[SPIP] +installation version 3.0.10
[lhc/web/www.git] / www / plugins-dist / revisions / lang / paquet-revisions_nl.php
diff --git a/www/plugins-dist/revisions/lang/paquet-revisions_nl.php b/www/plugins-dist/revisions/lang/paquet-revisions_nl.php
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d5b7337
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+<?php
+// This is a SPIP language file  --  Ceci est un fichier langue de SPIP
+// extrait automatiquement de http://trad.spip.net/tradlang_module/paquet-revisions?lang_cible=nl
+// ** ne pas modifier le fichier **
+
+if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) return;
+
+$GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
+
+       // R
+       'revisions_description' => 'De revisies van de editoriale objecten volgen', # Robert & Van Dale: revisie de (v.) 1 herziening - révision (v.) -  context: revisie van de drukproef, révision, correction de l'épreuve 2 periodieke controle - révision (v.) vérification (v.)  Vu la similarité avec le fr je opense que c'est le meilleur terme (Wijzigingen = changements, c'est pas pareil)
+       'revisions_slogan' => 'Revisies laat je toe de  veranderingen van de editorialen objecten zien en volgen.'
+);
+
+?>