Branch merge of preferences work branch. Includes fixes for several bugs. WARNING...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesBar.php
1 <?php
2 /** Bavarian (Boarisch)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Malafaya
11 * @author Man77
12 * @author Metalhead64
13 * @author bar.wikipedia.org administrators
14 */
15
16 $fallback = 'de';
17
18 $messages = array(
19 # User preference toggles
20 'tog-underline' => 'Links untastreicha:',
21 'tog-highlightbroken' => 'Links auf leere Seiten hervorhem',
22 'tog-justify' => 'Text ois Blocksatz',
23 'tog-hideminor' => 'Kloane Änderunga ausblendn',
24 'tog-extendwatchlist' => 'Erweiterte Beobachtungslistn',
25 'tog-showtoolbar' => 'Bearbatn-Werkzeugleiste oozoang',
26 'tog-watchcreations' => 'Vu mia söiwa nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
27 'tog-watchdefault' => 'Vu mia söiwa beåabeitete und vu mia nei eigstöide Seitn automatisch beobåchtn',
28 'tog-watchmoves' => 'Vu mia söiwa vaschomne Seitn automatisch beobåchtn',
29 'tog-watchdeletion' => 'Vu mia söiwa glöschte Seitn automatisch beobåchtn',
30 'tog-minordefault' => 'De eigenen Ändarungen standardmäßig åis geringfügig markian',
31 'tog-fancysig' => 'Signatua ohne Valinkung zu da Benutzaseitn',
32 'tog-forceeditsummary' => 'Warnen, wenn beim Speichern de Zusammenfassung feit',
33 'tog-watchlisthideown' => 'Eigne Bearbatunga in dar Beobachtungslistn ausblendn',
34 'tog-watchlisthidebots' => 'Bearbatunga durch Bots in da Beobachtungslistn ausblendn',
35 'tog-watchlisthideminor' => 'Kloane Bearbatunga in da Beobachtungslistn ausblendn',
36 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Kontrolliade Ändarungen in da Beobåchtungslistn ausblendn',
37 'tog-showhiddencats' => 'Vasteckte Kategorien ãnzoang',
38
39 'underline-always' => 'imma',
40 'underline-never' => 'nia',
41
42 # Dates
43 'sunday' => 'Sunntåg',
44 'monday' => 'Montåg',
45 'tuesday' => 'Ertig',
46 'wednesday' => 'Mittwoch',
47 'thursday' => 'Pfinstig',
48 'friday' => 'Freitåg',
49 'saturday' => 'Sãmståg',
50 'sun' => 'Su',
51 'mon' => 'Mo',
52 'tue' => 'Er',
53 'wed' => 'Mi',
54 'thu' => 'Pf',
55 'fri' => 'Fr',
56 'sat' => 'Sa',
57 'january' => 'Jänna',
58 'april' => 'Aprüi',
59 'may_long' => 'Mai',
60 'june' => 'Juni',
61 'july' => 'Juli',
62 'august' => 'August',
63 'september' => 'Septemba',
64 'october' => 'Oktowa',
65 'november' => 'Novemba',
66 'december' => 'Dezemba',
67 'january-gen' => 'Jänner',
68 'jan' => 'Jän.',
69 'feb' => 'Feb.',
70 'mar' => 'Mär.',
71 'apr' => 'Apr.',
72 'may' => 'Mai',
73 'jun' => 'Jun.',
74 'jul' => 'Jul.',
75 'aug' => 'Aug.',
76 'sep' => 'Sep.',
77 'oct' => 'Okt.',
78 'nov' => 'Nov.',
79 'dec' => 'Dez.',
80
81 # Categories related messages
82 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}',
83 'category_header' => 'Seitn in da Kategorie „$1“',
84 'subcategories' => 'Untakategorien',
85 'category-media-header' => 'Medien in da Kategorie „$1“',
86 'category-empty' => "''De Kategorie enthåit momentan kane Seitn und kane Medien ned.''",
87 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Vasteckte Kategorie|Vasteckte Kategorien}}',
88 'hidden-category-category' => 'Vasteckte Kategorie',
89 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|De Kategorie enthåit netta de foignde Untakategorie:|{{PLURAL:$1|D'foignde Untakategorie is ane vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie:|Vu insgsamt $2 Untakategorien in dea Kategorie wean $1 ãzoagt:}}}}",
90 'category-subcat-count-limited' => 'In de Kategorie {{PLURAL:$1|is de foignde Untakategorie|san de foigndn Untakategorien}} eisoatiad:',
91 'category-article-count-limited' => 'De {{PLURAL:$1|foignde Seitn is|foigndn $1 Seitn san}} in dea Kategorie enthåitn:',
92 'category-file-count-limited' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is|De foigndn $1 Datein san}} in de Kategorie eisoatiad:",
93
94 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki is eafoigreich installiad woan.'''</big>",
95 'mainpagedocfooter' => 'A Huif zua Benutzung und Konfiguration vo da Wiki-Software findst im [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Benutzerhandbuch].
96 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailingliste neuer MediaWiki-Versionen]',
97
98 'about' => 'Üba',
99 'article' => 'Artikl',
100 'newwindow' => '(wiad in am neichn Fensta aufgmåcht)',
101 'cancel' => 'Åbbrecha',
102 'qbmyoptions' => 'Meine Seitn',
103 'qbspecialpages' => 'Spezialseitn',
104 'moredotdotdot' => 'Mehra …',
105 'mypage' => 'Eigne Seitn',
106 'mytalk' => 'Eigne Diskussion',
107 'anontalk' => 'Diskussionsseitn vo dera IP',
108 'and' => '&#32;und',
109
110 'returnto' => 'Zruck zur Seitn $1.',
111 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}',
112 'help' => 'Fragen?',
113 'search' => 'Suach',
114 'searchbutton' => 'Suach',
115 'searcharticle' => 'Artikl',
116 'history' => 'Versionen',
117 'updatedmarker' => '(gändat)',
118 'printableversion' => 'Version zum Ausdruckn',
119 'permalink' => 'Bschtändige URL',
120 'edit' => 'werkln',
121 'create' => 'Erstöin',
122 'editthispage' => 'Seitn beårbeitn',
123 'create-this-page' => 'Seitn eastöin',
124 'delete' => 'löschn',
125 'deletethispage' => 'De Seitn löschn',
126 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}} wiedaheastöin',
127 'protect' => 'Schützn',
128 'protect_change' => 'ändan',
129 'protectthispage' => 'Seitn schützn',
130 'unprotect' => 'freigem',
131 'unprotectthispage' => 'Schutz aufhem',
132 'newpage' => 'Neiche Seitn',
133 'talkpagelinktext' => 'bschprecha',
134 'articlepage' => 'Artikl',
135 'talk' => 'bschprecha',
136 'toolbox' => 'Weakzeigkistn',
137 'userpage' => 'Benutzerseitn',
138 'mediawikipage' => 'Inhaltsseitn ozoang',
139 'categorypage' => 'Kategorieseitn ozoang',
140 'otherlanguages' => 'Åndane Språchn',
141 'redirectedfrom' => '(vu $1 weida gschickt)',
142 'lastmodifiedat' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 gändert worn.',
143 'jumpto' => 'Wechseln zua:',
144 'jumptosearch' => 'Suach',
145
146 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
147 'aboutsite' => 'Üba {{SITENAME}}',
148 'aboutpage' => 'Project:Üba_{{SITENAME}}',
149 'disclaimers' => 'Impressum',
150 'edithelp' => 'Bearbeitungshuifn',
151 'edithelppage' => 'Help:Bearbeitungshuifn',
152 'mainpage' => 'Hauptsaitn',
153 'mainpage-description' => 'Hauptsaitn',
154 'privacy' => 'Datnschutz',
155
156 'badaccess' => 'Koane ausreichenden Rechte',
157
158 'ok' => 'haut hi',
159 'retrievedfrom' => 'Vu „$1“',
160 'youhavenewmessages' => 'Sie ham $1 ($2).',
161 'newmessageslink' => 'neie Nachrichten',
162 'newmessagesdifflink' => 'neie Nachrichtn',
163 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sie ham neie Nachrichten: $1',
164 'editsection' => 'werkln',
165 'editold' => 'werkln',
166 'viewsourcelink' => 'in Quöitext ãschau',
167 'toc' => 'Inhoitsvazeichnis',
168 'showtoc' => 'Ozoang',
169 'thisisdeleted' => '$1 ooschaun oda wieda herstelln?',
170 'viewdeleted' => '$1 oozoang?',
171 'red-link-title' => "$1 (de Seitn gibt's ned)",
172
173 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
174 'nstab-user' => 'Benutzerseitn',
175 'nstab-special' => 'Spezialseitn',
176 'nstab-project' => 'Projektseitn',
177 'nstab-image' => 'Datei',
178
179 # General errors
180 'error' => 'Fehla',
181 'databaseerror' => 'Fehla in da Datenbank',
182 'noconnect' => 'Konn koa Verbindung zur Datenbank auf $1 herstelln',
183 'filedeleteerror' => 'De Datei „$1“ håt net glöscht wern kinna.',
184 'filenotfound' => 'De Datei „$1“ is net gfundn worn.',
185 'badarticleerror' => 'De Aktion kann net auf de Seitn ogwendt wern.',
186 'badtitletext' => 'Da Titl vo dera oogfordertn Seitn is net gültig, laar oda a ungültigar Sprachlink vo an andern Wiki.',
187 'actionthrottledtext' => 'Diese Aktion kann in einem kurzen Zeitabstand nur begrenzt oft ausgeführt werden. Du hast diese Grenze soeben erreicht. Bitte versuche es in einigen Minuten erneut.',
188 'viewsourcetext' => 'Sie kinnan aba an Quelltext vo dera Seitn ooschaun und kopiern:',
189 'editinginterface' => "'''Obacht:''' De Seitn enthoit von da MediaWiki-Software benutzten Text. Änderungen wirken si auf de Benutzeroberfläche aus.",
190 'titleprotected' => "A Seitn mit dem Nama kann net ogelegt wern. De Sperre is durch [[User:$1|$1]] mit da Begründung ''„$2“'' eigericht worn.",
191
192 # Login and logout pages
193 'logouttext' => 'Sie san iatzat abgmeldt.
194 Sie kinnan {{SITENAME}} iatzat anonym weitanutzn, oda si unta am selben oda am andern Benutzernamen wieder omeldn.',
195 'yourname' => 'Benutzernam:',
196 'yourpasswordagain' => 'Passwort no amoi',
197 'yourdomainname' => 'Eanane Domain:',
198 'login' => 'Oomeidn',
199 'userlogin' => 'Oomeidn',
200 'logout' => 'Obmeidn',
201 'userlogout' => 'Obmeidn',
202 'notloggedin' => 'Net ogmeldt',
203 'nologin' => 'Du hast koa Benutzakonto? $1.',
204 'createaccount' => 'Benutzerkonto oleng',
205 'gotaccount' => 'Du hast hast scho a Benutzerkonto? $1.',
206 'gotaccountlink' => 'Omeidn',
207 'userexists' => "Der Benutzernam is schon vergem. Bittschee nehman S' an andern.",
208 'username' => 'Benutzernam:',
209 'yourrealname' => 'Echter Nam:',
210 'yourlanguage' => 'Sprache vo da Benutzeroberfläche:',
211 'loginerror' => 'Fehla bei da Oomeidung',
212 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} nimmt Cookies zum Eiloggen vo de Benutzer her. Sie ham Cookies deaktiviert, bittschee aktiviern Sie de und versuchan's nomoi.",
213 'loginsuccesstitle' => 'Omeidung is erfolgreich gwen',
214 'loginsuccess' => 'Sie san iatzat ois „$1“ bei {{SITENAME}} oogmeidt.',
215 'wrongpassword' => "Des Passwort is falsch (oda fehlt). Bitte probier's no amoi.",
216 'wrongpasswordempty' => 'Des eigemne Passwort is laar gwen. Bitte no amoi probiern.',
217 'mailmypassword' => 'Neis Passwort zuasendn',
218 'passwordremindertitle' => 'Neis Passwort fia a {{SITENAME}}-Benutzerkonto',
219 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du hosst scho $1 {{PLURAL:$1|Benutzakonto|Benutzakonten}} und konnst iatzat koane mehr oleng.',
220 'accountcreated' => 'Benutzerkonto is erstellt worn',
221 'accountcreatedtext' => "'s Benutzerkonto $1 is eigricht worn.",
222
223 # Password reset dialog
224 'oldpassword' => 'Oids Passwort:',
225 'newpassword' => 'Neis Passwort:',
226 'retypenew' => 'Neis Passwort (no amoi):',
227
228 # Edit page toolbar
229 'sig_tip' => 'Dei Signatur mit Zeitstempe',
230
231 # Edit pages
232 'summary' => 'Zsammafassung',
233 'subject' => 'Betreff:',
234 'minoredit' => 'Nur Kloanigkeitn san verändert worn',
235 'watchthis' => 'De Seitn beobachtn',
236 'savearticle' => 'Seitn speichern',
237 'showpreview' => 'Vorschau zoang',
238 'showdiff' => 'Ändarungen zoang',
239 'missingsummary' => "'''Hinweis:''' Sie ham koa Zsammafassung oogem. Wenn S' wieda auf „Speichern“ klicken, werd Eana Änderung ohne Zsammafassung übanumma.",
240 'missingcommenttext' => "Bitte gebn S' a Zsammafassung ei.",
241 'subject-preview' => 'Vorschau vom Betreff',
242 'blockedtitle' => 'Benutzer is gesperrt',
243 'whitelistedittitle' => 'Zum Bearbatn miaßn Sie si oomeidn',
244 'whitelistedittext' => 'Sie miaßn si $1, um Seiten bearbatn zum kinna.',
245 'confirmedittitle' => 'Zum Bearbatn is a E-Mail-Bestätigung erforderlich.',
246 'loginreqtitle' => 'Es braucht a Oomeidung',
247 'loginreqlink' => 'oomeidn',
248 'loginreqpagetext' => 'Sie miaßn si $1, um Seitn lesen zum kinna.',
249 'accmailtitle' => 'Passwort is vaschickt worn',
250 'accmailtext' => 'Des Passwort fia „$1“ is an $2 gschickt worn.',
251 'newarticle' => '(Nei)',
252 'newarticletext' => 'Da an Text vo da neien Seitn eintragn. Bitte nur in ganze Sätze schreim und koane urheberrechtsgeschützten Texte vo andere kopiern.',
253 'anontalkpagetext' => "---- ''De Seitn werd dazu hergnumma, am net ogmeldten Benutzer Nachrichtn zum hinterlassen.
254 Wennst mit de Kommentare auf dera Seitn nix ofanga kåst, is vermutlich da friarare Inhaber vo dera IP-Adressn gmoant und du kånstas ignoriern.
255 Wennst a anonymer Benutzer bist und dengst, daß irrelevante Kommentare an di grichtet worn san, [[Special:UserLogin|meld di bitte o]], um zukünftig Verwirrung zum vermeiden. ''",
256 'noarticletext' => 'De Seitn enthåit zua Zeid kan Text ned.
257 Du kãnnst in Titl vu dea Seitn auf de ãndan Seitn [[Special:Search/{{PAGENAME}}|suacha]],
258 <span class="plainlinks"> in de dazuaghearadn [{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} Logbiache suachn] oda de Seitn [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} beåabeitn]</span>.',
259 'previewconflict' => "De Vorschau gibt an Inhalt vom obern Textfeld wieda; so werd de Seite ausschaun, wenn S' iatzat speichern.",
260 'session_fail_preview' => '<strong>Dei Bearbeitung is net gspeichert worn, wei deine Sitzungsdaten valorn ganga san.
261 Bitte versuachs no amoi, indem du unta da foigendn Textvorschau nochmois auf „Seitn speichern“ klickst.
262 Sollt des Problem bestehn bleim, meld di ab und danach wieda oo.</strong>',
263 'editing' => 'Bearbatn vo $1',
264 'editconflict' => 'Konflikt beim Bearbatn: $1',
265 'explainconflict' => "Jemand anders hat de Seitn gändert, nachdem du oogfanga hast sie zum bearbatn.
266 Des obere Textfeld enthoit den aktuellen Stand.
267 Des untere Textfeld enthoit deine Änderungen.
268 Bitte füg deine Änderungen in des obere Textfeld ei.
269 '''Nur''' da Inhalt vom obern Textfeld werd gspeichert, wenn du auf „Seitn speichern“ klickst!",
270 'yourtext' => 'Eana Text',
271 'editingold' => "<strong>ACHTUNG: Sie arbatn an a oidn Version vo dera Seit.
272 Wenn S' speichern, wern alle neiern Versionen übaschriem.</strong>",
273 'longpagewarning' => "<strong>WARNUNG: De Seitn is $1 kB groaß; net jeda Browser konn Seitn bearbatn, di größer als 32 kB san.
274 Überlegen S' bitte, ob a Aufteilung vo da Seitn in kloanere Abschnitte möglich is.</strong>",
275 'semiprotectedpagewarning' => "'''Hoibsperrung:''' De Seitn is so gsperrt worn, daß nur registrierte Benutzer de ändern kinnan.",
276 'titleprotectedwarning' => "'''ACHTUNG: Die Seitenerstellung wurde gesperrt. Nur bestimmte Benutzergruppen können die Seite erstellen.'''",
277 'templatesused' => 'De foigendn Vorlagn wern von dera Seitn vawendt:',
278 'templatesusedpreview' => 'De foigendn Vorlagn wern von dera Seitnvorschau vawendt:',
279 'templatesusedsection' => 'De foigendn Vorlagn wern von dem Abschnitt vawendt:',
280 'template-protected' => '(schreibgschützt)',
281 'nocreatetitle' => 'De Erstellung vo neie Seitn is eingeschränkt.',
282 'recreate-deleted-warn' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
283 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
284 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
285
286 # Account creation failure
287 'cantcreateaccounttitle' => 'Benutzerkonto konn net erstellt wern.',
288
289 # History pages
290 'viewpagelogs' => 'Logbiacha fia de Seitn oozoang',
291 'histlegend' => 'Zum Ozoagn vo Änderungen einfach de zwoa Versionen auswähln und auf de Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br />
292 * (Aktuell) = Untaschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Untaschied zur vorherigen Version
293 * Uhrzeit/Datum = Version zu dera Zeit, Benutzername/IP-Adresse vom Bearbeiter, K = Kloane Änderung',
294 'deletedrev' => '[glöscht]',
295 'histlast' => 'Neiste',
296 'historyempty' => '(laa)',
297
298 # Revision feed
299 'history-feed-title' => 'Versionshistorie',
300 'history-feed-empty' => "Die angeforderte Seitn gibt's net.
301 Vielleicht is sie gelöscht oda verschom worn.
302 [[Special:Search|Durchsuachan]] S' {{SITENAME}} für passende neie Seitn.",
303
304 # Revision deletion
305 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> De Version is glöscht worn und is nimma öffentlich zum einseng.
306 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung findn si im [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
307 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">De Version is gelöscht worn und is nimma öffentlich einsehbar.
308 Als Administrator kennan Sie weiterhin einseng.
309 Nähere Angaben zum Löschvorgang sowia a Begründung finden si im [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuach].</div>',
310 'rev-deleted-no-diff' => '<div class="mw-warning plainlinks">Du kannst diesen Unterschied nicht betrachten, da eine der Versionen aus den öffentlichen Archiven entfernt wurde.
311 Details stehen im [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbuch].</div>',
312 'rev-delundel' => 'zoang/vastecka',
313 'revdelete-nooldid-title' => 'Koa Version ogem',
314 'revdelete-text' => "'''Der Inhalt oder andere Bestandteile gelöschter Versionen sind nicht mehr öffentlich einsehbar, erscheinen jedoch weiterhin als Einträge in der Versionsgeschichte.'''
315 {{SITENAME}}-Administratoren können den entfernten Inhalt oder andere entfernte Bestandteile weiterhin einsehen und wiederherstellen, es sei denn, es wurde festgelegt, dass die Zugangsbeschränkungen auch für Administratoren gelten.",
316
317 # Merge log
318 'revertmerge' => 'Vareinigung zrucknehma',
319 'mergelogpagetext' => "Des is s'Logbuach vu de vareinigtn Versionsgschichtn.",
320
321 # Diffs
322 'history-title' => 'Versionsgschicht vu „$1“',
323 'difference' => '(Untaschied zwischn Versionen)',
324 'compareselectedversions' => 'Gwählte Versionen vergleicha',
325 'editundo' => 'rückgängig',
326
327 # Search results
328 'searchresults' => 'Suachergebnisse',
329 'searchresults-title' => 'Eagebnisse vu da Suach nåch „$1“',
330 'searchresulttext' => "Fia weidare Infos üwa's Suacha schau auf'd [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hüifeseitn]].",
331 'searchsubtitle' => 'Dei Suachãnfråg: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|ålle Seitn, de mid „$1“ ãnfãngan]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ålle Seitn, de wås nåch „$1“ valinkn]])',
332 'searchsubtitleinvalid' => 'Dei Suachãnfråg: „$1“.',
333 'noexactmatch' => "'''Es gibt ka Seitn mi'm Titl „$1“.'''
334 Wãnn'st di mid dem Thema auskennst, kãnnst [[:$1|de Seitn söiwa schreim]].",
335 'prevn' => "d'voahearing $1",
336 'nextn' => 'de nextn $1',
337 'viewprevnext' => 'Zoag ($1) ($2) ($3)',
338 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 Woat|$2 Wöata}})',
339 'showingresultstotal' => "Es {{PLURAL:$4|foigt s'Suacheagebnis '''$1''' vu '''$3:'''|foing de Suacheagebnisse '''$1$2''' vu '''$3:'''}}",
340 'powersearch' => 'Suach',
341 'powersearch-redir' => 'Weidaleitungen ãnzoang',
342 'powersearch-field' => 'Suach nåch:',
343
344 # Preferences page
345 'mypreferences' => 'Eistellunga',
346 'changepassword' => 'Passwort ändan',
347 'math_unknown_function' => 'Unbekannte Funktion',
348 'prefs-editing' => 'Bearbatn',
349 'searchresultshead' => 'Suachn',
350 'guesstimezone' => 'Vom Browser übanehma',
351 'allowemail' => 'E-Mail-Empfang vo andere Benutzer möglich macha.',
352
353 # User rights
354 'userrights-groupsmember' => 'Mitglied vo:',
355 'userrights-no-interwiki' => 'Du hast koa Berechtigung, Benutzerrechte in anderne Wikis zum ändern.',
356
357 # Rights
358 'right-block' => 'Benutzer sperrn (Schreibrecht)',
359
360 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
361 'action-autopatrol' => 'eigne Arbat ois kontrolliert markiern',
362
363 # Recent changes
364 'recentchanges' => 'Letzte Ändarungen',
365 'diff' => 'Untaschied',
366 'hide' => 'ausblendn',
367 'minoreditletter' => 'K',
368
369 # Recent changes linked
370 'recentchangeslinked' => 'Valinkts prüfn',
371
372 # Upload
373 'upload' => 'Aufelådn',
374 'reupload' => 'Abbrecha',
375 'uploadnologin' => 'Net ogmeidt',
376 'uploadnologintext' => "Sie miassn [[Special:UserLogin|ogmeidt sei]], wenn S' Dateien hoachladn wolln.",
377 'uploadlog' => 'Datei-Logbuach',
378 'uploadlogpage' => 'Datei-Logbuach',
379 'uploadlogpagetext' => 'Des is des Logbuach vo de hoachgladna Dateien, schaug aa unta [[Special:NewFiles|neie Dateien]].',
380 'uploadedfiles' => 'Hoachgladene Dateien',
381 'badfilename' => "Da Dateinam is in „$1“ g'ändat won.",
382 'large-file' => 'De Dateigreß sollat nach Möglichkeit $1 net überschreitn. De Datei is $2 groaß.',
383 'emptyfile' => "De hochgladene Datei is laar. Da Grund konn a Tippfehler im Dateinam sei. Bitte kontrollieren'S, ob Sie de Datei wirklich hochladn woin.",
384 'successfulupload' => 'Erfolgreich hoachgladn',
385 'uploadwarning' => 'Obacht',
386 'uploaddisabled' => "'tschuldigung, as Hochladn is deaktiviert.",
387 'uploadscripted' => 'De Datei enthalt HTML- oda Scriptcode, der irrtümlichaweis von am Webbrowser ausgführt wern kinnat.',
388 'watchthisupload' => 'De Seitn beobachtn',
389 'filewasdeleted' => 'A Datei mit dem Nama is scho oamoi hochgladn worn und zwischenzeitlich wieda glöscht worn. Bitte schaug erscht den Eintrag im $1 oo, bevor du de Datei wirklich speicherst.',
390 'upload-wasdeleted' => "'''Obacht: Du ladst aa Datei hoach, de scho friara glöscht worn is.'''
391 Bittschee prüf gnau, ob as erneite Hoachladn de Richtlinien entspricht.
392 Zu deina Information folgt des Lösch-Logbuach mit da Begründung fia de vorherige Löschung:",
393
394 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
395 'upload-curl-error6' => 'URL is net erreichbar',
396
397 'license-nopreview' => '(es gibt koa Vorschau)',
398 'upload_source_file' => ' (a Datei auf deim Computa)',
399
400 # File description page
401 'filehist' => 'Dateiveasionen',
402 'filehist-datetime' => 'Version vum',
403 'filehist-thumbtext' => "Vorschaubüidl fia'd Veasion vum $1",
404 'filehist-user' => 'Benutza',
405 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Seitn vawendt|De foigndn $1 Seitn vawendn}} de Datei:",
406 'linkstoimage-more' => "Es {{PLURAL:$1|valinkt|valinkn}} mea wia {{PLURAL:$1|oa Seitn |$1 Seitn}} auf de Datei.
407 De foignde Listn zaagt netta {{PLURAL:$1|in easten Link|de easten $1 Links}} auf de Datei.
408 A [[Special:WhatLinksHere/$2|voiständige Listn]] gibt's aa.",
409 'nolinkstoimage' => 'Ka Seitn benutzt de Datei.',
410 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Weidare Links]] fia de Datei.',
411 'redirectstofile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei leitet|De foigndn $1 Datein leitn}} auf de Datei weida:",
412 'duplicatesoffile' => "{{PLURAL:$1|D'foignde Datei is a Duplikat|De foigndn $1 Datein han Duplikate}} vu dea Datei ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|weidare Deteus]]):",
413 'sharedupload' => 'De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndare Projekte vawendt wean.',
414 'sharedupload-desc-there' => "De Datei stãmmt aus $1 und deaf bei ãndera Projekte vawendt wean. Schau auf'd [$2 Dateibeschreibungsseitn] fia weidare Infoamazionen.",
415 'noimage' => "A Datei mit dem Nam existiert net, Sie kinnan s' abe $1.",
416 'uploadnewversion-linktext' => 'A neie Version vo dera Datei hoachladn',
417
418 # File reversion
419 'filerevert-defaultcomment' => 'zruckgsetzt auf de Version vom $1, $2',
420 'filerevert-submit' => 'Zrucksetzen',
421
422 # File deletion
423 'filedelete-legend' => 'Lösch de Datei',
424 'filedelete-intro' => "Du löschst de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.",
425
426 # MIME search
427 'mimesearch-summary' => 'Auf dieser Spezialseite können die Dateien nach dem MIME-Typ gefiltert werden. Die Eingabe muss immer den Medien- und Subtyp beinhalten: <tt>image/jpeg</tt> (siehe Bildbeschreibungsseite).',
428 'download' => 'Runterladn',
429
430 # Unused templates
431 'unusedtemplates' => 'Net benutzte Vorlagen',
432
433 # Random page
434 'randompage' => 'Zuafalls-Artikl',
435
436 # Statistics
437 'statistics-mostpopular' => 'Am meistn bsuachte Seitn',
438
439 'disambiguationspage' => 'Template:Begriffsklärung',
440 'disambiguations-text' => 'De folgenden Seitn valinkn auf a Seitn zur Begriffsklärung.
441 Sie solltn stattdessn auf de eigentlich gemoante Seitn valinkn.<br />A Seitn werd ois Begriffsklärungsseitn behandelt, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] auf sie valinkt.<br />
442 Links aus Namensräume wern da net aufglistet.',
443
444 'withoutinterwiki-submit' => 'Zoag',
445
446 # Miscellaneous special pages
447 'uncategorizedtemplates' => 'Net kategorisierte Vorlagen',
448 'longpages' => 'Lange Seitn',
449 'newpages' => 'Neie Seitn',
450 'ancientpages' => 'Scho länger nimma bearbate Artikel',
451 'move' => 'vaschiam',
452 'notargettitle' => 'Koa Seitn ogem',
453
454 # Book sources
455 'booksources-go' => 'Suach',
456
457 # Special:Log
458 'log' => 'Logbiacha',
459 'all-logs-page' => 'Alle Logbiacha',
460 'alllogstext' => 'Des is de kombinierte Anzeige vo alle in {{SITENAME}} gführten Logbiacha. Die Ausgabe ko durch de Auswahl vom Logbuchtyp, vom Benutzer oder vom Seitntitel eigschränkt wern.',
461 'logempty' => 'Koane passenden Einträg.',
462
463 # Special:AllPages
464 'allpages' => 'Alle Seitn',
465 'allpagesfrom' => 'Seitn zoang ab:',
466 'allarticles' => 'Alle Seitn',
467 'allinnamespace' => 'Alle Seitn (Namensraum: $1)',
468 'allnotinnamespace' => 'Alle Seitn (net im $1 Namensraum)',
469 'allpagesprev' => 'Vorige',
470 'allpagesnext' => 'Nachste',
471 'allpagessubmit' => 'Owendn',
472 'allpagesprefix' => 'Seitn zoagn mit Präfix:',
473 'allpagesbadtitle' => 'Da eigemne Seitennam is net gültig: Er håt entweda an vorogestellts Språch-, a Interwiki-Kürzel oda oa oda mehrere Zeichn, de im Seitnnam net verwendt wern derfan.',
474 'allpages-bad-ns' => "Den Namensraum „$1“ gibt's in {{SITENAME}} net.",
475
476 # Special:LinkSearch
477 'linksearch-ok' => 'Suacha',
478
479 # Special:ListUsers
480 'listusers-submit' => 'Zoag',
481 'listusers-noresult' => 'Koane Benutzer gfunden.',
482
483 # E-mail user
484 'mailnologin' => 'Sie san net oogmeidt.',
485 'emailuser' => 'E-Mail an den Benutza',
486 'noemailtitle' => 'Koa E-Mail-Adress',
487 'emailfrom' => 'Vo',
488 'emailsend' => 'Sendn',
489 'emailccme' => 'Schick a Kopie vo da E-Mail an mi selba',
490 'emailsenttext' => 'Eana E-Mail is verschickt wrn.',
491
492 # Watchlist
493 'watchlist' => 'Beobachtungslistn',
494 'mywatchlist' => 'Beobachtungslistn',
495 'watchlistanontext' => 'Sie miaßn si $1, um Eanane Beobachtungslistn zum seng oda Einträge auf ihr zum bearbatn.',
496 'watchnologin' => 'Sie san net ogmeidt',
497 'addedwatch' => 'Zua Beobachtungslistn dazuado',
498 'addedwatchtext' => 'De Seitn „$1“ is zua deina [[Special:Watchlist|Beobachtungslistn]] dazuado worn.
499 Änderunga an dera Seitn und vo da Diskussionsseitn wern da glistet und
500 in da Übasicht vo de [[Special:RecentChanges|letztn Änderungen]] in Fettschrift ozoagt.
501 Wennst de Seitn wieder vo deina Beobachtungslistn wegdoa mechtn, klickst auf da jeweiligen Seitn auf „nimma beobachten“.',
502 'watch' => 'Beobåchtn',
503 'watchthispage' => 'Seitn beobachtn',
504 'unwatch' => 'nimma beobachten',
505 'unwatchthispage' => 'Nimma beobåchtn',
506 'wlheader-enotif' => '* Da E-Mail-Benachrichtigungsdienst is aktiviert.',
507 'watchlistcontains' => 'Dei Beobachtungslistn enthoit $1 {{PLURAL:$1|Seite|Seitn}}.',
508 'wlshowlast' => 'Zoag de Änderunga vo de letzten $1 Stunden, $2 Tag oda $3 (in de letzten 30 Tag).',
509
510 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
511 'watching' => 'Beobåchtn …',
512 'unwatching' => 'Net beobachtn …',
513
514 'enotif_reset' => 'Alle Seiten als besuacht markiern',
515 'enotif_newpagetext' => 'Des is a neie Seitn.',
516 'changed' => "g'ändat",
517 'enotif_lastvisited' => 'Alle Änderungen auf oan Blick: $1',
518 'enotif_body' => 'Liaba/e $WATCHINGUSERNAME,
519 de {{SITENAME}} Seitn "$PAGETITLE" is vo $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED worn.
520 Zusammenfassung vom Bearbeiter: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
521 Es wern solang koae weitern Benachrichtigungsmails gsendt, bis Sie de Seitn wieder besuacht ham. Auf Eanana Beobachtungsseitn kinnans S\' alle Benachrichtigungsmarker zsamm zrucksetzen.
522 Eana {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem
523 --
524 Um die Einstellungen Ihrer Beobachtungslistn anzupassen bsuachans bitte: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}',
525
526 # Delete
527 'deletepage' => 'Seitn löschen',
528 'excontent' => "Oida Inhalt: '$1'",
529 'exblank' => 'Seitn is laar gwen',
530 'historywarning' => 'OBACHT: Die Seitn, de Sie löschen wolln, håt a Versionsgeschichte:',
531 'confirmdeletetext' => 'Sie san dabei, a Seitn oda a Datei und alle zughörigen ältern Versionen
532 zum löschen. Bitte bestätigen Sie da dazu, dass Sie de Konsequenzen verstengan
533 und dass Sie in Übaeinstimmung mit de [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handeln.',
534 'deletedtext' => '„$1“ is glöscht worn. Im $2 findn Sie a Listn vo de letzten Löschungen.',
535 'deletedarticle' => 'håd „[[$1]]“ glöscht',
536 'dellogpage' => 'Lösch-Logbuach',
537 'deletionlog' => 'Lösch-Logbuach',
538 'reverted' => 'Auf a oide Version zruckgesetzt',
539 'deletecomment' => 'Grund vo dera Löschung',
540
541 # Rollback
542 'rollbacklink' => 'Zrucksetzen',
543
544 # Protect
545 'protectlogpage' => 'Seitenschutz-Logbuach',
546 'prot_1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
547 'protect-level-autoconfirmed' => 'Sperrung fia net registrierte Benutzer',
548
549 # Restrictions (nouns)
550 'restriction-move' => 'verschiam',
551
552 # Undelete
553 'undelete' => 'Glöschte Seitn wiedaherstelln',
554 'undeletehistorynoadmin' => 'De Seitn is glöscht worn. Da Grund fia de Löschung is in da Zsammafassung oogem,
555 genau wia Details zum letztn Benutza der de Seitn vor da Löschung bearbat håt.
556 Da aktuelle Text vo da glöschtn Seitn is nur fia Administratoren zum seng.',
557 'undeletebtn' => 'Wiedaherstelln',
558 'undeletelink' => 'wiederherstellen',
559 'undeletereset' => 'Abbrecha',
560 'undeletedarticle' => 'håt „[[$1]]“ wieda hergstellt',
561 'undeletedfiles' => '$1 {{plural:$1|Datei|Dateien}} san wieda hergstellt worn',
562 'undelete-search-box' => 'Suach nach glöschte Seitn',
563 'undelete-search-submit' => 'Suach',
564
565 # Namespace form on various pages
566 'namespace' => 'Nãmensraum:',
567 'blanknamespace' => '(Seitn)',
568
569 # Contributions
570 'contributions' => 'Benutzerbeiträg',
571 'mycontris' => 'Eigene Beiträg',
572 'contribsub2' => 'Fia $1 ($2)',
573
574 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Fia Neiling',
575 'sp-contributions-talk' => 'bschprecha',
576 'sp-contributions-search' => 'Suach nach Benutzerbeiträge',
577
578 # What links here
579 'whatlinkshere' => 'Links auf de Seitn',
580 'isredirect' => 'Weiterleitungsseitn',
581
582 # Block/unblock
583 'blockip' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
584 'blockip-legend' => 'IP-Adresse/Benutzer sperrn',
585 'badipaddress' => 'De IP-Adress håt a falsch Format.',
586 'blockipsuccesssub' => 'De Sperre war erfoigreich',
587 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ freigem',
588 'ipb-unblock' => 'IP-Adresse/Benutzer freigem',
589 'unblockip' => 'IP-Adresse freigem',
590 'ipusubmit' => 'Freigem',
591 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] is freigem worn',
592 'createaccountblock' => 'Erstellung vo Benutzakonten gsperrt',
593 'blocklink' => 'sperrn',
594 'unblocklink' => 'freigem',
595 'contribslink' => 'Beiträge',
596 'autoblocker' => "Automatische Sperre, weil s' a gmeinsame IP-Adressn mit „$1“ hernehma. Grund: „$2“.",
597
598 # Developer tools
599 'unlockdb' => 'Datenbank freigem',
600 'unlockconfirm' => 'Ja, i mecht de Datenbank freigem.',
601 'unlockbtn' => 'Datenbank freigem',
602 'locknoconfirm' => 'Sie ham des Bestätigungsfeld net markiert.',
603 'lockfilenotwritable' => "Die Datenbank-Sperrdatei ist net beschreibbar. Zum Sperrn oda Freigem vo da Datenbank muaß de für'n Webserver beschreibbar sei.",
604 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is net gsperrt.',
605
606 # Move page
607 'move-page-legend' => 'Seitn vaschiam',
608 'move-watch' => 'De Seitn beobachten',
609 'movepagebtn' => 'Seitn vaschiam',
610 'articleexists' => 'Unter dem Nam existiert bereits a Seitn.
611 Bitte nehmans an andern Nam.',
612 '1movedto2' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom',
613 '1movedto2_redir' => 'håt [[$1]] nåch [[$2]] verschom und dabei a Weiterleitung überschriem',
614 'revertmove' => 'zruck vaschiam',
615 'delete_and_move' => 'Löschn und vaschiam',
616 'delete_and_move_reason' => 'glöscht, um Plåtz fia Vaschiam zum macha',
617 'selfmove' => 'Ursprungs- und Zielname sand gleich; a Seitn kann net auf sich selber verschom wern.',
618
619 # Namespace 8 related
620 'allmessagesname' => 'Nam',
621 'allmessagescurrent' => 'Aktuella Text',
622 'allmessagestext' => 'Des is a Listn vo de MediaWiki-Systemtexte.
623 Please visit [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] and [http://translatewiki.net translatewiki.net] if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.',
624 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''Special:Allmessages''' is im Moment net möglich, wei de Datenbank offline is.",
625 'allmessagesmodified' => 'Nur geänderte zoagn',
626
627 # Special:Import
628 'importnotext' => 'Laar oder koa Text',
629
630 # Import log
631 'importlogpage' => 'Import-Logbuach',
632
633 # Tooltip help for the actions
634 'tooltip-pt-userpage' => 'Dei Benutzaseitn',
635 'tooltip-pt-preferences' => 'Eigene Eistellunga',
636 'tooltip-pt-mycontris' => 'Liste vo eigene Beiträg',
637 'tooltip-pt-logout' => 'Obmeidn',
638 'tooltip-ca-addsection' => 'An Kommentar zua dera Diskussion dazuagem.',
639 'tooltip-ca-viewsource' => 'De Seitn is gschützt. An Quelltext kann ma oschaun.',
640 'tooltip-ca-history' => 'Friarane Versionen vo dera Seitn',
641 'tooltip-ca-protect' => 'De Seitn schützen',
642 'tooltip-ca-delete' => 'De Seitn löschen',
643 'tooltip-ca-move' => 'De Seitn vaschiam',
644 'tooltip-ca-watch' => 'De Seitn zua persönlichen Beobachtungslistn dazua doa',
645 'tooltip-ca-unwatch' => 'De Seitn von da persönlichen Beobachtungslistn entferna',
646 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} durchsuacha',
647 'tooltip-p-logo' => 'Hauptseitn',
648 'tooltip-n-mainpage' => "d'Hauptseitn ãnzoang",
649 'tooltip-n-randompage' => 'Zufällige Seitn',
650 'tooltip-t-upload' => 'Datein aufelådn',
651 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Seitninhalt ozoagn',
652 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Huifseitn oozoang',
653 'tooltip-save' => 'Änderunga speichan',
654 'tooltip-preview' => "a Voaschau vu de Ändarungen ãn dea Seitn. Bittschee voa'm Speichan benutzn!
655 Vorschau der Änderungen an dieser Seite. Bitte vor dem Speichern benutzen!",
656 'tooltip-diff' => "d'Ändarungen an dem Text in ana Taböin ãzoang",
657 'tooltip-compareselectedversions' => 'Unterschiede zwischn zwoa ausgewählte Versiona vo dera Seitn vergleicha.',
658 'tooltip-watch' => 'De Seitn da persönlichn Beobachtungslistn dazua doa.',
659 'tooltip-recreate' => 'Seitn nei erstelln, obwoi sie glöscht worn is.',
660
661 # Attribution
662 'lastmodifiedatby' => 'De Seitn is zletzt am $1 um $2 vo $3 gändert worn.',
663 'othercontribs' => 'Basiert auf da Arbat vo $1',
664 'creditspage' => 'Seitninformationa',
665
666 # Patrolling
667 'markedaspatrollederrortext' => 'Sie miaßn a Seitnänderung auswähln.',
668
669 # Image deletion
670 'deletedrevision' => 'Oide Version $1 glöscht.',
671 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ ko net glöscht wern, weils es net gibt.',
672
673 # Browsing diffs
674 'previousdiff' => '← Zum vorigen Versionsunterschied',
675
676 # Special:NewFiles
677 'newimages' => 'Neie Dateien',
678 'newimages-summary' => 'De Spezialseitn zoagt de zletzt hochgeladena Buidl und Dateien o.',
679 'noimages' => 'Koane Datein gfunden.',
680 'ilsubmit' => 'Suach',
681
682 # EXIF tags
683 'exif-gpsspeed' => 'Geschwindigkeit vom GPS-Empfänger',
684
685 'exif-componentsconfiguration-0' => "Gibt's net",
686
687 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
688 'namespacesall' => 'ålle',
689
690 # E-mail address confirmation
691 'confirmemail_send' => 'Bestätigungscode zuaschicka',
692 'confirmemail_needlogin' => 'Sie miassn si $1 um Eana E-Mail-Adress zum bestätigen.',
693
694 # Multipage image navigation
695 'imgmultipageprev' => '← vorige Seitn',
696 'imgmultipagenext' => 'nächste Seitn →',
697
698 # Table pager
699 'table_pager_next' => 'Nächste Seitn',
700 'table_pager_first' => 'Erste Seitn',
701 'table_pager_last' => 'Letzte Seitn',
702 'table_pager_empty' => 'Koane Ergebnisse',
703
704 # Auto-summaries
705 'autosumm-blank' => 'De Seitn is gleert worn.',
706 'autosumm-replace' => "Da Seitninhalt is durch an andern Text ersetzt worn: '$1'",
707 'autoredircomment' => 'Weiterleitung nåch [[$1]] is erstellt worn',
708 'autosumm-new' => 'De Seitn is nei oglegt worn: $1',
709
710 # Size units
711 'size-bytes' => '$1 Bytes',
712
713 # Watchlist editor
714 'watchlistedit-noitems' => 'Dei Beobachtungslistn is laar.',
715 'watchlistedit-normal-title' => 'Beobachtungslistn bearbatn',
716 'watchlistedit-normal-legend' => 'Eiträge vo da Beobachtungslistn wegnehma',
717 'watchlistedit-normal-explain' => 'Des sand de Eiträge vo deiner Beobachtungslistn. Um Eiträge zum entferna, markier de Kastl nem de Eiträg und klick auf „Eiträg entferna“. Du kannst dei Beobachtungsliste aa im [[Special:Watchlist/raw|Listenformat bearbatn]].',
718 'watchlistedit-normal-submit' => 'Eiträge wegnehma',
719 'watchlistedit-raw-titles' => 'Eiträg:',
720
721 # Special:Version
722 'version-hook-subscribedby' => 'Aufruf vo',
723
724 # Special:SpecialPages
725 'specialpages' => 'Spezial-Seitn',
726
727 );