[VIEW] +main member readonly field in bikecoop member form view
[burette/bikecoop_l10n_fr.git] / i18n / fr.po
1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * bikecoop_l10n_fr
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-01-15 15:39+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-01-15 16:40+0100\n"
11 "Last-Translator: Ludovic CHEVALIER <ludovic.chevalier@heureux-cyclage.org>\n"
12 "Language-Team: \n"
13 "Language: fr_FR\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
18
19 #. module: bikecoop_l10n_fr
20 #: view:res.partner:0
21 msgid "France"
22 msgstr "France"
23
24 #. module: bikecoop_l10n_fr
25 #: view:res.partner:0
26 msgid "1900"
27 msgstr "1900"
28
29 #. module: bikecoop_l10n_fr
30 #: view:res.partner:0
31 msgid "Street ..."
32 msgstr "Rue ..."
33
34 #. module: bikecoop_l10n_fr
35 #: view:res.partner:0
36 msgid "Membership main informations"
37 msgstr "Informations principales d'adhésion"
38
39 #. module: bikecoop_l10n_fr
40 #: view:res.partner:0
41 msgid "Associate members"
42 msgstr "Membres associé-e-s"
43
44 #. module: bikecoop_l10n_fr
45 #: view:res.partner:0
46 msgid "Main member"
47 msgstr "Membre principal"
48
49 #. module: bikecoop_l10n_fr
50 #: view:res.partner:0
51 msgid "email"
52 msgstr "courriel"
53
54 #. module: bikecoop_l10n_fr
55 #: view:res.partner:0
56 msgid "..."
57 msgstr "..."
58
59 #. module: bikecoop_l10n_fr
60 #: view:res.partner:0
61 msgid "e.g. +32.81.81.37.00"
62 msgstr "ex: +32.81.81.37.00"
63
64 #. module: bikecoop_l10n_fr
65 #: view:res.partner:0
66 msgid "Want to be volunteer in ..."
67 msgstr "Vous voulez être bénévole dans ..."
68
69 #. module: bikecoop_l10n_fr
70 #: view:res.partner:0
71 msgid "Other volunteer activities and comments"
72 msgstr "Autres activités bénévoles et commentaires"
73
74 #. module: bikecoop_l10n_fr
75 #: view:res.partner:0
76 msgid "Country"
77 msgstr "Pays"
78
79 #. module: bikecoop_l10n_fr
80 #: view:res.partner:0
81 msgid "Zip code"
82 msgstr "Code postal"
83
84 #. module: bikecoop_l10n_fr
85 #: view:res.partner:0
86 msgid "Student/Employee/Other"
87 msgstr "Étudiant-e/Employé-e/Autre"
88
89 #. module: bikecoop_l10n_fr
90 #: model:ir.ui.menu,name:bikecoop_l10n_fr.menu_volunteer_ids
91 #: view:res.partner:0
92 msgid "Volunteer activities"
93 msgstr "Activités bénévoles"
94
95 #. module: bikecoop_l10n_fr
96 #: view:res.partner:0
97 msgid "Memberships"
98 msgstr "Adhésions"
99
100 #. module: bikecoop_l10n_fr
101 #: view:res.partner:0
102 msgid "Associate member"
103 msgstr "Membres associé-e-s"
104
105 #. module: bikecoop_l10n_fr
106 #: view:res.partner:0
107 msgid "CITY"
108 msgstr "VILLE"
109
110 #. module: bikecoop_l10n_fr
111 #: model:ir.ui.menu,name:bikecoop_l10n_fr.menu_occupation
112 msgid "Occupations"
113 msgstr "Activités"
114
115 #. module: bikecoop_l10n_fr
116 #: view:res.partner:0
117 msgid "Other, Female or Male"
118 msgstr "Autre, Féminin, Masculin"
119
120 #. module: bikecoop_l10n_fr
121 #: view:res.partner:0
122 msgid "All bikecoop members"
123 msgstr "Tous les membres de l'atelier"
124
125 #. module: bikecoop_l10n_fr
126 #: model:ir.model,name:bikecoop_l10n_fr.model_res_partner
127 msgid "Partner"
128 msgstr "Partenaire"
129
130 #. module: bikecoop_l10n_fr
131 #: view:res.partner:0
132 msgid "Postal address"
133 msgstr "Adresse postale"
134
135 #~ msgid "Members who are associated to this partner."
136 #~ msgstr "Membres associés à ce partenaire"
137
138 #~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
139 #~ msgstr ""
140 #~ "Erreur! Vous ne pouvez pas créer de membres associés de façon récursive."
141
142 #~ msgid "Bikecoop members"
143 #~ msgstr "Membres de l'atelier"