Localisation updates. Specific German messages for formal address only.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesDe_formal.php
1 <?php
2 /**
3 * German - formal address (Deutsch - "Sie-Anrede")
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * @author Jimmy Collins <jimmy.collins@web.de>
8 * @author Raimond Spekking (Raymond) <raimond.spekking@gmail.com> since January 2007
9 * @author Tim Bartel (avatar) <wikipedia@computerkultur.org> formal addressing
10 */
11
12 $fallback = 'de';
13
14
15 $messages = array(
16 # User preference toggles
17 'tog-enotifrevealaddr' => 'Ihre E-Mail-Adresse wird in Benachrichtigungsmails angezeigt.',
18
19 'mainpagedocfooter' => 'Hilfe zur Benutzung und Konfiguration der Wiki-Software finden Sie im [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbuch].
20
21 == Starthilfen ==
22
23 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Liste der Konfigurationsvariablen]
24 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki-FAQ]
25 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]',
26
27 'badaccess-group0' => 'Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung für diese Aktion.',
28
29 'youhavenewmessages' => 'Sie haben $2 auf Ihrer $1.',
30 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie haben neue Nachrichten: $1',
31
32 # General errors
33 'enterlockreason' => 'Bitte geben Sie einen Grund ein, warum die Datenbank gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung',
34 'readonlytext' => 'Die Datenbank ist vorübergehend für Neueinträge und Änderungen gesperrt. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
35
36 Grund der Sperrung: $1',
37 'missingarticle' => 'Der Text für „$1“ wurde nicht in der Datenbank gefunden.
38
39 Die Seite ist möglicherweise gelöscht oder verschoben worden.
40
41 Falls dies nicht der Fall ist, haben Sie eventuell einen Fehler in der Software gefunden. Bitte melden Sie dies einem [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administrator]] unter Nennung der URL.',
42 'actionthrottledtext' => 'Diese Aktion kann in einem kurzen Zeitabstand nur begrenzt oft ausgeführt werden. Sie haben diese Grenze soeben erreicht. Bitte versuchen Sie es in einigen Minuten erneut.',
43 'namespaceprotected' => "Sie haben keine Berechtigung, die Seite im '''$1'''-Namensraum zu bearbeiten.",
44 'customcssjsprotected' => 'Sie sind nicht berechtigt, diese Seite zu bearbeiten, da sie zu den persönlichen Einstellungen eines anderen Benutzers gehört.',
45
46 # Login and logout pages
47 'logouttext' => 'Sie sind nun abgemeldet.
48 Sie können {{SITENAME}} jetzt anonym weiterbenutzen, oder sich erneut unter dem selben oder einem anderen Benutzernamen anmelden.',
49 'welcomecreation' => '== Willkommen, $1! ==
50
51 Ihr Benutzerkonto wurde eingerichtet. Vergessen Sie nicht, Ihre Einstellungen anzupassen.',
52 'yourdomainname' => 'Ihre Domain:',
53 'externaldberror' => 'Entweder es liegt ein Fehler bei der externen Authentifizierung vor, oder Sie dürfen Ihr externes Benutzerkonto nicht aktualisieren.',
54 'loginproblem' => "'''Es gab ein Problem mit Ihrer Anmeldung.'''<br />Bitte versuchen Sie es noch einmal!",
55 'nologin' => 'Haben Sie kein Benutzerkonto? $1.',
56 'gotaccount' => 'Haben Sie bereits ein Benutzerkonto? $1.',
57 'prefs-help-realname' => 'Optional. Ihr echter Name wird Ihren Beiträgen zugeordnet.',
58 'prefs-help-email' => 'Optional. Ermöglicht anderen Benutzern, über E-Mail Kontakt mit Ihnen aufzunehmen, ohne dass Sie Ihre Identität offenlegen müssen, sowie das Zustellen eines Ersatzpasswortes.',
59 'prefs-help-email-required' => 'Es wird eine gültige E-Mail-Adresse benötigt.',
60 'nocookiesnew' => 'Der Benutzerzugang wurde erstellt, aber Sie sind nicht eingeloggt. {{SITENAME}} benötigt für diese Funktion Cookies, bitte aktivieren Sie diese und loggen sich dann mit Ihrem neuen Benutzernamen und dem zugehörigen Passwort ein.',
61 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} benutzt Cookies zum Einloggen der Benutzer. Sie haben Cookies deaktiviert, bitte aktivieren Sie diese und versuchen es erneut.',
62 'noname' => 'Sie müssen einen gültigen Benutzernamen angeben.',
63 'loginsuccess' => 'Sie sind jetzt als „$1“ bei {{SITENAME}} angemeldet.',
64 'nosuchuser' => 'Der Benutzername „$1“ existiert nicht. Überprüfen Sie die Schreibweise oder melden Sie sich als neuer Benutzer an.',
65 'nosuchusershort' => 'Der Benutzername „$1“ existiert nicht. Bitte überprüfen Sie die Schreibweise.',
66 'nouserspecified' => 'Bitte geben Sie einen Benutzernamen an.',
67 'wrongpassword' => 'Das Passwort ist falsch (oder fehlt). Bitte versuchen Sie es erneut.',
68 'wrongpasswordempty' => 'Das eingegebene Passwort war leer. Bitte versuchen Sie es erneut.',
69 'passwordremindertext' => 'Jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst, hat ein neues Passwort für die Anmeldung bei {{SITENAME}} ($4) angefordert.
70
71 Das automatisch generierte Passwort für Benutzer $2 lautet nun: $3
72
73 Sie sollten sich jetzt anmelden und das Passwort ändern: {{fullurl:{{ns:special}}}}:Userlogin
74
75 Bitte ignorieren Sie diese E-Mail, falls Sie sie nicht selbst angefordert haben. Das alte Passwort bleibt weiterhin gültig.',
76 'passwordsent' => 'Ein neues, temporäres Passwort wurde an die E-Mail-Adresse von Benutzer „$1“ gesandt.
77 Bitte melden Sie sich damit an, sobald sie es erhalten haben. Das alte Passwort bleibt weiterhin gültig.',
78 'blocked-mailpassword' => 'Die von Ihnen verwendete IP-Adresse ist für das Ändern von Seiten gesperrt. Um einen Missbrauch zu verhindern, wurde die Möglichkeit zur Anforderung eines neuen Passwortes ebenfalls gesperrt.',
79 'acct_creation_throttle_hit' => 'Sie haben schon $1 Benutzerkonten angelegt und können jetzt keine weiteren mehr anlegen.',
80 'emailauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde bestätigt: $1.',
81 'emailnotauthenticated' => 'Ihre E-Mail-Adresse ist noch nicht bestätigt. Die folgenden E-Mail-Funktionen stehen erst nach erfolgreicher Bestätigung zur Verfügung.',
82 'noemailprefs' => 'Geben Sie eine E-Mail-Adresse an, damit die nachfolgenden Funktionen zur Verfügung stehen.',
83 'invalidemailaddress' => 'Die E-Mail-Adresse wurde nicht akzeptiert, da sie ein ungültiges Format aufzuweisen scheint. Bitte geben Sie eine Adresse in einem gültigen Format ein oder leeren Sie das Feld.',
84 'createaccount-text' => 'Jemand ($1) hat für Sie ein Benutzerkonto "$2" auf {{SITENAME}} ($4) erstellt. Das automatisch generierte Passwort für "$2" ist "$3". Sie sollten sich nun anmelden und das Passwort ändern.
85
86 Falls das Benutzerkonto irrtümlich angelegt wurde, können Sie diese Nachricht ignorieren.',
87
88 # Password reset dialog
89 'resetpass_announce' => 'Anmeldung mit dem per E-Mail zugesandten Code. Um die Anmeldung abzuschließen, müssen Sie jetzt ein neues Passwort wählen.',
90 'resetpass_success' => 'Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert. Es folgt die Anmeldung …',
91 'resetpass_bad_temporary' => 'Ungültiges vorläufiges Passwort. Sie haben bereits Ihr Passwort erfolgreich geändert oder ein neues, vorläufiges Passwort angefordert.',
92
93 # Edit page toolbar
94 'sig_tip' => 'Ihre Signatur mit Zeitstempel',
95
96 # Edit pages
97 'anoneditwarning' => "Sie bearbeiten diese Seite unangemeldet. Wenn Sie speichern, wird Ihre aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich '''öffentlich''' einsehbar.",
98 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie haben keine Zusammenfassung angegeben. Wenn Sie erneut auf „Seite speichern“ klicken, wird Ihre Änderung ohne Zusammenfassung übernommen.",
99 'missingcommenttext' => 'Bitte geben Sie eine Zusammenfassung ein.',
100 'missingcommentheader' => "'''ACHTUNG:''' Sie haben keine Überschrift im Feld „Betreff:“ eingegeben. Wenn Sie erneut auf „Seite speichern“ klicken, wird Ihre Bearbeitung ohne Überschrift gespeichert.",
101 'blockedtext' => 'Ihr Benutzername oder Ihre IP-Adresse wurde von $1 gesperrt. Als Grund wurde angegeben:
102
103 :\'\'$2\'\' (<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Ipblocklist|&action=search&limit=&ip=%23}}$5 Logbucheintrag]</span>)
104
105 <p style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"><b>Ein Lesezugriff ist weiterhin möglich,</b>
106 nur die Bearbeitung und Erstellung von Seiten in {{SITENAME}} wurde gesperrt.
107 Sollte diese Nachricht angezeigt werden, obwohl nur lesend zugriffen wurde, sind Sie einem (roten) Link auf eine noch nicht existente Seite gefolgt.</p>
108
109 Sie können $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren.
110
111 <div style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;">
112 \'\'\'Bitte geben Sie folgende Daten in jeder Anfrage an:\'\'\'
113 *Sperrender Administrator: $1
114 *Sperrgrund: $2
115 *Beginn der Sperre: $8
116 *Sperr-Ende: $6
117 *IP-Adresse: $3
118 *Sperre betrifft: $7
119 *Sperr-ID: #$5
120 </div>',
121 'autoblockedtext' => 'Ihre IP-Adresse wurde automatisch gesperrt, da sie von einem anderen Benutzer genutzt wurde, der durch $1 gesperrt wurde.
122 Als Grund wurde angegeben:
123
124 :\'\'$2\'\' (<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Ipblocklist|&action=search&limit=&ip=%23}}$5 Logbucheintrag]</span>)
125
126 <p style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"><b>Ein Lesezugriff ist weiterhin möglich,</b>
127 nur die Bearbeitung und Erstellung von Seiten in {{SITENAME}} wurde gesperrt.
128 Sollte diese Nachricht angezeigt werden, obwohl nur lesend zugriffen wurde, sind Sie einem (roten) Link auf eine noch nicht existente Seite gefolgt.</p>
129
130 Sie können $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren.
131
132 <div style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;">
133 \'\'\'Bitte geben Sie folgende Daten in jeder Anfrage an:\'\'\'
134 *Sperrender Administrator: $1
135 *Sperrgrund: $2
136 *Beginn der Sperre: $8
137 *Sperr-Ende: $6
138 *IP-Adresse: $3
139 *Sperr-ID: #$5
140 </div>',
141 'blockededitsource' => "Der Quelltext '''Ihrer Änderungen''' an '''$1''':",
142 'whitelistedittext' => 'Sie müssen sich $1, um Seiten bearbeiten zu können.',
143 'whitelistreadtext' => 'Sie müssen sich [[Special:Userlogin|hier anmelden]], um Seiten lesen zu können.',
144 'whitelistacctitle' => 'Sie sind nicht berechtigt, ein Benutzerkonto anzulegen.',
145 'whitelistacctext' => 'Um in {{SITENAME}} Benutzer anlegen zu dürfen, müssen Sie sich [[Special:Userlogin|hier anmelden]] und die nötigen Berechtigungen haben.',
146 'confirmedittext' => 'Sie müssen Ihre E-Mail-Adresse erst bestätigen, bevor Sie Bearbeitungen vornehmen können. Bitte ergänzen und bestätigen Sie Ihre E-Mail in den [[Special:Preferences|Einstellungen]].',
147 'nosuchsectiontext' => 'Sie versuchen den nicht vorhandenen Abschnitt $1 zu bearbeiten. Es können jedoch nur bereits vorhandene Abschnitte bearbeitet werden.',
148 'loginreqpagetext' => 'Sie müssen sich $1, um Seiten lesen zu können.',
149 'anontalkpagetext' => "---- ''Diese Seite dient dazu, einem nicht angemeldeten Benutzer Nachrichten zu hinterlassen. Wenn Sie mit den Kommentaren auf dieser Seite nichts anfangen können, richten sie sich vermutlich an einen früheren Inhaber Ihrer IP-Adresse und Sie können sie ignorieren.''",
150 'userpage-userdoesnotexist' => 'Das Benutzerkonto „$1“ ist nicht vorhanden. Bitte prüfen Sie, ob Sie diese Seite wirklich erstellen/bearbeiten möchten.',
151 'clearyourcache' => "'''Hinweis:''' Leeren Sie nach dem Speichern den Browser-Cache, um die Änderungen zu sehen: '''Mozilla/Firefox:''' ''Shift-Strg-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''⌘-R'', '''Konqueror:''' ''Strg-R''.",
152 'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Tipp:</strong> Benutzen Sie den Vorschau-Button, um Ihr neues CSS/JS vor dem Speichern zu testen.',
153 'usercsspreview' => "== Vorschau Ihres Benutzer-CSS ==
154 '''Hinweis:''' Nach dem Speichern müssen Sie Ihren Browser anweisen, die neue Version zu laden: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
155 'userjspreview' => "== Vorschau Ihres Benutzer-JavaScript ==
156 '''Hinweis:''' Nach dem Speichern müssen Sie Ihren Browser anweisen, die neue Version zu laden: '''Mozilla/Firefox:''' ''Strg-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
157 'userinvalidcssjstitle' => "'''Warnung:''' Es existiert kein Skin „$1“. Bitte bedenken Sie, dass benutzerspezifische .css- und .js-Seiten mit einem Kleinbuchstaben anfangen müssen, also z.B. ''{{ns:user}}:Mustermann/monobook.css'' an Stelle von ''{{ns:user}}:Mustermann/Monobook.css''.",
158 'previewconflict' => 'Diese Vorschau gibt den Inhalt des oberen Textfeldes wieder; so wird die Seite aussehen, wenn Sie jetzt speichern.',
159 'session_fail_preview' => '<strong>Ihre Bearbeitung konnte nicht gespeichert werden, da Ihre Sitzungsdaten verloren gegangen sind.
160 Bitte versuchen Sie es erneut, indem Sie unter der folgenden Textvorschau nochmals auf „Seite speichern“ klicken.
161 Sollte das Problem bestehen bleiben, melden Sie sich ab und danach wieder an.</strong>',
162 'session_fail_preview_html' => "<strong>Ihre Bearbeitung konnte nicht gespeichert werden, da Ihre Sitzungsdaten verloren gegangen sind.</strong>
163
164 ''Da in {{SITENAME}} das Speichern von reinem HTML aktiviert ist, wurde die Vorschau ausgeblendet, um JavaScript-Attacken vorzubeugen.''
165
166 <strong>Bitte versuchen Sie es erneut, indem Sie unter der folgenden Textvorschau nochmals auf „Seite speichern“ klicken. Sollte das Problem bestehen bleiben, melden Sie sich ab und danach wieder an.</strong>",
167 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Ihre Bearbeitung wurde zurückgewiesen, da Ihr Browser Zeichen im Bearbeiten-Token verstümmelt hat.
168 Eine Speicherung kann den Seiteninhalt zerstören. Dies geschieht bisweilen durch die Benutzung eines anonymen Proxy-Dienstes, der fehlerhaft arbeitet.</strong>',
169 'explainconflict' => 'Jemand anders hat diese Seite geändert, nachdem Sie angefangen haben diese zu bearbeiten.
170 Das obere Textfeld enthält den aktuellen Stand.
171 Das untere Textfeld enthält Ihre Änderungen.
172 Bitte fügen Sie Ihre Änderungen in das obere Textfeld ein.
173 <b>Nur</b> der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert, wenn Sie auf „Seite speichern“ klicken!<br />',
174 'yourtext' => 'Ihr Text',
175 'nonunicodebrowser' => '<strong>Achtung:</strong> Ihr Browser kann Unicode-Zeichen nicht richtig verarbeiten. Bitte verwenden Sie einen anderen Browser um Seiten zu bearbeiten.',
176 'editingold' => '<strong>ACHTUNG: Sie bearbeiten eine alte Version dieser Seite. Wenn Sie speichern, werden alle neueren Versionen überschrieben.</strong>',
177 'copyrightwarning' => '<strong>Bitte <big>kopieren Sie keine Webseiten</big>, die nicht Ihre eigenen sind, benutzen Sie <big>keine urheberrechtlich geschützten Werke</big> ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!</strong><br />
178 Sie geben uns hiermit Ihre Zusage, dass Sie den Text <strong>selbst verfasst</strong> haben, dass der Text Allgemeingut (<strong>public domain</strong>) ist, oder dass der <strong>Copyright-Inhaber</strong> seine <strong>Zustimmung</strong> gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weisen Sie bitte auf der Diskussionsseite darauf hin.
179 <i>Bitte beachten Sie, dass alle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch unter der „$2“ stehen (siehe $1 für Details). Falls Sie nicht möchten, dass Ihre Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücken Sie nicht auf „Seite speichern“.</i>',
180 'copyrightwarning2' => 'Bitte beachten Sie, dass alle Beiträge zu {{SITENAME}} von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können.
181 Reichen Sie keine Texte ein, falls Sie nicht wollen, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können.
182
183 Sie bestätigen hiermit auch, dass Sie diese Texte selbst geschrieben haben oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert haben
184 (siehe $1 für weitere Details). <strong>ÜBERTRAGEN SIE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!</strong>',
185 'longpagewarning' => '<strong>WARNUNG: Diese Seite ist $1 kB groß; einige Browser könnten Probleme haben, Seiten zu bearbeiten, die größer als 32 KB sind.
186 Überlegen Sie bitte, ob eine Aufteilung der Seite in kleinere Abschnitte möglich ist.</strong>',
187 'readonlywarning' => '<strong>WARNUNG: Die Datenbank wurde während der Seitenbearbeitung für Wartungsarbeiten gesperrt, so dass Sie die Seite im Moment nicht
188 speichern können. Sichern Sie den Text und versuchen Sie die Änderungen später einzuspielen.</strong>',
189 'nocreatetext' => 'Auf {{SITENAME}} wurde das Erstellen neuer Seiten eingeschränkt. Sie können bestehende Seiten ändern oder sich [[Special:Userlogin|anmelden]].',
190 'nocreate-loggedin' => 'Sie haben keine Berechtigung, neue Seiten in {{SITENAME}} anzulegen.',
191 'permissionserrorstext' => 'Sie sind nicht berechtigt, die Aktion auszuführen. {{PLURAL:$1|Grund|Gründe}}:',
192 'recreate-deleted-warn' => "'''Achtung: Sie erstellen eine Seite, die bereits früher gelöscht wurde.'''
193
194 Bitte prüfen Sie sorgfältig, ob die erneute Seitenerstellung den Richtlinien entspricht.
195 Zu Ihrer Information folgt das Lösch-Logbuch mit der Begründung für die vorhergehende Löschung:",
196
197 # History pages
198 'revnotfoundtext' => 'Die Version dieser Seite, nach der Sie suchen, konnte nicht gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die URL dieser Seite.',
199
200 # Revision deletion
201 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Diese Version wurde gelöscht und ist nicht mehr öffentlich einsehbar.
202 Als Administrator auf {{SITENAME}} können Sie sie weiterhin einsehen.
203 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowie eine Begründung finden sich im [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
204 'revdelete-nooldid-text' => 'Sie haben keine Version angegeben, auf die diese Aktion ausgeführt werden soll.',
205
206 # History merging
207 'mergehistory-header' => "Mit dieser Spezialseite können Sie die Versionsgeschichte einer Ursprungsseite mit der Versionsgeschichte einer Zielseite vereinen.
208 Stellen Sie sicher, dass die Versionsgeschichte eines Artikel historisch korrekt ist.
209
210 '''Als Minumum muss die aktuelle Version der Ursprungsseite erhalten bleiben.'''",
211 'mergehistory-merge' => 'Die folgenden Versionen von „[[:$1]]“ können nach „[[:$2]]“ übertragen werden. Markieren Sie die Version, bis zu der (einschließlich) die Versionen übertragen werden sollen. Bitte beachten Sie, dass die Nutzung der Navigationslinks die Auswahl zurücksetzt.',
212 'mergehistory-fail' => 'Versionsvereinigung nicht möglich, bitte prüfen Sie die Seite und die Zeitangaben.',
213
214 # Search results
215 'searchsubtitle' => 'Ihre Suchanfrage: „[[:$1|$1]]“.',
216 'searchsubtitleinvalid' => 'Ihre Suchanfrage: „$1“.',
217 'noexactmatch' => "'''Es existiert keine Seite mit dem Titel „$1“.'''
218
219 Versuchen Sie es über die Volltextsuche.
220 Alternativ können Sie auch den [[Special:Allpages|alphabetischen Index]] nach ähnlichen Begriffen durchsuchen.
221
222 Wenn Sie sich mit dem Thema auskennen, können Sie selbst die Seite „[[$1]]“ verfassen.",
223 'searchdisabled' => 'Die {{SITENAME}} Suche wurde deaktiviert. Sie können unterdessen mit Google suchen. Bitte bedenken Sie, dass der Suchindex für {{SITENAME}} veraltet sein kann.',
224
225 # Preferences page
226 'preferences-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können Sie Ihre Zugangsdaten ändern und bestimmte Teile der Oberfläche individuell anpassen ',
227 'prefsnologintext' => 'Sie müssen [[Special:Userlogin|angemeldet]] sein, um Ihre Einstellungen ändern zu können.',
228 'savedprefs' => 'Ihre Einstellungen wurden gespeichert.',
229 'timezonetext' => 'Geben Sie die Anzahl der Stunden ein, die zwischen Ihrer Zeitzone und UTC liegen.',
230
231 # User rights
232 'userrights-groupshelp' => "Wählen Sie die Gruppen, aus denen der Benutzer entfernt oder zu denen er hinzugefügt werden soll.
233 Nicht selektierte Gruppen werden nicht geändert. Eine Selektion kann mit '''Strg + Linksklick''' (bzw. Ctrl + Linksklick) entfernt werden.",
234 'userrights-available-none' => 'Sie dürfen keine Benutzerrechte verändern.',
235 'userrights-available-add' => 'Sie können Benutzer {{PLURAL:$2|der folgenden Gruppe|den folgenden $2 Grupppen}} hinzufügen: $1.',
236 'userrights-available-remove' => 'Sie können Benutzer aus {{PLURAL:$2|der folgenden Gruppe|den folgenden $2 Grupppen}} entfernen: $1.',
237 'userrights-no-interwiki' => 'Sie haben keine Berechtigung, Benutzerrechte in anderen Wikis zu ändern.',
238 'userrights-nologin' => 'Sie müssen sich mit einem Administrator-Benutzerkonto [[Special:Userlogin|anmelden]], um Benutzerrechte zu ändern.',
239 'userrights-notallowed' => 'Sie besitzen nicht die erforderlichen Berechtigungen, um Benutzerrechte zu vergeben.',
240
241 # Recent changes
242 'recentchangestext' => "Auf dieser Seite können Sie die letzten Änderungen auf '''{{SITENAME}}''' nachverfolgen.",
243 'recentchanges-feed-description' => 'Verfolgen Sie mit diesem Feed die letzten Änderungen in {{SITENAME}}.',
244
245 # Upload
246 'uploadnologintext' => 'Sie müssen [[Special:Userlogin|angemeldet sein]], um Dateien hochladen zu können.',
247 'uploadtext' => "In der [[Special:Imagelist|Liste hochgeladener Dateien]] können Sie vorhandene Dateien suchen und sich anzeigen lassen.
248
249 Benutzen Sie dieses Formular, um neue Dateien hochzuladen. Klicken Sie auf '''„Durchsuchen...“''', um einen Dateiauswahl-Dialog zu öffnen.
250 Nach der Auswahl einer Datei wird der Dateiname im Textfeld '''„Quelldatei“''' angezeigt.
251 Bestätigen Sie dann die Lizenz-Vereinbarung und klicken Sie anschließend auf '''„Datei hochladen“'''.
252 Dies kann eine Weile dauern, besonders bei einer langsamen Internet-Verbindung.
253
254 Um ein '''Bild''' in einer Seite zu verwenden, schreiben Sie an Stelle des Bildes zum Beispiel:
255 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:Datei.jpg<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
256 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:Datei.jpg|Link-Text<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
257
258 Um '''Mediendateien''' einzubinden, verwenden Sie zum Beispiel:
259 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Datei.ogg<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
260 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Datei.ogg|Link-Text<nowiki>]]</nowiki></tt>'''
261
262 Bitte beachten Sie, dass, genau wie bei normalen Seiteninhalten, andere Benutzer Ihre Dateien löschen oder verändern können.",
263 'illegalfilename' => 'Der Dateiname „$1“ enthält mindestens ein nicht erlaubtes Zeichen. Bitte benennen Sie die Datei um und versuchen Sie sie erneut hochzuladen.',
264 'emptyfile' => 'Die hochgeladene Datei ist leer. Der Grund kann ein Tippfehler im Dateinamen sein. Bitte kontrollieren Sie, ob Sie die Datei wirklich hochladen wollen.',
265 'fileexists' => 'Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits. Wenn Sie auf „Datei speichern“ klicken, wird die Datei überschrieben. Bitte prüfen Sie <strong><tt>$1</tt></strong>, wenn Sie sich nicht sicher sind.',
266 'fileexists-extension' => 'Eine Datei mit ähnlichem Namen existiert bereits:<br />
267 Name der hochzuladenden Datei: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
268 Name der vorhandenen Datei: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
269 Nur die Dateiendung unterscheidet sich in Groß-/Kleinschreibung. Bitte prüfen Sie, ob die Dateien inhaltlich identisch sind.',
270 'fileexists-thumb' => "<center>'''Vorhandenes Bild'''</center>",
271 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Bei der Datei scheint es sich um ein Bild verringerter Größe <i>(thumbnail)</i> zu handeln. Bitte prüfen Sie die Datei <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
272 Wenn es sich um das Bild in Originalgröße handelt, so braucht kein separates Vorschaubild hochgeladen zu werden.',
273 'file-thumbnail-no' => 'Der Dateiname beginnt mit <strong><tt>$1</tt></strong>. Dies deutet auf ein Bild verringerter Größe <i>(thumbnail)</i> hin.
274 Bitte prüfen Sie, ob Sie das Bild in voller Auflösung vorliegen haben und laden dieses unter dem Originalnamen hoch.',
275 'fileexists-forbidden' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Datei. Bitte gehen Sie zurück und laden Sie diese Datei unter einem anderen Namen hoch. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
276 'fileexists-shared-forbidden' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Datei. Bitte gehen Sie zurück und laden Sie diese Datei unter einem anderen Namen hoch. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
277 'uploadcorrupt' => 'Die Datei ist beschädigt oder hat eine falsche Datei-Erweiterung. Bitte überprüfen Sie die Datei und wiederholen Sie den Hochlade-Vorgang.',
278 'filewasdeleted' => 'Eine Datei mit diesem Namen wurde schon einmal hochgeladen und zwischenzeitlich wieder gelöscht. Bitte prüfen Sie zuerst den Eintrag im $1, bevor Sie die Datei wirklich speichern.',
279 'upload-wasdeleted' => "'''Achtung: Sie laden eine Datei hoch, die bereits früher gelöscht wurde.'''
280
281 Bitte prüfen Sie sorgfältig, ob das erneute Hochladen den Richtlinien entspricht.
282 Zu Ihrer Information folgt das Lösch-Logbuch mit der Begründung für die vorhergehende Löschung:",
283 'filename-bad-prefix' => 'Der Dateiname beginnt mit <strong>„$1“</strong>. Dies ist im allgemeinen der von einer Digitalkamera vorgegebene Dateiname und daher nicht sehr aussagekräftig.
284 Bitte geben Sie der Datei einen Namen, der den Inhalt besser beschreibt.',
285
286 'upload-file-error-text' => 'Bei der Erstellung einer temporären Datei auf dem Server ist ein interner Fehler aufgetreten. Bitte informieren Sie einen System-Administrator.',
287 'upload-misc-error-text' => 'Beim Hochladen ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Prüfen Sie die URL auf Fehler, den Online-Status der Seite und versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem weiter besteht, informieren Sie einen System-Administrator.',
288
289 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
290 'upload-curl-error6-text' => 'Die angegebene URL ist nicht erreichbar. Prüfen Sie sowohl die URL auf Fehler als auch den Online-Status der Seite.',
291 'upload-curl-error28-text' => 'Die Seite braucht zu lange für eine Antwort. Prüfen Sie, ob die Seite online ist, warten Sie einen kurzen Moment und versuchen es dann erneut. Es kann sinnvoll sein, einen erneuten Versuch zu einem anderen Zeitpunkt zu probieren.',
292
293 # Image list
294 'filehist-help' => 'Klicken Sie auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.',
295 'noimage' => 'Eine Datei mit diesem Namen existiert nicht, Sie können sie jedoch $1.',
296
297 # File reversion
298 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Sie setzen die Datei \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' auf die [$4 Version vom $2, $3 Uhr] zurück.</span>',
299
300 # File deletion
301 'filedelete-intro' => "Sie löschen die Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
302 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Sie löschen von der Datei \'\'\'„[[Media:$1|$1]]“\'\'\' die [$4 Version vom $2, $3 Uhr].</span>',
303 'filedelete-iscurrent' => 'Sie versuchen die aktuelle Version dieser Datei zu löschen. Bitte setzen Sie diese vorher auf eine ältere Version zurück.',
304
305 # Unused templates
306 'unusedtemplates-summary' => 'Diese Seite listet alle Vorlagen auf, die nicht in anderen Seiten eingebunden sind. Überprüfen Sie andere Links zu den Vorlagen, bevor Sie diese löschen.',
307
308 # Miscellaneous special pages
309 'unusedimagestext' => '<p>Bitte beachten Sie, dass andere Webseiten dieses Bild mit einer direkten URL verlinken können. Diese wird nicht als Verwendung erkannt, so dass das Bild hier aufgeführt wird.</p>',
310 'notargettext' => 'Sie haben nicht angegeben, auf welche Seite diese Funktion angewendet werden soll.',
311
312 # Book sources
313 'booksources-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können Sie eine ISBN eingeben und erhalten dann eine Liste mit Onlinekatalogen und Bezugsmöglichkeiten zur gesuchten ISBN. Bindestriche oder Leerzeichen zwischen den Ziffern spielen für die Suche keine Rolle.',
314
315 # E-mail user
316 'mailnologintext' => 'Sie müssen [[{{ns:special}}:Userlogin|angemeldet sein]] und eine [[{{ns:special}}:Confirmemail|bestätigte]] E-Mail-Adresse haben, um anderen Benutzern E-Mails schicken zu können.',
317 'emailpagetext' => 'Wenn dieser Benutzer eine gültige E-Mail-Adresse angegeben hat, können Sie ihm mit dem untenstehenden Formular eine E-Mail senden. Als Absender wird die E-Mail-Adresse aus Ihren Einstellungen eingetragen, damit der Benutzer Ihnen antworten kann.',
318 'emailccsubject' => 'Kopie Ihrer Nachricht an $1: $2',
319 'emailsenttext' => 'Ihre E-Mail wurde verschickt.',
320
321 # Watchlist
322 'nowatchlist' => 'Sie haben keine Einträge auf Ihrer Beobachtungsliste.',
323 'watchlistanontext' => 'Sie müssen sich $1, um Ihre Beobachtungsliste zu sehen oder Einträge auf ihr zu bearbeiten.',
324 'watchnologin' => 'Sie sind nicht angemeldet',
325 'watchnologintext' => 'Sie müssen [[Special:Userlogin|angemeldet]] sein, um Ihre Beobachtungsliste zu bearbeiten.',
326 'addedwatchtext' => 'Die Seite „$1“ wurde zu Ihrer [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] hinzugefügt.
327
328 Spätere Änderungen an dieser Seite und der dazugehörigen Diskussionsseite werden dort gelistet und
329 in der Übersicht der [[Special:Recentchanges|letzten Änderungen]] in Fettschrift dargestellt.
330
331 Wenn Sie die Seite wieder von Ihrer Beobachtungsliste entfernen möchten, klicken Sie auf der jeweiligen Seite auf „nicht mehr beobachten“.',
332 'removedwatchtext' => 'Die Seite „$1“ wurde von Ihrer Beobachtungsliste entfernt.',
333 'watchnochange' => 'Keine der von Ihnen beobachteten Seiten wurde während des angezeigten Zeitraums bearbeitet.',
334 'watchlist-details' => 'Sie beobachten {{PLURAL:$1|1 Seite|$1 Seiten}}.',
335 'watchlistcontains' => 'Ihre Beobachtungsliste enthält $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}}.',
336
337 'enotif_body' => 'Hallo $WATCHINGUSERNAME,
338
339 die {{SITENAME}}-Seite "$PAGETITLE" wurde von $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED.
340
341 Aktuelle Version: $PAGETITLE_URL
342
343 $NEWPAGE
344
345 Zusammenfassung des Bearbeiters: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
346
347 Kontakt zum Bearbeiter:
348 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
349 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
350
351 Es werden solange keine weiteren Benachrichtigungsmails gesendet, bis Sie die Seite wieder besucht haben. Auf Ihrer Beobachtungsliste könenn Sie alle Benachrichtigungsmarker zusammen zurücksetzen.
352
353 Das freundliche {{SITENAME}}-Benachrichtigungssystem
354
355 --
356 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungsliste anzupassen, besuchen Sie: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
357
358 # Delete/protect/revert
359 'historywarning' => 'Achtung, die Seite, die Sie löschen möchten, hat eine Versionsgeschichte:',
360 'confirmdeletetext' => 'Sie sind dabei, eine Seite oder eine Datei und alle zugehörigen älteren Versionen zu löschen. Bitte bestätigen Sie, dass Sie sich der Konsequenzen bewusst sind, und dass Sie in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
361 'deletedtext' => '„$1“ wurde gelöscht. Im $2 finden Sie eine Liste der letzten Löschungen.',
362 'sessionfailure' => 'Es gab ein Problem mit Ihrer Benutzersitzung.
363 Diese Aktion wurde aus Sicherheitsgründen abgebrochen, um eine falsche Zuordnung Ihrer Änderungen zu einem anderen Benutzer zu verhindern.
364 Bitte gehen Sie zurück und versuchen Sie den Vorgang erneut auszuführen.',
365 'protect-text' => "Hier können Sie den Schutzstatus für die Seite '''$1''' einsehen und ändern.",
366 'protect-locked-blocked' => 'Sie können den Seitenschutz nicht ändern, da Ihr Benutzerkonto gesperrt ist. Hier sind die aktuellen Seitenschutz-Einstellungen für die Seite <strong>„$1“:</strong>',
367 'protect-locked-access' => 'Ihr Benutzerkonto verfügt nicht über die notwendigen Rechte zur Änderung des Seitenschutzes. Hier sind die aktuellen Seitenschutzeinstellungen für die Seite <strong>„$1“:</strong>',
368 'protect-cantedit' => 'Sie können die Sperre dieser Seite nicht ändern, da Sie keine Berechtigung zum Bearbeiten der Seite haben.',
369
370 # Undelete
371 'undeleteextrahelp' => '* Um die Seite komplett mit allen Versionen wiederherzustellen, geben Sie bitte eine Begründung an und klicken Sie auf „Wiederherstellen“.
372 * Möchten Sie nur bestimmte Versionen wiederherstellen, so wählen Sie diese bitte einzeln anhand der Markierungen aus, geben eine Begründung an und klicken dann auf „Wiederherstellen“.
373 * „Abbrechen“ leert das Kommentarfeld und entfernt alle Markierungen bei den Versionen.',
374 'undeletehistory' => 'Wenn Sie diese Seite wiederherstellen, werden auch alle alten
375 Versionen wiederhergestellt. Wenn seit der Löschung eine neue Seite gleichen
376 Namens erstellt wurde, werden die wiederhergestellten Versionen chronologisch in die Versionsgeschichte eingeordnet.
377 Sichtbarkeits-Einschränkungen an Dateiversionen gehen bei einer Wiederherstellung verloren.',
378 'undeleterevdel' => 'Die Wiederherstellung wird nicht durchgeführt, wenn die aktuellste Version versteckt ist oder versteckte Teile enthält.
379 In diesem Fall darf die aktuellste Version nicht markiert werden oder ihr Status muss auf den einer normalen Version geändert werden.
380 Versionen von Dateien, auf die Sie keinen Zugriff haben, werden nicht wiederhergestellt.',
381 'undeletedpage' => "'''$1''' wurde wiederhergestellt.
382
383 Im [[Special:Log/delete|Lösch-Logbuch]] finden Sie eine Übersicht der gelöschten und wiederhergestellten Seiten.",
384
385 # Block/unblock
386 'blockiptext' => 'Mit diesem Formular sperren Sie eine IP-Adresse oder einen Benutzernamen, so dass von dort keine Änderungen mehr vorgenommen werden können.
387 Dies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern und in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]].
388 Bitte geben Sie den Grund für die Sperre an.',
389 'unblockiptext' => 'Mit diesem Formular können Sie eine IP-Adresse oder einen Benutzer freigeben.',
390 'autoblocker' => 'Automatische Sperre, da Sie eine gemeinsame IP-Adresse mit [[Benutzer:$1]] benutzen. Grund: „$2“.',
391 'proxyblockreason' => 'Ihre IP-Adresse wurde gesperrt, da sie ein offener Proxy ist. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internet-Provider oder Ihre Systemadministratoren und informieren Sie sie über dieses mögliche Sicherheitsproblem.',
392
393 # Developer tools
394 'locknoconfirm' => 'Sie haben das Bestätigungsfeld nicht markiert.',
395 'lockdbsuccesstext' => 'Die {{SITENAME}}-Datenbank wurde gesperrt.<br />Bitte geben Sie die Datenbank [[Special:Unlockdb|wieder frei]], sobald die Wartung abgeschlossen ist.',
396
397 # Move page
398 'movepagetext' => 'Mit diesem Formular können Sie eine Seite umbenennen (mitsamt allen Versionen). Der alte Titel wird zum neuen weiterleiten. Links auf den alten Titel werden nicht geändert.',
399 'movepagetalktext' => "Die dazugehörige Diskussionsseite wird, sofern vorhanden, mitverschoben, '''es sei denn:'''
400 *Es existiert bereits eine Diskussionsseite mit diesem Namen, oder
401 *Sie wählen die unten stehende Option ab.
402
403 In diesen Fällen müssen Sie, falls gewünscht, den Inhalt der Seite von Hand verschieben oder zusammenführen.
404
405 Bitte den '''neuen''' Titel unter '''Ziel''' eintragen, darunter die Umbenennung bitte '''begründen.'''",
406 'movenologintext' => 'Sie müssen ein registrierter Benutzer und [[Special:Userlogin|angemeldet]] sein, um eine Seite zu verschieben.',
407 'movenotallowed' => 'Sie haben in diesem Wiki keine Berechtigung, Seiten zu verschieben.',
408 'articleexists' => 'Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.',
409 'talkexists' => 'Die Seite selbst wurde erfolgreich verschoben, aber die zugehörige Diskussions-Seite nicht, da bereits eine mit dem neuen Titel existiert. Bitte gleichen Sie die Inhalte von Hand ab.',
410 'delete_and_move_text' => '==Zielseite vorhanden, löschen?==
411
412 Die Seite „[[$1]]“ existiert bereits. Möchten Sie diese löschen, um die Seite verschieben zu können?',
413
414 # Export
415 'exporttext' => 'Mit dieser Spezialseite können Sie den Text (und die Bearbeitungs-/Versionsgeschichte) einzelner Seiten in eine XML-Datei exportieren.
416 Die Datei kann in ein anderes Wiki mit MediaWiki-Software eingespielt, bearbeitet oder archiviert werden.
417
418 Trage Sie den oder die entsprechenden Seitentitel in das folgende Textfeld ein (pro Zeile jeweils nur für eine Seite).
419
420 Alternativ ist der Export auch mit der Syntax <tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:special}}<nowiki>:Export/Seitentitel]]</nowiki></tt> möglich, zum Beispiel [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] für die [[{{Mediawiki:mainpage}}]].',
421
422 # Special:Import
423 'import-interwiki-text' => 'Wählen Sie ein Wiki und eine Seite zum Importieren aus.
424 Die Versionsdaten und Benutzernamen bleiben dabei erhalten.
425 Alle Transwiki-Import-Aktionen werden im [[Special:Log/import|Import-Logbuch]] protokolliert.',
426
427 # Tooltip help for the actions
428 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Benutzerseite der IP-Adresse von der aus Sie Änderungen durchführen',
429
430 # Spam protection
431 'spamprotectiontext' => 'Die Seite, die Sie speichern wollen, wurde vom Spamschutzfilter blockiert. Das liegt wahrscheinlich an einem Link auf eine externe Seite.',
432
433 # Media information
434 'mediawarning' => "'''Warnung:''' Diese Art von Datei kann böswilligen Programmcode enthalten. Durch das Herunterladen und Öffnen der Datei kann Ihr Computer beschädigt werden.<hr />",
435
436 # E-mail address confirmation
437 'confirmemail_noemail' => 'Sie haben keine gültige E-Mail-Adresse in Ihren [[Special:Preferences|persönlichen Einstellungen]] eingetragen.',
438 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} erfordert, dass Sie Ihre E-Mail-Adresse bestätigen (authentifizieren), bevor Sie die erweiterten E-Mail-Funktionen benutzen können. Durch einen Klick auf die Schaltfläche unten wird eine E-Mail an Sie verschickt. Diese E-Mail enthält einen Link mit einem Bestätigungs-Code. Durch Klicken auf diesen Link wird bestätigt, dass Ihre E-Mail-Adresse gültig ist.',
439 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Es wurde Ihnen bereits ein Bestätigungs-Code per E-Mail zugeschickt. Wenn Sie Ihr Benutzerkonto erst vor kurzem erstellt haben, warte Sie bitte noch ein paar Minuten auf die E-Mail, bevor Sie einen neuen Code anfordern.</div>',
440 'confirmemail_oncreate' => 'Ein Bestätigungs-Code wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesandt. Dieser Code wird für die Anmeldung nicht benötigt, jedoch wird er zur Aktivierung der E-Mail-Funktionen innerhalb des Wikis gebraucht.',
441 'confirmemail_sendfailed' => 'Die Bestätigungs-E-Mail konnte nicht versendet werden. Bitte prüfen Sie die E-Mail-Adresse auf ungültige Zeichen.
442
443 Rückmeldung des Mailservers: $1',
444 'confirmemail_needlogin' => 'Sie müssen sich $1, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen.',
445 'confirmemail_success' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt. Sie können sich jetzt einloggen.',
446 'confirmemail_loggedin' => 'Ihre E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt.',
447 'confirmemail_error' => 'Es gab einen Fehler bei der Bestätigung Ihrer E-Mail-Adresse.',
448 'confirmemail_body' => 'Hallo,
449
450 jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich Sie selbst, hat eine Bestätigung dieser E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto "$2" in {{SITENAME}} angefordert.
451
452 Um die E-Mail-Funktion für {{SITENAME}} (wieder) zu aktivieren und um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich zu Ihrer E-Mail-Adresse und damit zu Ihnen gehört, öffnen Sie bitte die folgende Web-Adresse:
453
454 $3
455
456 Sollte die vorstehende Adresse in Ihrem E-Mail-Programm über mehrere Zeilen gehen, müssen Sie sie eventuell per Hand in die Adresszeile Ihres Web-Browsers einfügen.
457
458 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4.
459
460 Wenn diese E-Mail-Adresse nicht zu dem genannten Benutzerkonto gehört, folgen Sie dem Link bitte nicht.
461
462 --
463 {{SITENAME}}: {{fullurl:{{Mediawiki:mainpage}}}}',
464
465 # Delete conflict
466 'deletedwhileediting' => '<span class="error">Achtung: Diese Seite wurde gelöscht, nachdem Sie angefangen haben, sie zu bearbeiten!
467 Sehen Sie im [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page=}}{{FULLPAGENAMEE}} Lösch-Logbuch] nach,
468 warum die Seite gelöscht wurde. Wenn Sie die Seite speichern, wird sie neu angelegt.</span>',
469 'confirmrecreate' => "Benutzer [[User:$1|$1]] ([[User_talk:$1|Diskussion]]) hat diese Seite gelöscht, nachdem Sie angefangen haben, sie zu bearbeiten. Die Begründung lautete:
470 ''$2''
471 Bitte bestätigen Sie, dass Sie diese Seite wirklich neu erstellen möchten.",
472
473 # Watchlist editor
474 'watchlistedit-numitems' => 'Ihre Beobachtungsliste enthält {{PLURAL:$1|1 Eintrag |$1 Einträge}}, Diskussionsseiten werden nicht gezählt.',
475 'watchlistedit-noitems' => 'Ihre Beobachtungsliste ist leer.',
476 'watchlistedit-normal-explain' => 'Dies sind die Einträge Ihrer Beobachtungsliste. Um Einträge zu entfernen, markieren Sie die Kästchen neben den Einträgen
477 und klicken Sie auf „Einträge entfernen“. Sie können Ihre Beobachtungsliste auch im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat bearbeiten]].',
478 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 Eintrag wurde|$1 Einträge wurden}} von Ihrer Beobachtungsliste entfernt:',
479 'watchlistedit-raw-explain' => 'Dies sind die Einträge Ihrer Beobachtungsliste im Listenformat. Die Einträge können zeilenweise gelöscht oder hinzugefügt werden.
480 Pro Zeile ist ein Eintrag erlaubt. Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf „Beobachtungsliste speichern“.
481 Sie können auch die [[Special:Watchlist/edit|Standard-Bearbeitungsseite]] benutzen.',
482
483 );