[PYTHON] +usual contact field in partner form
[burette/lhc.git] / i18n / fr.po
index d29d48e..1545f0e 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-28 12:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-28 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-28 16:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-28 16:29+0100\n"
 "Last-Translator: Ludovic CHEVALIER <ludovic.chevalier@heureux-cyclage.org>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr\n"
@@ -21,6 +21,11 @@ msgstr ""
 msgid "Customer"
 msgstr "Client"
 
+#. module: lhc
+#: field:res.partner,usual_contact:0
+msgid "Usual contact"
+msgstr "Contact fréquent"
+
 #. module: lhc
 #: model:res.groups,name:lhc.group_rencontres
 msgid "Annual meeting organisation"
@@ -31,9 +36,17 @@ msgstr "Organisation des rencontres"
 msgid "L'Heureux Cyclage"
 msgstr "L'Heureux Cyclage"
 
+#. module: lhc
+#: help:res.partner,usual_contact:0
+msgid ""
+"This contact is a usual contact for L'Heureux Cyclage employees. This field "
+"can be used to discriminated contacts for differents usages."
+msgstr ""
+"Ce contact est un contact fréquent pour les employé·e·s de L'Heureux "
+"Cyclage. Ce champ permet de discriminer des contacts pour différents usages."
+
 #. module: lhc
 #: model:res.groups,name:lhc.group_ca
-#, fuzzy
 msgid "Administration board members"
 msgstr "Membres du conseil d'administration"
 
@@ -57,6 +70,11 @@ msgstr "Envoyer  par courriel"
 msgid "L'Heureux Cyclage employees"
 msgstr "Employé·e·s de L'Heureux Cyclage"
 
+#. module: lhc
+#: model:ir.model,name:lhc.model_res_partner
+msgid "Partner"
+msgstr "Partenaire"
+
 #. module: lhc
 #: model:ir.module.category,description:lhc.module_category_lhc
 msgid "Customize OpenERP for L'Heureux Cyclage usages."
@@ -84,9 +102,6 @@ msgstr "Projets"
 #~ msgid "Contacts"
 #~ msgstr "Contacts"
 
-#~ msgid "Partners"
-#~ msgstr "Partenaires"
-
 #~ msgid "Address book"
 #~ msgstr "Annuaire"