Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesHu.php
1 <?php
2 /** Hungarian (Magyar)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Balasyum
11 * @author Bdamokos
12 * @author Bennó
13 * @author CERminator
14 * @author Cerasus
15 * @author Dani
16 * @author Dorgan
17 * @author Glanthor Reviol
18 * @author Gondnok
19 * @author KossuthRad
20 * @author Samat
21 * @author Terik
22 * @author Tgr
23 */
24
25 $namespaceNames = array(
26 NS_MEDIA => 'Média',
27 NS_SPECIAL => 'Speciális',
28 NS_TALK => 'Vita',
29 NS_USER => 'Szerkesztő',
30 NS_USER_TALK => 'Szerkesztővita',
31 NS_PROJECT_TALK => '$1-vita',
32 NS_FILE => 'Fájl',
33 NS_FILE_TALK => 'Fájlvita',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-vita',
36 NS_TEMPLATE => 'Sablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Sablonvita',
38 NS_HELP => 'Segítség',
39 NS_HELP_TALK => 'Segítségvita',
40 NS_CATEGORY => 'Kategória',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategóriavita',
42 );
43
44 $namespaceAliases = array(
45 'Kép' => NS_FILE,
46 'Képvita' => NS_FILE_TALK,
47 'User_vita' => NS_USER_TALK,
48 '$1_vita' => NS_PROJECT_TALK,
49 'Kép_vita' => NS_FILE_TALK,
50 'MediaWiki_vita' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
51 'Sablon_vita' => NS_TEMPLATE_TALK,
52 'Segítség_vita' => NS_HELP_TALK,
53 'Kategória_vita' => NS_CATEGORY_TALK,
54 );
55
56 $fallback8bitEncoding = "iso8859-2";
57 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
58
59 $specialPageAliases = array(
60 'DoubleRedirects' => array( 'Kettős átirányítások', 'Dupla átirányítások' ),
61 'BrokenRedirects' => array( 'Nem létező lapra mutató átirányítások', 'Hibás átirányítások' ),
62 'Disambiguations' => array( 'Egyértelműsítő lapok' ),
63 'Userlogin' => array( 'Belépés' ),
64 'Userlogout' => array( 'Kilépés' ),
65 'CreateAccount' => array( 'Szerkesztői fiók létrehozása', 'Felhasználói fiók létrehozása' ),
66 'Preferences' => array( 'Beállításaim' ),
67 'Watchlist' => array( 'Figyelőlistám' ),
68 'Recentchanges' => array( 'Friss változtatások' ),
69 'Upload' => array( 'Feltöltés' ),
70 'Listfiles' => array( 'Fájlok listája', 'Képek listája', 'Fájllista', 'Képlista' ),
71 'Newimages' => array( 'Új fájlok', 'Új képek', 'Új képek galériája' ),
72 'Listusers' => array( 'Szerkesztők listája', 'Szerkesztők', 'Felhasználók' ),
73 'Listgrouprights' => array( 'Szerkesztői csoportok jogai' ),
74 'Statistics' => array( 'Statisztika', 'Statisztikák' ),
75 'Randompage' => array( 'Lap találomra' ),
76 'Lonelypages' => array( 'Árva lapok', 'Magányos lapok' ),
77 'Uncategorizedpages' => array( 'Kategorizálatlan lapok' ),
78 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorizálatlan kategóriák' ),
79 'Uncategorizedimages' => array( 'Kategorizálatlan fájlok', 'Kategorizálatlan képek' ),
80 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Kategorizálatlan sablonok' ),
81 'Unusedcategories' => array( 'Nem használt kategóriák' ),
82 'Unusedimages' => array( 'Nem használt képek' ),
83 'Wantedpages' => array( 'Keresett lapok' ),
84 'Wantedcategories' => array( 'Keresett kategóriák' ),
85 'Wantedfiles' => array( 'Keresett fájlok' ),
86 'Wantedtemplates' => array( 'Keresett sablonok' ),
87 'Mostlinked' => array( 'Legtöbbet hivatkozott lapok' ),
88 'Mostlinkedcategories' => array( 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák' ),
89 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Legtöbbet hivatkozott sablonok' ),
90 'Mostimages' => array( 'Legtöbbet használt fájlok', 'Legtöbbet használt képek' ),
91 'Mostcategories' => array( 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok' ),
92 'Mostrevisions' => array( 'Legtöbbet szerkesztett lapok' ),
93 'Fewestrevisions' => array( 'Legkevesebbet szerkesztett lapok' ),
94 'Shortpages' => array( 'Rövid lapok' ),
95 'Longpages' => array( 'Hosszú lapok' ),
96 'Newpages' => array( 'Új lapok' ),
97 'Ancientpages' => array( 'Régóta nem változott szócikkek' ),
98 'Deadendpages' => array( 'Zsákutcalapok' ),
99 'Protectedpages' => array( 'Védett lapok' ),
100 'Protectedtitles' => array( 'Védett címek' ),
101 'Allpages' => array( 'Az összes lap listája' ),
102 'Prefixindex' => array( 'Keresés előtag szerint' ),
103 'Ipblocklist' => array( 'Blokkolt IP-címek listája' ),
104 'Specialpages' => array( 'Speciális lapok' ),
105 'Contributions' => array( 'Szerkesztő közreműködései' ),
106 'Emailuser' => array( 'E-mail küldése', 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek' ),
107 'Confirmemail' => array( 'Emailcím megerősítése' ),
108 'Whatlinkshere' => array( 'Mi hivatkozik erre' ),
109 'Recentchangeslinked' => array( 'Kapcsolódó változtatások' ),
110 'Movepage' => array( 'Lap átnevezése' ),
111 'Blockme' => array( 'Blokkolj' ),
112 'Booksources' => array( 'Könyvforrások' ),
113 'Categories' => array( 'Kategóriák' ),
114 'Export' => array( 'Lapok exportálása' ),
115 'Version' => array( 'Névjegy', 'Verziószám', 'Verzió' ),
116 'Allmessages' => array( 'Rendszerüzenetek' ),
117 'Log' => array( 'Rendszernaplók', 'Naplók', 'Napló' ),
118 'Blockip' => array( 'Blokkolás' ),
119 'Undelete' => array( 'Törölt lapváltozatok visszaállítása' ),
120 'Import' => array( 'Lapok importálása' ),
121 'Lockdb' => array( 'Adatbázis lezárása' ),
122 'Unlockdb' => array( 'Adatbázis lezárás feloldása' ),
123 'Userrights' => array( 'Szerkesztők jogai', 'Szerkesztői jogok', 'Szerkesztőjogok', 'Szerkesztő jogai' ),
124 'MIMEsearch' => array( 'Keresés MIME-típus alapján' ),
125 'FileDuplicateSearch' => array( 'Duplikátumok keresése' ),
126 'Unwatchedpages' => array( 'Nem figyelt lapok' ),
127 'Listredirects' => array( 'Átirányítások listája' ),
128 'Revisiondelete' => array( 'Változat törlése' ),
129 'Unusedtemplates' => array( 'Nem használt sablonok' ),
130 'Randomredirect' => array( 'Átirányítás találomra' ),
131 'Mypage' => array( 'Lapom', 'Userlapom' ),
132 'Mytalk' => array( 'Vitám', 'Vitalapom', 'Uservitalapom' ),
133 'Mycontributions' => array( 'Közreműködéseim' ),
134 'Listadmins' => array( 'Adminisztrátorok', 'Adminisztrátorok listája', 'Sysopok' ),
135 'Listbots' => array( 'Botok', 'Botok listája' ),
136 'Popularpages' => array( 'Népszerű oldalak' ),
137 'Search' => array( 'Keresés' ),
138 'Resetpass' => array( 'Jelszócsere' ),
139 'Withoutinterwiki' => array( 'Nyelvközi hivatkozás nélküli lapok', 'Wikiközi hivatkozás nélküli lapok', 'Interwikilinkek nélküli lapok' ),
140 'MergeHistory' => array( 'Laptörténetek egyesítése', 'Laptörténet-egyesítés' ),
141 'Filepath' => array( 'Fájl elérési útja', 'Fájl elérési út' ),
142 'Invalidateemail' => array( 'E-mail cím érvénytelenítése' ),
143 'Blankpage' => array( 'Üres lap' ),
144 'LinkSearch' => array( 'Hivatkozás keresés' ),
145 'DeletedContributions' => array( 'Törölt szerkesztések' ),
146 'Tags' => array( 'Címkék' ),
147 );
148
149 $datePreferences = array(
150 'ymd',
151 'ISO 8601',
152 );
153
154 $defaultDateFormat = 'ymd';
155
156 $dateFormats = array(
157 'ymd time' => 'H:i',
158 'ymd date' => 'Y. F j.',
159 'ymd both' => 'Y. F j., H:i',
160
161 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
162 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
163 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
164 );
165
166 $magicWords = array(
167 'redirect' => array( '0', '#ÁTIRÁNYÍTÁS', '#REDIRECT' ),
168 'notoc' => array( '0', '__NINCSTARTALOMJEGYZÉK__', '__NINCSTJ__', '__NOTOC__' ),
169 'nogallery' => array( '0', '__NINCSGALÉRIA__', '__NOGALLERY__' ),
170 'forcetoc' => array( '0', '__LEGYENTARTALOMJEGYZÉK__', '__LEGYENTJ__', '__FORCETOC__' ),
171 'toc' => array( '0', '__TARTALOMJEGYZÉK__', '__TJ__', '__TOC__' ),
172 'noeditsection' => array( '0', '__NINCSSZERKESZTÉS__', '__NINCSSZERK__', '__NOEDITSECTION__' ),
173 'currentmonth' => array( '1', 'HÓNAP', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
174 'currentmonth1' => array( '1', 'HÓNAP1', 'CURRENTMONTH1' ),
175 'currentmonthname' => array( '1', 'HÓNAPNEVE', 'CURRENTMONTHNAME' ),
176 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'HÓNAPRÖVID', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
177 'currentday' => array( '1', 'MAINAP', 'CURRENTDAY' ),
178 'currentday2' => array( '1', 'MAINAP2', 'CURRENTDAY2' ),
179 'currentdayname' => array( '1', 'MAINAPNEVE', 'CURRENTDAYNAME' ),
180 'currentyear' => array( '1', 'ÉV', 'CURRENTYEAR' ),
181 'currenttime' => array( '1', 'IDŐ', 'CURRENTTIME' ),
182 'currenthour' => array( '1', 'ÓRA', 'CURRENTHOUR' ),
183 'localmonth' => array( '1', 'HELYIHÓNAP', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
184 'localmonth1' => array( '1', 'HELYIHÓNAP1', 'LOCALMONTH1' ),
185 'localmonthname' => array( '1', 'HELYIHÓNAPNÉV', 'LOCALMONTHNAME' ),
186 'localmonthabbrev' => array( '1', 'HELYIHÓNAPRÖVIDÍTÉS', 'LOCALMONTHABBREV' ),
187 'localday' => array( '1', 'HELYINAP', 'LOCALDAY' ),
188 'localday2' => array( '1', 'HELYINAP2', 'LOCALDAY2' ),
189 'localdayname' => array( '1', 'HELYINAPNEVE', 'LOCALDAYNAME' ),
190 'localyear' => array( '1', 'HELYIÉV', 'LOCALYEAR' ),
191 'localtime' => array( '1', 'HELYIIDŐ', 'LOCALTIME' ),
192 'localhour' => array( '1', 'HELYIÓRA', 'LOCALHOUR' ),
193 'numberofpages' => array( '1', 'OLDALAKSZÁMA', 'LAPOKSZÁMA', 'NUMBEROFPAGES' ),
194 'numberofarticles' => array( '1', 'SZÓCIKKEKSZÁMA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
195 'numberoffiles' => array( '1', 'FÁJLOKSZÁMA', 'KÉPEKSZÁMA', 'NUMBEROFFILES' ),
196 'numberofusers' => array( '1', 'SZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFUSERS' ),
197 'numberofactiveusers' => array( '1', 'AKTÍVSZERKESZTŐKSZÁMA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
198 'numberofedits' => array( '1', 'SZERKESZTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFEDITS' ),
199 'numberofviews' => array( '1', 'MEGTEKINTÉSEKSZÁMA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
200 'pagename' => array( '1', 'OLDALNEVE', 'PAGENAME' ),
201 'pagenamee' => array( '1', 'OLDALNEVEE', 'PAGENAMEE' ),
202 'namespace' => array( '1', 'NÉVTERE', 'NAMESPACE' ),
203 'namespacee' => array( '1', 'NÉVTEREE', 'NAMESPACEE' ),
204 'talkspace' => array( '1', 'VITATERE', 'TALKSPACE' ),
205 'talkspacee' => array( '1', 'VITATEREE', 'TALKSPACEE' ),
206 'subjectspace' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTERE', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
207 'subjectspacee' => array( '1', 'SZÓCIKKNÉVTEREE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
208 'fullpagename' => array( '1', 'LAPTELJESNEVE', 'FULLPAGENAME' ),
209 'fullpagenamee' => array( '1', 'LAPTELJESNEVEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
210 'subpagename' => array( '1', 'ALLAPNEVE', 'SUBPAGENAME' ),
211 'subpagenamee' => array( '1', 'ALLAPNEVEE', 'SUBPAGENAMEE' ),
212 'basepagename' => array( '1', 'ALAPLAPNEVE', 'BASEPAGENAME' ),
213 'basepagenamee' => array( '1', 'ALAPLAPNEVEE', 'BASEPAGENAMEE' ),
214 'talkpagename' => array( '1', 'VITALAPNEVE', 'TALKPAGENAME' ),
215 'talkpagenamee' => array( '1', 'VITALAPNEVEE', 'TALKPAGENAMEE' ),
216 'subjectpagename' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVE', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
217 'subjectpagenamee' => array( '1', 'SZÓCIKKNEVEE', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
218 'msg' => array( '0', 'ÜZENET:', 'ÜZ:', 'MSG:' ),
219 'subst' => array( '0', 'BEILLESZT:', 'BEMÁSOL:', 'SUBST:' ),
220 'img_thumbnail' => array( '1', 'bélyegkép', 'bélyeg', 'miniatűr', 'thumbnail', 'thumb' ),
221 'img_manualthumb' => array( '1', 'bélyegkép=$1', 'bélyeg=$1', 'miniatűr=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
222 'img_right' => array( '1', 'jobb', 'jobbra', 'right' ),
223 'img_left' => array( '1', 'bal', 'balra', 'left' ),
224 'img_none' => array( '1', 'semmi', 'none' ),
225 'img_center' => array( '1', 'közép', 'középre', 'center', 'centre' ),
226 'img_framed' => array( '1', 'keretezett', 'keretes', 'keretben', 'kerettel', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
227 'img_frameless' => array( '1', 'keretnélküli', 'frameless' ),
228 'img_page' => array( '1', 'oldal=$1', 'oldal $1', 'page=$1', 'page $1' ),
229 'img_upright' => array( '1', 'fennjobbra', 'fennjobbra=$1', 'fennjobbra $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
230 'img_border' => array( '1', 'keret', 'border' ),
231 'img_baseline' => array( '1', 'alapvonal', 'baseline' ),
232 'img_sub' => array( '1', 'ai', 'alsóindex', 'sub' ),
233 'img_super' => array( '1', 'fi', 'felsőindex', 'super', 'sup' ),
234 'img_top' => array( '1', 'fenn', 'fent', 'top' ),
235 'img_text_top' => array( '1', 'szöveg-fenn', 'szöveg-fent', 'text-top' ),
236 'img_middle' => array( '1', 'vközépen', 'vközépre', 'middle' ),
237 'img_bottom' => array( '1', 'lenn', 'lent', 'bottom' ),
238 'img_text_bottom' => array( '1', 'szöveg-lenn', 'szöveg-lent', 'text-bottom' ),
239 'sitename' => array( '1', 'WIKINEVE', 'SITENAME' ),
240 'ns' => array( '0', 'NÉVTÉR:', 'NS:' ),
241 'localurl' => array( '0', 'HELYIURL:', 'LOCALURL:' ),
242 'localurle' => array( '0', 'HELYIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
243 'server' => array( '0', 'SZERVER', 'KISZOLGÁLÓ', 'SERVER' ),
244 'servername' => array( '0', 'SZERVERNEVE', 'KISZOLGÁLÓNEVE', 'SERVERNAME' ),
245 'grammar' => array( '0', 'NYELVTAN:', 'GRAMMAR:' ),
246 'currentweek' => array( '1', 'HÉT', 'CURRENTWEEK' ),
247 'currentdow' => array( '1', 'HÉTNAPJA', 'CURRENTDOW' ),
248 'localweek' => array( '1', 'HELYIHÉT', 'LOCALWEEK' ),
249 'localdow' => array( '1', 'HELYIHÉTNAPJA', 'LOCALDOW' ),
250 'revisionid' => array( '1', 'VÁLTOZATAZON', 'VÁLTOZATAZONOSÍTÓ', 'REVISIONID' ),
251 'revisionday' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA', 'REVISIONDAY' ),
252 'revisionday2' => array( '1', 'VÁLTOZATNAPJA2', 'REVISIONDAY2' ),
253 'revisionmonth' => array( '1', 'VÁLTOZATHÓNAPJA', 'REVISIONMONTH' ),
254 'revisionyear' => array( '1', 'VÁLTOZATÉVE', 'REVISIONYEAR' ),
255 'revisiontimestamp' => array( '1', 'VÁLTOZATIDŐBÉLYEG', 'VÁLTOZATIDEJE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
256 'revisionuser' => array( '1', 'VÁLTOZATSZERKESZTŐJE', 'REVISIONUSER' ),
257 'plural' => array( '0', 'TÖBBESSZÁM:', 'PLURAL:' ),
258 'fullurl' => array( '0', 'TELJESURL:', 'FULLURL:' ),
259 'fullurle' => array( '0', 'TELJESURLE:', 'FULLURLE:' ),
260 'lcfirst' => array( '0', 'KISKEZDŐ:', 'KISKEZDŐBETŰ:', 'LCFIRST:' ),
261 'ucfirst' => array( '0', 'NAGYKEZDŐ:', 'NAGYKEZDŐBETŰ:', 'UCFIRST:' ),
262 'lc' => array( '0', 'KISBETŰ:', 'KISBETŰK:', 'KB:', 'KISBETŰS:', 'LC:' ),
263 'uc' => array( '0', 'NAGYBETŰ:', 'NAGYBETŰK', 'NB:', 'NAGYBETŰS:', 'UC:' ),
264 'displaytitle' => array( '1', 'MEGJELENÍTENDŐCÍM', 'CÍM', 'DISPLAYTITLE' ),
265 'newsectionlink' => array( '1', '__ÚJSZAKASZHIV__', '__ÚJSZAKASZLINK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
266 'nonewsectionlink' => array( '1', '__NINCSÚJSZAKASZHIV__', '__NINCSÚJSZAKASZLINK__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
267 'currentversion' => array( '1', 'JELENLEGIVÁLTOZAT', 'CURRENTVERSION' ),
268 'urlencode' => array( '0', 'URLKÓDOLVA:', 'URLENCODE:' ),
269 'anchorencode' => array( '0', 'HORGONYKÓDOLVA', 'ANCHORENCODE' ),
270 'currenttimestamp' => array( '1', 'IDŐBÉLYEG', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
271 'localtimestamp' => array( '1', 'HELYIIDŐBÉLYEG', 'LOCALTIMESTAMP' ),
272 'directionmark' => array( '1', 'IRÁNYJELZŐ', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
273 'language' => array( '0', '#NYELV:', '#LANGUAGE:' ),
274 'contentlanguage' => array( '1', 'TARTALOMNYELVE', 'TARTNYELVE', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
275 'pagesinnamespace' => array( '1', 'OLDALAKNÉVTÉRBEN:', 'OLDALAKNBEN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
276 'numberofadmins' => array( '1', 'ADMINOKSZÁMA', 'NUMBEROFADMINS' ),
277 'formatnum' => array( '0', 'FORMÁZOTTSZÁM', 'SZÁMFORMÁZÁS', 'SZÁMFORM', 'FORMATNUM' ),
278 'special' => array( '0', 'speciális', 'special' ),
279 'defaultsort' => array( '1', 'RENDEZÉS:', 'KULCS:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
280 'filepath' => array( '0', 'ELÉRÉSIÚT:', 'FILEPATH:' ),
281 'hiddencat' => array( '1', '__REJTETTKAT__', '__REJTETTKATEGÓRIA__', '__HIDDENCAT__' ),
282 'pagesincategory' => array( '1', 'LAPOKAKATEGÓRIÁBAN', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
283 'pagesize' => array( '1', 'LAPMÉRET', 'PAGESIZE' ),
284 'noindex' => array( '1', '__NINCSINDEX__', '__NOINDEX__' ),
285 'numberingroup' => array( '1', 'CSOPORTTAGOK', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
286 'staticredirect' => array( '1', '__ÁLLANDÓÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATIKUSÁTIRÁNYÍTÁS__', '__STATICREDIRECT__' ),
287 'protectionlevel' => array( '1', 'VÉDELMISZINT', 'PROTECTIONLEVEL' ),
288 'formatdate' => array( '0', 'dátumformázás', 'formatdate', 'dateformat' ),
289 );
290
291 $linkTrail = '/^([a-záéíóúöüőűÁÉÍÓÚÖÜŐŰ]+)(.*)$/sDu';
292
293 $messages = array(
294 # User preference toggles
295 'tog-underline' => 'Hivatkozások aláhúzása:',
296 'tog-highlightbroken' => 'A nem létező lapokat <a href="" class="new">így</a> jelölje. (Alternatíva: így<a href="" class="internal">?</a>)',
297 'tog-justify' => 'Sorkizárt fejezetek',
298 'tog-hideminor' => 'Apró változtatások elrejtése a friss változtatások lapon',
299 'tog-hidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a friss változtatások lapon',
300 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ellenőrzött lapok elrejtése az új lapok listájáról',
301 'tog-extendwatchlist' => 'A figyelőlistán az összes változtatás látszódjon, ne csak az utolsó',
302 'tog-usenewrc' => 'Fejlettebb friss változások listája (JavaScript-alapú)',
303 'tog-numberheadings' => 'Fejezetcímek automatikus számozása',
304 'tog-showtoolbar' => 'Szerkesztőeszközsor megjelenítése (JavaScript-alapú)',
305 'tog-editondblclick' => 'A lapok szerkesztése dupla kattintásra (JavaScript-alapú)',
306 'tog-editsection' => '[szerkesztés] linkek az egyes szakaszok szerkesztéséhez',
307 'tog-editsectiononrightclick' => 'Szakaszok szerkesztése a szakaszcímre való jobb kattintással (JavaScript-alapú)',
308 'tog-showtoc' => 'Tartalomjegyzék megjelenítése a három fejezetnél többel rendelkező cikkeknél',
309 'tog-rememberpassword' => 'Emlékezzen rám ezen a számítógépen',
310 'tog-watchcreations' => 'Az általam létrehozott lapok felvétele a figyelőlistára',
311 'tog-watchdefault' => 'Az általam szerkesztett lapok felvétele a figyelőlistára',
312 'tog-watchmoves' => 'Az általam átnevezett lapok felvétele a figyelőlistára',
313 'tog-watchdeletion' => 'Az általam törölt lapok felvétele a figyelőlistára',
314 'tog-minordefault' => 'Alapértelmezésben minden szerkesztésemet jelölje aprónak',
315 'tog-previewontop' => 'Előnézet megjelenítése a szerkesztőablak előtt',
316 'tog-previewonfirst' => 'Előnézet első szerkesztésnél',
317 'tog-nocache' => 'A lapok gyorstárazásának letiltása',
318 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Értesítés küldése e-mailben, ha egy általam figyelt lap megváltozik',
319 'tog-enotifusertalkpages' => 'Értesítés e-mailben, ha megváltozik a vitalapom',
320 'tog-enotifminoredits' => 'Értesítés e-mailben a lapok apró változtatásairól',
321 'tog-enotifrevealaddr' => 'Jelenítse meg az e-mail címemet a figyelmeztető e-mailekben',
322 'tog-shownumberswatching' => 'Az oldalt figyelő szerkesztők számának mutatása',
323 'tog-oldsig' => 'A jelenlegi aláírás előnézete:',
324 'tog-fancysig' => 'Az aláírás wikiszöveg (nem lesz automatikusan hivatkozásba rakva)',
325 'tog-externaleditor' => 'Külső szerkesztőprogram használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
326 'tog-externaldiff' => 'Külső diff program használata (csak haladók számára, speciális beállításokra van szükség a számítógépen)',
327 'tog-showjumplinks' => 'Helyezzen el hivatkozást („Ugrás”) a beépített eszköztárra',
328 'tog-uselivepreview' => 'Élő előnézet használata (JavaScript-alapú, kísérleti)',
329 'tog-forceeditsummary' => 'Figyelmeztessen, ha nem adok meg szerkesztési összefoglalót',
330 'tog-watchlisthideown' => 'Saját szerkesztések elrejtése',
331 'tog-watchlisthidebots' => 'Robotok szerkesztéseinek elrejtése',
332 'tog-watchlisthideminor' => 'Apró változtatások elrejtése',
333 'tog-watchlisthideliu' => 'Bejelentkezett szerkesztők módosításainak elrejtése a figyelőlistáról',
334 'tog-watchlisthideanons' => 'Névtelen szerkesztések elrejtése a figyelőlistáról',
335 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Az ellenőrzött szerkesztések elrejtése a figyelőlistán',
336 'tog-nolangconversion' => 'A változók átalakításának letiltása',
337 'tog-ccmeonemails' => 'A másoknak küldött e-mailjeimről kapjak én is másolatot',
338 'tog-diffonly' => 'Ne mutassa a lap tartalmát lapváltozatok közötti eltérések megtekintésekor',
339 'tog-showhiddencats' => 'Rejtett kategóriák megjelenítése',
340 'tog-norollbackdiff' => 'Ne jelenjenek meg az eltérések a visszaállítás után',
341
342 'underline-always' => 'Mindig',
343 'underline-never' => 'Soha',
344 'underline-default' => 'A böngésző alapértelmezése szerint',
345
346 # Font style option in Special:Preferences
347 'editfont-style' => 'A szerkesztőterület betűtípusa:',
348 'editfont-default' => 'a böngésző alapértelmezett betűtípusa',
349 'editfont-monospace' => 'fix szélességű betűtípus',
350 'editfont-sansserif' => 'talpatlan (sans-serif) betűtípus',
351 'editfont-serif' => 'talpas (serif) betűtípus',
352
353 # Dates
354 'sunday' => 'vasárnap',
355 'monday' => 'hétfő',
356 'tuesday' => 'kedd',
357 'wednesday' => 'szerda',
358 'thursday' => 'csütörtök',
359 'friday' => 'péntek',
360 'saturday' => 'szombat',
361 'sun' => 'vas',
362 'mon' => 'hét',
363 'tue' => 'kedd',
364 'wed' => 'sze',
365 'thu' => 'csü',
366 'fri' => 'péntek',
367 'sat' => 'szo',
368 'january' => 'január',
369 'february' => 'február',
370 'march' => 'március',
371 'april' => 'április',
372 'may_long' => 'május',
373 'june' => 'június',
374 'july' => 'július',
375 'august' => 'augusztus',
376 'september' => 'szeptember',
377 'october' => 'október',
378 'november' => 'november',
379 'december' => 'december',
380 'january-gen' => 'január',
381 'february-gen' => 'február',
382 'march-gen' => 'március',
383 'april-gen' => 'április',
384 'may-gen' => 'május',
385 'june-gen' => 'június',
386 'july-gen' => 'július',
387 'august-gen' => 'augusztus',
388 'september-gen' => 'szeptember',
389 'october-gen' => 'október',
390 'november-gen' => 'november',
391 'december-gen' => 'december',
392 'jan' => 'jan',
393 'feb' => 'febr',
394 'mar' => 'már',
395 'apr' => 'ápr',
396 'may' => 'máj',
397 'jun' => 'jún',
398 'jul' => 'júl',
399 'aug' => 'aug',
400 'sep' => 'szept',
401 'oct' => 'okt',
402 'nov' => 'nov',
403 'dec' => 'dec',
404
405 # Categories related messages
406 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategóriák}}',
407 'category_header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó lapok',
408 'subcategories' => 'Alkategóriák',
409 'category-media-header' => 'A(z) „$1” kategóriába tartozó médiafájlok',
410 'category-empty' => "''Ebben a kategóriában pillanatnyilag egyetlen lap, médiafájl vagy alkategória sem szerepel.''",
411 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Rejtett kategória|Rejtett kategóriák}}',
412 'hidden-category-category' => 'Rejtett kategóriák',
413 'category-subcat-count' => "''{{PLURAL:$2|Ennek a kategóriának csak egyetlen alkategóriája van.|Ez a kategória az alábbi {{PLURAL:$1|alkategóriával|$1 alkategóriával}} rendelkezik (összesen $2 alkategóriája van).}}''",
414 'category-subcat-count-limited' => 'Ebben a kategóriában {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkategória található.',
415 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő lap található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 lapból a következő $1-t listázza ez a kategóriaoldal, a többi a további oldalakon található.}}',
416 'category-article-count-limited' => 'Ebben a kategóriában a következő {{PLURAL:$1|lap|$1 lap}} található.',
417 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Csak a következő fájl található ebben a kategóriában.|Az összesen $2 fájlból a következő $1-t listázza ez a kategórialap, a többi a további oldalakon található.}}',
418 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} fájl található ebben a kategóriában.',
419 'listingcontinuesabbrev' => 'folyt.',
420 'index-category' => 'Indexelt lapok',
421 'noindex-category' => 'Nem indexelt lapok',
422
423 'mainpagetext' => "'''A MediaWiki telepítése sikeresen befejeződött.'''",
424 'mainpagedocfooter' => "Ha segítségre van szükséged a wikiszoftver használatához, akkor keresd fel a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] oldalt.
425
426 == Alapok (angol nyelven) ==
427 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Beállítások listája]
428 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki GyIK]
429 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki-kiadások levelezőlistája]",
430
431 'about' => 'Névjegy',
432 'article' => 'Szócikk',
433 'newwindow' => '(új ablakban nyílik meg)',
434 'cancel' => 'Mégse',
435 'moredotdotdot' => 'Tovább…',
436 'mypage' => 'Lapom',
437 'mytalk' => 'Vitalapom',
438 'anontalk' => 'az IP-címhez tartozó vitalap',
439 'navigation' => 'Navigáció',
440 'and' => '&#32;és',
441
442 # Cologne Blue skin
443 'qbfind' => 'Keresés',
444 'qbbrowse' => 'Böngészés',
445 'qbedit' => 'Szerkesztés',
446 'qbpageoptions' => 'Lapbeállítások',
447 'qbpageinfo' => 'Lapinformáció',
448 'qbmyoptions' => 'Lapjaim',
449 'qbspecialpages' => 'Speciális lapok',
450 'faq' => 'GyIK',
451 'faqpage' => 'Project:GyIK',
452
453 # Vector skin
454 'vector-action-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
455 'vector-action-delete' => 'Törlés',
456 'vector-action-move' => 'Átnevezés',
457 'vector-action-protect' => 'Lapvédelem',
458 'vector-action-undelete' => 'Visszaállítás',
459 'vector-action-unprotect' => 'Védelem feloldása',
460 'vector-namespace-category' => 'Kategória',
461 'vector-namespace-help' => 'Segítséglap',
462 'vector-namespace-image' => 'Fájl',
463 'vector-namespace-main' => 'Szócikk',
464 'vector-namespace-media' => 'Médialap',
465 'vector-namespace-mediawiki' => 'Rendszerüzenet',
466 'vector-namespace-project' => 'Projektlap',
467 'vector-namespace-special' => 'Speciális lap',
468 'vector-namespace-talk' => 'Megbeszélés',
469 'vector-namespace-template' => 'Sablon',
470 'vector-namespace-user' => 'Szerkesztői lap',
471 'vector-view-create' => 'Létrehozás',
472 'vector-view-edit' => 'Szerkesztés',
473 'vector-view-history' => 'Laptörténet',
474 'vector-view-view' => 'Olvasás',
475 'vector-view-viewsource' => 'A lap forrása',
476 'actions' => 'Műveletek',
477 'namespaces' => 'Névterek',
478 'variants' => 'Változók',
479
480 'errorpagetitle' => 'Hiba',
481 'returnto' => 'Vissza a(z) $1 laphoz.',
482 'tagline' => 'A {{SITENAME}} wikiből',
483 'help' => 'Segítség',
484 'search' => 'Keresés',
485 'searchbutton' => 'Keresés',
486 'go' => 'Menj',
487 'searcharticle' => 'Menj',
488 'history' => 'Laptörténet',
489 'history_short' => 'Laptörténet',
490 'updatedmarker' => 'az utolsó látogatásom óta frissítették',
491 'info_short' => 'Információ',
492 'printableversion' => 'Nyomtatható változat',
493 'permalink' => 'Link erre a változatra',
494 'print' => 'Nyomtatás',
495 'edit' => 'Szerkesztés',
496 'create' => 'Létrehozás',
497 'editthispage' => 'Lap szerkesztése',
498 'create-this-page' => 'Oldal létrehozása',
499 'delete' => 'Törlés',
500 'deletethispage' => 'Lap törlése',
501 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} szerkesztés helyreállítása',
502 'protect' => 'Lapvédelem',
503 'protect_change' => 'módosítás',
504 'protectthispage' => 'Lapvédelem',
505 'unprotect' => 'Védelem ki',
506 'unprotectthispage' => 'Lapvédelem megszüntetése',
507 'newpage' => 'Új lap',
508 'talkpage' => 'Megbeszélés a lappal kapcsolatban',
509 'talkpagelinktext' => 'vitalap',
510 'specialpage' => 'Speciális lap',
511 'personaltools' => 'Személyes eszközök',
512 'postcomment' => 'Új szakasz',
513 'articlepage' => 'Szócikk megtekintése',
514 'talk' => 'Vitalap',
515 'views' => 'Nézetek',
516 'toolbox' => 'Eszközök',
517 'userpage' => 'Felhasználó lapjának megtekintése',
518 'projectpage' => 'Projektlap megtekintése',
519 'imagepage' => 'A fájl leírólapjának megtekintése',
520 'mediawikipage' => 'Üzenetlap megtekintése',
521 'templatepage' => 'Sablon lapjának megtekintése',
522 'viewhelppage' => 'Súgólap megtekintése',
523 'categorypage' => 'Kategórialap megtekintése',
524 'viewtalkpage' => 'Beszélgetés megtekintése',
525 'otherlanguages' => 'Más nyelveken',
526 'redirectedfrom' => '($1 szócikkből átirányítva)',
527 'redirectpagesub' => 'Átirányító lap',
528 'lastmodifiedat' => 'A lap utolsó módosítása: $1, $2',
529 'viewcount' => 'Ezt a lapot {{PLURAL:$1|egy|$1}} alkalommal keresték fel.',
530 'protectedpage' => 'Védett lap',
531 'jumpto' => 'Ugrás:',
532 'jumptonavigation' => 'navigáció',
533 'jumptosearch' => 'keresés',
534 'view-pool-error' => 'Sajnáljuk, de a szerverek jelenleg túl vannak terhelve.
535 Túl sok felhasználó próbálta megtekinteni ezt az oldalt.
536 Kérlek, várj egy kicsit, mielőtt újrapróbálkoznál a lap megtekintésével.
537
538 $1',
539
540 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
541 'aboutsite' => 'A {{SITENAME}} wikiről',
542 'aboutpage' => 'Project:Rólunk',
543 'copyright' => 'A tartalom a(z) $1 feltételei szerint használható fel.',
544 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Szerzői jogok',
545 'currentevents' => 'Aktuális események',
546 'currentevents-url' => 'Project:Friss események',
547 'disclaimers' => 'Jogi nyilatkozat',
548 'disclaimerpage' => 'Project:Jogi nyilatkozat',
549 'edithelp' => 'Szerkesztési súgó',
550 'edithelppage' => 'Help:Szerkesztés',
551 'helppage' => 'Help:Tartalom',
552 'mainpage' => 'Kezdőlap',
553 'mainpage-description' => 'Kezdőlap',
554 'policy-url' => 'Project:Nyilatkozat',
555 'portal' => 'Közösségi portál',
556 'portal-url' => 'Project:Közösségi portál',
557 'privacy' => 'Adatvédelmi irányelvek',
558 'privacypage' => 'Project:Adatvédelmi irányelvek',
559
560 'badaccess' => 'Engedélyezési hiba',
561 'badaccess-group0' => 'Ezt a tevékenységet nem végezheted el.',
562 'badaccess-groups' => 'Ezt a tevékenységet csak a(z) $1 {{PLURAL:$2|csoportba|csoportok valamelyikébe}} tartozó felhasználó végezheti el.',
563
564 'versionrequired' => 'A MediaWiki $1-s verziója szükséges',
565 'versionrequiredtext' => 'A lap használatához a MediaWiki $1-s verziójára van szükség. Lásd a [[Special:Version|verzió]] lapot.',
566
567 'ok' => 'OK',
568 'retrievedfrom' => 'A lap eredeti címe: „$1”',
569 'youhavenewmessages' => 'Új üzenet vár $1! (Az üzenetet $2.)',
570 'newmessageslink' => 'a vitalapodon',
571 'newmessagesdifflink' => 'külön is megtekintheted',
572 'youhavenewmessagesmulti' => 'Új üzenetet vár a(z) $1 wikin',
573 'editsection' => 'szerkesztés',
574 'editold' => 'szerkesztés',
575 'viewsourceold' => 'lapforrás',
576 'editlink' => 'szerkesztés',
577 'viewsourcelink' => 'forráskód megtekintése',
578 'editsectionhint' => 'Szakasz szerkesztése: $1',
579 'toc' => 'Tartalomjegyzék',
580 'showtoc' => 'megjelenítés',
581 'hidetoc' => 'elrejtés',
582 'thisisdeleted' => '$1 megtekintése vagy helyreállítása?',
583 'viewdeleted' => '$1 megtekintése',
584 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} törölt szerkesztés',
585 'feedlinks' => 'Hírcsatorna:',
586 'feed-invalid' => 'Érvénytelen a figyelt hírcsatorna típusa.',
587 'feed-unavailable' => 'Ezen wikin nincs elérhető hírcsatorna',
588 'site-rss-feed' => '$1 RSS csatorna',
589 'site-atom-feed' => '$1 Atom hírcsatorna',
590 'page-rss-feed' => '„$1” RSS hírcsatorna',
591 'page-atom-feed' => '„$1” Atom hírcsatorna',
592 'red-link-title' => '$1 (a lap nem létezik)',
593
594 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
595 'nstab-main' => 'Szócikk',
596 'nstab-user' => 'Szerkesztői lap',
597 'nstab-media' => 'Média',
598 'nstab-special' => 'Speciális lap',
599 'nstab-project' => 'Projektlap',
600 'nstab-image' => 'Fájl',
601 'nstab-mediawiki' => 'Üzenet',
602 'nstab-template' => 'Sablon',
603 'nstab-help' => 'Segítség',
604 'nstab-category' => 'Kategória',
605
606 # Main script and global functions
607 'nosuchaction' => 'Nincs ilyen művelet',
608 'nosuchactiontext' => 'Az URL-ben megadott műveletet érvénytelen.
609 Valószínűleg elgépelted, hibás hivatkozásra kattintottál, vagy a
610 a(z) {{SITENAME}} által használt szoftver hibája is lehet.',
611 'nosuchspecialpage' => 'Nem létezik ilyen speciális lap',
612 'nospecialpagetext' => '<strong>Érvénytelen speciális lapot akartál megtekinteni.</strong>
613
614 Az érvényes speciális lapok listáját a [[Special:SpecialPages|Speciális lapok]] oldalon találod.',
615
616 # General errors
617 'error' => 'Hiba',
618 'databaseerror' => 'Adatbázishiba',
619 'dberrortext' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
620 Ez szoftverhiba miatt történhetett.
621 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „<tt>$2</tt>” függvényből történt, és a következő volt:
622 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
623 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „<tt>$3: $4</tt>”.',
624 'dberrortextcl' => 'Szintaktikai hiba található az adatbázis-lekérdezésben.
625 Az utolsó adatbázis-lekérdezés a(z) „$2” függvényből történt, és a következő volt:
626 $1
627 Az adatbázis ezzel a hibával tért vissza: „$3: $4”.',
628 'laggedslavemode' => 'Figyelem: Ez a lap nem feltétlenül tartalmazza a legfrissebb változtatásokat!',
629 'readonly' => 'Az adatbázis le van zárva',
630 'enterlockreason' => 'Add meg a lezárás okát, valamint egy becslést, hogy mikor kerül a lezárás feloldásra',
631 'readonlytext' => 'A wiki adatbázisa ideiglenesen le van zárva (valószínűleg adatbázis-karbantartás miatt). A lezárás időtartama alatt a lapok nem szerkeszthetők, és új szócikkek sem hozhatóak létre, az oldalak azonban továbbra is böngészhetőek.
632
633 Az adminisztrátor, aki lezárta az adatbázist, az alábbi magyarázatot adta: $1',
634 'missing-article' => 'Az adatbázisban nem található meg a(z) „$1” című lap szövege $2.
635
636 Ennek az oka általában az, hogy egy olyan lapra vonatkozó linket követtél, amit már töröltek.
637
638 Ha ez nem így van, lehet, hogy hibát találtál a szoftverben.
639 Jelezd ezt egy [[Special:ListUsers/sysop|adminiszttrátornak]] az URL megadásával.',
640 'missingarticle-rev' => '(változat azonosítója: $1)',
641 'missingarticle-diff' => '(eltérés: $1, $2)',
642 'readonly_lag' => 'Az adatbázis automatikusan zárolásra került, amíg a mellékkiszolgálók utolérik a főkiszolgálót.',
643 'internalerror' => 'Belső hiba',
644 'internalerror_info' => 'Belső hiba: $1',
645 'fileappenderrorread' => 'A(z) „$1” nem olvasható hozzáírás közben.',
646 'fileappenderror' => 'Nem sikerült hozzáfűzni a(z) „$1” fájlt a(z) „$2” fájlhoz.',
647 'filecopyerror' => 'Nem tudtam átmásolni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
648 'filerenameerror' => 'Nem tudtam átnevezni a(z) „$1” fájlt „$2” névre.',
649 'filedeleteerror' => 'Nem tudtam törölni a(z) „$1” fájlt.',
650 'directorycreateerror' => 'Nem tudtam létrehozni a(z) „$1” könyvtárat.',
651 'filenotfound' => 'A(z) „$1” fájl nem található.',
652 'fileexistserror' => 'Nem tudtam írni a(z) „$1” fájlba: a fájl már létezik',
653 'unexpected' => 'Váratlan érték: „$1”=„$2”.',
654 'formerror' => 'Hiba: nem tudom elküldeni az űrlapot',
655 'badarticleerror' => 'Ez a tevékenység nem végezhető el ezen a lapon.',
656 'cannotdelete' => 'A(z) $1 lapot vagy fájlt nem lehet törölni.
657 Talán már valaki más törölte.',
658 'badtitle' => 'Hibás cím',
659 'badtitletext' => 'A kért oldal címe érvénytelen, üres, vagy rosszul hivatkozott nyelvközi vagy wikiközi cím volt. Olyan karaktereket is tartalmazhatott, melyek a címekben nem használhatóak.',
660 'perfcached' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, és ezért lehetséges, hogy nem a legfrissebb változatot mutatják:",
661 'perfcachedts' => "Az alábbi adatok gyorsítótárból (''cache''-ből) származnak, legutóbbi frissítésük ideje $1.",
662 'querypage-no-updates' => 'Az oldal frissítése jelenleg le van tiltva. Az itt szereplő adatok nem frissülnek azonnal.',
663 'wrong_wfQuery_params' => 'A wfQuery() függvény paraméterei hibásak<br />
664 Függvény: $1<br />
665 Lekérdezés: $2',
666 'viewsource' => 'Lapforrás',
667 'viewsourcefor' => '$1 változata',
668 'actionthrottled' => 'Művelet megszakítva',
669 'actionthrottledtext' => 'A spamek elleni védekezés miatt nem végezheted el a műveletet túl sokszor egy adott időn belül, és te átlépted a megengedett határt. Próbálkozz újra néhány perc múlva.',
670 'protectedpagetext' => 'Ez egy védett lap, nem szerkeszthető.',
671 'viewsourcetext' => 'Megtekintheted és másolhatod a lap forrását:',
672 'protectedinterface' => 'Ez a lap a szoftver felületéhez szolgáltat szöveget, és a visszaélések elkerülése miatt le van zárva.',
673 'editinginterface' => "'''Vigyázat:''' egy olyan lapot szerkesztesz, ami a MediaWiki szoftver felületéthez tarzozik. A lap megváltoztatása hatással lesz más szerkesztők számára is. Fordításra inkább használd a MediaWiki fordítására indított kezdeményezést, a [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=hu translatewiki.net-et].",
674 'sqlhidden' => '(rejtett SQL lekérdezés)',
675 'cascadeprotected' => 'Ez a lap szerkesztés elleni védelemmel lett ellátva, mert a következő {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} be van kapcsolva a „kaszkádolt” védelem:
676 $2',
677 'namespaceprotected' => "Nincs jogosultságod a(z) '''$1''' névtérben található lapok szerkesztésére.",
678 'customcssjsprotected' => 'Nincs jogosultságod a lap szerkesztéséhez, mert egy másik szerkesztő személyes beállításait tartalmazza.',
679 'ns-specialprotected' => 'A speciális lapok nem szerkeszthetőek.',
680 'titleprotected' => "Ilyen címmel nem lehet szócikket készíteni, [[User:$1|$1]] letiltotta.
681 A blokkolás oka: „''$2''”.",
682
683 # Virus scanner
684 'virus-badscanner' => "Hibás beállítás: ismeretlen víruskereső: ''$1''",
685 'virus-scanfailed' => 'az ellenőrzés nem sikerült (hibakód: $1)',
686 'virus-unknownscanner' => 'ismeretlen antivírus:',
687
688 # Login and logout pages
689 'logouttext' => "'''Sikeresen kijelentkeztél.'''
690
691 Folytathatod névtelenül a(z) {{SITENAME}} használatát, vagy [[Special:UserLogin|ismét bejelentkezhetsz]] ugyanezzel, vagy egy másik névvel.
692 Lehetséges, hogy néhány oldalon továbbra is azt látod, be vagy jelentkezve, mindaddig, amíg nem üríted a böngésződ gyorsítótárát.",
693 'welcomecreation' => '== Köszöntünk, $1! ==
694 A felhasználói fiókodat létrehoztuk.
695 Ne felejtsd el átnézni a [[Special:Preferences|személyes beállításaidat]].',
696 'yourname' => 'Szerkesztőneved:',
697 'yourpassword' => 'Jelszavad:',
698 'yourpasswordagain' => 'Jelszavad ismét:',
699 'remembermypassword' => 'Ne léptessen ki a böngésző bezárásakor.',
700 'yourdomainname' => 'A domainneved:',
701 'externaldberror' => 'Hiba történt a külső adatbázis hitelesítése közben, vagy nem vagy jogosult a külső fiókod frissítésére.',
702 'login' => 'Bejelentkezés',
703 'nav-login-createaccount' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
704 'loginprompt' => "Engedélyezned kell a sütiket (''cookie''), hogy bejelentkezhess a(z) {{SITENAME}} wikibe.",
705 'userlogin' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
706 'userloginnocreate' => 'Bejelentkezés',
707 'logout' => 'Kijelentkezés',
708 'userlogout' => 'Kijelentkezés',
709 'notloggedin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
710 'nologin' => "Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? '''$1'''.",
711 'nologinlink' => 'Itt regisztrálhatsz',
712 'createaccount' => 'Regisztráció',
713 'gotaccount' => "Ha már korábban regisztráltál, '''$1'''!",
714 'gotaccountlink' => 'Bejelentkezés',
715 'createaccountmail' => 'e-mailben',
716 'badretype' => 'Az általad megadott jelszavak nem egyeznek.',
717 'userexists' => 'A megadott szerkesztőnév már foglalt.
718 Kérlek, válassz másikat!',
719 'loginerror' => 'Hiba történt a bejelentkezés során',
720 'createaccounterror' => 'Nem sikerült létrehozni a felhasználói fiókot: $1',
721 'nocookiesnew' => 'A felhasználói fiókod létrejött, de nem vagy bejelentkezve. A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosítására. Nálad ezek le vannak tiltva. Kérlek, engedélyezd őket, majd lépj be az új azonosítóddal és jelszavaddal.',
722 'nocookieslogin' => 'A wiki sütiket („cookie”) használ a szerkesztők azonosításhoz.
723 Nálad ezek le vannak tiltva.
724 Engedélyezd őket, majd próbáld meg újra.',
725 'noname' => 'Érvénytelen szerkesztőnevet adtál meg.',
726 'loginsuccesstitle' => 'Sikeres bejelentkezés',
727 'loginsuccess' => "'''Most már be vagy jelentkezve a(z) {{SITENAME}} wikibe „$1” néven.'''",
728 'nosuchuser' => 'Nem létezik „$1” nevű szerkesztő.
729 A szerkesztőnevek kis- és nagybetű-érzékenyek.
730 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be, vagy [[Special:UserLogin/signup|hozz létre egy új fiókot]].',
731 'nosuchusershort' => 'Nem létezik „<nowiki>$1</nowiki>” nevű szerkesztő.
732 Ellenőrizd, hogy helyesen írtad-e be.',
733 'nouserspecified' => 'Meg kell adnod a felhasználói nevet.',
734 'login-userblocked' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van, a bejelentkezés nem engedélyezett.',
735 'wrongpassword' => 'A megadott jelszó érvénytelen. Próbáld meg újra.',
736 'wrongpasswordempty' => 'Nem adtál meg jelszót. Próbáld meg újra.',
737 'passwordtooshort' => 'A jelszónak legalább {{PLURAL:$1|egy|$1}} karakterből kell állnia.',
738 'password-name-match' => 'A jelszavadnak különböznie kell a szerkesztőnevedtől.',
739 'mailmypassword' => 'Új jelszó küldése e-mailben',
740 'passwordremindertitle' => 'Ideiglenes jelszó a(z) {{SITENAME}} wikire',
741 'passwordremindertext' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) új jelszót kért a(z)
742 {{SITENAME}} wikis ($4) felhasználói fiókjához.
743 "$2" számára most egy ideiglenes jelszót készítettünk: "$3".
744 Ha te kértél új jelszót, lépj be, és változtasd meg.
745 Az ideiglenes jelszó {{PLURAL:$5|egy nap|$5 nap}} múlva érvényét veszti.
746
747 Ha nem te küldted a kérést, vagy közben eszedbe jutott a régi,
748 és már nem akarod megváltoztatni, nyugodtan hagyd figyelmen kívül
749 ezt az üzenetet, és használd továbbra is a régi jelszavadat.',
750 'noemail' => '„$1” e-mail címe nincs megadva.',
751 'noemailcreate' => 'Meg kell adnod egy valós e-mail címet',
752 'passwordsent' => 'Az új jelszót elküldtük „$1” e-mail címére.
753 Lépj be a levélben található adatokkal.',
754 'blocked-mailpassword' => 'Az IP-címedet blokkoltuk, azaz eltiltottuk a szerkesztéstől, ezért a visszaélések elkerülése érdekében a jelszóvisszaállítás funkciót nem használhatod.',
755 'eauthentsent' => 'Egy ellenőrző e-mailt küldtünk a megadott címre. Mielőtt más leveleket kaphatnál, igazolnod kell az e-mailben írt utasításoknak megfelelően, hogy valóban a tiéd a megadott cím.',
756 'throttled-mailpassword' => 'Már elküldtünk egy jelszóemlékeztetőt az utóbbi {{PLURAL:$1|egy|$1}} órában.
757 A visszaélések elkerülése végett {{PLURAL:$1|egy|$1}} óránként csak egy jelszó-emlékeztetőt küldünk.',
758 'mailerror' => 'Hiba történt az e-mail küldése közben: $1',
759 'acct_creation_throttle_hit' => 'A wiki látogatói ezt az IP-címet használva {{PLURAL:$1|egy|$1}} fiókot hoztak létre az elmúlt egy nap alatt . Ez a megengedett maximum ezen időtartam alatt, így az erről a címről látogatók jelenleg nem hozhatnak létre újabb fiókokat.',
760 'emailauthenticated' => 'Az e-mail címedet $2 $3-kor erősítetted meg.',
761 'emailnotauthenticated' => 'Az e-mail címed még <strong>nincs megerősítve</strong>. E-mailek küldése és fogadása nem engedélyezett.',
762 'noemailprefs' => 'Az alábbi funkciók használatához meg kell adnod az e-mail címedet.',
763 'emailconfirmlink' => 'E-mail cím megerősítése',
764 'invalidemailaddress' => 'A megadott e-mail cím érvénytelen formátumú. Kérlek, adj meg egy érvényes e-mail címet vagy hagyd üresen azt a mezőt.',
765 'accountcreated' => 'Felhasználói fiók létrehozva',
766 'accountcreatedtext' => '$1 felhasználói fiókja sikeresen létrejött.',
767 'createaccount-title' => 'Új {{SITENAME}}-azonosító létrehozása',
768 'createaccount-text' => 'Valaki létrehozott számodra egy "$2" nevű {{SITENAME}}-azonosítót ($4).
769 A hozzátartozó jelszó "$3", melyet a bejelentkezés után minél előbb változtass meg.
770
771 Ha nem kértél új azonosítót, és tévedésből kaptad ezt a levelet, nyugodtan hagyd figyelmen kívül.',
772 'usernamehasherror' => 'A felhasználónév nem tartalmazhat hash karaktereket',
773 'login-throttled' => 'Túl sok hibás bejelentkezés.
774 Várj egy kicsit, mielőtt újra próbálkozol.',
775 'loginlanguagelabel' => 'Nyelv: $1',
776 'suspicious-userlogout' => 'A kijelentkezési kérésed vissza lett utasítva, mert úgy tűnik, hogy egy hibás böngésző vagy gyorsítótárazó proxy küldte.',
777
778 # Password reset dialog
779 'resetpass' => 'Jelszó módosítása',
780 'resetpass_announce' => 'Az e-mailben elküldött ideiglenes kóddal jelentkeztél be. A bejelentkezés befejezéséhez meg kell megadnod egy új jelszót:',
781 'resetpass_text' => '<!-- Ide írd a szöveget -->',
782 'resetpass_header' => 'A fiókhoz tartozó jelszó megváltoztatása',
783 'oldpassword' => 'Régi jelszó:',
784 'newpassword' => 'Új jelszó:',
785 'retypenew' => 'Új jelszó ismét:',
786 'resetpass_submit' => 'Add meg a jelszót és jelentkezz be',
787 'resetpass_success' => 'A jelszavad megváltoztatása sikeresen befejeződött! Bejelentkezés...',
788 'resetpass_forbidden' => 'A jelszavak nem változtathatóak meg',
789 'resetpass-no-info' => 'Be kell jelentkezned hogy közvetlenül elérd ezt a lapot.',
790 'resetpass-submit-loggedin' => 'Jelszó megváltoztatása',
791 'resetpass-submit-cancel' => 'Mégse',
792 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Nem megfelelő ideiglenes vagy jelenlegi jelszó.
793 Lehet, hogy már sikeresen megváltoztattad a jelszavad, vagy pedig időközben új ideiglenes jelszót kértél.',
794 'resetpass-temp-password' => 'Ideiglenes jelszó:',
795
796 # Edit page toolbar
797 'bold_sample' => 'Félkövér szöveg',
798 'bold_tip' => 'Félkövér szöveg',
799 'italic_sample' => 'Dőlt szöveg',
800 'italic_tip' => 'Dőlt szöveg',
801 'link_sample' => 'Belső hivatkozás',
802 'link_tip' => 'Belső hivatkozás',
803 'extlink_sample' => 'http://www.example.com hivatkozás címe',
804 'extlink_tip' => 'Külső hivatkozás (ne felejtsd el a http:// előtagot)',
805 'headline_sample' => 'Alfejezet címe',
806 'headline_tip' => 'Alfejezetcím',
807 'math_sample' => 'Ide írd a képletet',
808 'math_tip' => 'Matematikai képlet (LaTeX)',
809 'nowiki_sample' => 'Ide írd a formázatlan szöveget',
810 'nowiki_tip' => 'Wiki formázás kikapcsolása',
811 'image_sample' => 'Pelda.jpg',
812 'image_tip' => 'Fájl (pl. kép) beszúrása',
813 'media_sample' => 'Peldaegyketto.ogg',
814 'media_tip' => 'Fájlhivatkozás',
815 'sig_tip' => 'Aláírás időponttal',
816 'hr_tip' => 'Vízszintes vonal (ritkán használd)',
817
818 # Edit pages
819 'summary' => 'Összefoglaló:',
820 'subject' => 'Téma/főcím:',
821 'minoredit' => 'Apró változtatás',
822 'watchthis' => 'A lap figyelése',
823 'savearticle' => 'Lap mentése',
824 'preview' => 'Előnézet',
825 'showpreview' => 'Előnézet megtekintése',
826 'showlivepreview' => 'Élő előnézet',
827 'showdiff' => 'Változtatások megtekintése',
828 'anoneditwarning' => "'''Figyelem:''' Nem vagy bejelentkezve, ha szerkesztesz, az IP-címed látható lesz a laptörténetben.",
829 'anonpreviewwarning' => "''Nem vagy bejelentkezve. A mentéskor az IP-címed rögzítve lesz a laptörténetben.''",
830 'missingsummary' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtál meg szerkesztési összefoglalót. Ha összefoglaló nélkül akarod elküldeni a szöveget, kattints újra a mentésre.",
831 'missingcommenttext' => 'Kérjük, hogy írj összefoglalót szerkesztésedhez.',
832 'missingcommentheader' => "'''Emlékeztető:''' Nem adtad meg a megjegyzés tárgyát vagy címét.
833 Ha ismét a Mentés gombra kattintasz, akkor a szerkesztésed nélküle kerül mentésre.",
834 'summary-preview' => 'A szerkesztési összefoglaló előnézete:',
835 'subject-preview' => 'A téma/főcím előnézete:',
836 'blockedtitle' => 'A szerkesztő blokkolva van',
837 'blockedtext' => "'''A szerkesztőnevedet vagy az IP-címedet blokkoltuk.'''
838
839 A blokkolást $1 végezte el.
840 Az általa felhozott indok: ''$2''.
841
842 * A blokk kezdete: $8
843 * A blokk lejárata: $6
844 * Blokkolt szerkesztő: $7
845
846 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
847 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
848 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
849 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
850 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
851 'autoblockedtext' => "Az IP-címed automatikusan blokkolva lett, mert korábban egy olyan szerkesztő használta, akit $1 blokkolt, az alábbi indoklással:
852
853 :''$2''
854
855 *A blokk kezdete: '''$8'''
856 *A blokk lejárata: '''$6'''
857 *Blokkolt szerkesztő: '''$7'''
858
859 Kapcsolatba léphetsz $1 szerkesztőnkkel, vagy egy másik [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminisztrátorral]], és megbeszélheted vele a blokkolást.
860
861 Az 'E-mail küldése ennek a szerkesztőnek' funkciót csak akkor használhatod, ha érvényes e-mail címet adtál meg
862 [[Special:Preferences|fiókbeállításaidban]], és nem blokkolták a használatát.
863
864 Jelenlegi IP-címed: $3, a blokkolás azonosítószáma: #$5.
865 Kérjük, hogy érdeklődés esetén mindkettőt add meg.",
866 'blockednoreason' => 'nem adott meg okot',
867 'blockedoriginalsource' => "A(z) '''$1''' lap forráskódja:",
868 'blockededitsource' => "A(z) '''$1''' lapon '''végrehajtott szerkesztésed''' szövege:",
869 'whitelistedittitle' => 'A lap szerkesztéséhez be kell jelentkezned',
870 'whitelistedittext' => 'Lapok szerkesztéséhez $1.',
871 'confirmedittext' => 'Lapok szerkesztése előtt meg kell erősítened az e-mail címedet. Kérjük, hogy a [[Special:Preferences|szerkesztői beállításaidban]] add meg, majd erősítsd meg az e-mail címedet.',
872 'nosuchsectiontitle' => 'A szakasz nem található',
873 'nosuchsectiontext' => 'Egy olyan szakaszt próbáltál meg szerkeszteni, ami nem létezik.
874 Lehet, hogy áthelyezték vagy törölték miközben nézted a lapot.',
875 'loginreqtitle' => 'Bejelentkezés szükséges',
876 'loginreqlink' => 'be kell jelentkezned',
877 'loginreqpagetext' => '$1 más oldalak megtekintéséhez.',
878 'accmailtitle' => 'Elküldtük a jelszót.',
879 'accmailtext' => "A(z) [[User talk:$1|$1]] fiókhoz egy véletlenszerűen generált jelszót küldünk a(z) $2 címre.
880
881 Az új fiók jelszava a ''[[Special:ChangePassword|jelszó megváltoztatása]]'' lapon módosítható a bejelentkezés után.",
882 'newarticle' => '(Új)',
883 'newarticletext' => "Egy olyan lapra mutató hivatkozást követtél, ami még nem létezik.
884 A lap létrehozásához csak gépeld be a szövegét a lenti szövegdobozba. Ha kész vagy, az „Előnézet megtekintése” gombbal ellenőrizheted, hogy úgy fog-e kinézni, ahogy szeretnéd, és a „Lap mentése” gombbal tudod elmenteni. (További információkat a [[{{MediaWiki:Helppage}}|súgólapon]] találsz).
885 Ha tévedésből jutottál ide, kattints a böngésződ '''vissza''' vagy '''back''' gombjára.",
886 'anontalkpagetext' => "----''Ez egy olyan anonim szerkesztő vitalapja, aki még nem regisztrált, vagy csak nem jelentkezett be.
887 Ezért az IP-címét használjuk az azonosítására.
888 Ugyanazon az IP-címen számos szerkesztő osztozhat az idők folyamán.
889 Ha úgy látod, hogy az üzenetek, amiket ide kapsz, nem neked szólnak, [[Special:UserLogin/signup|regisztrálj]] vagy ha már regisztráltál, [[Special:UserLogin|jelentkezz be]], hogy ne keverjenek össze másokkal.''",
890 'noarticletext' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
891 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz erre a címszóra]],
892 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplókat],
893 vagy [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} szerkesztheted a lapot].</span>',
894 'noarticletext-nopermission' => 'Ez a lap jelenleg nem tartalmaz szöveget.
895 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|Rákereshetsz a lap címére]] más lapok tartalmában, vagy <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} megtekintheted a kapcsolódó naplófájlokat]</span>.',
896 'userpage-userdoesnotexist' => 'Nincs „$1” nevű regisztrált szerkesztőnk.
897 Nézd meg, hogy valóban ezt a lapot szeretnéd létrehozni vagy szerkeszteni.',
898 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Nincs regisztrálva „$1” szerkesztői azonosító.',
899 'blocked-notice-logextract' => 'A felhasználó jelenleg blokkolva van.
900 A blokkolási napló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
901 'clearyourcache' => "'''Megjegyzés: mentés után frissítened kell a böngésződ gyorsítótárát, hogy lásd a változásokat.''' '''Mozilla''' / '''Firefox''' / '''Safari:''' tartsd lenyomva a Shift gombot és kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra az eszköztáron, vagy használd a ''Ctrl–F5'' billentyűkombinációt (Apple Mac-en ''Cmd–Shift–R''); '''Konqueror:''' egyszerűen csak kattints a ''Reload'' / ''Frissítés'' gombra vagy nyomj ''F5''-öt; '''Opera:''' ürítsd ki a gyorsítótárat az ''Eszközök→Személyes adatok törlése'' / ''Tools→Preferences'' menüben; '''Internet Explorer:''' tartsd nyomva a ''Ctrl''-t, és kattints a ''Reload / Frissítés'' gombra, vagy nyomj ''Ctrl–F5''-öt.",
902 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Használd az „Előnézet megtekintése” gombot az új CSS teszteléséhez mentés előtt.",
903 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Használd az „Előnézet megtekintése” gombot az új JS teszteléséhez mentés előtt.",
904 'usercsspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy ez csak a felhasználói CSS-ed előnézete és még nincs elmentve!'''",
905 'userjspreview' => "'''Ne felejtsd el, hogy még csak teszteled a felhasználói JavaScriptedet, és még nincs elmentve!'''",
906 'userinvalidcssjstitle' => "'''Figyelem:''' Nincs „$1” nevű felület. A felületekhez tartozó .css/.js oldalak kisbetűvel kezdődnek, például ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/monobook.css'' és nem ''{{ns:user}}:Gipsz Jakab/Monobook.css''.",
907 'updated' => '(frissítve)',
908 'note' => "'''Megjegyzés:'''",
909 'previewnote' => "'''Ne feledd, hogy ez csak előnézet, a változtatásaid még nincsenek elmentve!'''",
910 'previewconflict' => 'Ez az előnézet a felső szerkesztődobozban levő szöveg mentés utáni megfelelőjét mutatja.',
911 'session_fail_preview' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.
912 Kérjük próbálkozz újra!
913 Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
914 'session_fail_preview_html' => "'''Az elveszett munkamenetadatok miatt sajnos nem tudtuk feldolgozni a szerkesztésedet.'''
915
916 ''Mivel a wikiben engedélyezett a nyers HTML-kód használata, az előnézet el van rejtve a JavaScript-alapú támadások megakadályozása céljából.''
917
918 '''Ha ez egy normális szerkesztési kísérlet, akkor próbálkozz újra. Amennyiben továbbra sem sikerül, próbálj meg [[Special:UserLogout|kijelentkezni]], majd ismét bejelentkezni!'''",
919 'token_suffix_mismatch' => "'''A szerkesztésedet elutasítottuk, mert a kliensprogramod megváltoztatta a központozó karaktereket
920 a szerkesztési tokenben. A szerkesztés azért lett visszautasítva, hogy megelőzzük a lap szövegének sérülését.
921 Ez a probléma akkor fordulhat elő, ha hibás, web-alapú proxyszolgáltatást használsz.'''",
922 'editing' => '$1 szerkesztése',
923 'editingsection' => '$1 szerkesztése (szakasz)',
924 'editingcomment' => '$1 szerkesztése (új szakasz)',
925 'editconflict' => 'Szerkesztési ütközés: $1',
926 'explainconflict' => "Valaki megváltoztatta a lapot, mióta elkezdted szerkeszteni.
927 A felső szövegdobozban láthatod az oldal jelenlegi tartalmát.
928 A te módosításaid az alsó dobozban találhatóak.
929 Át kell másolnod a módosításaidat a felsőbe.
930 '''Csak''' a felső dobozban levő szöveg lesz elmentve, amikor a „Lap mentése” gombra kattintasz.",
931 'yourtext' => 'A te változatod',
932 'storedversion' => 'A tárolt változat',
933 'nonunicodebrowser' => "'''Figyelem: A böngésződ nem Unicode kompatibilis. Egy kerülő megoldásként biztonságban szerkesztheted a cikkeket: a nem ASCII karakterek a szerkesztőablakban hexadeciális kódokként jelennek meg.'''",
934 'editingold' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A lap egy elavult változatát szerkeszted.
935 Ha elmented, akkor az ezen változat után végzett összes módosítás elvész.'''",
936 'yourdiff' => 'Eltérések',
937 'copyrightwarning' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítás a(z) $2 alatt jelenik meg (lásd a(z) $1 lapot a részletekért). Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák vagy továbbterjesszék, akkor ne küldd be.<br />
938 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad.
939 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
940 'copyrightwarning2' => "Vedd figyelembe, hogy a {{SITENAME}} wikin végzett összes módosítást szerkeszthetik, módosíthatják vagy eltávolíthatják más szerkesztők.
941 Ha nem akarod, hogy az írásodat módosítsák, akkor ne küldd be.<br />
942 Azt is megígéred, hogy ezt magadtól írtad, vagy egy közkincsből vagy más szabad forrásból másoltad (lásd a(z) $1 lapot a részletekért).
943 '''NE KÜLDJ BE JOGVÉDETT MUNKÁT ENGEDÉLY NÉLKÜL!'''",
944 'longpagewarning' => "'''FIGYELEM: Ez a lap $1 kilobájt hosszú;
945 néhány böngészőnek problémát okoz a 32 kB-os vagy nagyobb lapok szerkesztése.
946 Fontold meg a lap kisebb szakaszokra bontását.'''",
947 'longpageerror' => "'''HIBA: Az általad beküldött szöveg $1 kilobájt hosszú, ami több az engedélyezett $2 kilobájtnál.
948 A szerkesztést nem lehet elmenteni.'''",
949 'readonlywarning' => "'''FIGYELMEZTETÉS: A wiki adatbázisát karbantartás miatt zárolták, ezért most nem fogod tudni elmenteni a szerkesztéseidet.
950 A lap szöveget kimásolhatod egy szövegfájlba, amit elmenthetsz későbbre.'''
951
952 Az adatbázist lezáró adminisztrátor az alábbi magyarázatot adta: $1",
953 'protectedpagewarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők módosíthatják.'''
954 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
955 'semiprotectedpagewarning' => "'''Megjegyzés:''' ez a lap védett, nem vagy újonnan regisztrált szerkesztők nem módosíthatják.",
956 'cascadeprotectedwarning' => "'''Figyelem:''' ez a lap le van zárva, csak adminisztrátorok szerkeszthetik, mert a következő kaszkádvédelemmel ellátott {{PLURAL:$1|lapon|lapokon}} szerepel beillesztve:",
957 'titleprotectedwarning' => "'''Figyelem: Ez a lap le van védve, így csak a [[Special:ListGroupRights|megfelelő jogosultságokkal]] rendelkező szerkesztők hozhatják létre.'''
958 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
959 'templatesused' => 'A lapon használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
960 'templatesusedpreview' => 'Az előnézet megjelenítésekor használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
961 'templatesusedsection' => 'Az ebben a szakaszban használt {{PLURAL:$1|sablon|sablonok}}:',
962 'template-protected' => '(védett)',
963 'template-semiprotected' => '(félig védett)',
964 'hiddencategories' => 'Ez a lap {{PLURAL:$1|egy|$1}} rejtett kategóriába tartozik:',
965 'edittools' => '<!-- Ez a szöveg a szerkesztés és a feltöltés űrlap alatt lesz látható. -->',
966 'nocreatetitle' => 'Az oldallétrehozás korlátozva van',
967 'nocreatetext' => 'A(z) {{SITENAME}} wikin korlátozták az új oldalak létrehozásának lehetőségét.
968 Visszamehetsz és szerkeszthetsz egy létező lapot, valamint [[Special:UserLogin|bejelentkezhetsz vagy készíthetsz egy felhasználói fiókot]].',
969 'nocreate-loggedin' => 'Nincs jogosultságod új lapokat létrehozni.',
970 'sectioneditnotsupported-title' => 'A szakaszszerkesztés nem támogatott',
971 'sectioneditnotsupported-text' => 'Ezen a lapon nem támogatott a szakaszok szerkesztése',
972 'permissionserrors' => 'Engedélyezési hiba',
973 'permissionserrorstext' => 'A művelet elvégzése nem engedélyezett a számodra, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
974 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nincs jogosultságod a következő művelet elvégzéséhez: $2, a következő {{PLURAL:$1|ok|okok}} miatt:',
975 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Vigyázat: egy olyan lapot akarsz létrehozni, amit korábban már töröltek.'''
976
977 Mielőtt létrehoznád, nézd meg, miért került törölték és ellenőrizd,
978 hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési és átnevezési naplókban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
979 'moveddeleted-notice' => 'Az oldal korábban törölve lett.
980 A lap törlési és átnevezési naplója alább olvasható.',
981 'log-fulllog' => 'Teljes napló megtekintése',
982 'edit-hook-aborted' => 'A szerkesztés meg lett szakítva egy hook által.
983 Nem lett magyarázat csatolva.',
984 'edit-gone-missing' => 'Nem lehet frissíteni a lapot.
985 Úgy tűnik, hogy törölve lett.',
986 'edit-conflict' => 'Szerkesztési ütközés.',
987 'edit-no-change' => 'A szerkesztésed figyelmen kívül lett hagyva, mivel nem változtattál a lap szövegén.',
988 'edit-already-exists' => 'Az új lap nem készíthető el.
989 Már létezik.',
990
991 # Parser/template warnings
992 'expensive-parserfunction-warning' => 'Figyelem: ezen a lapon túl sok erőforrásigényes elemzőfüggvény-hívás található.
993
994 Kevesebb, mint {{PLURAL:$2|egy|$2}} kellene, jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} van.',
995 'expensive-parserfunction-category' => 'Túl sok költséges elemzőfüggvény-hívást tartalmazó lapok',
996 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Figyelem: a beillesztett sablonok mérete túl nagy.
997 Néhány sablon nem fog megjelenni.',
998 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Lapok, melyeken a beillesztett sablon mérete meghaladja a megengedett méretet',
999 'post-expand-template-argument-warning' => 'Figyelem: Ez a lap legalább egy olyan sablonparamétert tartalmaz, amely kibontva túl nagy, így el lett(ek) hagyva.',
1000 'post-expand-template-argument-category' => 'Elhagyott sablonparaméterekkel rendelkező lapok',
1001 'parser-template-loop-warning' => 'Végtelen ciklus a következő sablonban: [[$1]]',
1002 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'A sablon rekurzív beillesztésének mélysége átlépte a határérékét ($1)',
1003 'language-converter-depth-warning' => 'A nyelvátalakító rekurzióinak száma túllépve ($1)',
1004
1005 # "Undo" feature
1006 'undo-success' => 'A szerkesztés visszavonható. Kérlek ellenőrizd alább a változásokat, hogy valóban ezt szeretnéd-e tenni, majd kattints a lap mentése gombra a visszavonás véglegesítéséhez.',
1007 'undo-failure' => 'A szerkesztést nem lehet automatikusan visszavonni vele ütköző későbbi szerkesztések miatt.',
1008 'undo-norev' => 'A szerkesztés nem állítható vissza, mert nem létezik vagy törölve lett.',
1009 'undo-summary' => 'Visszavontam [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]] | [[Special:Contributions/$2|{{MediaWiki:Contribslink}}]]) szerkesztését (oldid: $1)',
1010
1011 # Account creation failure
1012 'cantcreateaccounttitle' => 'Felhasználói fiók létrehozása sikertelen',
1013 'cantcreateaccount-text' => "Erről az IP-címről ('''$1''') nem lehet regisztrálni, mert [[User:$3|$3]] blokkolta az alábbi indokkal:
1014
1015 :''$2''",
1016
1017 # History pages
1018 'viewpagelogs' => 'A lap a rendszernaplókban',
1019 'nohistory' => 'A lap nem rendelkezik laptörténettel.',
1020 'currentrev' => 'Aktuális változat',
1021 'currentrev-asof' => 'A lap jelenlegi, $1-kori változata',
1022 'revisionasof' => 'A lap $1-kori változata',
1023 'revision-info' => 'A lap korábbi változatát látod, amilyen $2 $1-kor történt szerkesztése után volt.',
1024 'previousrevision' => '←Régebbi változat',
1025 'nextrevision' => 'Újabb változat→',
1026 'currentrevisionlink' => 'Aktuális változat',
1027 'cur' => 'akt',
1028 'next' => 'következő',
1029 'last' => 'előző',
1030 'page_first' => 'első',
1031 'page_last' => 'utolsó',
1032 'histlegend' => 'Eltérések kijelölése: jelöld ki az összehasonlítandó változatokat, majd nyomd meg az Enter billentyűt, vagy az alul lévő gombot.<br />
1033 Jelmagyarázat: (akt) = eltérés az aktuális változattól, (előző) = eltérés az előző változattól, a = apró szerkesztés',
1034 'history-fieldset-title' => 'Keresés a laptörténetben',
1035 'history-show-deleted' => 'Csak a törölt változatok',
1036 'histfirst' => 'legelső',
1037 'histlast' => 'legutolsó',
1038 'historysize' => '({{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt)',
1039 'historyempty' => '(üres)',
1040
1041 # Revision feed
1042 'history-feed-title' => 'Laptörténet',
1043 'history-feed-description' => 'Az oldal laptörténete a wikiben',
1044 'history-feed-item-nocomment' => '$1, $2-n',
1045 'history-feed-empty' => 'A kért oldal nem létezik.
1046 Lehet, hogy törölték a wikiből, vagy átnevezték.
1047 Próbálkozhatsz a témával kapcsolatos lapok [[Special:Search|keresésével]].',
1048
1049 # Revision deletion
1050 'rev-deleted-comment' => '(megjegyzés eltávolítva)',
1051 'rev-deleted-user' => '(szerkesztőnév eltávolítva)',
1052 'rev-deleted-event' => '(bejegyzés eltávolítva)',
1053 'rev-deleted-user-contribs' => '[felhasználónév vagy IP-cím eltávolítva – szerkesztés elrejtve a közreműködések közül]',
1054 'rev-deleted-text-permission' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1055 További információkat a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1056 'rev-deleted-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1057 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1058 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1059 'rev-suppressed-text-unhide' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1060 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.
1061 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a tartalmát], ha szeretnéd.",
1062 'rev-deleted-text-view' => "A lap ezen változatát '''törölték'''.
1063 Adminisztrátorként megnézheted; további részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1064 'rev-suppressed-text-view' => "A lap ezen változatát '''elrejtették'''.
1065 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted.
1066 További részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplóban] találhatsz.",
1067 'rev-deleted-no-diff' => "Nem nézheted meg a két változat közötti eltérést, mert a változatok egyikét '''törölték'''.
1068 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1069 'rev-suppressed-no-diff' => "Nem nézheted meg ezt a változtatást, mert az egyik változatot '''törölték'''.",
1070 'rev-deleted-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1071 További részleteket a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.
1072 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1073 'rev-suppressed-unhide-diff' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1074 Részleteket az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].
1075 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig [$1 megtekintheted a változatok közötti eltérést], ha szeretnéd.",
1076 'rev-deleted-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''törölve''' lett.
1077 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig a [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} törlési naplóban] találhatsz.",
1078 'rev-suppressed-diff-view' => "A változatok közötti eltéréshez kiválasztott változatok egyike '''el lett rejtve'''.
1079 Mivel adminisztrátor vagy, még mindig megtekintheted a változatok közötti eltérést; további részleteket pedig az [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} elrejtési naplójában találhatsz].",
1080 'rev-delundel' => 'megjelenítés/elrejtés',
1081 'rev-showdeleted' => 'megjelenítés',
1082 'revisiondelete' => 'Változatok törlése vagy helyreállítása',
1083 'revdelete-nooldid-title' => 'Érvénytelen célváltozat',
1084 'revdelete-nooldid-text' => 'Nem adtad meg a célváltozato(ka)t, a megadott változat nem létezik,
1085 vagy a legutolsó változatot próbáltad meg elrejteni.',
1086 'revdelete-nologtype-title' => 'Nem adtad meg a napló típusát',
1087 'revdelete-nologtype-text' => 'Nem adtad meg, hogy melyik naplón szeretnéd elvégezni a műveletet.',
1088 'revdelete-nologid-title' => 'Érvénytelen naplóbejegyzés',
1089 'revdelete-nologid-text' => 'Nem adtad meg azt a naplóbejegyzést, amin el szeretnéd végezni a műveletet, vagy olyat adtál meg, ami nem létezik.',
1090 'revdelete-no-file' => 'A megadott fájl nem létezik.',
1091 'revdelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg szeretnéd nézni a(z) „<nowiki>$1</nowiki>” $2, $3-i törölt változatát?',
1092 'revdelete-show-file-submit' => 'Igen',
1093 'revdelete-selected' => "'''A(z) [[:$1]] lap {{PLURAL:$2|kiválasztott változata|kiválasztott változatai}}:'''",
1094 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Kiválasztott naplóesemény|Kiválasztott naplóesemények}}:'''",
1095 'revdelete-text' => "'''A törölt változatok és események továbbra is megjelennek a laptörténetben és a naplókban,
1096 azonban a tartalmuk egyes részei el lesznek rejtve a nyilvánosság elől.'''
1097 A(z) {{SITENAME}} wiki adminisztrátorai továbbra is meg tudják tekinteni az elrejtett tartalmat, és helyre tudják állítani ugyanezen a felületen keresztül, amennyiben nincs további korlátozás beállítva.",
1098 'revdelete-confirm' => 'Kérlek erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni; megértetted a következményeket, és amit teszel, az összhangban van [[{{MediaWiki:Policy-url}}|az irányelvekkel]].',
1099 'revdelete-suppress-text' => "Az elrejtés '''csak''' a következő esetekben használható:
1100 * Illetlen személyes információk
1101 *: ''otthoni címek és telefonszámok, társadalombiztosítási számok stb.''",
1102 'revdelete-legend' => 'Korlátozások megadása:',
1103 'revdelete-hide-text' => 'Változat szövegének elrejtése',
1104 'revdelete-hide-image' => 'A fájl tartalomának elrejtése',
1105 'revdelete-hide-name' => 'Művelet és cél elrejtése',
1106 'revdelete-hide-comment' => 'Megjegyzés módosításának elrejtése',
1107 'revdelete-hide-user' => 'A szerkesztő felhasználónevének/IP-címének elrejtése',
1108 'revdelete-hide-restricted' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és mindenki más elől',
1109 'revdelete-radio-same' => '(nincs változtatás)',
1110 'revdelete-radio-set' => 'Igen',
1111 'revdelete-radio-unset' => 'Nem',
1112 'revdelete-suppress' => 'Adatok elrejtése az adminisztrátorok és a többi felhasználó elől is',
1113 'revdelete-unsuppress' => 'Korlátozások eltávolítása a visszaállított változatokról',
1114 'revdelete-log' => 'A törlés oka:',
1115 'revdelete-submit' => 'Alkalmazás a kiválasztott {{PLURAL:$1|változatra|változatokra}}',
1116 'revdelete-logentry' => 'módosította [[$1]] változatának láthatóságát',
1117 'logdelete-logentry' => '[[$1]] eseményének láthatóságának módosítása',
1118 'revdelete-success' => "'''A változat láthatósága sikeresen frissítve.'''",
1119 'revdelete-failure' => "'''Nem sikerült frissíteni a változat láthatóságát:'''
1120 $1",
1121 'logdelete-success' => "'''Az esemény láthatóságának beállítása sikeresen elvégezve.'''",
1122 'logdelete-failure' => "'''Nem sikerült módosítani a naplóbejegyzés láthatóságát:'''
1123 $1",
1124 'revdel-restore' => 'Láthatóság megváltoztatása',
1125 'pagehist' => 'Laptörténet',
1126 'deletedhist' => 'Törölt változatok',
1127 'revdelete-content' => 'a tartalmát',
1128 'revdelete-summary' => 'a szerkesztési összefoglalóját',
1129 'revdelete-uname' => 'a szerkesztőjének nevét',
1130 'revdelete-restricted' => 'elrejtett az adminisztrátorok elől',
1131 'revdelete-unrestricted' => 'felfedett az adminisztrátoroknak',
1132 'revdelete-hid' => 'elrejtette $1',
1133 'revdelete-unhid' => 'felfedte $1',
1134 'revdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$1|egy|$2}} változatot',
1135 'logdelete-log-message' => '$1 {{PLURAL:$2|egy|$2}} eseményt',
1136 'revdelete-hide-current' => 'Nem sikerült elrejteni a $1 $2-kori elemet: ez a jelenlegi változat, amit nem lehet elrejteni.',
1137 'revdelete-show-no-access' => 'Nem lehet megjeleníteni a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1138 'revdelete-modify-no-access' => 'Nem lehet módosítani a $2 $1-kori elemet, mert „korlátozottnak” van jelölve.',
1139 'revdelete-modify-missing' => 'Nem sikerült módosítani a(z) $1 azonosítójú elemet, mert hiányzik az adatbázisból.',
1140 'revdelete-no-change' => "'''Figyelem:''' a(z) $1 $2-kori elem már rendelkezik a kért láthatósági beállításokkal.",
1141 'revdelete-concurrent-change' => 'Hiba történt a(z) $1 $2-kori elem módosítása közben: úgy tűnik, valaki megváltoztatta az állapotát, miközben módosítani próbáltad.
1142 Ellenőrizd a naplókat.',
1143 'revdelete-only-restricted' => 'Hiba a(z) $1 $2 időbélyegű elem elrejtésekor: nem rejthetsz el az adminisztrátorok elől elemeket anélkül, hogy ne választanál ki egy másik elrejtési beállítást.',
1144 'revdelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1145 ** Jogsértő tartalom
1146 ** Kényes személyes információk',
1147 'revdelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1148 'revdelete-reasonotherlist' => 'Más ok',
1149 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1150 'revdelete-offender' => 'Változat szerzője:',
1151
1152 # Suppression log
1153 'suppressionlog' => 'Adatvédelmibiztos-napló',
1154 'suppressionlogtext' => 'Lenn látható az adminisztrátorok elől legutóbb elrejtett törlések és blokkok listája. Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listája]] lapot a jelenleg érvényben lévő kitiltásokhoz és blokkokhoz.',
1155
1156 # History merging
1157 'mergehistory' => 'Laptörténetek egyesítése',
1158 'mergehistory-header' => 'Ez az oldal lehetővé teszi egy oldal laptörténetének egyesítését egy másikéval.
1159 Győződj meg róla, hogy a laptörténet folytonossága megmarad.',
1160 'mergehistory-box' => 'Két oldal változatainak egyesítése:',
1161 'mergehistory-from' => 'Forrásoldal:',
1162 'mergehistory-into' => 'Céloldal:',
1163 'mergehistory-list' => 'Egyesíthető laptörténet',
1164 'mergehistory-merge' => '[[:$1]] és [[:$2]] következő változatai vonhatóak össze. A gombok segítségével választhatod ki, ha csak egy adott idő előttieket szeretnél feldolgozni.',
1165 'mergehistory-go' => 'Egyesíthető szerkesztések mutatása',
1166 'mergehistory-submit' => 'Változatok egyesítése',
1167 'mergehistory-empty' => 'Nincs egyesíthető változás.',
1168 'mergehistory-success' => '[[:$1]] {{PLURAL:$3|egy|$3}} változata sikeresen egyesítve lett a(z) [[:$2]] lappal.',
1169 'mergehistory-fail' => 'Nem sikerült a laptörténetek egyesítése. Kérlek, ellenőrizd újra az oldalt és a megadott időparamétereket.',
1170 'mergehistory-no-source' => 'Nem létezik forráslap $1 néven.',
1171 'mergehistory-no-destination' => 'Nem létezik céllap $1 néven.',
1172 'mergehistory-invalid-source' => 'A forráslapnak érvényes címet kell megadni.',
1173 'mergehistory-invalid-destination' => 'A céllapnak érvényes címet kell megadni.',
1174 'mergehistory-autocomment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal',
1175 'mergehistory-comment' => 'Egyesítette a(z) [[:$1]] lapot a(z) [[:$2]] lappal: $3',
1176 'mergehistory-same-destination' => 'A forrás- és a céllap nem egyezhet meg',
1177 'mergehistory-reason' => 'Ok:',
1178
1179 # Merge log
1180 'mergelog' => 'Egyesítési napló',
1181 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] és [[$2]] egyesítve ($3 változatig)',
1182 'revertmerge' => 'Szétválasztás',
1183 'mergelogpagetext' => 'A lapok egyesítéséről szóló napló. Szűkítheted a listát a műveletet végző szerkesztő, vagy az érintett oldal megadásával.',
1184
1185 # Diffs
1186 'history-title' => 'A(z) „$1” laptörténete',
1187 'difference' => '(Változatok közti eltérés)',
1188 'lineno' => '$1. sor:',
1189 'compareselectedversions' => 'Kiválasztott változatok összehasonlítása',
1190 'showhideselectedversions' => 'A kiválasztott verziók megjelenítése/elrejtése',
1191 'editundo' => 'visszavonás',
1192 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Egy közbeeső változat|$1 közbeeső változat}} nincs mutatva)',
1193
1194 # Search results
1195 'searchresults' => 'A keresés eredménye',
1196 'searchresults-title' => 'Keresési eredmények: „$1”',
1197 'searchresulttext' => 'A keresésről a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] lapon találhatsz további információkat.',
1198 'searchsubtitle' => 'A keresett kifejezés: „[[:$1]]” ([[Special:Prefixindex/$1|minden, „$1” előtaggal kezdődő lap]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|a(z) „$1” lapra hivatkozó lapok]])',
1199 'searchsubtitleinvalid' => "A keresett kulcsszó: „'''$1'''”",
1200 'toomanymatches' => 'Túl sok találat van, próbálkozz egy másik lekérdezéssel',
1201 'titlematches' => 'Címbeli egyezések',
1202 'notitlematches' => 'Nincs megegyező cím',
1203 'textmatches' => 'Szövegbeli egyezések',
1204 'notextmatches' => 'Nincsenek szövegbeli egyezések',
1205 'prevn' => 'előző {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1206 'nextn' => 'következő {{PLURAL:$1|egy|$1}}',
1207 'prevn-title' => 'Előző {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1208 'nextn-title' => 'Következő {{PLURAL:$1|egy|$1}} találat',
1209 'shown-title' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} találat laponként',
1210 'viewprevnext' => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1211 'searchmenu-legend' => 'Keresési beállítások',
1212 'searchmenu-exists' => "'''A wikin már van „[[:$1]]” nevű lap'''",
1213 'searchmenu-new' => "'''Hozd létre a(z) „[[:$1]]” nevű lapot ezen a wikin!'''",
1214 'searchhelp-url' => 'Help:Tartalom',
1215 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Ilyen előtagú lapok listázása]]',
1216 'searchprofile-articles' => 'Tartalmi oldalak',
1217 'searchprofile-project' => 'Segítség- és projektlapok',
1218 'searchprofile-images' => 'Médiafájlok',
1219 'searchprofile-everything' => 'Minden lap',
1220 'searchprofile-advanced' => 'Részletes',
1221 'searchprofile-articles-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1222 'searchprofile-project-tooltip' => 'A következőkben keres: $1',
1223 'searchprofile-images-tooltip' => 'Fájlok keresése',
1224 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Minden névtérben keres (a vitalapokat is beleértve)',
1225 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Keresés adott névterekben',
1226 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|egy|$2}} szó)',
1227 'search-result-score' => 'Relevancia: $1%',
1228 'search-redirect' => '(átirányítva innen: $1)',
1229 'search-section' => '($1 szakasz)',
1230 'search-suggest' => 'Keresési javaslat: $1',
1231 'search-interwiki-caption' => 'Társlapok',
1232 'search-interwiki-default' => '$1 találat',
1233 'search-interwiki-more' => '(több)',
1234 'search-mwsuggest-enabled' => 'javaslatokkal',
1235 'search-mwsuggest-disabled' => 'javaslatok nélkül',
1236 'search-relatedarticle' => 'Kapcsolódó',
1237 'mwsuggest-disable' => 'AJAX-alapú keresési javaslatok letiltása',
1238 'searcheverything-enable' => 'Keresés az összes névtérben',
1239 'searchrelated' => 'kapcsolódó',
1240 'searchall' => 'mind',
1241 'showingresults' => "Lent '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1242 'showingresultsnum' => "Lent '''{{PLURAL:$3|egy|$3}}''' találat látható, az eleje '''$2'''.",
1243 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|'''$1'''|'''$1 - $2'''}}. találat a(z) '''$4''' kifejezésre (összesen: '''$3''')",
1244 'nonefound' => "'''Megjegyzés''': Alapértelmezésben a keresés nem terjed ki minden névtérre. Ha az összes névtérben keresni akarsz, írd az ''all:'' karaktersorozatot a keresett kifejezés elé.",
1245 'search-nonefound' => 'Nincs egyezés a megadott szöveggel.',
1246 'powersearch' => 'Részletes keresés',
1247 'powersearch-legend' => 'Részletes keresés',
1248 'powersearch-ns' => 'Névterek:',
1249 'powersearch-redir' => 'Átirányítások megjelenítése',
1250 'powersearch-field' => 'Keresett szöveg:',
1251 'powersearch-togglelabel' => 'Megjelölés:',
1252 'powersearch-toggleall' => 'Mind',
1253 'powersearch-togglenone' => 'Egyik sem',
1254 'search-external' => 'Külső kereső',
1255 'searchdisabled' => 'Elnézésed kérjük, de a teljes szöveges keresés terhelési okok miatt átmenetileg nem használható. Ezidő alatt használhatod a lenti Google keresést, mely viszont lehetséges, hogy nem teljesen friss adatokkal dolgozik.',
1256
1257 # Quickbar
1258 'qbsettings' => 'Gyorsmenü',
1259 'qbsettings-none' => 'Nincs',
1260 'qbsettings-fixedleft' => 'Fix baloldali',
1261 'qbsettings-fixedright' => 'Fix jobboldali',
1262 'qbsettings-floatingleft' => 'Lebegő baloldali',
1263 'qbsettings-floatingright' => 'Lebegő jobboldali',
1264
1265 # Preferences page
1266 'preferences' => 'Beállítások',
1267 'mypreferences' => 'Beállításaim',
1268 'prefs-edits' => 'Szerkesztéseid száma:',
1269 'prefsnologin' => 'Nem jelentkeztél be',
1270 'prefsnologintext' => 'Saját beállításaid elmentéséhez <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} be kell jelentkezned.] </span>',
1271 'changepassword' => 'Jelszócsere',
1272 'prefs-skin' => 'Felület',
1273 'skin-preview' => 'előnézet',
1274 'prefs-math' => 'Képletek',
1275 'datedefault' => 'Nincs beállítás',
1276 'prefs-datetime' => 'Dátum és idő',
1277 'prefs-personal' => 'Felhasználói adatok',
1278 'prefs-rc' => 'Friss változtatások',
1279 'prefs-watchlist' => 'Figyelőlista',
1280 'prefs-watchlist-days' => 'A figyelőlistában mutatott napok száma:',
1281 'prefs-watchlist-days-max' => '(legfeljebb 7 nap)',
1282 'prefs-watchlist-edits' => 'A kiterjesztett figyelőlistán mutatott szerkesztések száma:',
1283 'prefs-watchlist-edits-max' => '(legfeljebb 1000)',
1284 'prefs-watchlist-token' => 'A figyelőlista kulcsa:',
1285 'prefs-misc' => 'Egyéb',
1286 'prefs-resetpass' => 'Jelszó megváltoztatása',
1287 'prefs-email' => 'Levelezés',
1288 'prefs-rendering' => 'Lapok megjelenítése',
1289 'saveprefs' => 'Mentés',
1290 'resetprefs' => 'Alaphelyzet',
1291 'restoreprefs' => 'A beállítások alaphelyzetbe állítása',
1292 'prefs-editing' => 'Szerkesztés',
1293 'prefs-edit-boxsize' => 'A szerkesztőablak mérete.',
1294 'rows' => 'Sor',
1295 'columns' => 'Oszlop',
1296 'searchresultshead' => 'Keresés',
1297 'resultsperpage' => 'Laponként mutatott találatok száma:',
1298 'contextlines' => 'Találatonként mutatott sorok száma:',
1299 'contextchars' => 'Soronkénti szövegkörnyezet (karakterszám):',
1300 'stub-threshold' => 'A hivatkozások <a href="#" class="stub">csonkként</a> történő formázásának határa (bájtban):',
1301 'recentchangesdays' => 'A friss változtatásokban mutatott napok száma:',
1302 'recentchangesdays-max' => '(maximum {{PLURAL:$1|egy|$1}} nap)',
1303 'recentchangescount' => 'Az alapértelmezettként mutatott szerkesztések száma:',
1304 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ez vonatkozik a friss változtatásokra, laptörténetekre és naplókra is.',
1305 'prefs-help-watchlist-token' => 'Ha ebbe a mezőbe beírsz egy titkos kulcsot, RSS feed fog készülni a figyelőlistádról.
1306 Bárki, aki tudja a fenti mezőbe beírt kulcsot, látni fogja a figyelőlistádat, így válassz egy titkos értéket.
1307 Itt van egy véletlenszerűen generált érték, amit használhatsz: $1',
1308 'savedprefs' => 'Az új beállításaid érvénybe léptek.',
1309 'timezonelegend' => 'Időzóna:',
1310 'localtime' => 'Helyi idő:',
1311 'timezoneuseserverdefault' => 'A kiszolgáló alapértelmezett értékének használata',
1312 'timezoneuseoffset' => 'Egyéb (eltérés megadása)',
1313 'timezoneoffset' => 'Eltérés¹:',
1314 'servertime' => 'A kiszolgáló ideje:',
1315 'guesstimezone' => 'Töltse ki a böngésző',
1316 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1317 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1318 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktisz',
1319 'timezoneregion-arctic' => 'Északi-sark',
1320 'timezoneregion-asia' => 'Ázsia',
1321 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanti-óceán',
1322 'timezoneregion-australia' => 'Ausztrália',
1323 'timezoneregion-europe' => 'Európa',
1324 'timezoneregion-indian' => 'Indiai-óceán',
1325 'timezoneregion-pacific' => 'Csendes-óceán',
1326 'allowemail' => 'E-mail engedélyezése más szerkesztőktől',
1327 'prefs-searchoptions' => 'A keresés beállításai',
1328 'prefs-namespaces' => 'Névterek',
1329 'defaultns' => 'Egyébként a következő névterekben keressen:',
1330 'default' => 'alapértelmezés',
1331 'prefs-files' => 'Fájlok',
1332 'prefs-custom-css' => 'saját CSS',
1333 'prefs-custom-js' => 'saját JS',
1334 'prefs-common-css-js' => 'Közös CSS/JS az összes felület számára:',
1335 'prefs-reset-intro' => 'Ezen a lapon állíthatod vissza a beállításaidat az oldal alapértelmezett értékeire.
1336 A műveletet nem lehet visszavonni.',
1337 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail cím megerősítése:',
1338 'prefs-textboxsize' => 'A szerkesztőablak mérete',
1339 'youremail' => 'Az e-mail címed:',
1340 'username' => 'Szerkesztőnév:',
1341 'uid' => 'Azonosító:',
1342 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Csoporttagság|Csoporttagságok}}:',
1343 'prefs-registration' => 'Regisztráció ideje:',
1344 'yourrealname' => 'Valódi neved:',
1345 'yourlanguage' => 'A felület nyelve:',
1346 'yourvariant' => 'Változó',
1347 'yournick' => 'Aláírás:',
1348 'prefs-help-signature' => 'A vitalapra írt hozzászólásaidat négy hullámvonallal (<nowiki>~~~~</nowiki>) írd alá. A lap mentésekor ez lecserélődik az aláírásodra és egy időbélyegre.',
1349 'badsig' => 'Érvénytelen aláírás; ellenőrizd a HTML-formázást.',
1350 'badsiglength' => 'Az aláírásod túl hosszú.
1351 {{PLURAL:$1|Egy|$1}} karakternél rövidebbnek kell lennie.',
1352 'yourgender' => 'Nem:',
1353 'gender-unknown' => 'Nincs megadva',
1354 'gender-male' => 'Férfi',
1355 'gender-female' => 'Nő',
1356 'prefs-help-gender' => 'Nem kötelező: a szoftver használja a nemalapú üzenetek megjelenítéséhez. Az információ mindenki számára látható.',
1357 'email' => 'E-mail',
1358 'prefs-help-realname' => 'A valódi nevet nem kötelező megadni, de ha úgy döntesz, hogy megadod, azzal leszel feltüntetve a munkád szerzőjeként.',
1359 'prefs-help-email' => 'Az e-mail cím megadása nem kötelező, de így kérhetsz új jelszót, ha elfelejtenéd a meglévőt.
1360 Ezen kívül más szerkesztők is kapcsolatba lépjenek veled a szerkesztői vagy vitalapodon keresztül, anélkül, hogy névtelenséged feladnád.',
1361 'prefs-help-email-required' => 'Meg kell adnod az e-mail címedet.',
1362 'prefs-info' => 'Alapinformációk',
1363 'prefs-i18n' => 'Nyelvi beállítások',
1364 'prefs-signature' => 'Aláírás',
1365 'prefs-dateformat' => 'Dátumformátum',
1366 'prefs-timeoffset' => 'Időeltérés',
1367 'prefs-advancedediting' => 'Haladó beállítások',
1368 'prefs-advancedrc' => 'Haladó beállítások',
1369 'prefs-advancedrendering' => 'Haladó beállítások',
1370 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Haladó beállítások',
1371 'prefs-advancedwatchlist' => 'Haladó beállítások',
1372 'prefs-display' => 'Megjelenítési beállítások',
1373 'prefs-diffs' => 'Eltérések (diffek)',
1374
1375 # User rights
1376 'userrights' => 'Szerkesztői jogok beállítása',
1377 'userrights-lookup-user' => 'Szerkesztőcsoportok beállítása',
1378 'userrights-user-editname' => 'Add meg a szerkesztő nevét:',
1379 'editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1380 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' jogainak megváltoztatása ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1381 'userrights-editusergroup' => 'Szerkesztőcsoportok módosítása',
1382 'saveusergroups' => 'Szerkesztőcsoportok mentése',
1383 'userrights-groupsmember' => 'Csoporttag:',
1384 'userrights-groupsmember-auto' => 'Alapértelmezetten tagja:',
1385 'userrights-groups-help' => 'Beállíthatod, hogy a szerkesztő mely csoportokba tartozik.
1386 * A bepipált doboz azt jelenti, hogy a szerkesztő benne van a csoportban, az üres azt, hogy nem.
1387 * A * az olyan csoportokat jelöli, amelyeket ha egyszer hozzáadtál, nem távolíthatod el, vagy nem adhatod hozzá.',
1388 'userrights-reason' => 'Ok:',
1389 'userrights-no-interwiki' => 'Nincs jogod a szerkesztők jogainak módosításához más wikiken.',
1390 'userrights-nodatabase' => '$1 adatbázis nem létezik vagy nem helyi.',
1391 'userrights-nologin' => '[[Special:UserLogin|Be kell jelentkezned]] egy adminisztrátori fiókkal, hogy szerkesztői jogokat adhass.',
1392 'userrights-notallowed' => 'A fiókoddal nincs jogod felhasználói jogokat osztani.',
1393 'userrights-changeable-col' => 'Megváltoztatható csoportok',
1394 'userrights-unchangeable-col' => 'Nem megváltoztatható csoportok',
1395
1396 # Groups
1397 'group' => 'Csoport:',
1398 'group-user' => 'szerkesztők',
1399 'group-autoconfirmed' => 'automatikusan megerősített felhasználók',
1400 'group-bot' => 'botok',
1401 'group-sysop' => 'adminisztrátorok',
1402 'group-bureaucrat' => 'bürokraták',
1403 'group-suppress' => 'adatvédelmi biztosok',
1404 'group-all' => '(mind)',
1405
1406 'group-user-member' => 'szerkesztő',
1407 'group-autoconfirmed-member' => 'automatikusan megerősített felhasználó',
1408 'group-bot-member' => 'bot',
1409 'group-sysop-member' => 'adminisztrátor',
1410 'group-bureaucrat-member' => 'bürokrata',
1411 'group-suppress-member' => 'adatvédelmi biztos',
1412
1413 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Felhasználók',
1414 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Automatikusan megerősített felhasználók',
1415 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botok',
1416 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisztrátorok',
1417 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraták',
1418 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Adatvédelmi biztosok',
1419
1420 # Rights
1421 'right-read' => 'lapok olvasása',
1422 'right-edit' => 'lapok szerkesztése',
1423 'right-createpage' => 'lapok készítése (nem vitalapok)',
1424 'right-createtalk' => 'vitalapok készítése',
1425 'right-createaccount' => 'új felhasználói fiók készítése',
1426 'right-minoredit' => 'szerkesztések apróként jelölésének lehetősége',
1427 'right-move' => 'lapok átnevezése',
1428 'right-move-subpages' => 'lapok átnevezése az allapjukkal együtt',
1429 'right-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok mozgatása',
1430 'right-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1431 'right-suppressredirect' => 'nem készít átirányítást a régi néven lapok átnevezésekor',
1432 'right-upload' => 'fájlok feltöltése',
1433 'right-reupload' => 'létező fájlok felülírása',
1434 'right-reupload-own' => 'a saját maga által feltöltött fájlok felülírása',
1435 'right-reupload-shared' => 'felülírhatja a közös megosztóhelyen lévő fájlokat helyben',
1436 'right-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-cím alapján',
1437 'right-purge' => 'oldal gyorsítótárának ürítése megerősítés nélkül',
1438 'right-autoconfirmed' => 'félig védett lapok szerkesztése',
1439 'right-bot' => 'automatikus folyamatként való kezelés',
1440 'right-nominornewtalk' => 'felhasználói lapok nem apró szerkesztésével megjelenik az új üzenet szöveg',
1441 'right-apihighlimits' => 'nagyobb mennyiségű lekérdezés az API-n keresztül',
1442 'right-writeapi' => 'a szerkesztő-API használata',
1443 'right-delete' => 'lapok törlése',
1444 'right-bigdelete' => 'nagy történettel rendelkező fájlok törlése',
1445 'right-deleterevision' => 'lapok adott változatainak törlése és helyreállítása',
1446 'right-deletedhistory' => 'törölt lapváltozatok megtekintése, a szövegük nélkül',
1447 'right-deletedtext' => 'törölt változatok szövegének és a változatok közötti eltérés megtekintése',
1448 'right-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1449 'right-undelete' => 'lap helyreállítása',
1450 'right-suppressrevision' => 'az adminisztrátorok elől elrejtett változatok megtekintése és helyreállítása',
1451 'right-suppressionlog' => 'privát naplók megtekintése',
1452 'right-block' => 'szerkesztők blokkolása',
1453 'right-blockemail' => 'szerkesztő e-mail küldési lehetőségének blokkolása',
1454 'right-hideuser' => 'felhasználói név blokkolása és elrejtése a külvilág elől',
1455 'right-ipblock-exempt' => 'IP-, auto- és tartományblokkok megkerülése',
1456 'right-proxyunbannable' => 'proxyk automatikus blokkjainak megkerülése',
1457 'right-unblockself' => 'saját felhasználói fiók blokkjának feloldása',
1458 'right-protect' => 'védelmi szintek megváltoztatása és védett lapok szerkesztése',
1459 'right-editprotected' => 'kaszkád védelem nélküli védett lapok szerkesztése',
1460 'right-editinterface' => 'felhasználói felület szerkesztése',
1461 'right-editusercssjs' => 'más felhasználók CSS és JS fájljainak szerkesztése',
1462 'right-editusercss' => 'más felhasználók CSS fájljainak szerkesztése',
1463 'right-edituserjs' => 'más felhasználók JS fájljainak szerkesztése',
1464 'right-rollback' => 'a lap utolsó szerkesztésének gyors visszaállítása',
1465 'right-markbotedits' => 'visszaállított szerkesztések botként való jelölése',
1466 'right-noratelimit' => 'sebességkorlát figyelmen kívül hagyása',
1467 'right-import' => 'lapok importálása más wikikből',
1468 'right-importupload' => 'lapok importálása fájl feltöltésével',
1469 'right-patrol' => 'szerkesztések ellenőrzöttként való jelölése',
1470 'right-autopatrol' => 'szerkesztések automatikusan ellenőrzöttként való jelölése',
1471 'right-patrolmarks' => 'járőrök jelzéseinek megtekintése a friss változásokban',
1472 'right-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1473 'right-trackback' => 'trackback küldése',
1474 'right-mergehistory' => 'laptörténetek egyesítése',
1475 'right-userrights' => 'az összes szerkesztő jogainak módosítása',
1476 'right-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1477 'right-siteadmin' => 'adatbázis lezárása, felnyitása',
1478 'right-reset-passwords' => 'Más felhasználók jelszavának visszaállítása',
1479 'right-override-export-depth' => 'Lapok exportálása a hivatkozott lapokkal együtt, legfeljebb 5-ös mélységig',
1480 'right-versiondetail' => 'kibővített szoftververzió-információk tekintése',
1481 'right-sendemail' => 'e-mail küldése más felhasználóknak',
1482
1483 # User rights log
1484 'rightslog' => 'Szerkesztői jogosultságok naplója',
1485 'rightslogtext' => 'Ez a rendszernapló a felhasználó jogosultságok változásait mutatja.',
1486 'rightslogentry' => 'megváltoztatta $1 szerkesztő felhasználó jogait (régi: $2; új: $3)',
1487 'rightsnone' => '(semmi)',
1488
1489 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1490 'action-read' => 'lap olvasása',
1491 'action-edit' => 'lap szerkesztése',
1492 'action-createpage' => 'új lap készítése',
1493 'action-createtalk' => 'vitalap készítése',
1494 'action-createaccount' => 'felhasználói fiók elkészítése',
1495 'action-minoredit' => 'szerkesztés aprónak jelölése',
1496 'action-move' => 'lap átnevezése',
1497 'action-move-subpages' => 'lap és allapjainak átnevezése',
1498 'action-move-rootuserpages' => 'szerkesztői lapok átnevezése',
1499 'action-movefile' => 'fájlok átnevezése',
1500 'action-upload' => 'fájl feltöltése',
1501 'action-reupload' => 'már létező fájl felülírása',
1502 'action-reupload-shared' => 'közös megosztón található fájl felülírása',
1503 'action-upload_by_url' => 'fájl feltöltése URL-címről',
1504 'action-writeapi' => 'író API használata',
1505 'action-delete' => 'lap törlése',
1506 'action-deleterevision' => 'változat törlése',
1507 'action-deletedhistory' => 'lap törölt laptörténetének megtekintése',
1508 'action-browsearchive' => 'keresés a törölt lapok között',
1509 'action-undelete' => 'lap helyreállítása',
1510 'action-suppressrevision' => 'rejtett változat megtekintése és helyreállítása',
1511 'action-suppressionlog' => 'privát napló megtekintése',
1512 'action-block' => 'szerkesztő blokkolása',
1513 'action-protect' => 'lap védelmi szintjének megváltoztatása',
1514 'action-import' => 'lap importálása más wikiből',
1515 'action-importupload' => 'lap importálása fájl feltöltésével',
1516 'action-patrol' => 'mások szerkesztéseinek ellenőrzöttként való megjelölése',
1517 'action-autopatrol' => 'saját szerkesztések ellenőrzöttként való megjelölése',
1518 'action-unwatchedpages' => 'nem figyelt lapok listájának megtekintése',
1519 'action-trackback' => 'trackback küldése',
1520 'action-mergehistory' => 'lap laptörténetének egyesítése',
1521 'action-userrights' => 'összes szerkesztő jogainak módosítása',
1522 'action-userrights-interwiki' => 'más wikik szerkesztői jogainak módosítása',
1523 'action-siteadmin' => 'adatbázis lezárása vagy felnyitása',
1524
1525 # Recent changes
1526 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változtatás',
1527 'recentchanges' => 'Friss változtatások',
1528 'recentchanges-legend' => 'A friss változások beállításai',
1529 'recentchangestext' => 'Ezen a lapon a wikiben történt legutóbbi változásokat lehet nyomonkövetni.',
1530 'recentchanges-feed-description' => 'Kövesd a wiki friss változtatásait ezzel a hírcsatornával.',
1531 'recentchanges-label-legend' => 'Jelmagyarázat: $1.',
1532 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 – új lap',
1533 'recentchanges-label-newpage' => 'Ezzel a szerkesztéssel egy új lap jött létre',
1534 'recentchanges-legend-minor' => '$1 – apró szerkesztés',
1535 'recentchanges-label-minor' => 'Ez egy apró szerkesztés',
1536 'recentchanges-legend-bot' => '$1 – botszerkesztés',
1537 'recentchanges-label-bot' => 'Ezt a szerkesztést egy bot hajtotta végre',
1538 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 – nem ellenőrzött szerkesztés',
1539 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ezt a szerkesztést még nem ellenőrizték',
1540 'rcnote' => "Alább az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' nap utolsó '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható. A lap generálásának időpontja $4, $5.",
1541 'rcnotefrom' => 'Alább a <b>$2</b> óta történt változások láthatóak (<b>$1</b> db).',
1542 'rclistfrom' => '$1 után történt változások megtekintése',
1543 'rcshowhideminor' => 'apró szerkesztések $1',
1544 'rcshowhidebots' => 'botok szerkesztéseinek $1',
1545 'rcshowhideliu' => 'bejelentkezett felhasználók szerkesztéseinek $1',
1546 'rcshowhideanons' => 'névtelen szerkesztések $1',
1547 'rcshowhidepatr' => 'ellenőrzött szerkesztések $1',
1548 'rcshowhidemine' => 'saját szerkesztések $1',
1549 'rclinks' => 'Az elmúlt $2 nap utolsó $1 változtatása legyen látható<br />$3',
1550 'diff' => 'eltér',
1551 'hist' => 'történet',
1552 'hide' => 'elrejtése',
1553 'show' => 'megjelenítése',
1554 'minoreditletter' => 'a',
1555 'newpageletter' => 'Ú',
1556 'boteditletter' => 'b',
1557 'number_of_watching_users_pageview' => '[Jelenleg {{PLURAL:$1|egy|$1}} felhasználó figyeli]',
1558 'rc_categories' => 'Szűkítés kategóriákra („|” jellel válaszd el őket)',
1559 'rc_categories_any' => 'Bármelyik',
1560 'newsectionsummary' => '/* $1 */ (új szakasz)',
1561 'rc-enhanced-expand' => 'Részletek megjelenítése (JavaScript szükséges)',
1562 'rc-enhanced-hide' => 'Részletek elrejtése',
1563
1564 # Recent changes linked
1565 'recentchangeslinked' => 'Kapcsolódó változtatások',
1566 'recentchangeslinked-feed' => 'Kapcsolódó változtatások',
1567 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Kapcsolódó változtatások',
1568 'recentchangeslinked-title' => 'A(z) $1 laphoz kapcsolódó változtatások',
1569 'recentchangeslinked-noresult' => 'A megadott időtartam alatt nem történt változás a kapcsolódó lapokon.',
1570 'recentchangeslinked-summary' => "Alább azon lapoknak a legutóbbi változtatásai láthatóak, amelyekre hivatkozik egy megadott lap (vagy tagjai a megadott kategóriának).
1571 A [[Special:Watchlist|figyelőlistádon]] szereplő lapok '''félkövérrel''' vannak jelölve.",
1572 'recentchangeslinked-page' => 'Lap neve:',
1573 'recentchangeslinked-to' => 'Inkább az erre linkelő lapok változtatásait mutasd',
1574
1575 # Upload
1576 'upload' => 'Fájl feltöltése',
1577 'uploadbtn' => 'Fájl feltöltése',
1578 'reuploaddesc' => 'Visszatérés a feltöltési űrlaphoz.',
1579 'upload-tryagain' => 'Módosított fájl-leírás elküldése',
1580 'uploadnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
1581 'uploadnologintext' => 'Csak regisztrált felhasználók tölthetnek fel fájlokat. [[Special:UserLogin|Jelentkezz be]] vagy regisztrálj!',
1582 'upload_directory_missing' => 'A feltöltési könyvtár ($1) nem létezik vagy nem tudja létrehozni a kiszolgáló.',
1583 'upload_directory_read_only' => 'A kiszolgálónak nincs írási jogosultsága a feltöltési könyvtárban ($1).',
1584 'uploaderror' => 'Feltöltési hiba',
1585 'uploadtext' => "Az alábbi űrlap használatával tölthetsz fel fájlokat.
1586 A korábban feltöltött képek megtekintéséhez vagy a köztük való kereséshez menj a [[Special:FileList|feltöltött fájlok listájához]], a(z újra)feltöltések a [[Special:Log/upload|feltöltési naplóban]], a törlések a [[Special:Log/upload|törlési naplóban]] vannak jegyezve.
1587
1588 Képet a következő módon illeszhetsz be egy oldalra: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.jpg]]</nowiki>''',
1589 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Kép.png|alternatív szöveg]]</nowiki>''' vagy a közvetlen hivatkozáshoz használd a
1590 '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fájl.ogg]]</nowiki>''' formát.",
1591 'upload-permitted' => 'Engedélyezett fájltípusok: $1.',
1592 'upload-preferred' => 'Támogatott fájltípusok: $1.',
1593 'upload-prohibited' => 'Tiltott fájltípusok: $1.',
1594 'uploadlog' => 'feltöltési napló',
1595 'uploadlogpage' => 'Feltöltési_napló',
1596 'uploadlogpagetext' => 'Lentebb látható a legutóbbi felküldések listája.
1597 Lásd még az [[Special:NewFiles|új fáljlok galériáját]]',
1598 'filename' => 'Fájlnév',
1599 'filedesc' => 'Összegzés',
1600 'fileuploadsummary' => 'Összefoglaló:',
1601 'filereuploadsummary' => 'Változtatások:',
1602 'filestatus' => 'Szerzői jogi állapot:',
1603 'filesource' => 'Forrás:',
1604 'uploadedfiles' => 'Feltöltött fájlok',
1605 'ignorewarning' => 'Biztosan így akarom feltölteni',
1606 'ignorewarnings' => 'Hagyd figyelmen kívül a figyelmeztetéseket',
1607 'minlength1' => 'A fájlnévnek legalább egy betűből kell állnia.',
1608 'illegalfilename' => 'A „$1” lap neve olyan karaktereket tartalmaz, melyek nincsenek megengedve lapcímben. Kérlek, változtasd meg a nevet, és próbálkozz a mentéssel újra.',
1609 'badfilename' => 'A fájl új neve „$1”.',
1610 'filetype-mime-mismatch' => 'A fájl kiterjesztése nem egyezik a MIME-típusával.',
1611 'filetype-badmime' => '„$1” MIME-típusú fájlokat nem lehet feltölteni.',
1612 'filetype-bad-ie-mime' => 'A fájlt nem lehet feltölteni, mert az Internet Explorer „$1” típusúnak tekintené, ami tiltott és potenciálisan veszélyes fájltípus.',
1613 'filetype-unwanted-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem javasolt fájltípus.
1614 Az ajánlott {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1615 'filetype-banned-type' => "A(z) '''„.$1”''' nem megengedett fájltípus.
1616 Az engedélyezett {{PLURAL:$3|típus|típusok}}: $2.",
1617 'filetype-missing' => 'A fájlnak nincs kiterjesztése (pl. „.jpg”).',
1618 'large-file' => 'Javasoljuk, hogy ne tölts fel olyan fájlokat, melyek nagyobbak, mint $1;
1619 ez a fájl $2.',
1620 'largefileserver' => 'A fájl mérete meghaladja a kiszolgálón beállított maximális értéket.',
1621 'emptyfile' => 'Az általad feltöltött fájl üresnek tűnik.
1622 Ez valószínűleg azért van, mert hibásan adtad meg a feltöltendő fájl nevét.
1623 Ellenőrizd, hogy valóban fel akarod-e tölteni ezt a fájlt.',
1624 'fileexists' => "'''<tt>[[:$1]]</tt>''' névvel már létezik egy állomány.
1625 Ellenőrizd, hogy biztosan felül akarod-e írni! [[$1|thumb]]",
1626 'filepageexists' => "Ehhez a fájlnévhez már létezik leírás a '''<tt>[[:$1]]</tt>''' lapon, de jelenleg nincs feltöltve ilyen nevű fájl.
1627 A leírás, amit ebbe az űrlapba írsz, nem fogja felülírni a már létezőt.
1628 Ha meg szeretnéd változtatni a leírást, meg kell nyitnod szerkesztésre a lapjot.
1629 [[$1|thumb]]",
1630 'fileexists-extension' => "Már van egy hasonló nevű feltöltött fájl: [[$2|thumb]]
1631 * A feltöltendő fájl neve: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1632 * A már létező fájl neve: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1633 Kérjük, hogy válassz másik nevet.",
1634 'fileexists-thumbnail-yes' => "A fájl egy kisméretű képnek ''(bélyegképnek)'' tűnik. [[$1|thumb]]
1635 Kérjük, hogy ellenőrizd a(z) '''<tt>[[:$1]]</tt>''' fájlt.
1636 Ha az ellenőrzött fájl ugyanakkora, mint az eredeti méretű kép, akkor nincs szükség bélyegkép feltöltésére.",
1637 'file-thumbnail-no' => "A fájlnév a(z) '''<tt>$1</tt>''' karakterlánccal kezdődik.
1638 Úgy tűnik, hogy ez egy kisméretű kép ''(bélyegkép)''.
1639 Ha rendelkezel a teljesméretű képpel, akkor töltsd fel azt, egyébként kérjük, hogy változtasd meg a fájlnevet.",
1640 'fileexists-forbidden' => 'Már létezik egy ugyanilyen nevű fájl, és nem lehet felülírni.
1641 Ha még mindig fel szeretnéd tölteni a fájlt, menj vissza, és adj meg egy új nevet. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1642 'fileexists-shared-forbidden' => 'Egy ugyanilyen nevű fájl már létezik a közös fájlmegosztóban; kérlek menj vissza és válassz egy másik nevet a fájlnak, ha még mindig fel akarod tölteni! [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1643 'file-exists-duplicate' => 'Ez a következő {{PLURAL:$1|fájl|fájlok}} duplikátuma:',
1644 'file-deleted-duplicate' => 'Egy ehhez hasonló fájlt ([[$1]]) korábban már töröltek. Ellenőrizd a fájl törlési naplóját, mielőtt újra feltöltenéd.',
1645 'successfulupload' => 'A feltöltés sikerült',
1646 'uploadwarning' => 'Feltöltési figyelmeztetés',
1647 'uploadwarning-text' => 'Kérlek módosítsd a fájl leírását alább, majd próbáld újra.',
1648 'savefile' => 'Fájl mentése',
1649 'uploadedimage' => '„[[$1]]” felküldve',
1650 'overwroteimage' => 'feltöltötte a(z) „[[$1]]” fájl új változatát',
1651 'uploaddisabled' => 'Feltöltések kikapcsolva',
1652 'uploaddisabledtext' => 'A fájlfeltöltés nem engedélyezett.',
1653 'php-uploaddisabledtext' => 'A PHP-s fájlfeltöltés le van tiltva. Ellenőrizd a file_uploads beállítást.',
1654 'uploadscripted' => 'Ez a fájl olyan HTML- vagy parancsfájlkódot tartalmaz, melyet tévedésből egy webböngésző esetleg értelmezni próbálhatna.',
1655 'uploadvirus' => 'Ez a fájl vírust tartalmaz! A részletek: $1',
1656 'upload-source' => 'Forrásfájl',
1657 'sourcefilename' => 'Forrásfájl neve:',
1658 'sourceurl' => 'A forrás URL-címe:',
1659 'destfilename' => 'Célfájlnév:',
1660 'upload-maxfilesize' => 'Maximális fájlméret: $1',
1661 'upload-description' => 'A fájl leírása',
1662 'upload-options' => 'Feltöltési beállítások',
1663 'watchthisupload' => 'Fájl figyelése',
1664 'filewasdeleted' => 'Korábban valaki már feltöltött ilyen néven egy fájlt, amelyet később töröltünk. Ellenőrizd a $1 bejegyzését, nehogy újra feltöltsd ugyanezt a fájlt.',
1665 'upload-wasdeleted' => "'''Vigyázat: egy olyan fájlt akarsz feltölteni, ami korábban már törölve lett.'''
1666
1667 Mielőtt ismét feltöltenéd, nézd meg, miért lett korábban törölve, és ellenőrizd, hogy a törlés indoka nem érvényes-e még. A törlési naplóban a lapról az alábbi bejegyzések szerepelnek:",
1668 'filename-bad-prefix' => "Annak a fájlnak a neve, amelyet fel akarsz tölteni '''„$1”''' karakterekkel kezdődik. Ilyeneket általában a digitális kamerák adnak a fájloknak, automatikusan, azonban ezek nem írják le annak tartalmát. Válassz egy leíró nevet!",
1669 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ezt a sort hagyd így --> <pre>
1670 #A szintaktika a következő:
1671 # * Minden a „#” karaktertől a sor végéig megjegyzésnek számít
1672 # * Minden nemüres sor egy, a digitális fényképezőképek által fájlok neveként használt előtag
1673 CIMG # Casio
1674 DSC_ # Nikon
1675 DSCF # Fuji
1676 DSCN # Nikon
1677 DUW # néhány mobiltelefon
1678 IMG # általános
1679 JD # Jenoptik
1680 MGP # Pentax
1681 PICT # ált.
1682 #</pre> <!-- ezt a sort hagyd így -->',
1683
1684 'upload-proto-error' => 'Hibás protokoll',
1685 'upload-proto-error-text' => 'A távoli feltöltéshez <code>http://</code> vagy <code>ftp://</code> kezdetű URL-ekre van szükség.',
1686 'upload-file-error' => 'Belső hiba',
1687 'upload-file-error-text' => 'Belső hiba történt egy ideiglenes fájl szerveren történő létrehozásakor.
1688 Kérjük, hogy lépj kapcsolatba egy [[Special:ListUsers/sysop|adminisztrátorral]].',
1689 'upload-misc-error' => 'Ismeretlen feltöltési hiba',
1690 'upload-misc-error-text' => 'A feltöltés során ismeretlen hiba történt. Kérjük, ellenőrizd, hogy az URL érvényes-e és hozzáférhető-e, majd próbáld újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépj kapcsolatba a rendszergazdával.',
1691 'upload-too-many-redirects' => 'Az URL túl sokszor volt átirányítva',
1692 'upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méretű',
1693 'upload-http-error' => 'HTTP-hiba történt: $1',
1694
1695 # img_auth script messages
1696 'img-auth-accessdenied' => 'Hozzáférés megtagadva',
1697 'img-auth-nopathinfo' => 'Hiányzó PATH_INFO.
1698 A szerver nincs beállítva, hogy továbbítsa ezt az információt.
1699 Lehet, hogy CGI-alapú, és nem támogatja az img_auth-ot.
1700 Lásd a http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization lapot.',
1701 'img-auth-notindir' => 'A kért elérési út nincs a beállított feltöltési könyvtárban.',
1702 'img-auth-badtitle' => 'Nem sikerült érvényes címet készíteni a(z) „$1” szövegből.',
1703 'img-auth-nologinnWL' => 'Nem vagy bejelentkezve, és a(z) „$1” nincs az engedélyezési listán.',
1704 'img-auth-nofile' => 'A fájl („$1”) nem létezik.',
1705 'img-auth-isdir' => 'Megpróbáltál hozzáférni a(z) „$1” könyvtárhoz, azonban csak a fájlokhoz lehet.',
1706 'img-auth-streaming' => '„$1” továbbítása.',
1707 'img-auth-public' => 'Az img_auth.php funkciója az, hogy fájlokat közvetítsen egy privát wikiből.
1708 Ez a wiki publikus, így a biztonság miatt az img_auth.php ki van kapcsolva.',
1709 'img-auth-noread' => 'A szerkesztő nem jogosult a(z) „$1” olvasására.',
1710
1711 # HTTP errors
1712 'http-invalid-url' => 'Érvénytelen URL-cím: $1',
1713 'http-invalid-scheme' => 'A(z) „$1” sémájú URL-ek nem támogatottak.',
1714 'http-request-error' => 'A HTTP-kérés nem sikerült egy ismeretlen hiba miatt.',
1715 'http-read-error' => 'HTTP-olvasási hiba.',
1716 'http-timed-out' => 'A HTTP-kérés túllépte a határidőt.',
1717 'http-curl-error' => 'Hiba történt az URL lekérésekor: $1',
1718 'http-host-unreachable' => 'Nem sikerült elérni az URL-t.',
1719 'http-bad-status' => 'Probléma történt a HTTP-kérés közben: $1 $2',
1720
1721 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1722 'upload-curl-error6' => 'Nem érhető el az URL',
1723 'upload-curl-error6-text' => 'A megadott URL nem érhető el. Kérjük, ellenőrizd újra, hogy az URL pontos-e, és a webhely működik-e.',
1724 'upload-curl-error28' => 'Feltöltési időtúllépés',
1725 'upload-curl-error28-text' => 'A webhely túl sokára válaszolt. Kérjük, ellenőrizd, hogy a webhely elérhető-e, várj egy kicsit, aztán próbáld újra. Kevésbé forgalmas időben is megpróbálhatod.',
1726
1727 'license' => 'Licenc:',
1728 'license-header' => 'Licenc',
1729 'nolicense' => 'Válassz licencet!',
1730 'license-nopreview' => '(Előnézet nem elérhető)',
1731 'upload_source_url' => ' (egy érvényes, nyilvánosan elérhető URL)',
1732 'upload_source_file' => ' (egy fájl a számítógépeden)',
1733
1734 # Special:ListFiles
1735 'listfiles-summary' => 'Ezen a speciális lapon látható az összes feltöltött fájl.
1736 A legutóbb feltöltött fájlok vannak a lista elején.
1737 Az oszlopok címeire kattintva változtathatod meg a rendezést.',
1738 'listfiles_search_for' => 'Keresés fájl nevére:',
1739 'imgfile' => 'fájl',
1740 'listfiles' => 'Fájllista',
1741 'listfiles_date' => 'Dátum',
1742 'listfiles_name' => 'Név',
1743 'listfiles_user' => 'feltöltő',
1744 'listfiles_size' => 'Méret',
1745 'listfiles_description' => 'Leírás',
1746 'listfiles_count' => 'Változatok',
1747
1748 # File description page
1749 'file-anchor-link' => 'Fájl',
1750 'filehist' => 'Fájltörténet',
1751 'filehist-help' => 'Kattints egy időpontra, hogy a fájl akkori állapotát láthasd.',
1752 'filehist-deleteall' => 'összes törlése',
1753 'filehist-deleteone' => 'törlés',
1754 'filehist-revert' => 'visszaállít',
1755 'filehist-current' => 'aktuális',
1756 'filehist-datetime' => 'Dátum/idő',
1757 'filehist-thumb' => 'Bélyegkép',
1758 'filehist-thumbtext' => 'Bélyegkép a $1-kori változatról',
1759 'filehist-nothumb' => 'Nincs bélyegkép',
1760 'filehist-user' => 'Feltöltő',
1761 'filehist-dimensions' => 'Felbontás',
1762 'filehist-filesize' => 'Fájlméret',
1763 'filehist-comment' => 'Megjegyzés',
1764 'filehist-missing' => 'A fájl hiányzik',
1765 'imagelinks' => 'Fájlhivatkozások',
1766 'linkstoimage' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lap hivatkozik|lapok hivatkoznak}} erre a fájlra:',
1767 'linkstoimage-more' => 'Több, mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} oldal hivatkozik erre a fájlra.
1768 A következő lista csak az {{PLURAL:$1|első linket|első $1 linket}} tartalmazza.
1769 A teljes lista [[Special:WhatLinksHere/$2|ezen a lapon]] található meg.',
1770 'nolinkstoimage' => 'Erre a fájlra nem hivatkozik lap.',
1771 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|További hivatkozások]] megtekintése',
1772 'redirectstofile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} van átirányítva erre a névre:',
1773 'duplicatesoffile' => 'A következő {{PLURAL:$1|fájl|$1 fájl}} ennek a fájlnak a duplikátuma ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|további részletek]]):',
1774 'sharedupload' => 'Ez a fájl a(z) $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.',
1775 'sharedupload-desc-there' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1776 Az [$2 ottani leírólapján] további információkat találhatsz róla.',
1777 'sharedupload-desc-here' => 'Ez a fájl a $1 megosztott tárhelyről származik, és más projektek is használhatják.
1778 A [$2 fájl ottani leírólapjának] másolata alább látható.',
1779 'filepage-nofile' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl.',
1780 'filepage-nofile-link' => 'Nem létezik ilyen nevű fájl. [$1 Ide kattintva] feltölthetsz egyet.',
1781 'uploadnewversion-linktext' => 'Új változat feltöltése',
1782 'shared-repo-from' => 'a(z) $1 megosztott tárhelyről',
1783 'shared-repo' => 'megosztott tárhely',
1784
1785 # File reversion
1786 'filerevert' => '$1 visszaállítása',
1787 'filerevert-legend' => 'Fájl visszaállítása',
1788 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl [$4 verzióját állítod vissza, dátum: $3, $2].</span>',
1789 'filerevert-comment' => 'Megjegyzés:',
1790 'filerevert-defaultcomment' => 'A $2, $1-i verzió visszaállítása',
1791 'filerevert-submit' => 'Visszaállítás',
1792 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl visszaállítása a(z) [$4 verzióra, $3, $2] sikerült.</span>',
1793 'filerevert-badversion' => 'A megadott időbélyegzésű fájlnak nincs helyi változata.',
1794
1795 # File deletion
1796 'filedelete' => '$1 törlése',
1797 'filedelete-legend' => 'Fájl törlése',
1798 'filedelete-intro' => "Törölni készülsz a(z) '''[[Media:$1|$1]]''' médiafájlt, a teljes fájltörténetével együtt.",
1799 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">A(z) \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fájl, dátum: [$4 $3, $2] változatát törlöd.</span>',
1800 'filedelete-comment' => 'Indoklás:',
1801 'filedelete-submit' => 'Törlés',
1802 'filedelete-success' => "A(z) '''$1''' médiafájlt törölted.",
1803 'filedelete-success-old' => "A(z) '''[[Media:$1|$1]]''' $3, $2-kori változata sikeresen törölve lett.",
1804 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nem létezik.",
1805 'filedelete-nofile-old' => "A(z) '''$1''' fájlnak nincs a megadott tulajdonságokkal rendelkező archivált változata.",
1806 'filedelete-otherreason' => 'Más/további ok:',
1807 'filedelete-reason-otherlist' => 'Más ok',
1808 'filedelete-reason-dropdown' => '*Általános törlési okok
1809 ** Szerzői jog megsértése
1810 ** Duplikátum',
1811 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
1812 'filedelete-maintenance' => 'A fájlok törlése és helyreállítása ideiglenesen le van tiltva karbantartás miatt.',
1813
1814 # MIME search
1815 'mimesearch' => 'Keresés MIME-típus alapján',
1816 'mimesearch-summary' => 'Ez az oldal engedélyezi a fájlok MIME-típus alapján történő szűrését. Bevitel: tartalomtípus/altípus, pl. <tt>image/jpeg</tt>.',
1817 'mimetype' => 'MIME-típus:',
1818 'download' => 'letöltés',
1819
1820 # Unwatched pages
1821 'unwatchedpages' => 'Nem figyelt lapok',
1822
1823 # List redirects
1824 'listredirects' => 'Átirányítások listája',
1825
1826 # Unused templates
1827 'unusedtemplates' => 'Nem használt sablonok',
1828 'unusedtemplatestext' => 'Ez a lap azon {{ns:template}} névtérbe tartozó lapokat gyűjti össze, melyek nincsenek használva egyetlen lapon sem.
1829 Ellenőrizd a meglévő hivatkozásokat, mielőtt törölnéd őket.',
1830 'unusedtemplateswlh' => 'más hivatkozások',
1831
1832 # Random page
1833 'randompage' => 'Lap találomra',
1834 'randompage-nopages' => 'A következő {{PLURAL:$2|névtérben|névterekben}} nincsenek lapok: $1.',
1835
1836 # Random redirect
1837 'randomredirect' => 'Átirányítás találomra',
1838 'randomredirect-nopages' => 'A(z) „$1” névtérben nincsenek átirányítások.',
1839
1840 # Statistics
1841 'statistics' => 'Statisztika',
1842 'statistics-header-pages' => 'Lapstatisztikák',
1843 'statistics-header-edits' => 'Szerkesztési statisztika',
1844 'statistics-header-views' => 'Látogatási statisztika',
1845 'statistics-header-users' => 'Szerkesztői statisztika',
1846 'statistics-header-hooks' => 'További statisztikák',
1847 'statistics-articles' => 'Tartalommal rendelkező lapok',
1848 'statistics-pages' => 'Lapok száma',
1849 'statistics-pages-desc' => 'A wikiben található összes lap, beleértve a vitalapokat és az átirányításokat is',
1850 'statistics-files' => 'Feltöltött fájlok',
1851 'statistics-edits' => 'Szerkesztések száma a(z) {{SITENAME}} indulása óta',
1852 'statistics-edits-average' => 'Szerkesztések átlagos száma laponként',
1853 'statistics-views-total' => 'Összes megtekintés',
1854 'statistics-views-peredit' => 'Megtekintések szerkesztésenként',
1855 'statistics-users' => 'Regisztrált [[Speciális:Szerkesztők listája|szerkesztők]]',
1856 'statistics-users-active' => 'Aktív szerkesztők',
1857 'statistics-users-active-desc' => 'Szerkesztők, akik csináltak valamit az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban',
1858 'statistics-mostpopular' => 'Legtöbbször megtekintett lapok',
1859
1860 'disambiguations' => 'Egyértelműsítő lapok',
1861 'disambiguationspage' => 'Template:Egyért',
1862 'disambiguations-text' => "A következő oldalak '''egyértelműsítő lapra''' mutató hivatkozást tartalmaznak.
1863 A megfelelő szócikkre kellene mutatniuk inkább.<br />
1864 Egy oldal egyértelműsítő lapnak számít, ha tartalmazza a [[MediaWiki:Disambiguationspage]] oldalról belinkelt sablonok valamelyikét.",
1865
1866 'doubleredirects' => 'Dupla átirányítások',
1867 'doubleredirectstext' => 'Ez a lap azokat a lapokat listázza, melyek átirányító lapokra irányítanak át.
1868 Minden sor tartalmaz egy hivatkozást az első, valamint a második átirányításra, valamint a második átirányítás céljára, ami általában a valódi céllap, erre kellene az első átirányításnak mutatnia.
1869 Az <s>áthúzott</s> sorok a lista elkészülése óta javítva lettek.',
1870 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] átnevezve, a továbbiakban átirányításként működik a(z) [[$2]] lapra',
1871 'double-redirect-fixer' => 'Átirányításjavító',
1872
1873 'brokenredirects' => 'Nem létező lapra mutató átirányítások',
1874 'brokenredirectstext' => 'A következő átirányítások nem létező lapokra hivatkoznak:',
1875 'brokenredirects-edit' => 'szerkesztés',
1876 'brokenredirects-delete' => 'törlés',
1877
1878 'withoutinterwiki' => 'Nyelvközi hivatkozás nélküli lapok',
1879 'withoutinterwiki-summary' => 'A következő lapok nem hivatkoznak más nyelvű változatokra:',
1880 'withoutinterwiki-legend' => 'Előtag',
1881 'withoutinterwiki-submit' => 'Megjelenítés',
1882
1883 'fewestrevisions' => 'Legrövidebb laptörténetű lapok',
1884
1885 # Miscellaneous special pages
1886 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} bájt',
1887 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} kategória',
1888 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} hivatkozás',
1889 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} elem',
1890 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
1891 'nviews' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} megtekintés',
1892 'specialpage-empty' => 'Ez az oldal üres.',
1893 'lonelypages' => 'Árva lapok',
1894 'lonelypagestext' => 'A következő lapok nincsenek linkelve vagy beillesztve más lapokra a(z) {{SITENAME}} wikin.',
1895 'uncategorizedpages' => 'Kategorizálatlan lapok',
1896 'uncategorizedcategories' => 'Kategorizálatlan kategóriák',
1897 'uncategorizedimages' => 'Kategorizálatlan fájlok',
1898 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorizálatlan sablonok',
1899 'unusedcategories' => 'Nem használt kategóriák',
1900 'unusedimages' => 'Nem használt fájlok',
1901 'popularpages' => 'Népszerű lapok',
1902 'wantedcategories' => 'Keresett kategóriák',
1903 'wantedpages' => 'Keresett lapok',
1904 'wantedpages-badtitle' => 'Érvénytelen cím található az eredményhalmazban: $1',
1905 'wantedfiles' => 'Keresett fájlok',
1906 'wantedtemplates' => 'Keresett sablonok',
1907 'mostlinked' => 'Legtöbbet hivatkozott lapok',
1908 'mostlinkedcategories' => 'Legtöbbet hivatkozott kategóriák',
1909 'mostlinkedtemplates' => 'Legtöbbet hivatkozott sablonok',
1910 'mostcategories' => 'Legtöbb kategóriába tartozó lapok',
1911 'mostimages' => 'Legtöbbet hivatkozott fájlok',
1912 'mostrevisions' => 'Legtöbbet szerkesztett lapok',
1913 'prefixindex' => 'Keresés előtag szerint',
1914 'shortpages' => 'Rövid lapok',
1915 'longpages' => 'Hosszú lapok',
1916 'deadendpages' => 'Zsákutcalapok',
1917 'deadendpagestext' => 'Az itt található lapok nem kapcsolódnak hivatkozásokkal ezen wiki más oldalaihoz.',
1918 'protectedpages' => 'Védett lapok',
1919 'protectedpages-indef' => 'Csak a meghatározatlan idejű védelmek',
1920 'protectedpages-cascade' => 'Csak a kaszkádvédelmek',
1921 'protectedpagestext' => 'A következő lapok átnevezés vagy szerkesztés ellen védettek',
1922 'protectedpagesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen paraméterekkel védett lapok.',
1923 'protectedtitles' => 'Létrehozás ellen védett lapok',
1924 'protectedtitlestext' => 'A következő lapok védve vannak a létrehozás ellen',
1925 'protectedtitlesempty' => 'Jelenleg nincsenek ilyen típusú védett lapok.',
1926 'listusers' => 'Szerkesztők',
1927 'listusers-editsonly' => 'Csak a szerkesztéssel rendelkező szerkesztők mutatása',
1928 'listusers-creationsort' => 'Rendezés létrehozási dátum szerint',
1929 'usereditcount' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés',
1930 'usercreated' => 'Létrehozva $1, $2-kor',
1931 'newpages' => 'Új lapok',
1932 'newpages-username' => 'Felhasználói név:',
1933 'ancientpages' => 'Régóta nem változott szócikkek',
1934 'move' => 'Átnevezés',
1935 'movethispage' => 'Nevezd át ezt a lapot',
1936 'unusedimagestext' => 'Az alábbi fájlokat nem használjuk egyetlen oldalon sem.
1937 Vedd figyelembe, hogy más weboldalak közvetlenül hivatkozhatnak egy fájl URL-jére, ezért szerepelhet itt annak ellenére, hogy aktívan használják.',
1938 'unusedcategoriestext' => 'A következő kategóriákban egyetlen szócikk, illetve alkategória sem szerepel.',
1939 'notargettitle' => 'Nincs cél',
1940 'notargettext' => 'Nem adtad meg annak a lapnak vagy szerkesztőnek a nevét, amin a műveletet végre akartad hajtani.',
1941 'nopagetitle' => 'A megadott céllap nem létezik',
1942 'nopagetext' => 'A megadott céllap nem létezik.',
1943 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 újabb|$1 újabb}}',
1944 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 régebbi|$1 régebbi}}',
1945 'suppress' => 'adatvédelmi biztos',
1946
1947 # Book sources
1948 'booksources' => 'Könyvforrások',
1949 'booksources-search-legend' => 'Könyvforrások keresése',
1950 'booksources-go' => 'Keresés',
1951 'booksources-text' => 'Alább látható a másik webhelyekre mutató hivatkozások listája, ahol új és használt könyveket árulnak, és
1952 további információkat lelhetsz ott az általad keresett könyvekről:',
1953 'booksources-invalid-isbn' => 'A megadott ISBN hibásnak tűnik; ellenőrizd, hogy jól másoltad-e át az eredeti forrásból.',
1954
1955 # Special:Log
1956 'specialloguserlabel' => 'Felhasználó:',
1957 'speciallogtitlelabel' => 'Cím:',
1958 'log' => 'Rendszernaplók',
1959 'all-logs-page' => 'Minden nyilvános napló',
1960 'alllogstext' => 'A(z) {{SITENAME}} naplóinak összesített listája.
1961 A napló típusának, a szerkesztő nevének (kis- és nagybetűérzékeny), vagy az érintett lap kiválasztásával (ez is kis- és nagybetűérzékeny) szűkítheted a találatok listáját.',
1962 'logempty' => 'Nincs illeszkedő naplóbejegyzés.',
1963 'log-title-wildcard' => 'Így kezdődő címek keresése',
1964
1965 # Special:AllPages
1966 'allpages' => 'Az összes lap listája',
1967 'alphaindexline' => '$1 $2',
1968 'nextpage' => 'Következő lap ($1)',
1969 'prevpage' => 'Előző oldal ($1)',
1970 'allpagesfrom' => 'Lapok listázása a következő címtől kezdve:',
1971 'allpagesto' => 'Lapok listázása a következő címig:',
1972 'allarticles' => 'Az összes lap listája',
1973 'allinnamespace' => 'Összes lap ($1 névtér)',
1974 'allnotinnamespace' => 'Minden olyan lap, ami nem a(z) $1 névtérben van.',
1975 'allpagesprev' => 'Előző',
1976 'allpagesnext' => 'Következő',
1977 'allpagessubmit' => 'Keresés',
1978 'allpagesprefix' => 'Lapok listázása, amik ezzel az előtaggal kezdődnek:',
1979 'allpagesbadtitle' => 'A megadott lapnév nyelvközi vagy wikiközi előtagot tartalmazott, vagy érvénytelen volt. Talán olyan karakter van benne, amit nem lehet lapnevekben használni.',
1980 'allpages-bad-ns' => 'A(z) {{SITENAME}} webhelyen nincs "$1" névtér.',
1981
1982 # Special:Categories
1983 'categories' => 'Kategóriák',
1984 'categoriespagetext' => 'A következő {{PLURAL:$1|kategória tartalmaz|kategóriák tartalmaznak}} lapokat vagy fájlokat.
1985 A [[Special:UnusedCategories|nem használt kategóriák]] nem jelennek meg.
1986 Lásd még a [[Special:WantedCategories|keresett kategóriák]] listáját.',
1987 'categoriesfrom' => 'Kategóriák listázása a következő névtől kezdve:',
1988 'special-categories-sort-count' => 'rendezés elemszám szerint',
1989 'special-categories-sort-abc' => 'rendezés ABC szerint',
1990
1991 # Special:DeletedContributions
1992 'deletedcontributions' => 'Törölt szerkesztések',
1993 'deletedcontributions-title' => 'Törölt szerkesztések',
1994 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'közreműködései',
1995
1996 # Special:LinkSearch
1997 'linksearch' => 'Külső hivatkozások',
1998 'linksearch-pat' => 'Keresett minta:',
1999 'linksearch-ns' => 'Névtér:',
2000 'linksearch-ok' => 'keresés',
2001 'linksearch-text' => 'Helyettesítő karaktereket is lehet használni, például "*.wikipedia.org".<br />
2002 Támogatott protokollok: <tt>$1</tt>',
2003 'linksearch-line' => '$1 hivatkozva innen: $2',
2004 'linksearch-error' => 'Helyettesítő karakterek csak a cím elején szerepelhetnek.',
2005
2006 # Special:ListUsers
2007 'listusersfrom' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2008 'listusers-submit' => 'Megjelenítés',
2009 'listusers-noresult' => 'Nem található szerkesztő.',
2010 'listusers-blocked' => '(blokkolva)',
2011
2012 # Special:ActiveUsers
2013 'activeusers' => 'Aktív szerkesztők listája',
2014 'activeusers-intro' => 'Ez a lap azon felhasználók listáját tartalmazza, akik csináltak valamilyen tevékenységet az elmúlt {{PLURAL:$1|egy|$1}} napban.',
2015 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} szerkesztés az utolsó {{PLURAL:$3|egy|$3}} napban',
2016 'activeusers-from' => 'Szerkesztők listázása a következő névtől kezdve:',
2017 'activeusers-hidebots' => 'Botok elrejtése',
2018 'activeusers-hidesysops' => 'Adminisztrátorok elrejtése',
2019 'activeusers-noresult' => 'Nem található ilyen szerkesztő.',
2020
2021 # Special:Log/newusers
2022 'newuserlogpage' => 'Új szerkesztők naplója',
2023 'newuserlogpagetext' => 'Ez a napló az újonnan regisztrált szerkesztők listáját tartalmazza.',
2024 'newuserlog-byemail' => 'a jelszót kiküldtük a megadott e-mail címre',
2025 'newuserlog-create-entry' => 'új szerkesztőként regisztrált',
2026 'newuserlog-create2-entry' => 'új felhasználói fiókot hozott létre $1 néven',
2027 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Felhasználói fiók automatikusan létrehozva',
2028
2029 # Special:ListGroupRights
2030 'listgrouprights' => 'Szerkesztői csoportok jogai',
2031 'listgrouprights-summary' => 'Lenn láthatóak a wikiben létező szerkesztői csoportok, valamint az azokhoz tartozó jogok.
2032 Az egyes csoportokról további információt [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|itt]] találhatsz.',
2033 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Kapott jog</span>
2034 * <span class="listgrouprights-revoked">Elvett jog</span>',
2035 'listgrouprights-group' => 'Csoport',
2036 'listgrouprights-rights' => 'Jogok',
2037 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Szerkesztői csoportok jogai',
2038 'listgrouprights-members' => '(tagok listája)',
2039 'listgrouprights-addgroup' => '{{PLURAL:$2|ehhez a csoporthoz|ezekhez a csoportokhoz}} adhat szerkesztőket: $1',
2040 'listgrouprights-removegroup' => '{{PLURAL:$2|ebből a csoportból|ezekből a csoportokból}} távolíthat el szerkesztőket: $1',
2041 'listgrouprights-addgroup-all' => 'bármelyik csoporthoz adhat szerkesztőket',
2042 'listgrouprights-removegroup-all' => 'bármelyik csoportból távolíthat el szerkesztőket',
2043 'listgrouprights-addgroup-self' => 'hozzáadhatja a következő {{PLURAL:$2|csoporthoz|csoportokhoz}} a saját fiókját: $1',
2044 'listgrouprights-removegroup-self' => 'eltávolíthatja a következő {{PLURAL:$2|csoportból|csoportokból}} a saját fiókját: $1',
2045 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'az összes csoportot hozzáadhatja a saját fiókjához',
2046 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'az összes csoporból eltávolíthatja a saját fiókját',
2047
2048 # E-mail user
2049 'mailnologin' => 'Nincs feladó',
2050 'mailnologintext' => 'Ahhoz hogy másoknak e-mailt küldhess, [[Special:UserLogin|be kell jelentkezned]] és meg kell adnod egy érvényes e-mail címet a [[Special:Preferences|beállításaidban]].',
2051 'emailuser' => 'E-mail küldése ezen szerkesztőnek',
2052 'emailpage' => 'E-mail küldése',
2053 'emailpagetext' => 'A szerkesztő e-mail-címére ezen űrlap kitöltésével üzenetet tudsz küldeni.
2054 Feladóként a [[Special:Preferences|beállításaid]]nál megadott e-mail-címed fog szerepelni, így a címzett közvetlenül neked tud majd válaszolni.',
2055 'usermailererror' => 'A levélküldő objektum hibával tért vissza:',
2056 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail',
2057 'usermaildisabled' => 'Email fogadás letiltva',
2058 'usermaildisabledtext' => 'Nem küldhetsz emailt más felhasználóknak ezen a wikin',
2059 'noemailtitle' => 'Nincs e-mail cím',
2060 'noemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem adott meg érvényes e-mail címet.',
2061 'nowikiemailtitle' => 'Nem küldhető e-mail üzenet',
2062 'nowikiemailtext' => 'Ez a szerkesztő nem kíván másoktól e-mail üzeneteket fogadni.',
2063 'email-legend' => 'E-mail küldése egy másik {{SITENAME}}-szerkesztőnek',
2064 'emailfrom' => 'Feladó:',
2065 'emailto' => 'Címzett:',
2066 'emailsubject' => 'Téma:',
2067 'emailmessage' => 'Üzenet:',
2068 'emailsend' => 'Küldés',
2069 'emailccme' => 'Az üzenet másolatát küldje el nekem is e-mailben.',
2070 'emailccsubject' => '$1 szerkesztőnek küldött $2 tárgyú üzenet másolata',
2071 'emailsent' => 'E-mail elküldve',
2072 'emailsenttext' => 'Az e-mail üzenetedet elküldtem.',
2073 'emailuserfooter' => 'Ezt az e-mailt $1 küldte $2 számára, az „E-mail küldése ezen szerkesztőnek” funkció használatával a(z) {{SITENAME}} wikin.',
2074
2075 # Watchlist
2076 'watchlist' => 'Figyelőlistám',
2077 'mywatchlist' => 'Figyelőlistám',
2078 'watchlistfor' => "('''$1''' részére)",
2079 'nowatchlist' => 'Nincs lap a figyelőlistádon.',
2080 'watchlistanontext' => 'A figyelőlistád megtekintéséhez és szerkesztéséhez $1.',
2081 'watchnologin' => 'Nem vagy bejelentkezve',
2082 'watchnologintext' => 'Ahhoz, hogy figyelőlistád lehessen, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2083 'addedwatch' => 'Figyelőlistához hozzáfűzve',
2084 'addedwatchtext' => "A(z) „[[:$1]]” lapot hozzáadtam a [[Special:Watchlist|figyelőlistádhoz]].
2085 Ezután minden, a lapon vagy annak vitalapján történő változást ott fogsz látni, és a lap '''vastagon''' fog szerepelni a [[Special:RecentChanges|friss változtatások]] lapon, hogy könnyen észrevehető legyen.",
2086 'removedwatch' => 'Figyelőlistáról eltávolítva',
2087 'removedwatchtext' => 'A(z) „[[:$1]]” lapot eltávolítottam a [[Special:Watchlist|figyelőlistáról]].',
2088 'watch' => 'Lap figyelése',
2089 'watchthispage' => 'Lap figyelése',
2090 'unwatch' => 'Lapfigyelés vége',
2091 'unwatchthispage' => 'Figyelés leállítása',
2092 'notanarticle' => 'Nem szócikk',
2093 'notvisiblerev' => 'A változat törölve lett',
2094 'watchnochange' => 'Egyik figyelt lap sem változott a megadott időintervallumon belül.',
2095 'watchlist-details' => 'A vitalapokon kívül {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap van a figyelőlistádon.',
2096 'wlheader-enotif' => '* Az e-mailen keresztül történő értesítés engedélyezve.',
2097 'wlheader-showupdated' => "* Azok a lapok, amelyek megváltoztak, mióta utoljára megnézted őket, '''vastagon''' láthatóak.",
2098 'watchmethod-recent' => 'a figyelt lapokon belüli legfrissebb szerkesztések',
2099 'watchmethod-list' => 'a legfrissebb szerkesztésekben található figyelt lapok',
2100 'watchlistcontains' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} lap szerepel.',
2101 'iteminvalidname' => "Probléma a '$1' elemmel: érvénytelen név...",
2102 'wlnote' => "Az utolsó '''{{PLURAL:$2|egy|$2}}''' óra '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' változtatása látható az alábbiakban.",
2103 'wlshowlast' => 'Az elmúlt $1 órában | $2 napon | $3 történt változtatások legyenek láthatóak',
2104 'watchlist-options' => 'A figyelőlista beállításai',
2105
2106 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2107 'watching' => 'Figyelés...',
2108 'unwatching' => 'Figyelés befejezése...',
2109
2110 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Értesítéspostázó',
2111 'enotif_reset' => 'Az összes lap megjelölése felkeresettként',
2112 'enotif_newpagetext' => 'Ez egy új lap.',
2113 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} felhasználó',
2114 'changed' => 'megváltoztatta',
2115 'created' => 'létrehozta',
2116 'enotif_subject' => 'A(z) {{SITENAME}} $PAGETITLE című oldalát $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
2117 'enotif_lastvisited' => 'Lásd a $1 lapot az utolsó látogatásod történt változtatásokért.',
2118 'enotif_lastdiff' => 'Lásd a $1 lapot ezen változtatás megtekintéséhez.',
2119 'enotif_anon_editor' => '$1 névtelen felhasználó',
2120 'enotif_body' => 'Kedves $WATCHINGUSERNAME!
2121
2122
2123 $PAGEEDITOR $PAGEEDITDATE-kor $CHANGEDORCREATED a(z) $PAGETITLE című lapot a(z) {{SITENAME}} wikin; a jelenlegi verziót a $PAGETITLE_URL webcímen találod.
2124
2125 $NEWPAGE
2126
2127 A szerkesztési összefoglaló a következő volt: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2128
2129 A szerkesztő elérhetősége:
2130 e-mail küldése: $PAGEEDITOR_EMAIL
2131 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2132
2133 Amíg nem keresed fel az oldalt, addig nem érkeznek újabb értesítések az oldal változásaival kapcsolatban. A figyelőlistádon is beállíthatod, hogy újból kapj értesítéseket, az összes lap után.
2134
2135 Baráti üdvözlettel: a(z) {{SITENAME}} értesítő rendszere
2136
2137 --
2138 A figyelőlistád módosításához keresd fel a
2139 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}} címet
2140
2141 A lap figyelőlistádról való törléséhez keresd fel a
2142 $UNWATCHURL címet
2143
2144 Visszajelzés és további segítség:
2145 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2146
2147 # Delete
2148 'deletepage' => 'Lap törlése',
2149 'confirm' => 'Megerősítés',
2150 'excontent' => 'a lap tartalma: „$1”',
2151 'excontentauthor' => 'a lap tartalma: „$1” (és csak „$2” szerkesztette)',
2152 'exbeforeblank' => 'az eltávolítás előtti tartalom: „$1”',
2153 'exblank' => 'a lap üres volt',
2154 'delete-confirm' => '$1 törlése',
2155 'delete-legend' => 'Törlés',
2156 'historywarning' => "'''Figyelem:''' a lapnak, amit törölni készülsz, körülbelül $1 változattal rendelkező laptörténete van:",
2157 'confirmdeletetext' => 'Egy lapot vagy fájlt készülsz törölni a teljes laptörténetével együtt.
2158 Kérjük, erősítsd meg, hogy valóban ezt szeretnéd tenni, átlátod a következményeit, és hogy a műveletet a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|törlési irányelvekkel]] összhangban végzed.',
2159 'actioncomplete' => 'Művelet végrehajtva',
2160 'actionfailed' => 'A művelet nem sikerült',
2161 'deletedtext' => 'A(z) „<nowiki>$1</nowiki>” lapot törölted.
2162 A legutóbbi törlések listájához lásd a $2 lapot.',
2163 'deletedarticle' => '„$1” törölve',
2164 'suppressedarticle' => 'elrejtette a(z) „[[$1]]” szócikket',
2165 'dellogpage' => 'Törlési_napló',
2166 'dellogpagetext' => 'Itt láthatók a legutóbb törölt lapok.',
2167 'deletionlog' => 'törlési napló',
2168 'reverted' => 'Visszaállítva a korábbi változatra',
2169 'deletecomment' => 'A törlés oka',
2170 'deleteotherreason' => 'További indoklás:',
2171 'deletereasonotherlist' => 'Egyéb indok',
2172 'deletereason-dropdown' => '*Gyakori törlési okok
2173 ** Szerző kérésére
2174 ** Jogsértő
2175 ** Vandalizmus',
2176 'delete-edit-reasonlist' => 'Törlési okok szerkesztése',
2177 'delete-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. A szervert kímélendő az ilyen lapok törlése nem engedélyezett.',
2178 'delete-warning-toobig' => 'Ennek a lapnak a laptörténete több mint {{PLURAL:$1|egy|$1}} változatot őriz. Törlése fennakadásokat okozhat a wiki adatbázis-műveleteiben; óvatosan járj el.',
2179
2180 # Rollback
2181 'rollback' => 'Szerkesztések visszaállítása',
2182 'rollback_short' => 'Visszaállítás',
2183 'rollbacklink' => 'visszaállítás',
2184 'rollbackfailed' => 'A visszaállítás nem sikerült',
2185 'cantrollback' => 'Nem lehet visszaállítani: az utolsó szerkesztést végző felhasználó az egyetlen, aki a lapot szerkesztette.',
2186 'alreadyrolled' => '[[:$1]] utolsó, [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) általi szerkesztését nem lehet visszavonni:
2187 időközben valaki már visszavonta, vagy szerkesztette a lapot.
2188
2189 Az utolsó szerkesztést [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|vita]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]) végezte.',
2190 'editcomment' => "A szerkesztési összefoglaló „''$1''” volt.",
2191 'revertpage' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát: [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|vita]]) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2192 'revertpage-nouser' => 'Visszaállítottam a lap korábbi változatát (szerkesztőnév eltávolítva) szerkesztéséről [[User:$1|$1]] szerkesztésére',
2193 'rollback-success' => '$1 szerkesztéseit visszaállítottam $2 utolsó változatára.',
2194 'sessionfailure' => 'Úgy látszik, hogy probléma van a bejelentkezési munkameneteddel;
2195 ez a művelet a munkamenet eltérítése miatti óvatosságból megszakadt.
2196 Kérjük, hogy nyomd meg a "vissza" gombot, és töltsd le újra az oldalt, ahonnan jöttél, majd próbáld újra.',
2197
2198 # Protect
2199 'protectlogpage' => 'Lapvédelmi_napló',
2200 'protectlogtext' => 'Ez a lapok lezárásának és megnyitásának listája. A [[Special:ProtectedPages|védett lapok listáján]] megtekintheted a jelenleg is érvényben lévő védelmeket.',
2201 'protectedarticle' => 'levédte a(z) [[$1]] lapot',
2202 'modifiedarticleprotection' => 'megváltoztatta a(z) „[[$1]]” lap védelmi szintjét',
2203 'unprotectedarticle' => 'eltávolította a védelmet a(z) „[[$1]]” lapról',
2204 'movedarticleprotection' => 'áthelyezte „[[$2]]” védelmi beállításait „[[$1]]” cím alá',
2205 'protect-title' => '„$1” levédése',
2206 'prot_1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2207 'protect-legend' => 'Levédés megerősítése',
2208 'protectcomment' => 'A védelem oka:',
2209 'protectexpiry' => 'Időtartam',
2210 'protect_expiry_invalid' => 'A lejárati idő érvénytelen.',
2211 'protect_expiry_old' => 'A lejárati idő a múltban van.',
2212 'protect-unchain-permissions' => 'További védelmi lehetőségek feloldása',
2213 'protect-text' => "Itt megtekintheted és módosíthatod a(z) '''<nowiki>$1</nowiki>''' lap védelmi szintjét.",
2214 'protect-locked-blocked' => "Nem változtathatod meg a védelmi szinteket, amíg blokkolnak. Itt vannak a(z)
2215 '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2216 'protect-locked-dblock' => "A védelmi szinteket egy aktív adatbázis zárolás miatt nem változtathatod meg.
2217 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2218 'protect-locked-access' => "A fiókod számára nem engedélyezett a védelmi szintek megváltoztatása.
2219 Itt vannak a(z) '''$1''' lap jelenlegi beállításai:",
2220 'protect-cascadeon' => 'A lap le van védve, mert {{PLURAL:$1|tartalmazza az alábbi lap, amelyen|tartalmazzák az alábbi lapok, amelyeken}}
2221 be van kapcsolva a kaszkád védelem.
2222 Megváltoztathatod ezen lap védelmi szintjét, de az nem lesz hatással a kaszkád védelemre.',
2223 'protect-default' => 'Minden szerkesztő számára engedélyezett',
2224 'protect-fallback' => '"$1" engedély szükséges hozzá',
2225 'protect-level-autoconfirmed' => 'Nem és frissen regisztrált szerkesztők blokkolása',
2226 'protect-level-sysop' => 'Csak adminisztrátorok',
2227 'protect-summary-cascade' => 'kaszkád védelem',
2228 'protect-expiring' => 'lejár: $1 (UTC)',
2229 'protect-expiry-indefinite' => 'határozatlan',
2230 'protect-cascade' => 'Kaszkád védelem – védjen le minden lapot, amit ez a lap tartalmaz.',
2231 'protect-cantedit' => 'Nem változtathatod meg a lap védelmi szintjét, mert nincs jogod a szerkesztéséhez.',
2232 'protect-othertime' => 'Más időtartam:',
2233 'protect-othertime-op' => 'más időtartam',
2234 'protect-existing-expiry' => 'Jelenleg érvényben lévő lejárati idő: $2, $3',
2235 'protect-otherreason' => 'További okok:',
2236 'protect-otherreason-op' => 'Más/további ok:',
2237 'protect-dropdown' => '*Általános védelmi okok
2238 ** Gyakori vandalizmus
2239 ** Gyakori spamelés
2240 ** Nagyforgalmú lap',
2241 'protect-edit-reasonlist' => 'Lapvédelem oka',
2242 'protect-expiry-options' => '1 óra:1 hour,1 nap:1 day,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2243 'restriction-type' => 'Engedély:',
2244 'restriction-level' => 'Korlátozási szint:',
2245 'minimum-size' => 'Legkisebb méret',
2246 'maximum-size' => 'Legnagyobb méret',
2247 'pagesize' => '(bájt)',
2248
2249 # Restrictions (nouns)
2250 'restriction-edit' => 'Szerkesztés',
2251 'restriction-move' => 'Átnevezés',
2252 'restriction-create' => 'Létrehozás',
2253 'restriction-upload' => 'Feltöltés',
2254
2255 # Restriction levels
2256 'restriction-level-sysop' => 'teljesen védett',
2257 'restriction-level-autoconfirmed' => 'félig védett',
2258 'restriction-level-all' => 'bármilyen szint',
2259
2260 # Undelete
2261 'undelete' => 'Törölt lap helyreállítása',
2262 'undeletepage' => 'Törölt lapok megtekintése és helyreállítása',
2263 'undeletepagetitle' => "'''A(z) [[:$1]] lap törölt változatai alább láthatók.'''",
2264 'viewdeletedpage' => 'Törölt lapok megtekintése',
2265 'undeletepagetext' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|lapot törölték, de még helyreállítható|$1 lapot törölték, de még helyreállíthatók}} az archívumból.
2266 Az archívumot időről időre üríthetik!',
2267 'undelete-fieldset-title' => 'Változatok helyreállítása',
2268 'undeleteextrahelp' => "A lap teljes helyreállításához ne jelölj be egy jelölőnégyzetet sem, csak kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2269 A lap részleges helyreállításához jelöld be a kívánt változatok melletti jelölőnégyzeteket, és kattints a '''''Helyreállítás''''' gombra.
2270 Ha megnyomod a '''''Vissza''''' gombot, az törli a jelölőnégyzetek és az összefoglaló jelenlegi tartalmát.",
2271 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat archiválva',
2272 'undeletehistory' => 'Ha helyreállítasz egy lapot, azzal visszahozod laptörténet összes változatát.
2273 Ha lap törlése óta azonos néven már létrehoztak egy újabb lapot, a helyreállított
2274 változatok a laptörténet végére kerülnek be, a jelenlegi lapváltozat módosítása nélkül.',
2275 'undeleterevdel' => 'A visszavonás nem hajtható végre, ha a legfrissebb lapváltozat részben
2276 törlését eredmémyezi. Ilyen esetekben törölnöd kell a legújabb törölt változatok kijelölését, vagy megszüntetni az elrejtésüket. Azon fájlváltozatok,
2277 melyek megtekintése a számodra nem engedélyezett, nem kerülnek visszaállításra.',
2278 'undeletehistorynoadmin' => 'Ezt a szócikket törölték. A törlés okát alább az összegzésben
2279 láthatod, az oldalt a törlés előtt szerkesztő felhasználók részleteivel együtt. Ezeknek
2280 a törölt változatoknak a tényleges szövege csak az adminisztrátorok számára hozzáférhető.',
2281 'undelete-revision' => '$1 $4, $5-kori törölt változata (szerző: $3).',
2282 'undeleterevision-missing' => 'Érvénytelen vagy hiányzó változat. Lehet, hogy rossz hivatkozásod van, ill. a
2283 változatot visszaállították vagy eltávolították az archívumból.',
2284 'undelete-nodiff' => 'Nem található korábbi változat.',
2285 'undeletebtn' => 'Helyreállítás',
2286 'undeletelink' => 'megtekintés/helyreállítás',
2287 'undeleteviewlink' => 'megtekintés',
2288 'undeletereset' => 'Vissza',
2289 'undeleteinvert' => 'Kijelölés megfordítása',
2290 'undeletecomment' => 'Helyreállítás oka:',
2291 'undeletedarticle' => '„[[$1]]” helyreállítva',
2292 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat helyreállítva',
2293 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat és {{PLURAL:$2|egy|$2}} fájl visszaállítva',
2294 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} fájl visszaállítva',
2295 'cannotundelete' => 'Nem lehet a lapot visszaállítani; lehet, hogy azt már valaki visszaállította.',
2296 'undeletedpage' => "'''$1 helyreállítva'''
2297
2298 Lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplót]] a legutóbbi törlések és helyreállítások listájához.",
2299 'undelete-header' => 'A legutoljára törölt lapokat lásd a [[Special:Log/delete|törlési naplóban]].',
2300 'undelete-search-box' => 'Törölt lapok keresése',
2301 'undelete-search-prefix' => 'A megadott szavakkal kezdődő oldalak megjelenítése:',
2302 'undelete-search-submit' => 'Keresés',
2303 'undelete-no-results' => 'Nem található a keresési feltételeknek megfelelő oldal a törlési naplóban.',
2304 'undelete-filename-mismatch' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájlnév nem egyezik meg',
2305 'undelete-bad-store-key' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 időbélyeggel ellátott változat: a fájl már hiányzott törlés előtt.',
2306 'undelete-cleanup-error' => 'Hiba történt a nem használt „$1” archivált fájl törlésekor.',
2307 'undelete-missing-filearchive' => 'Nem állítható helyre a(z) $1 azonosítószámú fájlarchívum, mert nincs az adatbázisban. Lehet, hogy már korábban helyreállították.',
2308 'undelete-error-short' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során: $1',
2309 'undelete-error-long' => 'Hiba történt a fájl helyreállítása során:
2310
2311 $1',
2312 'undelete-show-file-confirm' => 'Biztosan meg akarod nézni a(z) "<nowiki>$1</nowiki>" fájl $2, $3-kori törölt változatát?',
2313 'undelete-show-file-submit' => 'Igen',
2314
2315 # Namespace form on various pages
2316 'namespace' => 'Névtér:',
2317 'invert' => 'Kijelölés megfordítása',
2318 'blanknamespace' => '(Fő)',
2319
2320 # Contributions
2321 'contributions' => 'Szerkesztő közreműködései',
2322 'contributions-title' => '$1 közreműködései',
2323 'mycontris' => 'Közreműködéseim',
2324 'contribsub2' => '$1 ($2)',
2325 'nocontribs' => 'Nem található a feltételeknek megfelelő változtatás.',
2326 'uctop' => ' (utolsó)',
2327 'month' => 'E hónap végéig:',
2328 'year' => 'Eddig az évig:',
2329
2330 'sp-contributions-newbies' => 'Csak a nemrég regisztrált szerkesztők közreműködéseinek mutatása',
2331 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Új szerkesztők lapjai',
2332 'sp-contributions-newbies-title' => 'Új szerkesztők közreműködései',
2333 'sp-contributions-blocklog' => 'Blokkolási napló',
2334 'sp-contributions-deleted' => 'törölt szerkesztések',
2335 'sp-contributions-logs' => 'naplók',
2336 'sp-contributions-talk' => 'vitalap',
2337 'sp-contributions-userrights' => 'szerkesztői jogok beállítása',
2338 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ez a szerkesztő blokkolva van. A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2339 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ez az IP-cím blokkolva van.
2340 A blokknapló legutóbbi ide vonatkozó bejegyzése a következő:',
2341 'sp-contributions-search' => 'Közreműködések szűrése',
2342 'sp-contributions-username' => 'IP-cím vagy felhasználónév:',
2343 'sp-contributions-submit' => 'Keresés',
2344
2345 # What links here
2346 'whatlinkshere' => 'Mi hivatkozik erre',
2347 'whatlinkshere-title' => 'A(z) „$1” lapra hivatkozó lapok',
2348 'whatlinkshere-page' => 'Lap:',
2349 'linkshere' => 'Az alábbi lapok hivatkoznak erre: [[:$1]]',
2350 'nolinkshere' => '[[:$1]]: erre a lapra semmi nem hivatkozik.',
2351 'nolinkshere-ns' => "A kiválasztott névtérben egyetlen oldal sem hivatkozik a(z) '''[[:$1]]''' lapra.",
2352 'isredirect' => 'átirányítás',
2353 'istemplate' => 'beillesztve',
2354 'isimage' => 'képhivatkozás',
2355 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|előző|előző $1}}',
2356 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|következő|következő $1}}',
2357 'whatlinkshere-links' => '← erre mutató hivatkozások',
2358 'whatlinkshere-hideredirs' => 'átirányítások $1',
2359 'whatlinkshere-hidetrans' => 'beillesztések $1',
2360 'whatlinkshere-hidelinks' => 'linkek $1',
2361 'whatlinkshere-hideimages' => 'képhivatkozás $1',
2362 'whatlinkshere-filters' => 'Elemek szűrése',
2363
2364 # Block/unblock
2365 'blockip' => 'Blokkolás',
2366 'blockip-title' => 'Felhasználó blokkolása',
2367 'blockip-legend' => 'Felhasználó blokkolása',
2368 'blockiptext' => 'Az alábbi űrlap segítségével megvonhatod egy szerkesztő vagy IP-cím szerkesztési jogait.
2369 Ügyelj rá, hogy az intézkedésed mindig legyen tekintettel a vonatkozó [[{{MediaWiki:Policy-url}}|irányelvekre]].
2370 Add meg a blokkolás okát is (például idézd a blokkolandó személy által vandalizált lapokat).',
2371 'ipaddress' => 'IP-cím',
2372 'ipadressorusername' => 'IP-cím vagy felhasználói név',
2373 'ipbexpiry' => 'Lejárat:',
2374 'ipbreason' => 'Indok:',
2375 'ipbreasonotherlist' => 'Más ok',
2376 'ipbreason-dropdown' => '*Gyakori blokkolási okok
2377 ** Téves információ beírása
2378 ** Lapok tartalmának eltávolítása
2379 ** Spammelgetés, reklámlinkek tömködése a lapokba
2380 ** Értelmetlen megjegyzések, halandzsa beillesztése a cikkekbe
2381 ** Megfélemlítő viselkedés, zaklatás
2382 ** Több szerkesztői fiókkal való visszaélés
2383 ** Elfogadhatatlan azonosító',
2384 'ipbanononly' => 'Csak anonim felhasználók blokkolása',
2385 'ipbcreateaccount' => 'Új regisztráció megakadályozása',
2386 'ipbemailban' => 'E-mailt se tudjon küldeni',
2387 'ipbenableautoblock' => 'A szerkesztő által használt IP-címek automatikus blokkolása',
2388 'ipbsubmit' => 'Blokkolás',
2389 'ipbother' => 'Más időtartam:',
2390 'ipboptions' => '2 óra:2 hours,1 nap:1 day,3 nap:3 days,1 hét:1 week,2 hét:2 weeks,1 hónap:1 month,3 hónap:3 months,6 hónap:6 months,1 év:1 year,végtelen:infinite',
2391 'ipbotheroption' => 'Más időtartam',
2392 'ipbotherreason' => 'Más/további ok:',
2393 'ipbhidename' => 'A felhasználónév ne jelenjen meg a szerkesztéseknél és a listákban',
2394 'ipbwatchuser' => 'A felhasználó lapjának és vitalapjának figyelése',
2395 'ipballowusertalk' => 'A szerkesztő módosíthatja saját vitalapját a blokkolás ideje alatt',
2396 'ipb-change-block' => 'Blokk beállításainak megváltoztatása',
2397 'badipaddress' => 'Érvénytelen IP-cím',
2398 'blockipsuccesssub' => 'Sikeres blokkolás',
2399 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]” felhasználót blokkoltad.
2400 <br />Lásd a [[Special:IPBlockList|blokkolt IP-címek listáját]] az érvényben lévő blokkok áttekintéséhez.',
2401 'ipb-edit-dropdown' => 'Blokkolási okok szerkesztése',
2402 'ipb-unblock-addr' => '$1 blokkjának feloldása',
2403 'ipb-unblock' => 'Felhasználónév vagy IP-cím blokkolásának feloldása',
2404 'ipb-blocklist-addr' => '$1 aktív blokkjai',
2405 'ipb-blocklist' => 'Létező blokkok megtekintése',
2406 'ipb-blocklist-contribs' => '$1 közreműködései',
2407 'unblockip' => 'Blokk feloldása',
2408 'unblockiptext' => 'Itt tudod visszaadni egy blokkolt felhasználónévnek vagy IP-nek a szerkesztési jogosultságot.',
2409 'ipusubmit' => 'Blokk eltávolítása',
2410 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] blokkolása feloldva',
2411 'unblocked-id' => '$1 blokkolása feloldásra került',
2412 'ipblocklist' => 'Blokkolt IP-címek és felhasználónevek listája',
2413 'ipblocklist-legend' => 'Blokkolt felhasználó keresése',
2414 'ipblocklist-username' => 'Felhasználónév vagy IP-cím:',
2415 'ipblocklist-sh-userblocks' => 'felhasználói fiókok blokkjainak $1',
2416 'ipblocklist-sh-tempblocks' => 'ideiglenes blokkok $1',
2417 'ipblocklist-sh-addressblocks' => 'egy IP-címre vonatkozó blokkok $1',
2418 'ipblocklist-submit' => 'Keresés',
2419 'ipblocklist-localblock' => 'Helyi blokk',
2420 'ipblocklist-otherblocks' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2421 'blocklistline' => '$1, $2 blokkolta $3 felhasználót ($4)',
2422 'infiniteblock' => 'végtelen',
2423 'expiringblock' => 'lejárat: $1 $2',
2424 'anononlyblock' => 'csak anon.',
2425 'noautoblockblock' => 'az automatikus blokkolás letiltott',
2426 'createaccountblock' => 'új felhasználó létrehozása blokkolva',
2427 'emailblock' => 'e-mail cím blokkolva',
2428 'blocklist-nousertalk' => 'nem szerkeszthetik a vitalapjukat',
2429 'ipblocklist-empty' => 'A blokkoltak listája üres.',
2430 'ipblocklist-no-results' => 'A kért IP-cím vagy felhasználónév nem blokkolt.',
2431 'blocklink' => 'blokkolás',
2432 'unblocklink' => 'blokk feloldása',
2433 'change-blocklink' => 'blokkolás módosítása',
2434 'contribslink' => 'szerkesztései',
2435 'autoblocker' => "Az általad használt IP-cím autoblokkolva van, mivel korábban a kitiltott „[[User:$1|$1]]” használta. ($1 blokkolásának indoklása: „'''$2'''”) Ha nem te vagy $1, lépj kapcsolatba valamelyik adminisztrátorral, és kérd az autoblokk feloldását. Ne felejtsd el megírni neki, hogy kinek szóló blokkba ütköztél bele!",
2436 'blocklogpage' => 'Blokkolási napló',
2437 'blocklog-showlog' => 'Ez a felhasználó már blokkolva volt korábban. A blokkolási napló ide vonatkozó része alább látható:',
2438 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ez a felhasználó korábban blokkot kapott, és a naplóbejegyzés el lett rejtve. Az elrejtési napló alább látható tájékoztatásként:',
2439 'blocklogentry' => '„[[$1]]” blokkolva $2 $3 időtartamra',
2440 'reblock-logentry' => 'megváltoztatta [[$1]] blokkjának beállításait, a blokk lejárta: $2 $3',
2441 'blocklogtext' => 'Ez a felhasználókra helyezett blokkoknak és azok feloldásának listája. Az IP-autoblokkok nem szerepelnek a listában. Lásd még [[Special:IPBlockList|a jelenleg életben lévő blokkok listáját]].',
2442 'unblocklogentry' => '„$1” blokkolása feloldva',
2443 'block-log-flags-anononly' => 'csak anonok',
2444 'block-log-flags-nocreate' => 'nem hozhat létre új fiókot',
2445 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokk kikapcsolva',
2446 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blokkolva',
2447 'block-log-flags-nousertalk' => 'saját vitalapját sem szerkesztheti',
2448 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'bővített automatikus blokk bekapcsolva',
2449 'block-log-flags-hiddenname' => 'szerkesztőnév elrejtve',
2450 'range_block_disabled' => 'A rendszerfelelős tartományblokkolás létrehozási képessége letiltott.',
2451 'ipb_expiry_invalid' => 'Hibás lejárati dátum.',
2452 'ipb_expiry_temp' => 'A láthatatlan felhasználóinév-blokkok lehetnek állandóak.',
2453 'ipb_hide_invalid' => 'A felhasználói fiókot nem lehet elrejteni; lehet, hogy túl sok szerkesztése van.',
2454 'ipb_already_blocked' => '"$1" már blokkolva',
2455 'ipb-needreblock' => '== Már blokkolva ==
2456 $1 már blokkolva van. Meg szeretnéd változtatni a beállításokat?',
2457 'ipb-otherblocks-header' => 'További {{PLURAL:$1|blokk|blokkok}}',
2458 'ipb_cant_unblock' => 'Hiba: A(z) $1 blokkolási azonosító nem található. Lehet, hogy már feloldották a blokkolását.',
2459 'ipb_blocked_as_range' => 'Hiba: a(z) $1 IP-cím nem blokkolható közvetlenül, és nem lehet feloldani. A(z) $2 tartomány részeként van blokkolva, amely feloldható.',
2460 'ip_range_invalid' => 'Érvénytelen IP-tartomány.',
2461 'ip_range_toolarge' => 'Nem engedélyezettek azok a tartományblokkok, melyek nagyobbak mint /$1.',
2462 'blockme' => 'Saját magam blokkolása',
2463 'proxyblocker' => 'Proxyblokkoló',
2464 'proxyblocker-disabled' => 'Ez a funkció le van tiltva.',
2465 'proxyblockreason' => "Az IP-címeden ''nyílt proxy'' üzemel. Amennyiben nem használsz proxyt, vedd fel a kapcsolatot egy informatikussal vagy az internetszolgáltatóddal ezen súlyos biztonsági probléma ügyében.",
2466 'proxyblocksuccess' => 'Kész.',
2467 'sorbsreason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán.',
2468 'sorbs_create_account_reason' => 'Az IP-címed nyitott proxyként szerepel e webhely által használt DNSBL listán. Nem hozhatsz létre fiókot.',
2469 'cant-block-while-blocked' => 'Nem blokkolhatsz más szerkesztőket, miközben te magad blokkolva vagy.',
2470 'cant-see-hidden-user' => 'A felhasználó, akit blokkolni próbáltál már blokkolva és rejtve van. Mivel nincs felhasználó elrejtése jogosultságod, nem láthatod és nem szerkesztheted a felhasználó blokkját.',
2471 'ipbblocked' => 'Nem blokkolhatsz és nem oldhatod fel más felhasználók blokkjait, mert te magad is blokkolva vagy',
2472 'ipbnounblockself' => 'Nincs jogosultságod feloldani a saját felhasználói fiókod blokkját',
2473
2474 # Developer tools
2475 'lockdb' => 'Adatbázis zárolása',
2476 'unlockdb' => 'Adatbázis kinyitása',
2477 'lockdbtext' => 'Az adatbázis zárolása felfüggeszti valamennyi szerkesztő
2478 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2479 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2480 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni, és a karbantartás
2481 befejezése után kinyitod az adatbázist.',
2482 'unlockdbtext' => 'Az adatbázis kinyitása visszaállítja valamennyi felhasználó
2483 számára a lapok szerkesztésének, a beállításaik módosításának, és olyan más
2484 dolgoknak a képességét, amihez az adatbázisban kell
2485 változtatni. Kérjük, erősítsd meg, hogy ezt kívánod tenni.',
2486 'lockconfirm' => 'Igen, valóban zárolni akarom az adatbázist.',
2487 'unlockconfirm' => 'Igen, valóban ki akarom nyitni az adatbázist.',
2488 'lockbtn' => 'Adatbázis zárolása',
2489 'unlockbtn' => 'Adatbázis kinyitása',
2490 'locknoconfirm' => 'Nem jelölted ki a megerősítő jelölőnégyzetet.',
2491 'lockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolása sikerült',
2492 'unlockdbsuccesssub' => 'Az adatbázis zárolásának eltávolítása kész',
2493 'lockdbsuccesstext' => 'Az adatbázist zárolták.
2494 <br />A karbantartás befejezése után ne feledd el [[Special:UnlockDB|kinyitni]].',
2495 'unlockdbsuccesstext' => 'Az adatbázis kinyitása kész.',
2496 'lockfilenotwritable' => 'Az adatbázist zároló fájl nem írható. Az adatbázis zárolásához vagy kinyitásához ennek a webkiszolgáló által írhatónak kell lennie.',
2497 'databasenotlocked' => 'Az adatbázis nincs lezárva.',
2498
2499 # Move page
2500 'move-page' => '$1 átnevezése',
2501 'move-page-legend' => 'Lap átnevezése',
2502 'movepagetext' => "Az alábbi űrlap használatával nevezhetsz át egy lapot, és helyezheted át teljes laptörténetét az új nevére.
2503 A régi cím az új címre való átirányítás lesz.
2504 Frissítheted a régi címre mutató átirányításokat, hogy azok automatikusan a megfelelő címre mutassanak;
2505 ha nem teszed, ellenőrizd a [[Special:DoubleRedirects|dupla]] vagy [[Special:BrokenRedirects|hibás átirányításokat]].
2506 Neked kell biztosítanod, hogy a linkek továbbra is oda mutassanak, ahová mutatniuk kell.
2507
2508 A lap '''nem''' nevezhető át, ha már van egy ugyanilyen című lap, hacsak nem üres vagy átirányítás, és nincs laptörténete.
2509 Ez azt jelenti, hogy vissza tudsz nevezni egy tévedésből átnevezett lapot, és nem tudsz egy már létező lapot véletlenül felülírni.
2510
2511 '''FIGYELEM!'''
2512 Népszerű oldalak esetén ez drasztikus és nem várt változtatás lehet;
2513 győződj meg a folytatás előtt arról, hogy tisztában vagy-e a következményekkel.",
2514 'movepagetalktext' => "A laphoz tartozó vitalap automatikusan átneveződik, '''kivéve, ha:'''
2515 *már létezik egy nem üres vitalap az új helyen,
2516 *nem jelölöd be a lenti pipát.
2517
2518 Ezen esetekben a vitalapot külön, kézzel kell átnevezned a kívánságaid szerint.",
2519 'movearticle' => 'Lap átnevezése',
2520 'moveuserpage-warning' => "'''Figyelem:''' Egy felhasználólapot készülsz átmozgatni. Csak a lap lesz átmozgatva, a szerkesztő ''nem'' lesz átnevezve.",
2521 'movenologin' => 'Nem jelentkeztél be',
2522 'movenologintext' => 'Ahhoz, hogy átnevezhess egy lapot, [[Special:UserLogin|be kell lépned]].',
2523 'movenotallowed' => 'Nincs jogod a lapok átnevezéséhez.',
2524 'movenotallowedfile' => 'Nincs megfelelő jogosultságod a fájlok átnevezéséhez.',
2525 'cant-move-user-page' => 'Nem nevezhetsz át szerkesztői lapokat (az allapokon kívül).',
2526 'cant-move-to-user-page' => 'Nincs jogosultságod átnevezni egy lapot szerkesztői lapnak (kivéve annak allapjának).',
2527 'newtitle' => 'Az új cím:',
2528 'move-watch' => 'Figyeld a lapot',
2529 'movepagebtn' => 'Lap átnevezése',
2530 'pagemovedsub' => 'Átnevezés sikeres',
2531 'movepage-moved' => "'''„$1” átnevezve „$2” névre'''",
2532 'movepage-moved-redirect' => 'Átirányítás létrehozva.',
2533 'movepage-moved-noredirect' => 'A régi címről nem sikerült átirányítást készíteni.',
2534 'articleexists' => 'Ilyen névvel már létezik lap, vagy az általad választott név érvénytelen.
2535 Kérlek, válassz egy másik nevet.',
2536 'cantmove-titleprotected' => 'Nem nevezheted át a lapot, mert az új cím le van védve a létrehozás ellen.',
2537 'talkexists' => 'A lap átnevezése sikerült, de a hozzá tartozó vitalapot nem tudtam átnevezni, mert már létezik egy egyező nevű lap az új helyen. Kérjük, gondoskodj a két lap összefűzéséről.',
2538 'movedto' => 'átnevezve',
2539 'movetalk' => 'Nevezd át a vitalapot is, ha lehetséges',
2540 'move-subpages' => 'Allapok átnevezése (maximum $1)',
2541 'move-talk-subpages' => 'A vitalap allapjainak átnevezése (maximum $1)',
2542 'movepage-page-exists' => 'A(z) „$1” nevű lap már létezik, és nem írható felül automatikusan.',
2543 'movepage-page-moved' => 'A(z) „$1” nevű lap át lett nevezve „$2” névre.',
2544 'movepage-page-unmoved' => 'A(z) „$1” nevű lap nem nevezhető át „$2” névre.',
2545 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} lapnál több nem nevezhető át automatikusan, így a további lapok a helyükön maradnak.',
2546 '1movedto2' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre',
2547 '1movedto2_redir' => '[[$1]] lapot átneveztem [[$2]] névre (az átirányítást felülírva)',
2548 'move-redirect-suppressed' => 'átirányítás nélkül',
2549 'movelogpage' => 'Átnevezési napló',
2550 'movelogpagetext' => 'Az alábbiakban az átnevezett lapok listája látható.',
2551 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Allap|Allapok}}',
2552 'movesubpagetext' => 'Ennek a lapnak {{PLURAL:$1|egy|$1}} allapja van.',
2553 'movenosubpage' => 'Ez a lap nem rendelkezik allapokkal.',
2554 'movereason' => 'Indoklás',
2555 'revertmove' => 'visszaállítás',
2556 'delete_and_move' => 'Törlés és átnevezés',
2557 'delete_and_move_text' => '== Törlés szükséges ==
2558
2559 Az átnevezés céljaként megadott „[[:$1]]” szócikk már létezik. Ha az átnevezést végre akarod hajtani, ezt a lapot törölni kell. Valóban ezt szeretnéd?',
2560 'delete_and_move_confirm' => 'Igen, töröld a lapot',
2561 'delete_and_move_reason' => 'átnevezendő lap célneve felszabadítva',
2562 'selfmove' => 'A cikk jelenlegi címe megegyezik azzal, amire át szeretnéd mozgatni. Egy szócikket saját magára mozgatni nem lehet.',
2563 'immobile-source-namespace' => 'A(z) „$1” névtér lapjai nem nevezhetőek át',
2564 'immobile-target-namespace' => 'A(z) „$1” névtérbe nem mozgathatsz át lapokat',
2565 'immobile-target-namespace-iw' => 'Wikiközi hivatkozás nem lehet a lap új neve.',
2566 'immobile-source-page' => 'Ez a lap nem nevezhető át.',
2567 'immobile-target-page' => 'A lap nem helyezhető át a megadott címre.',
2568 'imagenocrossnamespace' => 'A fájlok nem helyezhetőek át más névtérbe',
2569 'imagetypemismatch' => 'Az új kiterjesztés nem egyezik meg a fájl típusával',
2570 'imageinvalidfilename' => 'A célnév érvénytelen',
2571 'fix-double-redirects' => 'Az eredeti címre mutató hivatkozások frissítése',
2572 'move-leave-redirect' => 'Átirányítás készítése a régi címről az új címre',
2573 'protectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak adminisztrátori jogosultságokkal rendelkező szerkesztők nevezhetik át.
2574 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2575 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Figyelem:''' Ez a lap le van védve, így csak regisztrált felhasználók nevezhetik át.
2576 A legutolsó ide vonatkozó naplóbejegyzés alább látható:",
2577 'move-over-sharedrepo' => '== Létező fájlnév ==
2578
2579 A(z) [[:$1]] néven már létezik fájl egy megosztott tárhelyen. Ha ilyen néven töltöd fel, el fogja takarni a közös tárhelyen levőt.',
2580 'file-exists-sharedrepo' => 'A választott fájlnév már használatban van egy közös tárhelyen.
2581 Kérlek válassz másik nevet.',
2582
2583 # Export
2584 'export' => 'Lapok exportálása',
2585 'exporttext' => 'Egy adott lap vagy lapcsoport szövegét és laptörténetét exportálhatod XML-be. A kapott
2586 fájlt importálhatod egy másik MediaWiki alapú rendszerbe
2587 a Special:Import lapon keresztül.
2588
2589 Lapok exportálásához add meg a címüket a lenti szövegdobozban (minden címet külön sorba), és válaszd ki,
2590 hogy az összes korábbi változatra és a teljes laptörténetekre szükséged van-e, vagy csak az aktuális
2591 változatok és a legutolsó változtatásokra vonatkozó információk kellenek.
2592
2593 Az utóbbi esetben közvetlen hivatkozást is használhatsz, például a [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] a "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]" nevű lapot exportálja.',
2594 'exportcuronly' => 'Csak a legfrissebb állapot, teljes laptörténet nélkül',
2595 'exportnohistory' => "----
2596 '''Megjegyzés:''' A lapok teljes előzményeinek ezen az űrlapon keresztül történő exportálása teljesítményporlbémák miatt letiltott.",
2597 'export-submit' => 'Exportálás',
2598 'export-addcattext' => 'Lapok hozzáadása kategóriából:',
2599 'export-addcat' => 'Hozzáadás',
2600 'export-addnstext' => 'Lapok hozzáadása ebből a névtérből:',
2601 'export-addns' => 'Hozzáadás',
2602 'export-download' => 'A fájlban történő mentés felkínálása',
2603 'export-templates' => 'Sablonok hozzáadása',
2604 'export-pagelinks' => 'Hivatkozott lapok hozzáadása, eddig a szintig:',
2605
2606 # Namespace 8 related
2607 'allmessages' => 'Rendszerüzenetek',
2608 'allmessagesname' => 'Név',
2609 'allmessagesdefault' => 'Alapértelmezett szöveg',
2610 'allmessagescurrent' => 'Jelenlegi szöveg',
2611 'allmessagestext' => 'Ezen a lapon a MediaWiki-névtérben elérhető rendszerüzenetek listája látható.
2612 Ha részt szeretnél venni a MediaWiki fordításában, látogass el a [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation], valamint a [http://translatewiki.net translatewiki.net] oldalra.',
2613 'allmessagesnotsupportedDB' => "A '''''{{ns:special}}:Allmessages''''' lap nem használható, mert a '''\$wgUseDatabaseMessages''' ki van kapcsolva.",
2614 'allmessages-filter-legend' => 'Elemek szűrése',
2615 'allmessages-filter' => 'Módosítás állapota:',
2616 'allmessages-filter-unmodified' => 'nem módosított',
2617 'allmessages-filter-all' => 'összes',
2618 'allmessages-filter-modified' => 'módosított',
2619 'allmessages-prefix' => 'Előtag szerint:',
2620 'allmessages-language' => 'Nyelv:',
2621 'allmessages-filter-submit' => 'Szűrés',
2622
2623 # Thumbnails
2624 'thumbnail-more' => 'A kép nagyítása',
2625 'filemissing' => 'A fájl nincs meg',
2626 'thumbnail_error' => 'Hiba a bélyegkép létrehozásakor: $1',
2627 'djvu_page_error' => 'A DjVu lap a tartományon kívülre esik',
2628 'djvu_no_xml' => 'Nem olvasható ki a DjVu fájl XML-je',
2629 'thumbnail_invalid_params' => 'Érvénytelen bélyegkép paraméterek',
2630 'thumbnail_dest_directory' => 'Nem hozható létre a célkönyvtár',
2631 'thumbnail_image-type' => 'A képformátum nem támogatott',
2632 'thumbnail_gd-library' => 'A GD-könyvtár nincs megfelelően beállítva: a(z) $1 függvény hiányzik',
2633 'thumbnail_image-missing' => 'Úgy tűnik, hogy a fájl hiányzik: $1',
2634
2635 # Special:Import
2636 'import' => 'Lapok importálása',
2637 'importinterwiki' => 'Transwiki importálása',
2638 'import-interwiki-text' => 'Válaszd ki az importálandó wikit és lapcímet.
2639 A változatok dátumai és a szerkesztők nevei megőrzésre kerülnek.
2640 Valamennyi transwiki importálási művelet az [[Special:Log/import|importálási naplóban]] kerül naplózásra.',
2641 'import-interwiki-source' => 'Forrás wiki/lap:',
2642 'import-interwiki-history' => 'A lap összes előzményváltozatainak másolása',
2643 'import-interwiki-templates' => 'Az összes sablon hozzáadása',
2644 'import-interwiki-submit' => 'Importálás',
2645 'import-interwiki-namespace' => 'Célnévtér:',
2646 'import-upload-filename' => 'Fájlnév:',
2647 'import-comment' => 'Megjegyzés:',
2648 'importtext' => 'Kérjük, hogy a fájlt a forráswikiből a Special:Export segédeszköz használatával exportáld, mentsd a lemezedre, és töltsd ide föl.',
2649 'importstart' => 'Lapok importálása...',
2650 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revision|változatok}}',
2651 'importnopages' => 'Nincs importálandó lap.',
2652 'importfailed' => 'Az importálás nem sikerült: $1',
2653 'importunknownsource' => 'Ismeretlen import forrástípus',
2654 'importcantopen' => 'Nem nyitható meg az importfájl',
2655 'importbadinterwiki' => 'Rossz wikiközi hivatkozás',
2656 'importnotext' => 'Üres, vagy nincs szöveg',
2657 'importsuccess' => 'Az importálás befejeződött!',
2658 'importhistoryconflict' => 'Ütköző előzményváltozat létezik (lehet, hogy már importálták ezt a lapot)',
2659 'importnosources' => 'Nincsenek transzwikiimport-források definiálva, a közvetlen laptörténet-felküldés pedig nem megengedett.',
2660 'importnofile' => 'Nem került importfájl feltöltésre.',
2661 'importuploaderrorsize' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült, mert nagyobb, mint a megengedett feltöltési méret.',
2662 'importuploaderrorpartial' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. A fájl csak részben lett feltöltve.',
2663 'importuploaderrortemp' => 'Az importálandó fájl feltöltése nem sikerült. Nem létezik ideiglenes mappa.',
2664 'import-parse-failure' => 'XML elemzési hiba importáláskor',
2665 'import-noarticle' => 'Nincs importálandó lap!',
2666 'import-nonewrevisions' => 'A korábban importált összes változat.',
2667 'xml-error-string' => '$1 a(z) $2. sorban, $3. oszlopban ($4. bájt): $5',
2668 'import-upload' => 'XML-adatok feltöltése',
2669 'import-token-mismatch' => 'Elveszett a session adat, próbálkozz újra.',
2670 'import-invalid-interwiki' => 'A kijelölt wikiből nem lehet importálni.',
2671
2672 # Import log
2673 'importlogpage' => 'Importnapló',
2674 'importlogpagetext' => 'Lapok szerkesztési előzményekkel történő adminisztratív imporálása más wikikből.',
2675 'import-logentry-upload' => '[[$1]] importálása fájlfeltöltéssel kész',
2676 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat',
2677 'import-logentry-interwiki' => '$1 más wikiből áthozva',
2678 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} változat innen: $2',
2679
2680 # Tooltip help for the actions
2681 'tooltip-pt-userpage' => 'A szerkesztőlapod',
2682 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Az általad használt IP-címhez tartozó felhasználói lap',
2683 'tooltip-pt-mytalk' => 'A vitalapod',
2684 'tooltip-pt-anontalk' => 'Az általad használt IP-címről végrehajtott szerkesztések megvitatása',
2685 'tooltip-pt-preferences' => 'A beállításaid',
2686 'tooltip-pt-watchlist' => 'Az általad figyelemmel kísért oldalak utolsó változtatásai',
2687 'tooltip-pt-mycontris' => 'A közreműködéseid listája',
2688 'tooltip-pt-login' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2689 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Bejelentkezni javasolt, de nem kötelező.',
2690 'tooltip-pt-logout' => 'Kijelentkezés',
2691 'tooltip-ca-talk' => 'Az oldal tartalmának megvitatása',
2692 'tooltip-ca-edit' => 'Te is szerkesztheted ezt az oldalt. Mentés előtt használd az előnézet gombot.',
2693 'tooltip-ca-addsection' => 'Új szakasz nyitása',
2694 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ez egy védett lap. Ide kattintva megnézheted a forrását.',
2695 'tooltip-ca-history' => 'A lap korábbi változatai',
2696 'tooltip-ca-protect' => 'A lap levédése',
2697 'tooltip-ca-unprotect' => 'Lapvédelem feloldása',
2698 'tooltip-ca-delete' => 'A lap törlése',
2699 'tooltip-ca-undelete' => 'A törölt lapváltozatok visszaállítása',
2700 'tooltip-ca-move' => 'A lap áthelyezése',
2701 'tooltip-ca-watch' => 'A lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2702 'tooltip-ca-unwatch' => 'A lap eltávolítása a figyelőlistádról',
2703 'tooltip-search' => 'Keresés a wikin',
2704 'tooltip-search-go' => 'Ugrás a megadott lapra, ha létezik',
2705 'tooltip-search-fulltext' => 'Oldalak keresése a megadott szöveg alapján',
2706 'tooltip-p-logo' => 'Kezdőlap',
2707 'tooltip-n-mainpage' => 'A kezdőlap felkeresése',
2708 'tooltip-n-mainpage-description' => 'A kezdőlap megtekintése',
2709 'tooltip-n-portal' => 'A közösségről, miben segíthetsz, mit hol találsz meg',
2710 'tooltip-n-currentevents' => 'Háttérinformáció az aktuális eseményekről',
2711 'tooltip-n-recentchanges' => 'A wikiben történt legutóbbi változtatások listája',
2712 'tooltip-n-randompage' => 'Egy véletlenszerűen kiválasztott lap betöltése',
2713 'tooltip-n-help' => 'Ha bármi problémád van...',
2714 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Az erre a lapra hivatkozó más lapok listája',
2715 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Az erről a lapról hivatkozott lapok utolsó változtatásai',
2716 'tooltip-feed-rss' => 'A lap tartalma RSS hírcsatorna formájában',
2717 'tooltip-feed-atom' => 'A lap tartalma Atom hírcsatorna formájában',
2718 'tooltip-t-contributions' => 'A felhasználó közreműködéseinek listája',
2719 'tooltip-t-emailuser' => 'Írj levelet ennek a felhasználónak!',
2720 'tooltip-t-upload' => 'Képek vagy egyéb fájlok feltöltése',
2721 'tooltip-t-specialpages' => 'Az összes speciális lap listája',
2722 'tooltip-t-print' => 'A lap nyomtatható változata',
2723 'tooltip-t-permalink' => 'Állandó hivatkozás a lap ezen változatához',
2724 'tooltip-ca-nstab-main' => 'A lap megtekintése',
2725 'tooltip-ca-nstab-user' => 'A felhasználói lap megtekintése',
2726 'tooltip-ca-nstab-media' => 'A fájlleíró lap megtekintése',
2727 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ez egy speciális lap, nem szerkesztheted.',
2728 'tooltip-ca-nstab-project' => 'A projektlap megtekintése',
2729 'tooltip-ca-nstab-image' => 'A képleíró lap megtekintése',
2730 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'A rendszerüzenet megtekintése',
2731 'tooltip-ca-nstab-template' => 'A sablon megtekintése',
2732 'tooltip-ca-nstab-help' => 'A súgólap megtekintése',
2733 'tooltip-ca-nstab-category' => 'A kategória megtekintése',
2734 'tooltip-minoredit' => 'A szerkesztés megjelölése apróként',
2735 'tooltip-save' => 'A változtatásaid elmentése',
2736 'tooltip-preview' => 'Mielőtt elmentenéd a lapot, ellenőrizd, biztosan úgy néz-e ki, ahogy szeretnéd!',
2737 'tooltip-diff' => 'Nézd meg, milyen változtatásokat végeztél eddig a szövegen',
2738 'tooltip-compareselectedversions' => 'A két kiválasztott változat közötti eltérések megjelenítése',
2739 'tooltip-watch' => 'Lap hozzáadása a figyelőlistádhoz',
2740 'tooltip-recreate' => 'A lap újra létrehozása a törlés ellenére',
2741 'tooltip-upload' => 'Feltöltés indítása',
2742 'tooltip-rollback' => '„Visszaállítás”: egy kattintással visszavonja az utolsó felhasználó egy vagy több szerkesztését.',
2743 'tooltip-undo' => '„Visszavonás”: visszavonja ezt a szerkesztést, valamint megnyitja a szerkesztőt előnézet módban. A szerkesztési összefoglalóban meg lehet adni a visszavonás okát.',
2744
2745 # Stylesheets
2746 'common.css' => '/* Közös CSS az összes felszínnek */',
2747 'monobook.css' => '/* Az ide elhelyezett CSS hatással lesz a Monobook felület használóira */',
2748 'vector.css' => '/******************************************************************************************\\
2749 * Ezek a stílusok csak a Vector felületre vonatkoznak *
2750 * A nem kifejezetten Vector-specifikus stílusokat a [[MediaWiki:Common.css]]-be írd! *
2751 \\******************************************************************************************/',
2752
2753 # Scripts
2754 'common.js' => '/* Az ide elhelyezett JavaScript kód minden felhasználó számára lefut az oldalak betöltésekor. */',
2755 'monobook.js' => '/* A Monobook felületet használó szerkesztők számára betöltendő JavaScriptek */',
2756 'vector.js' => '/******************************************************************************************\\
2757 * Ezek a szkriptek csak a Vector skin alatt futnak le. *
2758 * A nem kifejezetten Vector-specifikus szkripteket a [[MediaWiki:Common.js]]-be írd! *
2759 \\******************************************************************************************/',
2760
2761 # Metadata
2762 'nodublincore' => 'Ezen a kiszolgálón a Dublin Core RDF metaadatok használata letiltott.',
2763 'nocreativecommons' => 'Ezen a kiszolgálón a Creative Commons RDF metaadatok használata letiltott.',
2764 'notacceptable' => 'A wiki kiszolgálója nem tudja olyan formátumban biztosítani az adatokat, amit a kliens olvasni tud.',
2765
2766 # Attribution
2767 'anonymous' => 'Névtelen {{SITENAME}}-{{PLURAL:$1|szerkesztő|szerkesztők}}',
2768 'siteuser' => '$1 {{SITENAME}}-felhasználó',
2769 'anonuser' => '$1 névtelen {{SITENAME}}-felhasználó',
2770 'lastmodifiedatby' => 'Ezt a lapot utoljára $3 módosította $2, $1 időpontban.',
2771 'othercontribs' => '$1 munkája alapján.',
2772 'others' => 'mások',
2773 'siteusers' => '$1 {{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|szerkesztő|szerkesztők}}',
2774 'anonusers' => '$1 névtelen {{PLURAL:$2|felhasználó|felhasználók}}',
2775 'creditspage' => 'A lap közreműködői',
2776 'nocredits' => 'Ennek a lapnak nincs közreműködői információja.',
2777
2778 # Spam protection
2779 'spamprotectiontitle' => 'Spamszűrő',
2780 'spamprotectiontext' => 'Az általad elmenteni kívánt lap egyik külső hivatkozása fennakadt a spamszűrőn.
2781 Ez valószínűleg egy olyan link miatt van, ami egy feketelistán lévő oldalra hivatkozik.',
2782 'spamprotectionmatch' => 'A spamszűrőn az alábbi szöveg fennakadt: $1',
2783 'spambot_username' => 'MediaWiki spam kitakarítása',
2784 'spam_reverting' => 'Visszatérés a $1 lapra mutató hivatkozásokat nem tartalmazó utolsó változathoz',
2785 'spam_blanking' => 'Az összes változat tartalmazott a $1 lapra mutató hivatkozásokat, kiürítés',
2786
2787 # Info page
2788 'infosubtitle' => 'Információk a lapról',
2789 'numedits' => 'Szerkesztések száma (szócikk): $1',
2790 'numtalkedits' => 'Szerkesztések száma (vitalap): $1',
2791 'numwatchers' => 'Figyelők száma: $1',
2792 'numauthors' => 'Önálló szerzők száma (szócikk): $1',
2793 'numtalkauthors' => 'Önálló szerzők száma (vitalap): $1',
2794
2795 # Skin names
2796 'skinname-standard' => 'Klasszikus',
2797 'skinname-nostalgia' => 'Nosztalgia',
2798 'skinname-cologneblue' => 'Kölni kék',
2799 'skinname-monobook' => 'MonoBook',
2800 'skinname-myskin' => 'MySkin',
2801 'skinname-chick' => 'Chick',
2802 'skinname-simple' => 'Egyszerű',
2803 'skinname-modern' => 'Modern',
2804
2805 # Math options
2806 'mw_math_png' => 'Mindig készítsen PNG-t',
2807 'mw_math_simple' => 'HTML, ha nagyon egyszerű, egyébként PNG',
2808 'mw_math_html' => 'HTML, ha lehetséges, egyébként PNG',
2809 'mw_math_source' => 'Hagyja TeX formában (szöveges böngészőknek)',
2810 'mw_math_modern' => 'Modern böngészőknek ajánlott beállítás',
2811 'mw_math_mathml' => 'MathML',
2812
2813 # Math errors
2814 'math_failure' => 'Értelmezés sikertelen',
2815 'math_unknown_error' => 'ismeretlen hiba',
2816 'math_unknown_function' => 'ismeretlen függvény',
2817 'math_lexing_error' => 'lexikai hiba',
2818 'math_syntax_error' => 'formai hiba',
2819 'math_image_error' => 'Sikertelen PNG-vé alakítás; ellenőrizd a latex, dvips, gs telepítését',
2820 'math_bad_tmpdir' => 'Nem írható vagy nem hozható létre a matematikai ideiglenes könyvtár',
2821 'math_bad_output' => 'Nem lehet létrehozni vagy írni a matematikai függvények kimeneti könyvtárába',
2822 'math_notexvc' => 'HIányzó texvc végrehajtható fájl; a beállítást lásd a math/README fájlban.',
2823
2824 # Patrolling
2825 'markaspatrolleddiff' => 'Ellenőrzöttnek jelölöd',
2826 'markaspatrolledtext' => 'Ellenőriztem',
2827 'markedaspatrolled' => 'Ellenőrzöttnek jelölve',
2828 'markedaspatrolledtext' => 'A(z) [[:$1]] lap kiválasztott változatát ellenőrzöttnek jelölted.',
2829 'rcpatroldisabled' => 'A friss változtatások járőrözése kikapcsolva',
2830 'rcpatroldisabledtext' => 'A friss változtatások ellenőrzése jelenleg nincs engedélyezve.',
2831 'markedaspatrollederror' => 'Nem lehet ellenőrzöttnek jelölni',
2832 'markedaspatrollederrortext' => 'Meg kell adnod egy ellenőrzöttként megjelölt változatot.',
2833 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'A saját változtatásaid megjelölése ellenőrzöttként nem engedélyezett.',
2834
2835 # Patrol log
2836 'patrol-log-page' => 'Ellenőrzési napló',
2837 'patrol-log-header' => 'Ez az ellenőrzött változatok naplója.',
2838 'patrol-log-line' => 'ellenőrzöttnek jelölte a(z) $2 $1 $3',
2839 'patrol-log-auto' => '(automatikus)',
2840 'patrol-log-diff' => '$1 azonosítójú változatát',
2841 'log-show-hide-patrol' => 'járőrnapló $1',
2842
2843 # Image deletion
2844 'deletedrevision' => 'Régebbi változat törölve: $1',
2845 'filedeleteerror-short' => 'Hiba a fájl törlésekor: $1',
2846 'filedeleteerror-long' => 'Hibák merültek föl a következő fájl törlésekor:
2847
2848 $1',
2849 'filedelete-missing' => 'A(z) "$1" fájl nem törölhető, mert nem létezik.',
2850 'filedelete-old-unregistered' => 'A megadott "$1" fájlváltzozat nincs az adatbázisban.',
2851 'filedelete-current-unregistered' => 'A megadott "$1" fájl nincs az adatbázisban.',
2852 'filedelete-archive-read-only' => 'A(z) "$1" archív könyvtár a webkiszolgáló által nem írható.',
2853
2854 # Browsing diffs
2855 'previousdiff' => '← Régebbi szerkesztés',
2856 'nextdiff' => 'Újabb szerkesztés →',
2857
2858 # Media information
2859 'mediawarning' => "'''Figyelmeztetés''': Ez a fájltípus kártékony kódot tartalmazhat.
2860 A futtatása során kárt tehet a számítógépedben.<hr />",
2861 'imagemaxsize' => "A képek mérete, legfeljebb:<br />''(a leírólapokon)''",
2862 'thumbsize' => 'Bélyegkép mérete:',
2863 'widthheightpage' => '$1×$2, {{PLURAL:$3|egy|$3}} oldal',
2864 'file-info' => '(fájlméret: $1, MIME-típus: $2)',
2865 'file-info-size' => '($1 × $2 képpont, fájlméret: $3, MIME-típus: $4)',
2866 'file-nohires' => '<small>Nem érhető el nagyobb felbontású változat.</small>',
2867 'svg-long-desc' => '(SVG fájl, névlegesen $1 × $2 képpont, fájlméret: $3)',
2868 'show-big-image' => 'A kép nagyfelbontású változata',
2869 'show-big-image-thumb' => '<small>Az előnézet mérete: $1 × $2 képpont</small>',
2870 'file-info-gif-looped' => 'ismétlődik',
2871 'file-info-gif-frames' => '{{PLURAL:$1|egy|$1}} képkocka',
2872
2873 # Special:NewFiles
2874 'newimages' => 'Új fájlok galériája',
2875 'imagelisttext' => "Lentebb '''{{PLURAL:$1|egy|$1}}''' kép látható, $2 rendezve.",
2876 'newimages-summary' => 'Ezen a speciális lapon láthatóak a legutóbb feltöltött fájlok.',
2877 'newimages-legend' => 'Fájlnév',
2878 'newimages-label' => 'Fájlnév (vagy annak részlete):',
2879 'showhidebots' => '(botok szerkesztéseinek $1)',
2880 'noimages' => 'Nem tekinthető meg semmi.',
2881 'ilsubmit' => 'Keresés',
2882 'bydate' => 'dátum szerint',
2883 'sp-newimages-showfrom' => 'Új fájlok mutatása $1 $2 után',
2884
2885 # Bad image list
2886 'bad_image_list' => 'A formátum a következő:
2887
2888 Csak a listatételek (csillaggal * kezdődő tételek) vannak figyelembe véve. Egy sor első hivatkozásának egy rossz képre mutató hivatkozásnak kell lennie.
2889 Ugyanazon sor további hivatkozásai kivételnek tekintettek, pl. a szócikkek, ahol a kép bennük fordulhat elő.',
2890
2891 # Metadata
2892 'metadata' => 'Metaadatok',
2893 'metadata-help' => 'Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.',
2894 'metadata-expand' => 'További képadatok',
2895 'metadata-collapse' => 'További képadatok elrejtése',
2896 'metadata-fields' => 'Az ebben az üznetben kilistázott EXIF metaadat mezőket
2897 a képlap megjelenítés a metaadat táblázat összecsukásakor
2898 tartalmazni fogja. A többi alapértelmezésként rejtett marad.
2899 * make
2900 * model
2901 * datetimeoriginal
2902 * exposuretime
2903 * fnumber
2904 * isospeedratings
2905 * focallength',
2906
2907 # EXIF tags
2908 'exif-imagewidth' => 'Szélesség',
2909 'exif-imagelength' => 'Magasság',
2910 'exif-bitspersample' => 'Bitek összetevőnként',
2911 'exif-compression' => 'Tömörítési séma',
2912 'exif-photometricinterpretation' => 'Színösszetevők',
2913 'exif-orientation' => 'Tájolás',
2914 'exif-samplesperpixel' => 'Színösszetevők száma',
2915 'exif-planarconfiguration' => 'Adatok csoportosítása',
2916 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y to C almintavételezésének aránya',
2917 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y és C pozicionálása',
2918 'exif-xresolution' => 'Vízszintes felbontás',
2919 'exif-yresolution' => 'Függőleges felbontás',
2920 'exif-resolutionunit' => 'Az X és Y felbontás mértékegysége',
2921 'exif-stripoffsets' => 'Képadatok elhelyezése',
2922 'exif-rowsperstrip' => 'Egy csíkban levő sorok száma',
2923 'exif-stripbytecounts' => 'Bájt/csík',
2924 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Eltolás JPEG SOI-be',
2925 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG adatok bájtjai',
2926 'exif-transferfunction' => 'Átviteli funkció',
2927 'exif-whitepoint' => 'Fehér pont színérték',
2928 'exif-primarychromaticities' => 'Színinger',
2929 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Színtér transzformációs mátrixának együtthatói',
2930 'exif-referenceblackwhite' => 'Fekete-fehér referenciaértékek párja',
2931 'exif-datetime' => 'Utolsó változtatás ideje',
2932 'exif-imagedescription' => 'Kép címe',
2933 'exif-make' => 'Fényképezőgép gyártója',
2934 'exif-model' => 'Fényképezőgép típusa',
2935 'exif-software' => 'Használt szoftver',
2936 'exif-artist' => 'Szerző',
2937 'exif-copyright' => 'Szerzői jog tulajdonosa',
2938 'exif-exifversion' => 'EXIF verzió',
2939 'exif-flashpixversion' => 'Támogatott Flashpix verzió',
2940 'exif-colorspace' => 'Színtér',
2941 'exif-componentsconfiguration' => 'Az egyes összetevők jelentése',
2942 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Képtömörítési mód',
2943 'exif-pixelydimension' => 'Érvényes képszélesség',
2944 'exif-pixelxdimension' => 'Érvényes képmagasság',
2945 'exif-makernote' => 'Gyártó jegyzetei',
2946 'exif-usercomment' => 'Felhasználók megjegyzései',
2947 'exif-relatedsoundfile' => 'Kapcsolódó hangfájl',
2948 'exif-datetimeoriginal' => 'EXIF információ létrehozásának dátuma',
2949 'exif-datetimedigitized' => 'Digitalizálás dátuma és időpontja',
2950 'exif-subsectime' => 'DateTime almásodpercek',
2951 'exif-subsectimeoriginal' => 'DateTimeOriginal almásodpercek',
2952 'exif-subsectimedigitized' => 'DateTimeDigitized almásodpercek',
2953 'exif-exposuretime' => 'Expozíciós idő',
2954 'exif-exposuretime-format' => '$1 mp. ($2)',
2955 'exif-fnumber' => 'F szám',
2956 'exif-exposureprogram' => 'Expozíciós program',
2957 'exif-spectralsensitivity' => 'Színkép érzékenysége',
2958 'exif-isospeedratings' => 'ISO érzékenység minősítése',
2959 'exif-oecf' => 'Optoelectronikai konverziós tényező',
2960 'exif-shutterspeedvalue' => 'Zársebesség',
2961 'exif-aperturevalue' => 'Lencsenyílás',
2962 'exif-brightnessvalue' => 'Fényerő',
2963 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozíciós dőltség',
2964 'exif-maxaperturevalue' => 'Legnagyobb földi lencsenyílás',
2965 'exif-subjectdistance' => 'Tárgy távolsága',
2966 'exif-meteringmode' => 'Fénymérési mód',
2967 'exif-lightsource' => 'Fényforrás',
2968 'exif-flash' => 'Vaku',
2969 'exif-focallength' => 'Fókusztávolság',
2970 'exif-subjectarea' => 'Tárgy területe',
2971 'exif-flashenergy' => 'Vaku ereje',
2972 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Térbeli frekvenciareakció',
2973 'exif-focalplanexresolution' => 'Mátrixdetektor X felbontása',
2974 'exif-focalplaneyresolution' => 'Mátrixdetektor Y felbontása',
2975 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Mátrixdetektor felbontásának mértékegysége',
2976 'exif-subjectlocation' => 'Tárgy helye',
2977 'exif-exposureindex' => 'Expozíciós index',
2978 'exif-sensingmethod' => 'Érzékelési mód',
2979 'exif-filesource' => 'Fájl forrása',
2980 'exif-scenetype' => 'Színhely típusa',
2981 'exif-cfapattern' => 'CFA minta',
2982 'exif-customrendered' => 'Egyéni képfeldolgozás',
2983 'exif-exposuremode' => 'Expozíciós mód',
2984 'exif-whitebalance' => 'Fehéregyensúly',
2985 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitális zoom aránya',
2986 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fókusztávolság 35 mm-es filmen',
2987 'exif-scenecapturetype' => 'Színhely rögzítési típusa',
2988 'exif-gaincontrol' => 'Érzékelés vezérlése',
2989 'exif-contrast' => 'Kontraszt',
2990 'exif-saturation' => 'Telítettség',
2991 'exif-sharpness' => 'Élesség',
2992 'exif-devicesettingdescription' => 'Eszközbeállítások leírása',
2993 'exif-subjectdistancerange' => 'Tárgy távolsági tartománya',
2994 'exif-imageuniqueid' => 'Egyedi képazonosító',
2995 'exif-gpsversionid' => 'GPS kód verziója',
2996 'exif-gpslatituderef' => 'Északi vagy déli szélességi fok',
2997 'exif-gpslatitude' => 'Szélességi fok',
2998 'exif-gpslongituderef' => 'Keleti vagy nyugati hosszúsági fok',
2999 'exif-gpslongitude' => 'Hosszúsági fok',
3000 'exif-gpsaltituderef' => 'Tengerszint feletti magasság hivatkozás',
3001 'exif-gpsaltitude' => 'Tengerszint feletti magasság',
3002 'exif-gpstimestamp' => 'GPS idő (atomóra)',
3003 'exif-gpssatellites' => 'Méréshez felhasznált műholdak',
3004 'exif-gpsstatus' => 'Vevő állapota',
3005 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mérési mód',
3006 'exif-gpsdop' => 'Mérés pontossága',
3007 'exif-gpsspeedref' => 'Sebesség mértékegysége',
3008 'exif-gpsspeed' => 'GPS vevő sebessége',
3009 'exif-gpstrackref' => 'Hivatkozás a mozgásirányra',
3010 'exif-gpstrack' => 'Mozgásirány',
3011 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Hivatkozás a kép irányára',
3012 'exif-gpsimgdirection' => 'Kép iránya',
3013 'exif-gpsmapdatum' => 'Felhasznált geodéziai kérdőív adatai',
3014 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Hivatkozás a cél szélességi fokára',
3015 'exif-gpsdestlatitude' => 'Szélességi fok célja',
3016 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Hivatkozás a cél hosszúsági fokára',
3017 'exif-gpsdestlongitude' => 'Cél hosszúsági foka',
3018 'exif-gpsdestbearingref' => 'Hivatkozás a cél hordozójára',
3019 'exif-gpsdestbearing' => 'Cél hordozója',
3020 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Hivatkozás a cél távolságára',
3021 'exif-gpsdestdistance' => 'Cél távolsága',
3022 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS feldolgozási mód neve',
3023 'exif-gpsareainformation' => 'GPS terület neve',
3024 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS dátum',
3025 'exif-gpsdifferential' => 'GPS különbözeti korrekció',
3026
3027 # EXIF attributes
3028 'exif-compression-1' => 'Nem tömörített',
3029
3030 'exif-unknowndate' => 'Ismeretlen dátum',
3031
3032 'exif-orientation-1' => 'Normál',
3033 'exif-orientation-2' => 'Vízszintesen tükrözött',
3034 'exif-orientation-3' => 'Elforgatott 180°',
3035 'exif-orientation-4' => 'Függőlegesen tükrözött',
3036 'exif-orientation-5' => 'Elforgatott 90° ÓE és függőlegesen tükrözött',
3037 'exif-orientation-6' => 'Elforgatott 90° ÓSZ',
3038 'exif-orientation-7' => 'Elforgatott 90° ÓSZ és függőlegesen tükrözött',
3039 'exif-orientation-8' => 'Elforgatott 90° ÓE',
3040
3041 'exif-planarconfiguration-1' => 'Egyben',
3042 'exif-planarconfiguration-2' => 'sík formátum',
3043
3044 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nem létezik',
3045
3046 'exif-exposureprogram-0' => 'Nem meghatározott',
3047 'exif-exposureprogram-1' => 'Kézi',
3048 'exif-exposureprogram-2' => 'Normál program',
3049 'exif-exposureprogram-3' => 'Lencsenyílás elsőbbsége',
3050 'exif-exposureprogram-4' => 'Zár elsőbbsége',
3051 'exif-exposureprogram-5' => 'Létrehozó program (a mezőmélység felé eltolva)',
3052 'exif-exposureprogram-6' => 'Működtető program (a gyors zársebesség felé eltolva)',
3053 'exif-exposureprogram-7' => 'Arckép mód (a fókuszon kívüli hátterű közeli fényképekhez)',
3054 'exif-exposureprogram-8' => 'Tájkép mód (a fókuszban lévő hátterű tájkép fotókhoz)',
3055
3056 'exif-subjectdistance-value' => '$1 méter',
3057
3058 'exif-meteringmode-0' => 'Ismeretlen',
3059 'exif-meteringmode-1' => 'Átlagos',
3060 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
3061 'exif-meteringmode-3' => 'Megvilágítás',
3062 'exif-meteringmode-4' => 'Többszörös megvilágítás',
3063 'exif-meteringmode-5' => 'Minta',
3064 'exif-meteringmode-6' => 'Részleges',
3065 'exif-meteringmode-255' => 'Egyéb',
3066
3067 'exif-lightsource-0' => 'Ismeretlen',
3068 'exif-lightsource-1' => 'Természetes fény',
3069 'exif-lightsource-2' => 'Fénycső',
3070 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (izzófény)',
3071 'exif-lightsource-4' => 'Vaku',
3072 'exif-lightsource-9' => 'Derült idő',
3073 'exif-lightsource-10' => 'Felhős idő',
3074 'exif-lightsource-11' => 'Árnyék',
3075 'exif-lightsource-12' => 'Természetes fény fénycső (D 5700 – 7100K)',
3076 'exif-lightsource-13' => 'Napfehér fénycső (N 4600 – 5400K)',
3077 'exif-lightsource-14' => 'Hideg fehér fénycső (W 3900 – 4500K)',
3078 'exif-lightsource-15' => 'Fehér fénycső (WW 3200 – 3700K)',
3079 'exif-lightsource-17' => 'Hagyományos izzó A',
3080 'exif-lightsource-18' => 'Hagyományos izzó B',
3081 'exif-lightsource-19' => 'Hagyományos izzó C',
3082 'exif-lightsource-24' => 'ISO stúdió wolfram',
3083 'exif-lightsource-255' => 'Egyéb fényforrás',
3084
3085 # Flash modes
3086 'exif-flash-fired-0' => 'A vaku nem sült el',
3087 'exif-flash-fired-1' => 'A vaku elsült',
3088 'exif-flash-return-0' => 'Nincs strobe return detection funkció.',
3089 'exif-flash-return-2' => 'strobe return light nincs érzékelve',
3090 'exif-flash-return-3' => 'strobe return light érzékelve',
3091 'exif-flash-mode-1' => 'Kötelező vaku',
3092 'exif-flash-mode-2' => 'Kötelező vakuelnyomás',
3093 'exif-flash-mode-3' => 'automatikus mód',
3094 'exif-flash-function-1' => 'Nincs vakufunkció',
3095 'exif-flash-redeye-1' => 'Vörös szem eltávolító mód',
3096
3097 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'hüvelyk',
3098
3099 'exif-sensingmethod-1' => 'Nem meghatározott',
3100 'exif-sensingmethod-2' => 'Egylapkás színterület-érzékelő',
3101 'exif-sensingmethod-3' => 'Kétlapkás színterület-érzékelő',
3102 'exif-sensingmethod-4' => 'Háromlapkás színterület-érzékelő',
3103 'exif-sensingmethod-5' => 'Színsorrendi területérzékelő',
3104 'exif-sensingmethod-7' => 'Háromvonalas érzékelő',
3105 'exif-sensingmethod-8' => 'Színsorrendi vonalas érzékelő',
3106
3107 'exif-scenetype-1' => 'Egy közvetlenül lefotózott kép',
3108
3109 'exif-customrendered-0' => 'Normál feldolgozás',
3110 'exif-customrendered-1' => 'Egyéni feldolgozás',
3111
3112 'exif-exposuremode-0' => 'Automatikus felvétel',
3113 'exif-exposuremode-1' => 'Kézi felvétel',
3114 'exif-exposuremode-2' => 'automatikus zárás',
3115
3116 'exif-whitebalance-0' => 'Automatikus fehéregyensúly',
3117 'exif-whitebalance-1' => 'Kézi fehéregyensúly',
3118
3119 'exif-scenecapturetype-0' => 'Hagyományos',
3120 'exif-scenecapturetype-1' => 'Tájkép',
3121 'exif-scenecapturetype-2' => 'Arckép',
3122 'exif-scenecapturetype-3' => 'Éjszakai színhely',
3123
3124 'exif-gaincontrol-0' => 'Nincs',
3125 'exif-gaincontrol-1' => 'Alacsony frekvenciák kiemelése',
3126 'exif-gaincontrol-2' => 'Magas frekvenciák kiemelése',
3127 'exif-gaincontrol-3' => 'Alacsony frekvenciák elnyomása',
3128 'exif-gaincontrol-4' => 'Magas frekvenciák elnyomása',
3129
3130 'exif-contrast-0' => 'Normál',
3131 'exif-contrast-1' => 'Lágy',
3132 'exif-contrast-2' => 'Kemény',
3133
3134 'exif-saturation-0' => 'Normál',
3135 'exif-saturation-1' => 'Alacsony telítettség',
3136 'exif-saturation-2' => 'Magas telítettség',
3137
3138 'exif-sharpness-0' => 'Normál',
3139 'exif-sharpness-1' => 'Lágy',
3140 'exif-sharpness-2' => 'Kemény',
3141
3142 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ismeretlen',
3143 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makró',
3144 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Közeli nézet',
3145 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Távoli nézet',
3146
3147 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3148 'exif-gpslatitude-n' => 'Északi szélességi fok',
3149 'exif-gpslatitude-s' => 'Déli szélességi fok',
3150
3151 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3152 'exif-gpslongitude-e' => 'Keleti hosszúsági fok',
3153 'exif-gpslongitude-w' => 'Nyugati hosszúsági fok',
3154
3155 'exif-gpsstatus-a' => 'Mérés folyamatban',
3156 'exif-gpsstatus-v' => 'Mérés közbeni működőképesség',
3157
3158 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimenziós méret',
3159 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimenziós méret',
3160
3161 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3162 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilométer óránként',
3163 'exif-gpsspeed-m' => 'Márföld óránként',
3164 'exif-gpsspeed-n' => 'Csomó',
3165
3166 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3167 'exif-gpsdirection-t' => 'Igazi irány',
3168 'exif-gpsdirection-m' => 'Mágneses irány',
3169
3170 # External editor support
3171 'edit-externally' => 'A fájl szerkesztése külső alkalmazással',
3172 'edit-externally-help' => '(Lásd a [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors használati utasítást] (angolul) a beállításához.)',
3173
3174 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3175 'recentchangesall' => 'összes',
3176 'imagelistall' => 'összes',
3177 'watchlistall2' => 'bármikor',
3178 'namespacesall' => 'Összes',
3179 'monthsall' => 'mind',
3180 'limitall' => 'mind',
3181
3182 # E-mail address confirmation
3183 'confirmemail' => 'E-mail cím megerősítése',
3184 'confirmemail_noemail' => 'Nincs érvényes e-mail cím megadva a [[Special:Preferences|beállításaidnál]].',
3185 'confirmemail_text' => 'Meg kell erősítened az e-mail címed, mielőtt használhatnád a(z) {{SITENAME}} levelezési rendszerét. Nyomd meg az alsó gombot, hogy kaphass egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot. Töltsd be a kódot a böngésződbe, hogy aktiválhasd az e-mail címedet.',
3186 'confirmemail_pending' => 'A megerősítő kódot már elküldtük neked e-mailben, kérjük, várj türelemmel, amíg a szükséges adatok megérkeznek az e-mailcímedre, és csak akkor kérj új kódot, ha valami technikai malőr folytán értelmes időn belül nem kapod meg a levelet.',
3187 'confirmemail_send' => 'Küldd el a kódot',
3188 'confirmemail_sent' => 'Kaptál egy e-mailt, melyben megtalálod a megerősítéshez szükséges kódot.',
3189 'confirmemail_oncreate' => 'A megerősítő kódot elküldtük az e-mail címedre.
3190 Ez a kód nem szükséges a belépéshez, de meg kell adnod,
3191 mielőtt a wiki e-mail alapú szolgáltatásait igénybe veheted.',
3192 'confirmemail_sendfailed' => 'Nem sikerült elküldeni a megerősítő e-mailt.
3193 Ellenőrizd, hogy nem írtál-e érvénytelen karaktert a címbe.
3194
3195 A levelező üzenete: $1',
3196 'confirmemail_invalid' => 'Nem megfelelő kód. A kódnak lehet, hogy lejárt a felhasználhatósági ideje.',
3197 'confirmemail_needlogin' => 'Meg kell $1 erősíteni az e-mail címedet.',
3198 'confirmemail_success' => 'Az e-mail címed megerősítve. Most már beléphetsz a wikibe.',
3199 'confirmemail_loggedin' => 'E-mail címed megerősítve.',
3200 'confirmemail_error' => 'Hiba az e-mail címed megerősítése során.',
3201 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-mail cím megerősítés',
3202 'confirmemail_body' => 'Valaki, valószínűleg te, ezzel az e-mail címmel regisztrált
3203 "$2" néven a(z) {{SITENAME}} wikin, a(z) $1 IP-címről.
3204
3205 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3206 és hogy aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3207
3208 $3
3209
3210 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3211 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3212
3213 $5
3214
3215 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3216 'confirmemail_body_changed' => 'Valaki (vélhetően te, a(z) $1 IP-címről) megváltoztatta a(z) „$2” felhasználói fiók email címét a {{SITENAME}} wikin erre a címre.
3217
3218 Annak érdekében, hogy megerősítsd, ez az azonosító valóban hozzád tartozik,
3219 és hogy újra aktiváld az e-mail címedet, nyisd meg az alábbi linket a böngésződben:
3220
3221 $3
3222
3223 Ha ez *nem* te vagy, kattints erre a linkre az
3224 e-mail cím megerősíthetőségének visszavonásához:
3225
3226 $5
3227
3228 A megerősítésre szánt kód felhasználhatósági idejének lejárata: $4.',
3229 'confirmemail_invalidated' => 'E-mail-cím megerősíthetősége visszavonva',
3230 'invalidateemail' => 'E-mail-cím megerősíthetőségének visszavonása',
3231
3232 # Scary transclusion
3233 'scarytranscludedisabled' => '[Wikiközi beillesztés le van tiltva]',
3234 'scarytranscludefailed' => '[$1 sablon letöltése sikertelen]',
3235 'scarytranscludetoolong' => '[Az URL túl hosszú]',
3236
3237 # Trackbacks
3238 'trackbackbox' => 'Visszakövetések ehhez a szócikkhez:<br />
3239 $1',
3240 'trackbackremove' => '([$1 törlése])',
3241 'trackbacklink' => 'Visszakövetés',
3242 'trackbackdeleteok' => 'A visszakövetés törlése sikerült.',
3243
3244 # Delete conflict
3245 'deletedwhileediting' => "'''Figyelmeztetés:''' A lapot a szerkesztés megkezdése után törölték!",
3246 'confirmrecreate' => "Miután elkezdted szerkeszteni, [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|vita]]) törölte ezt a lapot a következő indokkal:
3247 : ''$2''
3248 Kérlek erősítsd meg, hogy tényleg újra akarod-e írni a lapot.",
3249 'recreate' => 'Újraírás',
3250
3251 # action=purge
3252 'confirm_purge_button' => 'OK',
3253 'confirm-purge-top' => 'Törlöd az oldal gyorsítótárban (cache) található változatát?',
3254 'confirm-purge-bottom' => 'A lap ürítésével törlődik annak gyorsítótárazott változata, és a legújabb tartalom fog megjelenni.',
3255
3256 # Separators for various lists, etc.
3257 'ellipsis' => '…',
3258
3259 # Multipage image navigation
3260 'imgmultipageprev' => '← előző oldal',
3261 'imgmultipagenext' => 'következő oldal →',
3262 'imgmultigo' => 'Menj',
3263 'imgmultigoto' => 'Ugrás a(z) $1. oldalra',
3264
3265 # Table pager
3266 'ascending_abbrev' => 'növ',
3267 'descending_abbrev' => 'csökk',
3268 'table_pager_next' => 'Következő oldal',
3269 'table_pager_prev' => 'Előző oldal',
3270 'table_pager_first' => 'Első oldal',
3271 'table_pager_last' => 'Utolsó oldal',
3272 'table_pager_limit' => 'Laponként $1 tétel megjelenítése',
3273 'table_pager_limit_submit' => 'Ugrás',
3274 'table_pager_empty' => 'Nincs találat',
3275
3276 # Auto-summaries
3277 'autosumm-blank' => 'Eltávolította a lap teljes tartalmát',
3278 'autosumm-replace' => 'A lap tartalmának cseréje erre: $1',
3279 'autoredircomment' => 'Átirányítás ide: [[$1]]',
3280 'autosumm-new' => 'Új oldal, tartalma: „$1”',
3281
3282 # Live preview
3283 'livepreview-loading' => 'Betöltés…',
3284 'livepreview-ready' => 'Betöltés… Kész!',
3285 'livepreview-failed' => 'Az élő előnézet nem sikerült! Próbálkozz a normál előnézettel.',
3286 'livepreview-error' => 'A csatlakozás nem sikerült: $1 "$2". Próbálkozz a normál előnézettel.',
3287
3288 # Friendlier slave lag warnings
3289 'lag-warn-normal' => '{{PLURAL:$1|Az egy|A(z) $1}} másodpercnél frissebb szerkesztések nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3290 'lag-warn-high' => 'Az adatbázisszerver túlterheltsége miatt {{PLURAL:$1|az egy|a(z) $1}} másodpercnél frissebb változtatások nem biztos, hogy megjelennek ezen a listán.',
3291
3292 # Watchlist editor
3293 'watchlistedit-numitems' => 'A figyelőlistádon {{PLURAL:$1|egy|$1}} cím szerepel (a vitalapok nélkül).',
3294 'watchlistedit-noitems' => 'A figyelőlistád üres.',
3295 'watchlistedit-normal-title' => 'A figyelőlista szerkesztése',
3296 'watchlistedit-normal-legend' => 'Lapok eltávolítása a figyelőlistáról',
3297 'watchlistedit-normal-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók.
3298 Ha el szeretnél távolítani egy lapot, jelöld be a címe melletti jelölőnégyzetet,
3299 és kattints rá a lap alján található „A kijelöltek eltávolítása” feliratú gombra. Lehetőség van a [[Special:Watchlist/raw|nyers figyelőlista]] szerkesztésére is.',
3300 'watchlistedit-normal-submit' => 'A kijelöltek eltávolítása',
3301 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|A következő|A következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3302 'watchlistedit-raw-title' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3303 'watchlistedit-raw-legend' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3304 'watchlistedit-raw-explain' => 'A figyelőlistádra felvett lapok az alábbi listában találhatók. A lista szerkeszthető;
3305 minden egyes sor egy figyelt lap címe. Ha kész vagy, kattints a lista alatt található
3306 „Mentés” feliratú gombra. Használhatod a [[Special:Watchlist/edit|hagyományos listaszerkesztőt]] is.',
3307 'watchlistedit-raw-titles' => 'A figyelőlistádon található cikkek:',
3308 'watchlistedit-raw-submit' => 'Mentés',
3309 'watchlistedit-raw-done' => 'A figyelőlistád változtatásait elmentettem.',
3310 'watchlistedit-raw-added' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket hozzáadtam a figyelőlistádhoz:',
3311 'watchlistedit-raw-removed' => 'A {{PLURAL:$1|következő|következő $1}} cikket eltávolítottam a figyelőlistádról:',
3312
3313 # Watchlist editing tools
3314 'watchlisttools-view' => 'Kapcsolódó változtatások',
3315 'watchlisttools-edit' => 'A figyelőlista megtekintése és szerkesztése',
3316 'watchlisttools-raw' => 'A nyers figyelőlista szerkesztése',
3317
3318 # Core parser functions
3319 'unknown_extension_tag' => 'Ismeretlen tag kiterjesztés: $1',
3320 'duplicate-defaultsort' => 'Figyelem: a(z) „$2” rendezőkulcs felülírja a korábbit („$1”).',
3321
3322 # Special:Version
3323 'version' => 'Névjegy',
3324 'version-extensions' => 'Telepített kiterjesztések',
3325 'version-specialpages' => 'Speciális lapok',
3326 'version-parserhooks' => 'Értelmező hookok',
3327 'version-variables' => 'Változók',
3328 'version-other' => 'Egyéb',
3329 'version-mediahandlers' => 'Médiafájl-kezelők',
3330 'version-hooks' => 'Hookok',
3331 'version-extension-functions' => 'A kiterjesztések függvényei',
3332 'version-parser-extensiontags' => 'Az értelmező kiterjesztéseinek tagjei',
3333 'version-parser-function-hooks' => 'Az értelmező függvényeinek hookjai',
3334 'version-skin-extension-functions' => 'Felület kiterjeszések függvényei',
3335 'version-hook-name' => 'Hook neve',
3336 'version-hook-subscribedby' => 'Használja',
3337 'version-version' => '(verzió: $1)',
3338 'version-license' => 'Licenc',
3339 'version-software' => 'Telepített szoftverek',
3340 'version-software-product' => 'Termék',
3341 'version-software-version' => 'Verzió',
3342
3343 # Special:FilePath
3344 'filepath' => 'Fájlelérés',
3345 'filepath-page' => 'Fájl:',
3346 'filepath-submit' => 'Elérési út',
3347 'filepath-summary' => 'Ezen lap segítségével lekérheted egy adott fájl pontos útvonalát. A képek teljes méretben jelennek meg, más fájltípusok közvetlenül a hozzájuk rendelt programmal indulnak el.
3348
3349 Add meg a fájlnevet a „{{ns:file}}:” prefixum nélkül.',
3350
3351 # Special:FileDuplicateSearch
3352 'fileduplicatesearch' => 'Duplikátumok keresése',
3353 'fileduplicatesearch-summary' => 'Fájlok duplikátumainak keresése hash értékük alapján.
3354
3355 Add meg a fájl nevét „{{ns:file}}:” előtag nélkül.',
3356 'fileduplicatesearch-legend' => 'Duplikátum keresése',
3357 'fileduplicatesearch-filename' => 'Fájlnév:',
3358 'fileduplicatesearch-submit' => 'Keresés',
3359 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Fájlméret: $3<br />MIME-típus: $4',
3360 'fileduplicatesearch-result-1' => 'A(z) „$1“ nevű fájlnak nincs duplikátuma.',
3361 'fileduplicatesearch-result-n' => 'A(z) „$1” nevű fájlnak {{PLURAL:$2|egy|$2}} duplikátuma van.',
3362
3363 # Special:SpecialPages
3364 'specialpages' => 'Speciális lapok',
3365 'specialpages-note' => '----
3366 * Mindenki számára elérhető speciális lapok.
3367 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Korlátozott hozzáférésű speciális lapok.</strong>',
3368 'specialpages-group-maintenance' => 'Állapotjelentések',
3369 'specialpages-group-other' => 'További speciális lapok',
3370 'specialpages-group-login' => 'Bejelentkezés / fiók létrehozása',
3371 'specialpages-group-changes' => 'Friss változások, naplók',
3372 'specialpages-group-media' => 'Médiafájlok, feltöltések',
3373 'specialpages-group-users' => 'Szerkesztők és jogaik',
3374 'specialpages-group-highuse' => 'Gyakran használt lapok',
3375 'specialpages-group-pages' => 'Listák',
3376 'specialpages-group-pagetools' => 'Eszközök',
3377 'specialpages-group-wiki' => 'A wiki adatai és eszközei',
3378 'specialpages-group-redirects' => 'Átirányító speciális lapok',
3379 'specialpages-group-spam' => 'Spam eszközök',
3380
3381 # Special:BlankPage
3382 'blankpage' => 'Üres lap',
3383 'intentionallyblankpage' => 'Ez a lap szándékosan maradt üresen',
3384
3385 # External image whitelist
3386 'external_image_whitelist' => ' #Ezt a sort hagyd pontosan így, ahogy van<pre>
3387 #Ide reguláris kifejezéseket írhatsz (azon részüket, amik a // közé mennek)
3388 #Ezek egyeztetve lesznek a külső képek URL-jeivel
3389 #Egyezés esetén képként fognak megjelenni, egyébként csak link fog rájuk mutatni
3390 #A #-tel kezdődő sorok megjegyzésnek számítanak
3391 #A kis- és nagybetűk nincsenek megkülönböztetve
3392
3393 #A reguláris kifejezéseket ezen sor alá írd. Ezt a sort hagyd így, ahogy van.</pre>',
3394
3395 # Special:Tags
3396 'tags' => 'Érvényes módosítási címkék',
3397 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Címke]]szűrő:',
3398 'tag-filter-submit' => 'Szűrő',
3399 'tags-title' => 'Címkék',
3400 'tags-intro' => 'Ez a lap azokat a címkéket és jelentéseiket tartalmazza, amikkel a szoftver megjelölhet egy szerkesztést.',
3401 'tags-tag' => 'Címke neve',
3402 'tags-display-header' => 'Megjelenése a listákon',
3403 'tags-description-header' => 'Teljes leírás',
3404 'tags-hitcount-header' => 'Címkézett változtatások',
3405 'tags-edit' => 'szerkesztés',
3406 'tags-hitcount' => '{{PLURAL:$1|Egy|$1}} változtatás',
3407
3408 # Database error messages
3409 'dberr-header' => 'A wikivel problémák vannak',
3410 'dberr-problems' => 'Sajnáljuk, de az oldallal technikai problémák vannak.',
3411 'dberr-again' => 'Várj néhány percet, majd frissítsd az oldalt.',
3412 'dberr-info' => '(Nem sikerült kapcsolatot létesíteni az adatbázisszerverrel: $1)',
3413 'dberr-usegoogle' => 'A probléma elmúlásáig próbálhatsz keresni a Google-lel.',
3414 'dberr-outofdate' => 'Fontos tudnivaló, hogy az oldal tartalmáról készített indexeik elavultak lehetnek.',
3415 'dberr-cachederror' => 'Lenn a kért oldal gyorsítótárazott változata látható, és lehet, hogy nem teljesen friss.',
3416
3417 # HTML forms
3418 'htmlform-invalid-input' => 'Probléma van az általad megadott értékkel',
3419 'htmlform-select-badoption' => 'A megadott érték nem érvényes.',
3420 'htmlform-int-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3421 'htmlform-float-invalid' => 'A megadott érték nem szám.',
3422 'htmlform-int-toolow' => 'A megadott érték a minimum, $1 alatt van',
3423 'htmlform-int-toohigh' => 'A megadott érték a maximum, $1 felett van',
3424 'htmlform-required' => 'Az érték megadása kötelező',
3425 'htmlform-submit' => 'Elküldés',
3426 'htmlform-reset' => 'Változtatások visszavonása',
3427 'htmlform-selectorother-other' => 'egyéb',
3428
3429 # Add categories per AJAX
3430 'ajax-add-category' => 'Kategória hozzáadása',
3431 'ajax-add-category-submit' => 'Hozzáadás',
3432 'ajax-confirm-title' => 'Művelet megerősítése',
3433 'ajax-confirm-prompt' => 'Alább megadhatsz egy szerkesztési összefoglalót.
3434 Kattints a „Mentés” gombra a szerkesztés elmentéséhez.',
3435 'ajax-confirm-save' => 'Mentés',
3436 'ajax-add-category-summary' => '„$1” kategória hozzáadása',
3437 'ajax-remove-category-summary' => '„$1” kategória eltávolítása',
3438 'ajax-confirm-actionsummary' => 'Elvégzendő művelet:',
3439 'ajax-error-title' => 'Hiba',
3440 'ajax-error-dismiss' => 'OK',
3441 'ajax-remove-category-error' => 'Nem sikerült eltávolítani a kategóriát.
3442 Ez általában akkor fordul elő, ha a kategóriát egy sablon adja hozzá a laphoz.',
3443
3444 );