# All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
'aboutsite' => 'A propòsit ëd {{SITENAME}}',
'aboutpage' => 'Project:A propòsit',
-'bugreports' => 'Malfunsionament',
-'bugreportspage' => 'Project:Malfonsionament',
'copyright' => 'Ël contnù a resta disponibil sota a na licensa $1.',
'copyrightpagename' => "Drit d'autor ëd {{SITENAME}}",
'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Drit d'autor",
'resetpass_announce' => "A l'é rintrà ant ël sistema con na ciav provisòria mandà via për pòsta eletrònica. Për podej finì la procedura a l'ha da butesse na ciav neuva ambelessì:",
'resetpass_text' => '<!-- Gionté dël test ambelessì -->',
'resetpass_header' => 'Buta ël valor për sòlit',
+'oldpassword' => 'Veja ciav',
+'newpassword' => 'Neuva ciav',
+'retypenew' => 'Che a scriva torna soa neuva ciav',
'resetpass_submit' => 'Registra la ciav e rintra ant ël sistema',
'resetpass_success' => "Soa ciav a l'é staita registrà sensa problema. I soma dapress a rintré ant ël sistema...",
'resetpass_bad_temporary' => "Ciav provisòria nen bon-a. A peul esse che a l'abia già cambiasse soa ciav, ò pura che a l'abia ciamà na ciav provisòria neuva.",
'resetpass_forbidden' => 'An {{SITENAME}} le ciav as peulo pa cambiesse.',
-'resetpass_missing' => "Ël mòdulo a l'avìa gnun dat andrinta (ò pura a son përdusse për la stra).",
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Test an grassèt',
'hr_tip' => 'Riga orisontal (da dovresse nen tròp soèns)',
# Edit pages
-'summary' => 'Somari',
-'subject' => 'Sogèt',
+'summary' => 'Somari:',
+'subject' => 'Sogèt:',
'minoredit' => "Costa-sì a l'è na modìfica cita",
'watchthis' => "Ten sot euj st'artìcol-sì",
'savearticle' => 'Salva sta pàgina',
'missingsummary' => "'''Nòta:''' a l'ha pa butà gnun somari dla modìfica. Se a sgnaca Salva n'àutra vira, soa modìfica a resterà salvà sensa pa ëd somari.",
'missingcommenttext' => 'Për piasì che a buta un coment ambelessì sota.',
'missingcommentheader' => "'''A l'euj!:''' ës coment-sì a l'é sensa intestassion. Se a sgnaca torna \"Salva sta pàgina\" soa modìfica a sarà salvà sensa gnun-a intestassion.",
-'summary-preview' => "Preuva dl'oget",
-'subject-preview' => "Preuva d'oget/intestassion",
+'summary-preview' => "Preuva dl'oget:",
+'subject-preview' => "Preuva d'oget/intestassion:",
'blockedtitle' => "Belavans cost ëstranòm-sì a resta col ëd n'utent che a l'é stait disabilità a fé 'd modìfiche a j'articoj.",
'blockedtext' => "<big>'''Sò stranòm ò pura adrëssa IP a l'é stait blocà.'''</big>
'prefs-misc' => 'Sòn e lòn',
'saveprefs' => 'Salvé ij sò gust',
'resetprefs' => 'Buta torna ij "mè gust" coma a-i ero al prinsipi',
-'oldpassword' => 'Veja ciav',
-'newpassword' => 'Neuva ciav',
-'retypenew' => 'Che a scriva torna soa neuva ciav',
'textboxsize' => 'Amzure dël quàder ëd modìfica dël test',
'rows' => 'Righe',
'columns' => 'Colòne',