'smarty' => 'Падингтън',
'montparnasse' => 'Монпарнас',
'davinci' => 'ДаВинчи',
-) + $wgSkinNamesBg;
+) + $wgSkinNamesEn;
/* private */ $wgDateFormatsBg = array();
MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
MAG_PAGENAME => array( 1, 'PAGENAME', 'СТРАНИЦА' ),
MAG_NAMESPACE => array( 1, 'NAMESPACE', 'ИМЕНПРОСТРАНСТВО' ),
- MAG_MSG => array( 0, 'MSG:', 'СЪОБЩ:' ),
MAG_SUBST => array( 0, 'SUBST:', 'ЗАМЕСТ:' ),
MAG_MSGNW => array( 0, 'MSGNW:', 'СЪОБЩNW:' ),
MAG_END => array( 0, '__END__', '__КРАЙ__' ),
# въведете 'portal' => ''
/* private */ $wgAllMessagesBg = array(
-'special_version_prefix' => '',
-'special_version_postfix' => '',
# User toggles
'tog-underline' => 'Подчертаване на препратките',
'tog-highlightbroken' => 'Показване на невалидните препратки <a href="" class="new">така</a> (алтернативно: така<a href="" class="internal">?</a>)',
'editingcomment' => "Редактиране на $1 (коментар)",
'editconflict' => "Различна редакция: $1",
'explainconflict' => "Някой друг вече е променил тази страница, откакто започнахте да я редактирате.
-Горната текстова кутия съдържа текущия текст на страницата без Вашите промени, които са показани в долната кутия. За да бъдат и те съхранени, е необходимо ръчно да ги преместите в горното поле, тъй като <b>единствено</b> текстът в него ще бъде съхранен при натискането на бутона \"Съхранение\".\n<p>",
+Горната текстова кутия съдържа текущия текст на страницата без Вашите промени, които са показани в долната кутия. За да бъдат и те съхранени, е необходимо ръчно да ги преместите в горното поле, тъй като <b>единствено</b> текстът в него ще бъде съхранен при натискането на бутона \"Съхранение\".<br />",
"yourtext" => "Вашият текст",
"storedversion" => "Съхранена версия",
"editingold" => "<strong>ВНИМАНИЕ: Редактирате остаряла
версия на страницата.
-Ако съхраните, всякакви промени, направени след тази версия, ще бъдат изгубени.</strong>\n",
+Ако съхраните, всякакви промени, направени след тази версия, ще бъдат изгубени.</strong>",
"yourdiff" => "Разлики",
# REPLACE THE COPYRIGHT WARNING IF YOUR SITE ISN'T GFDL!
"copyrightwarning" => "<div style=\"border:1px solid #333; padding:0.5em\">
Ако сте ползвали чужди материали, за които имате разрешение, непременно посочете източника.
<strong>НЕ ПУБЛИКУВАЙТЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ С АВТОРСКИ ПРАВА БЕЗ РАЗРЕШЕНИЕ!</strong>
</div>",
-"longpagewarning" => "ВНИМАНИЕ: Страницата има размер $1 килобайта; някои
+"longpagewarning" => "<strong>ВНИМАНИЕ: Страницата има размер $1 килобайта; някои
браузъри могат да имат проблеми при редактиране на страници
по-големи от 32Кб.
-Моля, обмислете дали страницата не може да се раздели на няколко по-малки части.",
-"readonlywarning" => "ВНИМАНИЕ: Базата данни бе затворена за поддръжка,
+Моля, обмислете дали страницата не може да се раздели на няколко по-малки части.</strong>",
+"readonlywarning" => "<strong>ВНИМАНИЕ: Базата данни бе затворена за поддръжка,
затова в момента Вашите промени не мога да бъдат съхранени.
Ако желаете, може да съхраните страницата като текстов файл и да се
-опитате да я публикувате по-късно.",
-"protectedpagewarning" => "ВНИМАНИЕ: Страницата е затворена за промени, само
+опитате да я публикувате по-късно.</strong>",
+"protectedpagewarning" => "<strong>ВНИМАНИЕ: Страницата е затворена за промени, само
администратори могат да я редактират.
-Моля, следвайте [[{{ns:4}}:Защитена_страница|указанията за защитена страница]].",
+Моля, следвайте [[Project:Защитена_страница|указанията за защитена страница]].</strong>",
# History pages
#
#
'preferences' => 'Настройки',
'prefsnologin' => 'Не сте влезли',
-'prefsnologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]],
+'prefsnologintext' => "Необходимо е да [[Special:Userlogin|влезете]],
за да може да променяте потребителските си настройки.",
"prefslogintext" => "Влязохте като \"$1\".
Вашият вътрешен номер e $2.
# 'rclinks' => "Показване на последните $1 промени през последните $2 часа / последните $3 дни",
# 'rclinks' => "Показване на последните $1 промени през последните $2 дни.",
'rclinks' => "Показване на последните $1 промени през последните $2 дни<br />$3",
-'showhideminor' => "$1 на малки промени | $2 на ботове | $3 на влезли потребители ",
+'showhideminor' => "$1 на малки промени | $2 на ботове | $3 на влезли потребители | $4 patrolled edits",
'rchide' => "$4; $1 малки промени; $2 вторични именни пространства; $3 многократни редакции.",
'rcliu' => "; $1 редакции от влезли потребители",
'diff' => 'разл',
'reupload' => 'Повторно качване',
'reuploaddesc' => 'Връщане към формуляра за качване.',
'uploadnologin' => 'Не сте влезли',
-'uploadnologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да качвате файлове.",
-'uploadfile' => 'Качване на картинки, музикални файлове, документи и др.',
+'uploadnologintext' => "Необходимо е да [[Special:Userlogin|влезете]], за да качвате файлове.",
'uploaderror' => 'Грешка при качване',
# TODO $wgMetaNamespace - Project or NS_PROJECT
'uploadtext' => "'''ВНИМАНИЕ!''' Преди да качите нещо,
'imagelist' => 'Списък на картинките',
'imagelisttext' => "Списък от $1 картинки, сортирани $2.",
'getimagelist' => 'донасяне на списъка с картинки',
-'ilshowmatch' => 'Показване на всички картинки със съвпадащи имена',
'ilsubmit' => 'Търсене',
'showlast' => "Показване на последните $1 картинки, сортирани $2.",
'byname' => 'по име',
# Email this user
#
'mailnologin' => 'Няма електронна поща',
-'mailnologintext' => "Необходмимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]] и да посочите валидна електронна поща в [[{{ns:-1}}:Preferences|настройките]] си, за да може да пращате писма на други потребители.",
+'mailnologintext' => "Необходмимо е да [[Special:Userlogin|влезете]] и да посочите валидна електронна поща в [[{{ns:-1}}:Preferences|настройките]] си, за да може да пращате писма на други потребители.",
'emailuser' => 'Пращане писмо на потребителя',
'emailpage' => 'Пращане писмо на потребител',
'emailpagetext' => 'Ако потребителят е посочил валидна електронна поща в
'watchlistsub' => "(за потребител \"$1\")",
'nowatchlist' => 'Списъкът Ви за наблюдение е празен.',
'watchnologin' => 'Не сте влезли',
-'watchnologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да може да променяте списъка си за наблюдение.",
+'watchnologintext' => "Необходимо е да [[Special:Userlogin|влезете]], за да може да променяте списъка си за наблюдение.",
'addedwatch' => 'Добавено в списъка за наблюдение',
'addedwatchtext' => "Страницата \"$1\" бе добавена към [[{{ns:-1}}:Watchlist|списъка Ви за наблюдение]].
Нейните бъдещи промени, както и на съответната й дискусионна страница, ще се описват там, а тя ще се появява с '''удебелен шрифт''' в
#
'deletepage' => 'Изтриване на страница',
'confirm' => 'Потвърждение',
-'excontent' => 'съдържанието бе:',
-'exbeforeblank' => 'съдържанието преди изпразването бе:',
+'excontent' => "съдържанието бе: '$1'",
+'exbeforeblank' => "съдържанието преди изпразването бе: '$1'",
'exblank' => 'страницата бе празна',
'confirmdelete' => 'Потвърждение за изтриване',
'deletesub' => "(Изтриване на \"$1\")",
страница, премествайки цялата й история на новото име.
Старото заглавие ще се превърне в пренасочваща страница.
Препратките към старата страница няма да бъдат променени; затова
-[[{{ns:-1}}:Maintenance|проверете]] за двойни или невалидни пренасочвания.
+проверете за двойни или невалидни пренасочвания.
Вие сами би трябвало да се убедите в това, дали препратките продължават да сочат там,
където се предполага.
В тези случаи, ако желаете, ще е необходимо да преместите страницата ръчно.",
'movearticle' => 'Преместване на страница',
'movenologin' => 'Не сте влезли',
-'movenologintext' => "Необходимо е да [[{{ns:-1}}:Userlogin|влезете]], за да може да премествате страници.",
+'movenologintext' => "Необходимо е да [[Special:Userlogin|влезете]], за да може да премествате страници.",
'newtitle' => 'Към ново заглавие',
'movepagebtn' => 'Преместване',
'pagemovedsub' => 'Преместването бе успешно',