matche facebookexternalhitLes botfriend ne sont pas rejetes d'un coup de 503 en cas de surcharge serveur, pour eviter les partages sociaux rates
+r23571 | guytarr | (dim. 04 juin 2017) | report de c21800, c'est un oubli je suppose
+
+SPIP-plugins-dist spip-3.0.25 -> spip-3.0.26 08 juin 2017
+r103243 | Francky | (sam. 11 mars 2017) | DMOZ ferme le 14/03/2017http://www.generation-nt.com/dmoz-fermeture-annuaire-sites-web-actualite-1940186.html
+r103293 | Francky | (ven. 17 mars 2017) | Report de https://zone.spip.org/trac/spip-zone/changeset/103292
+r103329 | Francky | (sam. 18 mars 2017) | accents + ajout du "s" au lien de doc
+r103330 | Francky | (sam. 18 mars 2017) | coquille
+r103416 | Francky | (lun. 20 mars 2017) | Un fichier de langue qui ne sert à rien
+r104359 | Francky | (lun. 08 mai 2017) | spip.net est maintenant en https, donc j'ajoute le "s" à http
+r104360 | Francky | (lun. 08 mai 2017) | code.spip est maintenant en https, donc j'ajoute le "s" à http
+r104361 | Francky | (lun. 08 mai 2017) | - Ce n'est plus http://programmer.spip.org mais http://programmer.spip.net- programmer.spip est maintenant en https, donc, j'ajoute le"s"
+r104362 | Francky | (lun. 08 mai 2017) | plugins.spip est maintenant en https, donc j'ajoute le "s" à http
+r104363 | Francky | (lun. 08 mai 2017) | contrib.spip est maintenant en https, donc, j'ajoute le "s" à http
+r104364 | Francky | (lun. 08 mai 2017) | trad.spip est maintenant en https, donc j'ajoute le "s" à http
+r104365 | Francky | (lun. 08 mai 2017) | zone.spip est maintenant en https, donc, j'ajoute le "s" à http
+r104644 | Francky | (jeu. 25 mai 2017) | Report de commit de gyutarr :- https://zone.spip.org/trac/spip-zone/changeset/104221- https://zone.spip.org/trac/spip-zone/changeset/104224- https://zone.spip.org/trac/spip-zone/changeset/104236- https://zone.spip.org/trac/spip-zone/changeset/104237
Ùn vi scurdate dinò di ricuarà u cartulare @img@ sanu sanu, chì cuntene l’imàgini è i ducumenti usati in l’artìculi è in e rùbbriche.',
'texte_admin_tech_02' => 'Attenti : sta copia di salvezza puderà esse ricuperata SOLU in un situ stallatu cù listessa versione di SPIP.
In partìculare ùn ci vole mancu appena sguassà a basa di dati pensendu di ricuperà sta copia di salvezza dopu qualchì aghjurnumentu di SPIP ...
Ùn vi scurdate dinò di ricuarà u cartulare @img@ sanu sanu, chì cuntene l’imàgini è i ducumenti usati in l’artìculi è in e rùbbriche.',
'texte_admin_tech_02' => 'Attenti : sta copia di salvezza puderà esse ricuperata SOLU in un situ stallatu cù listessa versione di SPIP.
In partìculare ùn ci vole mancu appena sguassà a basa di dati pensendu di ricuperà sta copia di salvezza dopu qualchì aghjurnumentu di SPIP ...
- Per sapè ne di più, cunsultate puru <a href="http://www.spip.net/fr_article1489.html">a ducumentazione di SPIP</a>.', # MODIF
+ Per sapè ne di più, cunsultate puru <a href="https://www.spip.net/fr_article1489.html">a ducumentazione di SPIP</a>.', # MODIF
'texte_restaurer_base' => 'Ricuperà una copia di salvezza di a basa di dati',
'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Sta scelta vi permette di ricuperà una copia di a basa di dati fatta in passatu. Per quessa, u schedariu chì cuntene sta copia
deve esse statu piazzatu in u cartulare @dossier@. Ma fate puru casu : <b>e mudìfiche o pussìbule pèrdite ùn si ponu più ricuarà.</b>', # MODIF
'texte_restaurer_base' => 'Ricuperà una copia di salvezza di a basa di dati',
'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Sta scelta vi permette di ricuperà una copia di a basa di dati fatta in passatu. Per quessa, u schedariu chì cuntene sta copia
deve esse statu piazzatu in u cartulare @dossier@. Ma fate puru casu : <b>e mudìfiche o pussìbule pèrdite ùn si ponu più ricuarà.</b>', # MODIF
'texte_admin_tech_01' => 'Chọn lựa này cho phép bạn giữ lại nội dung của database vào trong một hồ sơ đựng trong ngăn @dossier@. Và cũng đừng quên cất giữ lại lại toàn bộ ngăn <i>IMG/</i>, chứa đựng các hình ảnh dùng trong các bài vở và đề mục.', # MODIF
'texte_admin_tech_02' => '<b>Cảnh báo</b>: CHỈ CÓ THỂ phục hồi bản dự trữ này trong một website có cùng ấn bản SPIP.
Lỗi lầm thường hay vấp phải là thực hiện việc dự trữ database trước khi nâng cấp SPIP...
'texte_admin_tech_01' => 'Chọn lựa này cho phép bạn giữ lại nội dung của database vào trong một hồ sơ đựng trong ngăn @dossier@. Và cũng đừng quên cất giữ lại lại toàn bộ ngăn <i>IMG/</i>, chứa đựng các hình ảnh dùng trong các bài vở và đề mục.', # MODIF
'texte_admin_tech_02' => '<b>Cảnh báo</b>: CHỈ CÓ THỂ phục hồi bản dự trữ này trong một website có cùng ấn bản SPIP.
Lỗi lầm thường hay vấp phải là thực hiện việc dự trữ database trước khi nâng cấp SPIP...
- Để biết thêm, xin đọc [tài liệu SPIP->http://www.spip.net/fr_article1489.html].', # MODIF
+ Để biết thêm, xin đọc [tài liệu SPIP->https://www.spip.net/fr_article1489.html].', # MODIF
'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Chọn lựa này cho phép bạn phục hồi một hồ sơ dự trữ trước đó của database. Để thực hiện điều này, hồ sơ chứa phần dự trữ phải được nên giữ ở thư mục @dossier@. Cẩn thận với đặc điểm này: <b>Bất cứ sửa đổi hay thất thoát nào xảy ra là không làm ngược lại được.</b>', # MODIF
'texte_sauvegarde' => 'Dự trữ nội dung của database',
'texte_restaurer_sauvegarde' => 'Chọn lựa này cho phép bạn phục hồi một hồ sơ dự trữ trước đó của database. Để thực hiện điều này, hồ sơ chứa phần dự trữ phải được nên giữ ở thư mục @dossier@. Cẩn thận với đặc điểm này: <b>Bất cứ sửa đổi hay thất thoát nào xảy ra là không làm ngược lại được.</b>', # MODIF
'texte_sauvegarde' => 'Dự trữ nội dung của database',
function quete_calendrier_interval_articles($avant, $apres, &$evenements) {
$result=sql_select('id_article, titre, date, descriptif, chapo, lang', 'spip_articles', "statut='publie' AND date >= $avant AND date < $apres", '', "date");
function quete_calendrier_interval_articles($avant, $apres, &$evenements) {
$result=sql_select('id_article, titre, date, descriptif, chapo, lang', 'spip_articles', "statut='publie' AND date >= $avant AND date < $apres", '', "date");
@@ -100,7+100,7 @@ function quete_calendrier_interval_articles($avant, $apres, &$evenements) {
function quete_calendrier_interval_rubriques($avant, $apres, &$evenements) {
$result=sql_select('DISTINCT R.id_rubrique, titre, descriptif, date', 'spip_rubriques AS R, spip_documents_liens AS L', "statut='publie' AND date >= $avant AND date < $apres AND R.id_rubrique = L.id_objet AND L.objet='rubrique'",'', "date");
function quete_calendrier_interval_rubriques($avant, $apres, &$evenements) {
$result=sql_select('DISTINCT R.id_rubrique, titre, descriptif, date', 'spip_rubriques AS R, spip_documents_liens AS L', "statut='publie' AND date >= $avant AND date < $apres AND R.id_rubrique = L.id_objet AND L.objet='rubrique'",'', "date");
@@ -117,7+117,7 @@ function quete_calendrier_interval_rubriques($avant, $apres, &$evenements) {
function reconstuire_version($champs, $fragments, $res=array()) {
static $msg;
function reconstuire_version($champs, $fragments, $res=array()) {
static $msg;
@@ -399,7+399,7 @@ function reconstuire_version($champs, $fragments, $res=array()) {
return $res;
}
return $res;
}
-// http://code.spip.net/@supprimer_versions
+// https://code.spip.net/@supprimer_versions
function supprimer_versions($id_objet,$objet, $version_min, $version_max) {
sql_delete("spip_versions", "id_objet=".intval($id_objet)." AND objet=".sql_quote($objet)." AND id_version>=$version_min AND id_version<=$version_max");
function supprimer_versions($id_objet,$objet, $version_min, $version_max) {
sql_delete("spip_versions", "id_objet=".intval($id_objet)." AND objet=".sql_quote($objet)." AND id_version>=$version_min AND id_version<=$version_max");
@@ -409,7+409,7 @@ function supprimer_versions($id_objet,$objet, $version_min, $version_max) {
//
// Ajouter une version a un objet
//
//
// Ajouter une version a un objet
//
-// http://code.spip.net/@ajouter_version
+// https://code.spip.net/@ajouter_version
function ajouter_version($id_objet,$objet, $champs, $titre_version = "", $id_auteur) {
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'تعرض هذه الصفحة كل الملحقات في الموقع.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'تعرض هذه الصفحة الملحقات النشطة والمقفلة (الموجودة في مجلد <code>@dir_plugins_dist@</code>).
في حال أردتم إيقافها، الرجاء الاتصال بالمشرفين على الموقع،
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'تعرض هذه الصفحة كل الملحقات في الموقع.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'تعرض هذه الصفحة الملحقات النشطة والمقفلة (الموجودة في مجلد <code>@dir_plugins_dist@</code>).
في حال أردتم إيقافها، الرجاء الاتصال بالمشرفين على الموقع،
-او العودة الى <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dis">التوثيق</a>.',
+او العودة الى <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dis">التوثيق</a>.',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - ملحقات',
'info_ajouter_depot' => 'بإضافة مستودعات الى قاعدة بياناتك، يمكنك الحصول على معلومات والبحث في كل الحزم التي تشملها المستودعات المضافة.<br />ويتم وصف اي مستودع بواسطة ملف XML يحتوي معلومات المستودع وكل حزمه.',
'info_aucun_depot' => 'لا وجود لأي مستودع',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - ملحقات',
'info_ajouter_depot' => 'بإضافة مستودعات الى قاعدة بياناتك، يمكنك الحصول على معلومات والبحث في كل الحزم التي تشملها المستودعات المضافة.<br />ويتم وصف اي مستودع بواسطة ملف XML يحتوي معلومات المستودع وكل حزمه.',
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
<?php
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
-// extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/svp?lang_cible=de
+// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/svp?lang_cible=de
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
@@ -109,7+109,7 @@ existiert nicht oder hat keinen Schreibrechte.
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Diese Seite zeigt alle Plugins der Website an.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Diese Seite zeigt alle aktiven und verriegelten (im Verzeichnis <code>@dir_plugins_dist@</code> gespeicherten) Plugins.
Wenn sie sie deaktivieren möchten, wenden sie sich bitte an den Webmaster,
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Diese Seite zeigt alle Plugins der Website an.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Diese Seite zeigt alle aktiven und verriegelten (im Verzeichnis <code>@dir_plugins_dist@</code> gespeicherten) Plugins.
Wenn sie sie deaktivieren möchten, wenden sie sich bitte an den Webmaster,
- oder ziehen sie die Informationen in <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">zu Rate.</a>.', # MODIF
+ oder ziehen sie die Informationen in <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">zu Rate.</a>.', # MODIF
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'Wenn sie Depots in ihre Datenbank eintragen, können sie auf die Informationen über alle dort gespeicherten Pakete zugreifen und gezielt in den im Depot vorhandenen Paketen suchen.<br />Ein Depot wird durch eine XML-Datei beschrieben, die Informationen über das Depot selbst und die in ihm gespeicherten Pakete enthält.',
'info_aucun_depot' => 'Kein Depot',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'Wenn sie Depots in ihre Datenbank eintragen, können sie auf die Informationen über alle dort gespeicherten Pakete zugreifen und gezielt in den im Depot vorhandenen Paketen suchen.<br />Ein Depot wird durch eine XML-Datei beschrieben, die Informationen über das Depot selbst und die in ihm gespeicherten Pakete enthält.',
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
<?php
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
-// extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/svp?lang_cible=en
+// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/svp?lang_cible=en
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
@@ -109,7+109,7 @@ is not created or is not writable.
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'This page lists all unlocked plugins of the site, active or not.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'This page lists all the plugins of the website.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'This page lists the active and locked plugins (stored in the <code>@dir_plugins_dist@</code> directory).
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'This page lists all unlocked plugins of the site, active or not.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'This page lists all the plugins of the website.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'This page lists the active and locked plugins (stored in the <code>@dir_plugins_dist@</code> directory).
- If you wish to disable them, please contact the webmaster of the site or see <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">the documentation</a>.',
+ If you wish to disable them, please contact the webmaster of the site or see <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">the documentation</a>.',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'By adding repositories to your base, you will have the possibility to get information and to search on all packages hosted by the added repositories.<br />A repository is described by an XML file containing the informations on the deposit and on all its packages.',
'info_aucun_depot' => 'No repository',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'By adding repositories to your base, you will have the possibility to get information and to search on all packages hosted by the added repositories.<br />A repository is described by an XML file containing the informations on the deposit and on all its packages.',
'info_admin_plugin_actif_oui_verrou_tous' => 'Esta página lista todos los plugins activos del sitio, bloqueados o no.',
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'Esta página lista todos los plugins no bloqueados del sitio, activos o no.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Esta página muestra todos los plugins del sitio.',
'info_admin_plugin_actif_oui_verrou_tous' => 'Esta página lista todos los plugins activos del sitio, bloqueados o no.',
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'Esta página lista todos los plugins no bloqueados del sitio, activos o no.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Esta página muestra todos los plugins del sitio.',
- 'info_admin_plugin_verrouille' => 'Esta página lista los plugins activos y bloqueados (situados en la carpeta <code>@dir_plugins_dist@</code>). Si quiere desactivarlos, contacte al administrador del sitio, o consulte <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">la documentación</a>.',
+ 'info_admin_plugin_verrouille' => 'Esta página lista los plugins activos y bloqueados (situados en la carpeta <code>@dir_plugins_dist@</code>). Si quiere desactivarlos, contacte al administrador del sitio, o consulte <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">la documentación</a>.',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'Agregando repositorios a tu base, tendrás la posibilidad de obtener información y realizar búsquedas sobre todos los paquetes hospedados en los repositorios agregados.<br />Un repositorio se describe por un archivo XML que contiene informaciones sobre el repositorio y todos sus paquetes.',
'info_aucun_depot' => 'ningún repositorio',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'Agregando repositorios a tu base, tendrás la posibilidad de obtener información y realizar búsquedas sobre todos los paquetes hospedados en los repositorios agregados.<br />Un repositorio se describe por un archivo XML que contiene informaciones sobre el repositorio y todos sus paquetes.',
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'اين صفحه تمام پلاگينهاي قفلنشدهي سايت، فعال يا غيرفعال را فهرست ميكند. ',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'اين صفحه تمام پلاگينهاي سايت را فهرست ميكند.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'اين صفحه پلاگينهاي فعال و قفل شده را فهرست ميكند (قرار گرفته در پوشهي <code>@dir_plugins_dist@</code>).
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'اين صفحه تمام پلاگينهاي قفلنشدهي سايت، فعال يا غيرفعال را فهرست ميكند. ',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'اين صفحه تمام پلاگينهاي سايت را فهرست ميكند.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'اين صفحه پلاگينهاي فعال و قفل شده را فهرست ميكند (قرار گرفته در پوشهي <code>@dir_plugins_dist@</code>).
-اگر مايليد آنها را غيرفعال كنيد لطفاً با وب مستر سايت تماس بگيريد، يا به <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">à la documentation</a> گزارش كنيد. ', # MODIF
+اگر مايليد آنها را غيرفعال كنيد لطفاً با وب مستر سايت تماس بگيريد، يا به <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">à la documentation</a> گزارش كنيد. ', # MODIF
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'در جريان افزودن مخازن به پايگاه خود، امكان كسب اطلاعات و جستجو روي تمام پاكتهاي ذخيره شده به وسيلهي مخازن افزوده شده را خواهيد داشت. يك مخزن به وسيلهي يك پروندهي ايكس.ام.ال نوشته شده كه شامل تمام اطلاعات در مورد مخزن و تمام پاكتهاي آن است. ',
'info_aucun_depot' => 'هيچ مخزن',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'در جريان افزودن مخازن به پايگاه خود، امكان كسب اطلاعات و جستجو روي تمام پاكتهاي ذخيره شده به وسيلهي مخازن افزوده شده را خواهيد داشت. يك مخزن به وسيلهي يك پروندهي ايكس.ام.ال نوشته شده كه شامل تمام اطلاعات در مورد مخزن و تمام پاكتهاي آن است. ',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter le webmestre du site,
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter le webmestre du site,
- ou vous reporter <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
+ ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.',
'info_aucun_depot' => 'aucun dépôt',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter la webmestre du site,
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Cette page liste les plugins actifs et verrouillés (placés dans le répertoire <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Si vous souhaitez les désactiver,
veuillez contacter la webmestre du site,
- ou vous reporter <a href="http://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
+ ou vous reporter <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins-dist">à la documentation</a>.',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.',
'info_aucun_depot' => 'aucun dépôt',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'En ajoutant des dépôts à votre base, vous aurez la possiblité d’obtenir des informations et d’effectuer des recherches sur tous les paquets hébergés par les dépôts ajoutés.<br />Un dépôt est décrit par un fichier XML contenant les informations sur le dépôt et sur tous ses paquets.',
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
<?php
// This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
-// extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/svp?lang_cible=it
+// extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/svp?lang_cible=it
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
// ** ne pas modifier le fichier **
if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
@@ -109,7+109,7 @@ Devi confermare questa azione.',
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'La pagina mostra tutti i plugin non bloccati del sito, sia attivi che non.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'La pagina lista tutti i plugin del sito.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Questa pagina mostra la lista dei plugin attivi e bloccati (posizionati in <code>@dir_plugins_dist@</code>).
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'La pagina mostra tutti i plugin non bloccati del sito, sia attivi che non.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'La pagina lista tutti i plugin del sito.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Questa pagina mostra la lista dei plugin attivi e bloccati (posizionati in <code>@dir_plugins_dist@</code>).
-Se vuoi disabilitarla, per favore contatta il webmaster del sito oppure controlla <a href="http://programmer.spip.org/directory_extensions">la documentazione</a>.', # MODIF
+Se vuoi disabilitarla, per favore contatta il webmaster del sito oppure controlla <a href="https://programmer.spip.net/directory_extensions">la documentazione</a>.', # MODIF
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'Aggiungendo dei repository hai la possibilità di ottenere informazione e cercare su tutti i pacchetti gestiti dai repository aggiunti<br />Un repository è descritto da un file XML contenente le informazioni del deposito e di tutti i suoi pacchetti.',
'info_aucun_depot' => 'nessun repository',
'info_adresse_spipzone' => 'SPIP-Zone - Plugins',
'info_ajouter_depot' => 'Aggiungendo dei repository hai la possibilità di ottenere informazione e cercare su tutti i pacchetti gestiti dai repository aggiunti<br />Un repository è descritto da un file XML contenente le informazioni del deposito e di tutti i suoi pacchetti.',
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'Список всех плагинов, кроме системных. Включенные и отключенные.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Список всех плагинов на сайте.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'На этой странице вы видите список всех включенных и системных плагинов (установленных в папке <code>@dir_plugins_dist@</code>).
'info_admin_plugin_verrou_non' => 'Список всех плагинов, кроме системных. Включенные и отключенные.',
'info_admin_plugin_verrou_tous' => 'Список всех плагинов на сайте.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'На этой странице вы видите список всех включенных и системных плагинов (установленных в папке <code>@dir_plugins_dist@</code>).
-Если вы хотите отключить плагин - свяжитесь с разработчиками сайта или проконсультируйтесь в <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">документации</a>.', # MODIF
+Если вы хотите отключить плагин - свяжитесь с разработчиками сайта или проконсультируйтесь в <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">документации</a>.', # MODIF
'info_adresse_spipzone' => 'Плагины SPIP-Zone',
'info_ajouter_depot' => 'Добавив репозиторий на сайт вы получаете возможность получить информацию о всех плагинах, которые находятся в репозитории. <br /> Название и описание плагинов содержится в XML файле репозитория.',
'info_aucun_depot' => 'Нет репозитория',
'info_adresse_spipzone' => 'Плагины SPIP-Zone',
'info_ajouter_depot' => 'Добавив репозиторий на сайт вы получаете возможность получить информацию о всех плагинах, которые находятся в репозитории. <br /> Название и описание плагинов содержится в XML файле репозитория.',
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Na tejto stránke je zoznam aktivovaných a zamknutých zásuvných modulov (umiestnených v priečinku <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Ak ich chcete deaktivovať,
kontaktujte webmastera stránky
'info_admin_plugin_verrouille' => 'Na tejto stránke je zoznam aktivovaných a zamknutých zásuvných modulov (umiestnených v priečinku <code>@dir_plugins_dist@</code>).
Ak ich chcete deaktivovať,
kontaktujte webmastera stránky
- alebo si prečítajte <a href="http://programmer.spip.org/repertoire_plugins_dist">dokumentáciu.</a>',
+ alebo si prečítajte <a href="https://programmer.spip.net/repertoire_plugins_dist">dokumentáciu.</a>',
'info_ajouter_depot' => 'Ak pridáte depozitáre do svojej databázy, budete môcť o nich získať informácie a vyhľadať všetky balíky, ktoré sa v nich nachádzajú. <br />Depozitár opisuje súbor XML, v ktorom sa nachádzajú informácie o depozitári a všetkých jeho balíkoch.',
'info_ajouter_depot' => 'Ak pridáte depozitáre do svojej databázy, budete môcť o nich získať informácie a vyhľadať všetky balíky, ktoré sa v nich nachádzajú. <br />Depozitár opisuje súbor XML, v ktorom sa nachádzajú informácie o depozitári a všetkých jeho balíkoch.',