Localisation updates for core from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAln.php
1 <?php
2 /** Gheg Albanian (Gegë)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Bresta
11 * @author Cradel
12 * @author Dardan
13 * @author IAlex
14 */
15
16 $fallback = 'sq';
17
18 $namespaceNames = array(
19 NS_SPECIAL => 'Speciale',
20 NS_TALK => 'Diskutim',
21 NS_USER => 'Përdorues',
22 NS_USER_TALK => 'Përdoruesi_diskutim',
23 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskutim',
24 NS_FILE => 'Skeda',
25 NS_FILE_TALK => 'Skeda_diskutim',
26 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskutim',
27 NS_TEMPLATE => 'Stampa',
28 NS_TEMPLATE_TALK => 'Stampa_diskutim',
29 NS_HELP => 'Ndihmë',
30 NS_HELP_TALK => 'Ndihmë_diskutim',
31 NS_CATEGORY => 'Kategoria',
32 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoria_diskutim'
33 );
34
35 $namespaceAliases = array(
36 'Perdoruesi' => NS_USER,
37 'Perdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
38 'Përdoruesi' => NS_USER,
39 'Përdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK,
40 'Figura' => NS_FILE,
41 'Figura_diskutim' => NS_FILE_TALK,
42 'Kategori' => NS_CATEGORY,
43 'Kategori_Diskutim' => NS_CATEGORY_TALK
44 );
45
46 $specialPageAliases = array(
47 'Popularpages' => array( 'Faqe të famshme' ),
48 'Search' => array( 'Kërko' ),
49 );
50
51 $magicWords = array(
52 'currentmonth' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL', 'MUEJIAKTUAL2', 'MUAJIMOMENTAL', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
53 'currentmonth1' => array( '1', 'MUEJIAKTUAL1', 'CURRENTMONTH1' ),
54 'currentmonthname' => array( '1', 'EMNIMUEJITAKTUAL', 'EMRIIMUAJITMOMENTAL', 'CURRENTMONTHNAME' ),
55 'currenttime' => array( '1', 'KOHATASH', 'KOHATANI', 'CURRENTTIME' ),
56 'currenthour' => array( '1', 'ORATASH', 'ORATANI', 'CURRENTHOUR' ),
57 'localmonth' => array( '1', 'MUEJILOKAL', 'MUAJILOKAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
58 'img_center' => array( '1', 'qendër', 'qendrore', 'qëndër', 'qëndrore', 'center', 'centre' ),
59 'img_baseline' => array( '1', 'vijabazë', 'linjabazë', 'baseline' ),
60 'servername' => array( '0', 'EMNISERVERIT', 'EMRIISERVERIT', 'SERVERNAME' ),
61 'currentweek' => array( '1', 'JAVAAKTUALE', 'JAVAMOMENTALE', 'CURRENTWEEK' ),
62 );
63
64 $messages = array(
65 # User preference toggles
66 'tog-underline' => 'Nënvizoji lidhjet',
67 'tog-highlightbroken' => 'Shfaqi lidhjet për në faqe të zbrazëta <a href="" class="new">kështu </a> (ndryshe: kështu<a href="" class="internal">?</a>).',
68 'tog-justify' => 'Drejto kryerreshtat',
69 'tog-hideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla të bâme së voni',
70 'tog-hidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna në ndryshimet e fundit',
71 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së faqeve të reja',
72 'tog-extendwatchlist' => 'Zgjâno listën e mbikëqyrjeve që me i pa tâna ndryshimet, jo veç ato mâ të fresktat',
73 'tog-usenewrc' => 'Përdor ndryshimet e freskëta me vegla të përparueme (lyp JavaScript)',
74 'tog-numberheadings' => 'Numëro automatikisht mbititujt',
75 'tog-showtoolbar' => 'Trego butonat për redaktim (JavaScript)',
76 'tog-editondblclick' => 'Redakto faqet me klikim të dyfishtë (JavaScript)',
77 'tog-editsection' => 'Lejo redaktimin e seksioneve me opcionin [redakto]',
78 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve tue klikue me të djathtë mbi titull (JavaScript)',
79 'tog-showtoc' => 'Trego përmbajtjen<br />(për faqet me mâ shum se 3 tituj)',
80 'tog-rememberpassword' => 'Ruej fjalëkalimin në këtë kompjuter',
81 'tog-editwidth' => 'Zgjâno kutinë për redaktim sa krejt ekrani',
82 'tog-watchcreations' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i krijoj vetë',
83 'tog-watchdefault' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i redaktoj',
84 'tog-watchmoves' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i zhvendosi',
85 'tog-watchdeletion' => 'Shtoji në listë mbikëqyrëse faqet që i fshij',
86 'tog-minordefault' => 'Shêjoji fillimisht tâna redaktimet si të vogla',
87 'tog-previewontop' => 'Vendose parapamjen përpara kutisë redaktuese',
88 'tog-previewonfirst' => 'Shfaqe parapamjen në redaktimin e parë',
89 'tog-nocache' => 'Mos ruej kopje të faqeve',
90 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Njoftomë me email, kur ndryshojnë faqet e mbikëqyruna',
91 'tog-enotifusertalkpages' => 'Njoftomë me email kur ndryshon faqja ime e diskutimit',
92 'tog-enotifminoredits' => 'Njoftomë me email për redaktime të vogla të faqeve',
93 'tog-enotifrevealaddr' => 'Shfaqe adresën time në emailat njoftues',
94 'tog-shownumberswatching' => 'Shfaqe numrin e përdoruesve mbikëqyrës',
95 'tog-fancysig' => 'Trajto nënshkrimin si tekst (pa vegëz automatike)',
96 'tog-externaleditor' => 'Përdor program të jashtëm për redaktim (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
97 'tog-externaldiff' => 'Përdor program të jashtëm për dallime (vetëm për eksperta, lyp përcaktime speciale në kompjuterin tuej)',
98 'tog-showjumplinks' => 'Lejo lidhjet é afrueshmerisë "kapërce tek"',
99 'tog-uselivepreview' => 'Trego parapamjén meniheré (JavaScript) (Eksperimentale)',
100 'tog-forceeditsummary' => 'Pyetem kur e le përmbledhjen e redaktimit zbrazt',
101 'tog-watchlisthideown' => "M'sheh redaktimet e mia nga lista mbikqyrëse",
102 'tog-watchlisthidebots' => 'Mshef redaktimet e robotave nga lista e vrojtimit',
103 'tog-watchlisthideminor' => 'Mshef redaktimet e vogla nga lista e vrojtimit',
104 'tog-watchlisthideliu' => "Mshef redaktimet e përdoruesve t'kyçun prej listës së vrojtimit",
105 'tog-watchlisthideanons' => 'Mshef redaktimet e anonimëve prej listës së vrojtimit',
106 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Mshef redaktimet e mbikëqyruna prej listës së vrojtimit',
107 'tog-nolangconversion' => 'Mos lejo konvertimin e variantëve',
108 'tog-ccmeonemails' => 'Më ço kopje të mesazheve qi ua dërgoj të tjerëve',
109 'tog-diffonly' => 'Mos e trego përmbajtjen e faqes nën ndryshimin',
110 'tog-showhiddencats' => 'Trego kategoritë e mshefta',
111 'tog-noconvertlink' => 'Mos lejo konvertimin e titullit vegëz',
112 'tog-norollbackdiff' => 'Trego ndryshimin mbas procedurës së kthimit mbrapa',
113
114 'underline-always' => 'gjithmonë',
115 'underline-never' => 'kurrë',
116 'underline-default' => 'njisoj si shfletuesi',
117
118 # Dates
119 'sunday' => 'E diel',
120 'monday' => 'E hâne',
121 'tuesday' => 'E marte',
122 'wednesday' => 'E mërkure',
123 'thursday' => 'E êjte',
124 'friday' => 'E premte',
125 'saturday' => 'E shtune',
126 'sun' => 'Dje',
127 'mon' => 'Hân',
128 'tue' => 'Mar',
129 'wed' => 'Mër',
130 'thu' => 'Êjt',
131 'fri' => 'Pre',
132 'sat' => 'Sht',
133 'january' => 'kallnor',
134 'february' => 'fror',
135 'march' => 'mars',
136 'april' => 'prill',
137 'may_long' => 'maj',
138 'june' => 'qershor',
139 'july' => 'korrik',
140 'august' => 'gusht',
141 'september' => 'shtator',
142 'october' => 'tetor',
143 'november' => 'nândor',
144 'december' => 'dhetor',
145 'january-gen' => 'kallnorit',
146 'february-gen' => 'shkurtit',
147 'march-gen' => 'marsit',
148 'april-gen' => 'prillit',
149 'may-gen' => 'majit',
150 'june-gen' => 'qershorit',
151 'july-gen' => 'korrikut',
152 'august-gen' => 'gushtit',
153 'september-gen' => 'shtatorit',
154 'october-gen' => 'tetorit',
155 'november-gen' => 'nândorit',
156 'december-gen' => 'dhetorit',
157 'jan' => 'Kall',
158 'feb' => 'Fro',
159 'mar' => 'Mar',
160 'apr' => 'Pri',
161 'may' => 'Maj',
162 'jun' => 'Qer',
163 'jul' => 'Korr',
164 'aug' => 'Gush',
165 'sep' => 'Sht',
166 'oct' => 'Tet',
167 'nov' => 'Nân',
168 'dec' => 'Dhe',
169
170 # Categories related messages
171 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}',
172 'category_header' => 'Artikuj në kategorinë "$1"',
173 'subcategories' => 'Nënkategori',
174 'category-media-header' => 'Media në kategori "$1"',
175 'category-empty' => "''Kjo kategori tashpërtash nuk përmban asnji faqe apo media.''",
176 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori e msheftë|Kategori të mshefta}}',
177 'hidden-category-category' => 'Kategori të mshefta',
178 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë nënkategori.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}, nga gjithsejt $2.}}',
179 'category-subcat-count-limited' => 'Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nënkategori|$1 këto nënkategori}}.',
180 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë faqe.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë faqe|$1 faqe}} nga gjithsejt $2.}}',
181 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Faqja âsht|$1 faqe janë}} në këtë kategori.',
182 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë skedë.|{{PLURAL:$1|kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori, prej gjithsejt $2.}}',
183 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Kjo skedë âsht|$1 skeda janë}} në këtë kategori.',
184 'listingcontinuesabbrev' => 'vazh.',
185
186 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki software u instalue me sukses.'''</big>",
187 'mainpagedocfooter' => 'Për mâ shumë informata rreth përdorimit të softwareit wiki, ju lutem shikoni [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents dokumentacionin].
188
189
190 == Për fillim ==
191
192 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Konfigurimi i MediaWikit]
193 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Pyetjet e shpeshta rreth MediaWikit]
194 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Njoftime rreth MediaWikit]',
195
196 'about' => 'Rreth',
197 'article' => 'Artikulli',
198 'newwindow' => '(çelet në nji dritare të re)',
199 'cancel' => 'Harroji',
200 'moredotdotdot' => 'Mâ shumë...',
201 'mypage' => 'Faqja jeme',
202 'mytalk' => 'Diskutimet e mija',
203 'anontalk' => 'Diskutimet për këtë IP',
204 'navigation' => 'Navigimi',
205 'and' => '&#32;dhe',
206
207 # Cologne Blue skin
208 'qbfind' => 'Kërko',
209 'qbbrowse' => 'Shfleto',
210 'qbedit' => 'Redakto',
211 'qbpageoptions' => 'Kjo faqe',
212 'qbpageinfo' => 'Konteksti',
213 'qbmyoptions' => 'Faqet e mija',
214 'qbspecialpages' => 'Faqet speciale',
215 'faq' => 'Pyetjet e shpeshta',
216 'faqpage' => 'Project:Pyetjet e shpeshta',
217
218 # Vector skin
219 'vector-action-addsection' => 'Shto temë',
220 'vector-action-delete' => 'Fshij',
221 'vector-action-move' => 'Zhvendos',
222 'vector-action-protect' => 'Mbroj',
223 'vector-action-undelete' => 'Kthe fshimjen mbrapsht',
224 'vector-action-unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
225 'vector-namespace-category' => 'Kategoria',
226 'vector-namespace-help' => 'Faqja e ndihmës',
227 'vector-namespace-image' => 'Skeda',
228 'vector-namespace-main' => 'Faqja',
229 'vector-namespace-media' => 'Faqja e mediave',
230 'vector-namespace-mediawiki' => 'Mesazhi',
231 'vector-namespace-project' => 'Faqja e projektit',
232 'vector-namespace-special' => 'Faqja speciale',
233 'vector-namespace-talk' => 'Diskutimi',
234 'vector-namespace-template' => 'Shablloni',
235 'vector-namespace-user' => 'Faqja e përdoruesit',
236 'vector-view-create' => 'Krijo',
237 'vector-view-edit' => 'Redakto',
238 'vector-view-history' => 'Shih historinë',
239 'vector-view-view' => 'Lexo',
240 'vector-view-viewsource' => 'Shih kodin',
241 'actions' => 'Veprimet',
242 'namespaces' => 'Hapësinat',
243 'variants' => 'Variantet',
244
245 # Metadata in edit box
246 'metadata_help' => 'Metadata:',
247
248 'errorpagetitle' => 'Gabim',
249 'returnto' => 'Kthehu te $1.',
250 'tagline' => 'Nga {{SITENAME}}',
251 'help' => 'Ndihmë',
252 'search' => 'Kërko',
253 'searchbutton' => 'Kërko',
254 'go' => 'Shko',
255 'searcharticle' => 'Shko',
256 'history' => 'Historiku i faqes',
257 'history_short' => 'Historiku',
258 'updatedmarker' => 'ndryshue nga vizita jeme e fundit',
259 'info_short' => 'Informacion',
260 'printableversion' => 'Verzioni për shtyp',
261 'permalink' => 'Vegëz e përhershme',
262 'print' => 'Shtyp',
263 'edit' => 'Redakto',
264 'create' => 'Krijo',
265 'editthispage' => 'Redakto këtë faqe',
266 'create-this-page' => 'Krijo këtë faqe',
267 'delete' => 'Fshij',
268 'deletethispage' => 'Fshije këtë faqe',
269 'undelete_short' => 'Kthe {{PLURAL:$1|redaktimin e fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
270 'protect' => 'Mbroj',
271 'protect_change' => 'ndrysho',
272 'protectthispage' => 'Mbroje këtë faqe',
273 'unprotect' => 'Hiq mbrojtjen',
274 'unprotectthispage' => 'Hiq mbrojtjen nga kjo faqe',
275 'newpage' => 'Faqe e re',
276 'talkpage' => 'Diskuto këtë faqe',
277 'talkpagelinktext' => 'Diskuto',
278 'specialpage' => 'Faqe speciale',
279 'personaltools' => 'Veglat personale',
280 'postcomment' => 'Sekcion i ri',
281 'articlepage' => 'Shiko artikullin',
282 'talk' => 'Diskutimi',
283 'views' => 'Shikime',
284 'toolbox' => 'Veglat',
285 'userpage' => 'Shiko faqen e përdoruesit',
286 'projectpage' => 'Shiko faqen e projektit',
287 'imagepage' => 'Shiko faqen e skedës',
288 'mediawikipage' => 'Shiko faqen e mesazheve',
289 'templatepage' => 'Shiko faqen e shabllonit',
290 'viewhelppage' => 'Shiko faqen për ndihmë',
291 'categorypage' => 'Shiko faqen e kategorisë',
292 'viewtalkpage' => 'Shiko diskutimin',
293 'otherlanguages' => 'Në gjuhë tjera',
294 'redirectedfrom' => '(Përcjellë nga $1)',
295 'redirectpagesub' => 'Faqe përcjellëse',
296 'lastmodifiedat' => 'Kjo faqe âsht ndryshue për herë të fundit me $2, $1.',
297 'viewcount' => 'Kjo faqe âsht pâ {{PLURAL:$1|nji|$1}} herë.',
298 'protectedpage' => 'Faqe e mbrojtun',
299 'jumpto' => 'Kce te:',
300 'jumptonavigation' => 'navigim',
301 'jumptosearch' => 'kërko',
302 'view-pool-error' => 'Na vjen keq, serverat janë të stërngarkuem momentalisht.
303 Tepër shumë përdorues po tentojnë me pâ këtë faqe.
304 Ju lutem pritni pak para se me tentue me iu qasë faqes prap.
305
306 $1',
307
308 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
309 'aboutsite' => 'Rreth {{SITENAME}}',
310 'aboutpage' => 'Project:Rreth',
311 'copyright' => 'Përmbajtja âsht lëshue nën $1.',
312 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} e drejta autoriale',
313 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Të drejtat autoriale',
314 'currentevents' => 'Ndodhitë aktuale',
315 'currentevents-url' => 'Project:Ndodhitë aktuale',
316 'disclaimers' => 'Shfajsimet',
317 'disclaimerpage' => 'Project:Shfajsimet e përgjithshme',
318 'edithelp' => 'Ndihmë për redaktim',
319 'edithelppage' => 'Help:Redaktimi',
320 'helppage' => 'Help:Përmbajtja',
321 'mainpage' => 'Faqja Kryesore',
322 'mainpage-description' => 'Faqja Kryesore',
323 'policy-url' => 'Project:Politika',
324 'portal' => 'Portali i komunitetit',
325 'portal-url' => 'Project:Portali i komunitetit',
326 'privacy' => 'Politika e të dhânave private',
327 'privacypage' => 'Project:Politika e të dhânave private',
328
329 'badaccess' => 'Gabim tagri',
330 'badaccess-group0' => 'Nuk keni tagër me ekzekutue veprimin e kërkuem.',
331 'badaccess-groups' => 'Në veprimin e kërkuem kanë tagër vetëm përdoruesit nga {{PLURAL:$2|grupi|grupet}}: $1.',
332
333 'versionrequired' => 'Nevojitet verzioni $1 i MediaWikit',
334 'versionrequiredtext' => 'Lypet verzioni $1 i MediaWikit për me përdorë këtë faqe.
335 Shih [[Special:Version|faqen e verzionit]].',
336
337 'ok' => 'OK',
338 'retrievedfrom' => 'Marrë nga "$1"',
339 'youhavenewmessages' => 'Keni $1 ($2).',
340 'newmessageslink' => 'mesazhe të reja',
341 'newmessagesdifflink' => 'ndryshimi i fundit',
342 'youhavenewmessagesmulti' => 'Keni mesazhe të reja në $1',
343 'editsection' => 'redakto',
344 'editold' => 'redakto',
345 'viewsourceold' => 'shih kodin',
346 'editlink' => 'redakto',
347 'viewsourcelink' => 'shih kodin',
348 'editsectionhint' => 'Redakto sekcionin: $1',
349 'toc' => 'Përmbajtja',
350 'showtoc' => 'trego',
351 'hidetoc' => 'mshef',
352 'thisisdeleted' => 'Shiko ose rikthe $1?',
353 'viewdeleted' => 'Shiko $1?',
354 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|nji redaktim i fshimë|$1 redaktime të fshime}}',
355 'feedlinks' => 'Feed:',
356 'feed-invalid' => 'Lloji i abonimit të feedit âsht i gabuem.',
357 'feed-unavailable' => 'Feedsat Sindikal nuk pranohen',
358 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed',
359 'site-atom-feed' => '$1 Atom Feed',
360 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Feed',
361 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Feed',
362 'feed-atom' => 'Atom',
363 'feed-rss' => 'RSS',
364 'red-link-title' => '$1 (faqja nuk ekziston)',
365
366 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
367 'nstab-main' => 'Artikulli',
368 'nstab-user' => 'Faqja e përdoruesit',
369 'nstab-media' => 'Faqja e mediave',
370 'nstab-special' => 'Faqja speciale',
371 'nstab-project' => 'Faqja e projektit',
372 'nstab-image' => 'Skeda',
373 'nstab-mediawiki' => 'Mesazhet',
374 'nstab-template' => 'Shablloni',
375 'nstab-help' => 'Faqja e ndihmës',
376 'nstab-category' => 'Kategoria',
377
378 # Main script and global functions
379 'nosuchaction' => 'Ky veprim nuk ekziston',
380 'nosuchactiontext' => "Veprimi i kërkuem me URL nuk âsht valid.
381 Ndoshta keni shkrue gabim URL'ën, ose keni përcjellë vegëz të gabueme.
382 Kjo gjithashtu mundet me tregue gabim në softwarein e {{SITENAME}}.",
383 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale',
384 'nospecialpagetext' => "<big>'''Keni kërkue nji faqe speciale jovalide.'''</big>
385
386 Lista e faqeve speciale valide gjindet te [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
387
388 # General errors
389 'error' => 'Gabim',
390 'databaseerror' => 'Gabim në databazë',
391 'dberrortext' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
392 Kjo mundet me tregue gabim në software.
393 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
394 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
395 mbrenda funksionit "<tt>$2</tt>".
396 $5 ktheu gabimin "<tt>$3: $4</tt>".',
397 'dberrortextcl' => 'Ka ndodh nji gabim sintaksor në kërkesën në databazë.
398 Kërkesa e fundit në databazë ishte:
399 "$1"
400 mbrenda funksionit "$2".
401 $5 ktheu gabimin "$3: $4".',
402 'laggedslavemode' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe mundet mos me përmbajtë ndryshime të reja.",
403 'readonly' => 'Databaza âsht e bllokueme',
404 'enterlockreason' => 'Futni një arsye për bllokimin, gjithashtu futni edhe kohën se kur pritet të çbllokohet',
405 'readonlytext' => 'Databaza e {{SITENAME}} âsht e bllokueme dhe nuk lejon redaktime, me gjasë për mirëmbajtje rutinore, mbas së cillës do të kthehet në gjendje normale.
406
407 Administruesi, i cilli e ka bllokue dha këtë arsye: $1',
408 'missing-article' => 'Databaza nuk e gjeti tekstin e faqes me emën "$1" $2.
409
410 Kjo zakonisht ndodh nga përcjellja e nji ndryshimi të vjetëruem apo të nji vegze në faqe të fshime.
411
412 Nëse nuk âsht kështu, mund ta keni gjetë nji gabim në software. Ju lutemi, njoftoni nji [[Special:ListUsers/sysop|administrues]], për këtë, tue tregue URL\'ën.',
413 'missingarticle-rev' => '(rishikimi#: $1)',
414 'missingarticle-diff' => '(Ndryshimi: $1, $2)',
415 'readonly_lag' => 'Databaza âsht bllokue automatikisht përderisa serverat e mvarun të skinkronizohen me kryesorin.',
416 'internalerror' => 'Gabim i mbrendshëm',
417 'internalerror_info' => 'Gabimi i mbrendshëm: $1',
418 'filecopyerror' => 'Nuk mujta me kopjue skedën "$1" te "$2".',
419 'filerenameerror' => 'Nuk mujta me ndërrue emnin e skedës "$1" në "$2".',
420 'filedeleteerror' => 'Nuk mujta me fshî skedën "$1".',
421 'directorycreateerror' => 'Nuk mujta me krijue direktorinë "$1".',
422 'filenotfound' => 'Nuk mujta me gjetë skedën "$1".',
423 'fileexistserror' => 'Nuk mujta me shkrue në skedën "$1": Kjo skedë ekziston',
424 'unexpected' => 'Vlerë e papritun: "$1"="$2".',
425 'formerror' => 'Gabim: nuk mujta me dërgue formularin',
426 'badarticleerror' => 'Ky veprim nuk mundet me u ekzekutue në këtë faqe.',
427 'cannotdelete' => 'Nuk mujta me fshi faqen apo skedën e dhânë.
428 Ndodh që âsht fshi prej dikujt tjetër.',
429 'badtitle' => 'Titull i keq',
430 'badtitletext' => 'Titulli i faqes që kërkuet ishte jovalid, bosh, apo ishte nji vegëz gabim e lidhun ndërgjuhesisht apo ndër-wiki.
431 Ndodh që ka shêja që nuk munden me u përdorë në titull.',
432 'perfcached' => 'Informacioni i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme, por mundet mos me qenë verzioni i fundit:',
433 'perfcachedts' => 'Shenimi i mâposhtëm âsht kopje e memorizueme dhe âsht rifreskue së fundit me $1.',
434 'querypage-no-updates' => 'Redaktimi i kësaj faqeje âsht ndalue për momentin.
435 Shenimet këtu nuk do të rifreskohen.',
436 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametra gabim te wfQuery()<br />
437 Funksioni: $1<br />
438 Kërkesa: $2',
439 'viewsource' => 'Shih kodin',
440 'viewsourcefor' => 'e $1',
441 'actionthrottled' => 'Veprimi âsht i kufizuem',
442 'actionthrottledtext' => 'Si masë kunder spamit, jeni të kufizuem me kry këtë veprim shumë herë për nji kohë shumë të shkurtë, dhe e keni tejkalue këtë kufizim.
443 Ju lutemi provoni prap mbas disa minutave.',
444 'protectedpagetext' => 'Kjo faqe âsht mbyllë për redaktim.',
445 'viewsourcetext' => 'Mundeni me pâ dhe kopjue kodin burimor të kësaj faqeje:',
446 'protectedinterface' => 'Kjo faqe përmban tekst të interfaceit të softwareit dhe âsht e mbrojtun për me pengue keqpërdorimin.',
447 'editinginterface' => "'''Kujdes:''' Po redaktoni nji faqe që përdoret për me ofrue tekst të interfaceit të softwareit.
448 Ndryshimet në këtë faqe do të prekin pamjen e interfaceit për të gjithë përdoruesit tjerë.
449 Për përkthim, konsideroni ju lutem përdorimin e [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], projektin e MediaWiki për përshtatje gjuhësore.",
450 'sqlhidden' => '(Kërkesa SQL e msheftë)',
451 'cascadeprotected' => 'Kjo faqe âsht e mbrojtun prej redaktimit, për shkak se âsht e përfshime në {{PLURAL:$1|faqen, e cila âsht e mbrojtun|faqet, të cilat janë të mbrojtuna}} me opcionin "zinxhir" të zgjedhun:
452 $2',
453 'namespaceprotected' => "Nuk keni tagër me redaktue faqe në hapësinën '''$1'''.",
454 'customcssjsprotected' => 'Nuk keni tagër me redaktue këtë faqe, sepse përmban përcaktime personale të nji përdoruesi tjetër.',
455 'ns-specialprotected' => 'Faqet speciale nuk mujnë me u redaktue.',
456 'titleprotected' => 'Ky titull âsht i mbrojtun për krijim prej përdoruesit [[User:$1|$1]].
457 Arsyeja e dhânë âsht "\'\'$2\'\'".',
458
459 # Virus scanner
460 'virus-badscanner' => "Konfigurim i keq: scanner i panjoftun virusash: ''$1''",
461 'virus-scanfailed' => 'scanimi dështoi (code $1)',
462 'virus-unknownscanner' => 'antivirus i panjoftun:',
463
464 # Login and logout pages
465 'logouttext' => "'''Jeni çlajmërue.'''
466
467 Mundeni me vazhdue me shfrytëzue {{SITENAME}} në mënyrë anonime, apo mundeni [[Special:UserLogin|me u kyçë]] si përdoruesi i njêjtë apo si nji tjetër.
468 Disa faqe mujnë me u paraqitë prap si t'kishit qenë t'kyçun, derisa ta pastroni memorizimin e shfletuesit.",
469 'welcomecreation' => '== Mirësevini, $1! ==
470
471 Llogaria juej âsht krijue.
472 Mos harroni me i ndryshue [[Special:Preferences|parapëlqimet për {{SITENAME}}]].',
473 'yourname' => 'Nofka:',
474 'yourpassword' => 'Fjalëkalimi:',
475 'yourpasswordagain' => 'Fjalëkalimi përsëdyti:',
476 'remembermypassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tem në këtë kompjuter.',
477 'yourdomainname' => 'Domena juej:',
478 'externaldberror' => 'Ose pat gabim në databazën e autentifikimit, ose nuk lejoheni me ndryshue llogarinë tuej të jashtme.',
479 'login' => 'Kyçu',
480 'nav-login-createaccount' => 'Kyçu / çel llogari',
481 'loginprompt' => 'Shfletuesi duhet me pranue keksa (cookies) për me mujtë me u kyçë në {{SITENAME}}.',
482 'userlogin' => 'Kyçu / çel llogari',
483 'logout' => 'Çkyçu',
484 'userlogout' => 'Çkyçu',
485 'notloggedin' => 'Nuk je i kyçun',
486 'nologin' => 'Nuk ke llogari? $1.',
487 'nologinlink' => 'Krijo llogari',
488 'createaccount' => 'Krijo llogari',
489 'gotaccount' => 'Ke llogari? $1.',
490 'gotaccountlink' => 'Kyçu',
491 'createaccountmail' => 'me email',
492 'badretype' => 'Fjalëkalimet nuk janë të njêjta.',
493 'userexists' => 'Nofka keni zgjedhë âsht në përdorim.
494 Zgjedh nji emën tjetër.',
495 'loginerror' => 'Gabim në kyçje',
496 'nocookiesnew' => 'Llogaria e përdoruesit u krijue, por ende nuk je i kyçun.
497 {{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
498 Keksat i ke jasht funksionit.
499 Futi keksat në funksion, mandej kyçu me nofkën dhe fjalëkalimin tând të ri.',
500 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} përdor keksa (cookies) për kyçje.
501 Keksat i ke jasht funksionit.
502 Të lutem aktivizoji dhe provo prap.',
503 'noname' => 'Nuk ke dhânë nofkë valide.',
504 'loginsuccesstitle' => 'Kyçje e suksesshme',
505 'loginsuccess' => "'''Je kyçë në {{SITENAME}} si \"\$1\".'''",
506 'nosuchuser' => 'Nuk ka përdorues me emnin "$1".
507 Emnat janë senzitiv në madhësi të germës.
508 Kontrollo drejtshkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|krijo llogari]].',
509 'nosuchusershort' => 'Nuk ka përdorues me emnin "<nowiki>$1</nowiki>".
510 Kontrollo drejtshkrimin.',
511 'nouserspecified' => 'Duhesh me dhânë nji nofkë.',
512 'wrongpassword' => 'Fjalëkalimi i pasaktë.
513 Provo prap.',
514 'wrongpasswordempty' => 'Fjalëkalimi ishte i shprazët.
515 Provo prap.',
516 'passwordtooshort' => 'Fjalëkalimi juej âsht shumë i shkurtë.
517 Duhet me i pasë së paku {{PLURAL:$1|1 shêjë|$1 shêja}}.',
518 'password-name-match' => 'Fjalëkalimi duhet me qenë i ndryshëm prej nofkës.',
519 'mailmypassword' => 'Dërgo fjalëkalimin me email',
520 'passwordremindertitle' => 'Fjalëkalim i ri i përkohshëm për {{SITENAME}}',
521 'passwordremindertext' => 'Dikush (me giasë ju vetë, nga adresa IP $1) ka lypë nji
522 fjalëkalim për {{SITENAME}} ($4). Nji fjalëkalim i përkohshëm për
523 "$2" âsht krijue si vijon "$3". Nëse kjo ka qenë qëllimi juej
524 atëhere duheni me u kyçë tash dhe me zgjedhë nji fjalëkalim të ri.
525 Fjalëkalimi juej i përkohshëm skadon për {{PLURAL:$5|nji ditë|$5 ditë}}.
526
527 Nëse dikush tjetër e ka bâ këtë kërkesë, ose ju âsht kujtue fjalëkalimi,
528 dhe nuk dëshironi me ndërrue fjalëkalimin, mundeni me injorue këtë mesazh
529 dhe me vazhdue me përdorë fajlëkalimin e vjetër.',
530 'noemail' => 'Nuk ka adresë emaili për përdoruesin "$1".',
531 'passwordsent' => 'Nji fjalëkalim i ri u dërgue në adresën e emailit të "$1".
532 Ju lutem kyçuni mbasi ta keni marrë atê.',
533 'blocked-mailpassword' => 'Adresa juej IP âsht bllokue për redaktim, dhe nuk lejohet me përdorë funksionin e mëkâmbjes së fjalëkalimit për me parandalue keqpërdorimin.',
534 'eauthentsent' => 'Nji email konfirmues u dërgue në adresën e emnueme.
535 Para se me u dërgue çfarëdo emaili tjetër në këtë llogari, duheni me i përcjellë udhëzimet në atë email, për me konfirmue se kjo llogari âsht e jueja.',
536 'throttled-mailpassword' => 'Nji përkujtim i fjalëkalimit âsht dërgue, para {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.
537 Për me parandalue keqpërdorimin, mundet me u dërgue vetëm nji përkujtim i fjalëkalimit mbrenda {{PLURAL:$1|nji ore|$1 orësh}}.',
538 'mailerror' => 'Gabim në dërgimin e emailit: $1',
539 'acct_creation_throttle_hit' => 'Vizitorët e këtij wiki që shfrytëzojnë adresën IP kanë krijue {{PLURAL:$1|1 llogari|$1 llogari}} gjatë ditës së fundit, që âsht maksimumi për këtë periudhë kohore.
540 Si rezultat, vizitorët nga kjo IP nuk mujnë me krijue llogari tjera tashpërtash.',
541 'emailauthenticated' => 'Adresa juej e emailit âsht vërtetue me $2 në ora $3.',
542 'emailnotauthenticated' => 'Adresa juej e emailit nuk âsht vërtetue ende.
543 Nuk ka me u dërgue mâ asnji email për shërbimet në vazhdim.',
544 'noemailprefs' => "Specifikoni nji adresë emaili në parapëlqimet tueja në mënyrë që t'funksionojnë shërbimet.",
545 'emailconfirmlink' => 'Konfirmonin adresën tuej te emailit',
546 'invalidemailaddress' => 'Adresa e emailit nuk pranohet meqenëse duket se ka format jovalid.
547 Ju lutemi jepeni nji adresë të formatueme mirë ose leni atë fushë të shprazët.',
548 'accountcreated' => 'Llogaria u krijue',
549 'accountcreatedtext' => 'Llogaria e përdoruesit për $1 u krijue',
550 'createaccount-title' => 'Krijimi i llogarive për {{SITENAME}}',
551 'createaccount-text' => 'Dikush ka krijue llogari me adresën tuej të emailit në {{SITENAME}} ($4) me nofkën "$2", dhe fjalëkalimin "$3".
552 Kyçuni tash dhe ndërroni fjalëkalimin.
553
554 Nëse kjo llogari âsht krijue gabimisht, mundeni me injorue këtë email.',
555 'login-throttled' => 'Keni bâ shumë tentime frik në fjalëkalimin e kësaj llogarie.
556 Ju lutemi pritni pak për me provue prap.',
557 'loginlanguagelabel' => 'Gjuha: $1',
558
559 # Password reset dialog
560 'resetpass' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
561 'resetpass_announce' => 'Jeni kyçë me nji kod të përkohshëm të dërguem me email.
562 Për me krye kyçjen, specifikoni fjalëkalimin e ri këtu:',
563 'resetpass_text' => '<!-- Shto tekst këtu -->',
564 'resetpass_header' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
565 'oldpassword' => 'Fjalëkalimi i vjetër:',
566 'newpassword' => 'Fajlëkalimi i ri:',
567 'retypenew' => 'Fjalëkalimi i ri përsëdyti',
568 'resetpass_submit' => 'Vendos fjalëkalimin dhe kyçu',
569 'resetpass_success' => 'Fjalëkalimi juej u ndryshue me sukses! Tash po kyçeni...',
570 'resetpass_forbidden' => 'Fjalëkalimet nuk mujnë me u ndryshue',
571 'resetpass-no-info' => 'Duheni me qenë të kyçun për me iu qasë kësaj faqeje direkt.',
572 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin',
573 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm apo ai aktual invalid.
574 Ndoshta tashmâ e keni ndryshue fjalëkalimin me sukses, apo keni kërkue nji fjalëkalim të përkohshëm.',
575 'resetpass-temp-password' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:',
576
577 # Edit page toolbar
578 'bold_sample' => 'Tekst i nximë',
579 'bold_tip' => 'Tekst i nximë',
580 'italic_sample' => 'Tekst kurziv',
581 'italic_tip' => 'Tekst kurziv',
582 'link_sample' => 'Titulli i vegzës',
583 'link_tip' => 'Vegëz e mbrendshme',
584 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Titulli i vegzës',
585 'extlink_tip' => 'Vegëz e jashtme (mos e harro prefiksin http://)',
586 'headline_sample' => 'Teksti i kryetitullit',
587 'headline_tip' => 'Kryetitull i nivelit 2',
588 'math_sample' => 'Vendos formulën këtu',
589 'math_tip' => 'Formulë matematikore (LaTeX)',
590 'nowiki_sample' => 'Vendos tekst të paformatueshëm këtu',
591 'nowiki_tip' => 'Injoro formatimin wiki',
592 'image_sample' => 'Shembull.jpg',
593 'image_tip' => 'Skedë e ndërthurrun',
594 'media_sample' => 'Shembull.ogg',
595 'media_tip' => 'Vegëz në skedë',
596 'sig_tip' => 'Nënshkrimi juej me gjithë kohën',
597 'hr_tip' => 'Vijë horizontale (përdoreni rallë)',
598
599 # Edit pages
600 'summary' => 'Përmbledhje:',
601 'subject' => 'Tema/kryetitulli:',
602 'minoredit' => 'Ky âsht nji redaktim i vogël',
603 'watchthis' => 'Mbikëqyr këtë faqe',
604 'savearticle' => 'Regjistro faqen',
605 'preview' => 'Parapâmje',
606 'showpreview' => 'Trego parapâmjen',
607 'showlivepreview' => 'Parapâmje e menjiherëshme',
608 'showdiff' => 'Trego ndryshimet',
609 'anoneditwarning' => "'''Kujdes:''' Ju nuk jeni i kyçun.
610 Adresa juej IP do të regjistrohet në historikun e redaktimit të kësaj faqeje.",
611 'missingsummary' => "'''Vini re:''' Nuk keni specifikue përmbledhje të redaktimit.
612 Nëse klikoni prap në regjistro, redaktimi do të ruhet pa tê.",
613 'missingcommenttext' => 'Ju lutemi shtoni nji koment mâ poshtë.',
614 'missingcommentheader' => "'''Vini re:''' Nuk keni dhânë temë/kryetitull për këtë koment.
615 Nëse klikoni në regjistro prap, redaktimi juej do të ruhet pa tê.",
616 'summary-preview' => 'Parapâmja e përmbledhjes:',
617 'subject-preview' => 'Parapâmja e temës/kryetitullit:',
618 'blockedtitle' => 'Përdoruesi âsht i bllokuem',
619 'blockedtext' => "<big>'''Llogaria juej apo adresa IP âsht bllokue.'''</big>
620
621 Bllokim âsht bâ prej $1.
622 Arsyeja e dhânë âsht ''$2''.
623
624 * Fillimi i bllokimit: $8
625 * Përfundimi i bllokimit: $6
626 * I bllokuemi i synuem: $7
627
628 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
629 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
630 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
631 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
632 'autoblockedtext' => "Adresa juej e IPs âsht bllokue automatikisht meqenëse âsht përdorë prej nji përdoruesi tjetër, i cili âsht bllokue prej $1.
633 Arsyeja e dhânë âsht kjo:
634
635 :''$2''
636
637 * Fillimi i bllokimit: $8
638 * Përfundimi i bllokimit: $6
639 * I bllokuemi i synuem: $7
640
641 Mundeni me kontaktue $1 ose ndonji [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] për me diskutue bllokimin.
642
643 Nuk mundeni me shfrytëzue funksionin 'dërgo email këtij përdoruesi' përveç nëse keni specifikue adresë emaili në [[Special:Preferences|parapëlqimet e llogarisë]] dhe nuk jeni bllokue.
644
645 Adresa juej aktuale e IP âsht $3, dhe ID e bllokimit âsht #$5.
646 Ju lutemi përfshini këto shenime në të gjitha shkresat që i bâni.",
647 'blockednoreason' => 'nuk âsht dhânë arsye',
648 'blockedoriginalsource' => "Kodi burimor i '''$1''' âsht mâ poshtë:",
649 'blockededitsource' => "Teksti i '''redaktimeve tueja''' të '''$1''' âsht mâ poshtë:",
650 'whitelistedittitle' => 'Lypet kyçje për me mujtë me redaktue',
651 'whitelistedittext' => 'Duheni me u $1 për me redaktue artikuj.',
652 'confirmedittext' => 'Duheni me vërtetue adresën tuej të emailit para se me redaktue.
653 Ju lutemi vërtetoni adresën tuej të emailit përmjet [[Special:Preferences|parapëlqimeve]] tueja.',
654 'nosuchsectiontitle' => 'Nuk ka kësi sekcioni',
655 'nosuchsectiontext' => 'Keni tentue me redaktue nji sekcion që nuk ekziston.
656 Meqenëse nuk ka sekcion $1, nuk ka vend për me ruejtë redaktimin tuej.',
657 'loginreqtitle' => 'Lypet kyçje',
658 'loginreqlink' => 'kyçë',
659 'loginreqpagetext' => 'Duheni me u $1 për me i pâ faqet tjera.',
660 'accmailtitle' => 'Fjalëkalimi u dërgue.',
661 'accmailtext' => "Nji fjalëkalim i krijuem rastësisht për [[User talk:$1|$1]] u dërgue në $2.
662
663 Fjalëkalimi për këtë llogari mundet me u ndryshue në faqen ''[[Special:ChangePassword|ndrysho fjalëkalimin]]'' mbas kyçjes.",
664 'newarticle' => '(I ri)',
665 'newarticletext' => "Keni përcjellë nji vegëz te nji faqe që nuk ekziston.
666 Për me krijue këtë faqe, shkrueni në kutinë mâ poshtë (shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|faqja e ndihmës]] për mâ shumë informata).
667 Nëse keni hy këtu gabimisht klikoni butonin '''mbrapa''' të shfletuesit.",
668 'anontalkpagetext' => "----''Kjo âsht faqe diskutimi e nji përdoruesi anonim, i cili nuk ka krijue llogari, apo nuk e përdor atê.
669 Prandej përdoret adresa numerike IP e tij për me identifikue.
670 Adresa IP mundet me u shfrytëzue prej disa përdoruesve.
671 Nëse jeni përdorues anonim dhe keni përshtypjen se po ju drejtohen komente jorelevante, ju lutemi [[Special:UserLogin/signup|krijoni nji llogari]] apo [[Special:UserLogin|kyçuni]] për me iu shmângë ngatërrimit me përdorues tjerë anonim.''",
672 'noarticletext' => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe.
673 Ju mundeni [[Special:Search/{{PAGENAME}}|me kërkue këtë titull]] në faqe tjera,
674 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} me kërkue në regjistrat tematikisht të afërm],
675 apo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} me redaktue këtë faqe]</span>.',
676 'userpage-userdoesnotexist' => 'Llogaria e përdoruesit "$1" nuk âsht regjistrue.
677 Ju lutemi kontrolloni nëse doni me krijue/redaktue këtë faqe.',
678 'clearyourcache' => "'''Shenim - Mbas ruejtjes, ka mundësi që duheni me shmângë memorizimin në cache për me i pâ ndryshimet.'''
679 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' mbani ''Shift'' tue klikue në ''Reload'', ose trusni ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''Command-R'' në Macintosh);
680 '''Konqueror: '''klikoni ''Reload'' ose trusni ''F5'';
681 '''Opera:''' fshini cachein në ''Tools → Preferences'';
682 '''Internet Explorer:''' mbani ''Ctrl'' tue klikue në ''Refresh,'' ose trusni ''Ctrl-F5''.",
683 'usercssyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue CSS para se me i regjistrue ndryshimet.",
684 'userjsyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin 'Trego parapâmjen' për me testue JS para se me i regjistrue ndryshimet.",
685 'usercsspreview' => "'''Vini re, jeni tue pâ veç parapâmjen e CSSit tuej.'''
686 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
687 'userjspreview' => "'''Vini re, jeni tue testue/pâ veç parapâmjen e JavaScriptit tuej.'''
688 '''Ende nuk e keni ruejtë!'''",
689 'userinvalidcssjstitle' => "'''Kujdes:''' Nuk ka pâmje me emën \"\$1\".
690 Vini re që faqet .css dhe .js përdorin vetëm titull me germa të vogla, psh. {{ns:user}}:Foo/monobook.css për dallim prej {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
691 'updated' => '(E ndryshueme)',
692 'note' => "'''Shenim:'''",
693 'previewnote' => "'''Kjo âsht vetëm parapâmje.'''
694 Ndryshimet tueja nuk janë ruejtë ende!",
695 'previewconflict' => 'Kjo parapâmje pasqyron tekstin në kutinë e sipërme të redaktimit, njashtu si do të duket nëse e rueni.',
696 'session_fail_preview' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me ruejtë redaktimin tuej për shkak të hupjes së sesionit.'''
697 Ju lutemi provoni prap.
698 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] dhe me u kyçë prap.",
699 'session_fail_preview_html' => "'''Na vjen keq! Nuk mujtëm me i ruejtë ndryshimet tueja për shkak të hupjes së sesionit.'''
700
701 ''Tue qenë se {{SITENAME}} ka të aktivizuem HTML të papërpunuem, parapâmja âsht e msheftë si preventivë kundër sulmeve me JavaScript.''
702
703 '''Nëse kjo ishte redaktim legjitim, ju lutemi provoni prap.'''
704 Nëse prap nuk funksionon, provoni me u [[Special:UserLogout|çkyçë]] edhe me u kyçë prap.",
705 'token_suffix_mismatch' => "'''Redaktimi juej u refuzue meqenëse shfletuesi juej i ka përzî shêjat e pikësimit në tekstin e redaktuem.'''
706 Redaktimi âsht refuzue për me parandalue korruptimin e tekstit.
707 Kjo ndodh nganjiherë, kur jeni tue përdorë shërbime ndërmjetësash anonimizues që përmbajnë gabime.",
708 'editing' => 'Tue redaktue $1',
709 'editingsection' => 'Tue redaktue (sekcionin) $1',
710 'editingcomment' => 'Tue redaktue (sekcionin e ri) $1',
711 'editconflict' => 'Konflikt redaktues: $1',
712 'explainconflict' => "Dikush tjetër e ka ndryshue këtë faqe derisa e redaktojshit ju.
713 Kutia e sipërme tregon tekstin aktual të faqes.
714 Ndryshimet tueja gjinden në kutinë e poshtme redaktuese.
715 Ju duheni me i bashkue ndryshimet tueja në tekstin aktual.
716 '''Vetëmse''' nëse shtypni \"Regjistro faqen\" ka me u ruejtë teksti në kutinë e sipërme redaktuese.",
717 'yourtext' => 'Teksti juej',
718 'storedversion' => 'Rishikim i ruejtun',
719 'nonunicodebrowser' => "'''Kujdes: Shfletuesi juej nuk e përkrah unicodein.'''
720 Për me ju lejue me redaktue faqen pa gabime aplikohet nji opcion shtesë: germat jashta ASCII kodit paraqiten me kod heksadecimal.",
721 'editingold' => "'''Kujdes: Jeni tue redaktue nji verzion të vjetër të faqes.'''
722 Nëse e rueni, tâna rishikimet e mâvonshme të faqes kanë me hupë.",
723 'yourdiff' => 'Dallimet',
724 'copyrightwarning' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} konsiderohen me qenë të lidhuna me licencën $2 (shih $1 për detaje).
725 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
726 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë.
727 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
728 'copyrightwarning2' => "Ju lutemi vini re se tâna kontributet në {{SITENAME}} mujnë me u rishkrue, ndryshue, apo fshi prej kontribuusve tjerë.
729 Nëse nuk doni që shkrimet tueja me u redaktue pamëshirshëm dhe me u shpërnda arbitrarisht, atëherë mâ mirë mos publikoni këtu.<br />
730 Gjithashtu po premtoni se këtë e keni shkrue vetë, ose e keni kopjue prej domenës publike apo ndonji burimi tjetër të lirë (shih $1 për detaje).
731 '''Mos publikoni vepra që janë e drejtë autoriale pa leje!'''",
732 'longpagewarning' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe i ka $1 kilobyte;
733 disa shfletues mujnë me pasë problem me redaktue faqe që janë afër apo mâ shumë se 32kb.
734 Konsideroni mundësinë me dâ faqen në sekcione mâ të vogla.",
735 'longpageerror' => "'''Gabim: Teksti që po redaktoni i ka $1 kilobyte, që âsht mâ shumë se maksimumi prej $2 kilobytësh.'''
736 Nuk mundet me u ruejtë.",
737 'readonlywarning' => "'''Kujdes: Baza e të dhânave âsht mshelë për mirëmbajtje, kështuqë tashpërtash nuk keni me mujtë me i ruejtë redaktimet tueja.'''
738 Mundeni me kopju dhe ruejtë tekstin në nji skedë për mâ vonë.
739
740 Administruesi që e ka mshelë e ka dhânë këtë shpjegim: $1",
741 'protectedpagewarning' => "'''Kujdes: Kjo faqe âsht mshelë ashtu që vetëm përdoruesit me tagër administrues mujnë me redaktue.'''",
742 'semiprotectedpagewarning' => "'''Shenim:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe mundet me u redaktue vetëm prej përdoruesve të regjistruem.",
743 'cascadeprotectedwarning' => "'''Veni re:''' Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdoruesit me tagër administruesi munden me e redaktue, tue qenë se âsht e përfshime në mbrojtje mvarësie në {{PLURAL:$1|faqen e|faqet e}} mâposhtme:",
744 'titleprotectedwarning' => "'''Veni re: Kjo faqe âsht e mshelun dhe vetëm përdorues me [[Special:ListGroupRights|tagër të veçantë]] munden me e krijue.'''",
745 'templatesused' => 'Stampat e përdoruna në këtë faqe:',
746 'templatesusedpreview' => 'Stampat e përdoruna në këtë parapâmje:',
747 'templatesusedsection' => 'Stampat e përdoruna në këtë sekcion:',
748 'template-protected' => '(e mbrojtme)',
749 'template-semiprotected' => '(gjysë-mbrojtun)',
750 'hiddencategories' => 'Kjo faqe bân pjesë në {{PLURAL:$1|1 kategori të msheftë|$1 kategori të mshefta}}:',
751 'nocreatetitle' => 'Krijimi i faqeve âsht i kufizuem.',
752 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ka kufizue mundësinë e krijimit të faqeve të reja.
753 Mundeni me u kthy mbrapa edhe me redaktue faqen ekzistuese, apo [[Special:UserLogin|me u kyçë a me krijue nji llogari]].',
754 'nocreate-loggedin' => 'Nuk keni tagër me krijue faqe të reja.',
755 'permissionserrors' => 'Gabim tagri',
756 'permissionserrorstext' => 'Nuk keni tagër me bâ atë veprim, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
757 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nuk keni tagër në $2, për {{PLURAL:$1|arsyen|arsyet}} vijuese:',
758 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Veni re: Jeni tue rikrijue nji faqe, e cila âsht fshi mâ herët.'''
759
760 Mendohuni nëse âsht e udhës me vazhdue me këtë veprim.
761 Regjistrin e fshimjes dhe zhvendosjes e keni në vijim:",
762
763 # History pages
764 'viewpagelogs' => 'Shih regjistrat për këtë faqe',
765 'currentrev-asof' => 'Redaktimi aktual i datës $1',
766 'revisionasof' => 'Versioni i $1',
767 'revision-info' => 'Versioni me $1 nga $2',
768 'previousrevision' => '← Verzion ma i vjetër',
769 'nextrevision' => 'Redaktimi mâ i ri →',
770 'currentrevisionlink' => 'Verzioni aktual',
771 'cur' => 'tash',
772 'last' => 'fund',
773 'histlegend' => "Përzgjedhja e dallimeve: shêjo kutijat rrethore të verzioneve që do me i krahasue dhe shtyp enter ose butonin në fund.<br />
774 Legjenda: '''({{int:cur}})''' = dallimi me verzionin aktual,
775 '''({{int:last}})''' = dallimi me verzionin para këtij, '''{{int:minoreditletter}}''' = redaktim i vogël.",
776 'history-fieldset-title' => 'Shfleto historikun',
777 'histfirst' => 'Mâ të hershmet',
778 'histlast' => 'Mâ të freskëtat',
779
780 # Revision deletion
781 'rev-delundel' => 'trego/mshef',
782 'revisiondelete' => 'Fshij/kthe verzionet',
783 'revdel-restore' => 'ndrro dukshmëninë',
784
785 # Merge log
786 'revertmerge' => 'Çkape',
787
788 # Diffs
789 'history-title' => 'Historiku i redaktimeve për "$1"',
790 'difference' => '(Dallimet midis verzioneve)',
791 'lineno' => 'Rreshti $1:',
792 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhme',
793 'editundo' => 'ktheje',
794
795 # Search results
796 'searchresults' => 'Rezultatet e kërkimit',
797 'searchresults-title' => 'Rezultatet e kërkimit për "$1"',
798 'searchresulttext' => 'Për mâ shumë informata rreth kërkimit në {{SITENAME}} shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
799 'searchsubtitle' => 'Keni kërkue \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|tâna faqet që nisin me "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|tâna faqet që lidhen me "$1"]])',
800 'searchsubtitleinvalid' => "Keni kërkue '''$1'''",
801 'noexactmatch' => "'''Nuk ka faqe me titull \"\$1\".'''
802 Mundeni [[:\$1|me krijue këtë faqe]].",
803 'noexactmatch-nocreate' => "'''Nuk ka faqe me titull \"\$1\".'''",
804 'toomanymatches' => 'Ka tepër shumë përputhje, provoni nji kërkesë mâ të ngushtë',
805 'titlematches' => 'Tituj që përputhen',
806 'notitlematches' => 'Nuk ka përputhje në tituj',
807 'textmatches' => 'Përputhje në tekst',
808 'notextmatches' => 'Nuk ka përputhje tekstuale në asnji faqe',
809 'prevn' => 'e përparme {{PLURAL:$1|$1}}',
810 'nextn' => 'e ardhshme {{PLURAL:$1|$1}}',
811 'prevn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të mâhershme',
812 'nextn-title' => '$1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} të ardhshme',
813 'shown-title' => 'Trego $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} për faqe',
814 'viewprevnext' => 'Shih ($1) ($2) ($3).',
815 'searchmenu-legend' => 'Opcionet e kërkimit',
816 'searchmenu-exists' => "'''Në këtë wiki âsht nji faqe me titullin \"[[:\$1]]\"'''",
817 'searchmenu-new' => "'''Krijo faqen \"[[:\$1]]\" në këtë wiki!'''",
818 'searchhelp-url' => 'Help:Përmbajtja',
819 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Shfleto faqet me këtë prefiks]]',
820 'searchprofile-articles' => 'Faqet me përmbajtje',
821 'searchprofile-project' => 'Faqet e ndihmës dhe projekteve',
822 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
823 'searchprofile-everything' => 'Gjithçka',
824 'searchprofile-advanced' => 'Detajshëm',
825 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Kërko në $1',
826 'searchprofile-project-tooltip' => 'Kërko në $1',
827 'searchprofile-images-tooltip' => 'Kërko skedarë',
828 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Kërko krejt përmbajtjen (përfshi edhe faqet e diskutimit)',
829 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Kërkimi në hapësina',
830 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fjalë|$2 fjalë}})',
831 'search-result-score' => 'Relevanca: $1%',
832 'search-redirect' => '(përcjellje $1)',
833 'search-section' => '(sekcioni $1)',
834 'search-suggest' => 'Mos menduet: $1',
835 'search-interwiki-caption' => 'Projektet simotra',
836 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
837 'search-interwiki-more' => '(mâ shumë)',
838 'search-mwsuggest-enabled' => 'me sygjerime',
839 'search-mwsuggest-disabled' => "s'ka sygjerime",
840 'search-relatedarticle' => 'Të ngjajshme',
841 'mwsuggest-disable' => 'Deaktivizo sygjerimet me AJAX',
842 'searcheverything-enable' => 'Kërko në tâna hapësinat',
843 'searchrelated' => 'të ngjajshme',
844 'searchall' => 'tâna',
845 'showingresults' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$1''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
846 'showingresultsnum' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$3|tregohet '''1''' rezultat|tregohen '''$3''' rezultate}} që nisin me #'''$2'''.",
847 'showingresultstotal' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$4|tregohet rezultati '''$1''' prej '''$3'''|tregohen rezultatet '''$1 - $2''' prej '''$3'''}}",
848 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultati '''$1''' prej '''$3'''|Rezultatet '''$1 - $2''' prej '''$3'''}} për '''$4'''",
849 'nonefound' => "'''Shenim''': Vetëm disa hapësina kërkohen me t'lême.
850 Provoni me ia parashtue kërkesës tuej ''tâna:'' që me lypë tânë përmbajtjen (përfshî edhe diskutimet, shabllonat, etj.), ose përdorni hapësinën e dëshirueme si parashtesë.",
851 'search-nonefound' => 'Nuk ka rezultate që përputhen me kërkesën.',
852 'powersearch' => 'Kërkimi i detajshëm',
853 'powersearch-legend' => 'Kërkimi i detajshëm',
854 'powersearch-ns' => 'Kërkimi në hapësina:',
855 'powersearch-redir' => 'Listo përcjelljet',
856 'powersearch-field' => 'Kërko',
857 'powersearch-togglelabel' => 'Zgjedh:',
858 'powersearch-toggleall' => 'Tâna',
859 'powersearch-togglenone' => 'Asnji',
860 'search-external' => 'Kërkim jashtë',
861 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} kërkimi âsht deaktivue.
862 Ndërkohë mundeni me lypë me Google.
863 Vini re se indeksat e tyne të përmbajtjes së {{SITENAME}} munden me qenë të vjetëruem.',
864
865 # Quickbar
866 'qbsettings' => 'Vegla të shpejta',
867 'qbsettings-none' => 'Asnji',
868 'qbsettings-fixedleft' => 'Lidhun majtas',
869 'qbsettings-fixedright' => 'Lidhun djathtas',
870 'qbsettings-floatingleft' => 'Pezull majtas',
871 'qbsettings-floatingright' => 'Pezull djathtas',
872
873 # Preferences page
874 'preferences' => 'Parapëlqimet',
875 'mypreferences' => 'Parapëlqimet e mija',
876 'prefs-edits' => 'Numri i redaktimeve:',
877 'prefsnologin' => 'Nuk jeni kyçë',
878 'prefsnologintext' => 'Duheni me qenë <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} i kyçun]</span> për me i caktue parapëlqimet.',
879 'changepassword' => 'Ndërrimi i fjalëkalimit',
880 'prefs-skin' => 'Doka',
881 'skin-preview' => 'Parapâmja',
882 'prefs-math' => 'Formulë',
883 'datedefault' => "S'ka parapëlqim",
884 'prefs-datetime' => 'Data dhe ora',
885 'prefs-personal' => 'Profili i përdoruesit',
886 'prefs-rc' => 'Ndryshimet e freskëta',
887 'prefs-watchlist' => 'Lista e mbikëqyrjeve',
888 'prefs-watchlist-days' => 'Numri i ditëve me i tregue në listën e mbikëqyrjeve:',
889 'prefs-watchlist-days-max' => '(maksimalisht 7 ditë)',
890 'prefs-watchlist-edits' => 'Numri maksimal i ndryshimeve që tregohen në listën e zgjânueme të mbikëqyrjes:',
891 'prefs-watchlist-edits-max' => '(numri maksimal: 1000)',
892 'prefs-misc' => 'Të ndryshme',
893 'prefs-resetpass' => 'Ndryshimi i fjalëkalimit',
894 'prefs-email' => 'Opcionet për email',
895 'prefs-rendering' => 'Pâmja',
896 'saveprefs' => 'Regjistro',
897 'resetprefs' => 'Fshij ndryshimet e paruejtuna',
898 'restoreprefs' => 'Kthe tâna përcaktimet si në fillim',
899 'prefs-editing' => 'Tue redaktue',
900 'prefs-edit-boxsize' => 'Madhësia e dritares redaktuese.',
901 'rows' => 'Rreshta:',
902 'columns' => 'Kolona:',
903 'searchresultshead' => 'Kërkimi',
904 'resultsperpage' => 'Gjetje për faqe:',
905 'contextlines' => 'Rreshta për gjetje:',
906 'contextchars' => 'Konteksti për rresht:',
907 'stub-threshold' => 'Pragu për formatimin e <a href="#" class="stub">vegzave të cungueme</a> në (byte):',
908 'recentchangesdays' => 'Numri i ditëve për me i tregue te ndryshimet e freskëta:',
909 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})',
910 'recentchangescount' => 'Numri i redaktimeve me u tregue:',
911 'prefs-help-recentchangescount' => 'Kjo përfshin ndryshimet e freskëta, historikun e faqes dhe regjistrat.',
912 'savedprefs' => 'Parapëlqimet tueja janë ruejtë.',
913 'timezonelegend' => 'Zona kohore:',
914 'localtime' => 'Ora lokale:',
915 'timezoneuseserverdefault' => 'Përdor të paracaktuemen e serverit',
916 'timezoneuseoffset' => 'Tjetër (specifiko kcimin)',
917 'timezoneoffset' => 'Kcimi¹:',
918 'servertime' => 'Ora e serverit:',
919 'guesstimezone' => 'Mbush prej shfletuesit:',
920 'timezoneregion-africa' => 'Afrikë',
921 'timezoneregion-america' => 'Amerikë',
922 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik',
923 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
924 'timezoneregion-asia' => 'Azi',
925 'timezoneregion-atlantic' => 'Oqeani Atlantik',
926 'timezoneregion-australia' => 'Australi',
927 'timezoneregion-europe' => 'Europë',
928 'timezoneregion-indian' => 'Oqeani Indian',
929 'timezoneregion-pacific' => 'Oqeani Paqësor',
930 'allowemail' => 'Lejo emaila prej përdoruesve tjerë',
931 'prefs-searchoptions' => 'Opcionet e kërkimit',
932 'prefs-namespaces' => 'Hapësinat',
933 'defaultns' => 'Përndryshe kërko në këto hapësina:',
934 'default' => 'e paracaktueme',
935 'prefs-files' => 'Skedat',
936 'prefs-custom-css' => 'CSS i përpunuem',
937 'prefs-custom-js' => 'JavaScripti i përpunuem',
938 'prefs-reset-intro' => 'Mundeni me përdorë këtë faqe për me i kthy parapëlqimet tueja në ato të paracaktuemet e faqes.
939 Kjo nuk mundet me u zhbâ.',
940 'prefs-emailconfirm-label' => 'Konfirmimi i emailit:',
941 'youremail' => 'Adresa e email-it*',
942 'username' => 'Nofka e përdoruesit:',
943 'uid' => 'Nr. i identifikimit:',
944 'yourrealname' => 'Emri juej i vërtetë*',
945 'yourlanguage' => 'Ndërfaqja gjuhësore',
946 'yournick' => 'Nofka :',
947 'badsig' => 'Sintaksa e nënshkrimit asht e pavlefshme, kontrolloni HTML-n.',
948 'badsiglength' => 'Emri i zgjedhun asht shumë i gjatë; duhet me pas ma pak se $1 shkronja',
949 'yourgender' => 'Gjinia:',
950 'gender-unknown' => 'Pacaktue',
951 'gender-male' => 'Mashkull',
952 'gender-female' => 'Femën',
953 'prefs-help-gender' => 'Opcionale: përdoret për adresim korrekt në relacion me gjininë nga softwarei.
954 Kjo informatë del publike.',
955 'email' => 'Email',
956 'prefs-help-realname' => 'Emni i vërtetë âsht opcional.
957 Nëse zgjedhni me e dhânë, ky do të përdoret për me jua atribuue punën.',
958 'prefs-help-email' => 'Emaili âsht opcional, por mundëson që fjalëkalimi i ri me mujtë me ju dërgue me email nëse e harroni.
959 Mundeni me zgjedhe që të tjerët me ju kontaktue përmjet faqe së diskutimit pa e zbulue identitetin tuej të vërtetë.',
960 'prefs-help-email-required' => 'Adresa e emailit âsht e domosdoshme.',
961 'prefs-info' => 'Informatat bazike',
962 'prefs-i18n' => 'Internacionalizimi',
963
964 # Groups
965 'group-sysop' => 'Administruesit',
966
967 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administruesit',
968
969 # User rights log
970 'rightslog' => 'Regjsitri i tagrit të përdoruesve',
971
972 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
973 'action-edit' => 'redakto këtë faqe',
974
975 # Recent changes
976 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}',
977 'recentchanges' => 'Ndryshimet e fundit',
978 'recentchanges-legend' => 'Opcionet e ndryshimeve të reja',
979 'recentchanges-feed-description' => 'Përcjelli ndryshimet mâ të reja të këtij wiki në këtë feed.',
980 'rcnote' => "Mâ poshtë {{PLURAL:$1|âsht '''1''' ndryshim|janë '''$1''' ndryshimet e fundit}} në {{PLURAL:$2|ditën|'''$2''' ditët}} e fundit, prej $5, $4.",
981 'rclistfrom' => 'Trego ndryshimet e reja tue fillue prej $1',
982 'rcshowhideminor' => '$1 redaktimet e vogla',
983 'rcshowhidebots' => 'botat në $1',
984 'rcshowhideliu' => '$1 përdorues të kyçun',
985 'rcshowhideanons' => '$1 përdorues anonim',
986 'rcshowhidepatr' => '$1 redaktime të patrullueme',
987 'rcshowhidemine' => '$1 redaktimet e mija',
988 'rclinks' => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3',
989 'diff' => 'ndrysh',
990 'hist' => 'hist',
991 'hide' => 'msheh',
992 'show' => 'kallzo',
993 'minoreditletter' => 'v',
994 'newpageletter' => 'R',
995 'boteditletter' => 'b',
996 'rc-enhanced-expand' => 'Trego detajet (lyp JavaScript)',
997 'rc-enhanced-hide' => 'Mshef detajet',
998
999 # Recent changes linked
1000 'recentchangeslinked' => 'Ndryshimet fqinje',
1001 'recentchangeslinked-feed' => 'Ndryshimet fqinje',
1002 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ndryshimet fqinje',
1003 'recentchangeslinked-title' => 'Ndryshimet në lidhje me "$1"',
1004 'recentchangeslinked-summary' => "Kjo âsht nji listë e ndryshimeve të fundit në faqe që lidhen në artikullin e dhânë (apo që janë në kategorinë e dhânë).
1005 Faqet në [[Special:Watchlist|listën tuej të mbikëqyrjes]] janë '''të theksueme'''.",
1006 'recentchangeslinked-page' => 'Emni i faqes:',
1007 'recentchangeslinked-to' => 'Trego ndryshimet në faqet që lidhen në këtë faqe',
1008
1009 # Upload
1010 'upload' => 'Ngarkoni skeda',
1011 'uploadlogpage' => 'Regjistri i ngarkimeve',
1012 'uploadedimage' => 'ngarkue "[[$1]]"',
1013
1014 # File description page
1015 'file-anchor-link' => 'Figura',
1016 'filehist' => 'Historiku i dosjes',
1017 'filehist-help' => 'Kliko në datë/orë për me pa skedën si âsht dukë në atë kohë.',
1018 'filehist-current' => 'aktualisht',
1019 'filehist-datetime' => 'Data/Ora',
1020 'filehist-thumb' => 'Pamja e vogël',
1021 'filehist-thumbtext' => 'Pâmja e vogël e verzionit të $1',
1022 'filehist-user' => 'Përdoruesi',
1023 'filehist-dimensions' => 'Dimenzionet',
1024 'filehist-filesize' => 'Madhësia e figurës/skedës',
1025 'filehist-comment' => 'Koment',
1026 'imagelinks' => 'Vegzat e skedave',
1027 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|vegzat|$1 vegza}} në vijim lidhen me këtë skedë:',
1028 'sharedupload' => 'Kjo skedë âsht preh $1 dhe ka mundësi që përdoret prej projekteve tjera.',
1029 'uploadnewversion-linktext' => 'Ngarko verzion të ri të kësaj skede',
1030
1031 # File deletion
1032 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsyje tjera',
1033
1034 # MIME search
1035 'download' => 'shkarkim',
1036
1037 # Random page
1038 'randompage' => 'Artikull i rastit',
1039
1040 # Statistics
1041 'statistics' => 'Statistika',
1042
1043 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki',
1044
1045 # Miscellaneous special pages
1046 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
1047 'nlinks' => '$1 lidhje',
1048 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|antar|antarë}}',
1049 'prefixindex' => 'Tâna faqet me prefiks',
1050 'newpages' => 'Faqe të reja',
1051 'move' => 'Zhvendose',
1052 'movethispage' => 'Zhvendos këtë faqe',
1053 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e re 1|mâ të reja $1}}',
1054 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|mâ e vjetër 1|mâ të vjetra $1}}',
1055
1056 # Book sources
1057 'booksources' => 'Burime librash',
1058 'booksources-search-legend' => 'Kërkim në burime librash',
1059 'booksources-go' => 'Shko',
1060
1061 # Special:Log
1062 'log' => 'Regjistrat',
1063
1064 # Special:AllPages
1065 'allpages' => 'Tâna faqet',
1066 'alphaindexline' => '$1 deri në $2',
1067 'prevpage' => 'Faqja paraprake ($1)',
1068 'allpagesfrom' => 'Trego faqet tue fillue me:',
1069 'allpagesto' => 'Trego faqet që mbarojnë me:',
1070 'allarticles' => 'Tâna faqet',
1071 'allpagessubmit' => 'Shko',
1072
1073 # Special:Categories
1074 'categories' => 'Kategori',
1075
1076 # Special:LinkSearch
1077 'linksearch' => 'Vegzat e jashtme',
1078
1079 # Special:Log/newusers
1080 'newuserlogpage' => 'Regjistri i krijimit të përdoruesve',
1081 'newuserlog-create-entry' => 'Përdorues i ri',
1082
1083 # Special:ListGroupRights
1084 'listgrouprights-members' => '(lista e antarëve)',
1085
1086 # E-mail user
1087 'emailuser' => 'Email këtij përdoruesi',
1088
1089 # Watchlist
1090 'watchlist' => 'Mbikëqyrjet e mija',
1091 'mywatchlist' => 'Lista mbikqyrëse',
1092 'watchlistfor' => "(për '''$1''')",
1093 'addedwatch' => 'U shtu te lista mbikqyrëse',
1094 'addedwatchtext' => "Faqja \"[[:\$1]]\" iu shtue [[Special:Watchlist|listës suej të mbikëqyrjes]].
1095 Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe të faqes gjegjëse të diskutimit kanë me u listue këte, dhe faqja do të tregohet '''e theksueme''' në [[Special:RecentChanges|listën e ndryshimeve të fundit]] për me râ në sy.",
1096 'removedwatch' => 'U hjek nga lista mibkqyrëse',
1097 'removedwatchtext' => 'Faqja "[[:$1]]" âsht hjekë prej [[Special:Watchlist|listës së mbikëqyrjes]].',
1098 'watch' => 'Mbikqyre',
1099 'watchthispage' => 'Mbikëqyr këtë faqe',
1100 'unwatch' => 'Çmbikqyre',
1101 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 faqe|$1 faqe}} në listën tuej të mbikëqyrjes, pa i numrue faqet e diskutimit.',
1102 'wlshowlast' => 'Trego $1 orët $2 ditët $3 e fundit',
1103 'watchlist-options' => 'Opcionet e listës së mbikëqyrjes',
1104
1105 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1106 'watching' => 'Tuj mbikqyrë...',
1107 'unwatching' => 'Tuj çmbikqyrë...',
1108
1109 # Delete
1110 'deletepage' => 'Fshij faqen',
1111 'confirmdeletetext' => 'Jeni tue fshi nji faqe bashkë me krejt historikun e saj.
1112 Ju lutemi konfirmoni që kjo âsht ajo që deshtët me bâ, që i keni të njoftuna konsekuencat, dhe që këtë jeni tue e bâ në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politikat]].',
1113 'actioncomplete' => 'Veprimi u kry',
1114 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" âsht fshi.
1115 Shih $2 për regjistrin e fshimjeve të fundit.',
1116 'deletedarticle' => 'grisi "$1"',
1117 'dellogpage' => 'Regjistri i fshimjeve',
1118 'deletecomment' => 'Arsyeja e fshimjes:',
1119 'deleteotherreason' => 'Arsyet tjera/shtesë:',
1120 'deletereasonotherlist' => 'Arsye tjetër',
1121
1122 # Rollback
1123 'rollbacklink' => 'kthe mbrapsht',
1124
1125 # Protect
1126 'protectlogpage' => 'Regjistri i mbrojtjeve',
1127 'protectedarticle' => '"[[$1]]" i mbrojtun',
1128 'modifiedarticleprotection' => 'ndryshue nivelin e mbrojtjes të "[[$1]]"',
1129 'protect-legend' => 'Konfirmoni',
1130 'protectcomment' => 'Arsyja:',
1131 'protectexpiry' => 'Afáti',
1132 'protect_expiry_invalid' => 'Data e skadimit asht e pasaktë.',
1133 'protect_expiry_old' => 'Data e skadimit asht në kohën kalueme.',
1134 'protect-unchain' => 'Ndryshoje lejen e zhvendosjeve',
1135 'protect-text' => "Këtu muneni me shiku dhe me ndryshu nivelin e mbrojtjes për faqen '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1136 'protect-locked-access' => "Llogaria juej nuk ka privilegjet e nevojitme për me ndryshu nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqe janë '''$1''':",
1137 'protect-cascadeon' => 'Kjo faqe aktualisht âsht e mbrojtun sepse përfshihet në {{PLURAL:$1|faqen që ka|faqet, të cilat kanë}} mbrojtje të përfshimjes.
1138 Mundeni me ndryshue nivelin e mbrojtjes për këtë faqe, por kjo nuk ka me prekë mbrojtjen e përfshimjes.',
1139 'protect-default' => 'Lejo krejt përdoruesit',
1140 'protect-fallback' => 'Kushtëzo tagrin "$1"',
1141 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit e rij dhe të pakyçun',
1142 'protect-level-sysop' => 'Lejo veç administruesit',
1143 'protect-summary-cascade' => 'të mvaruna',
1144 'protect-expiring' => 'skadon me $1 (UTC)',
1145 'protect-cascade' => 'Mbrojtje e ndërlidhme - mbroj çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.',
1146 'protect-cantedit' => 'Nuk nuk muneni me ndryshu nivelin e mbrojtjes në kët faqe, sepse nuk keni leje.',
1147 'restriction-type' => 'Lejet:',
1148 'restriction-level' => 'Mbrojtjet:',
1149
1150 # Undelete
1151 'undeletelink' => 'shih/kthe',
1152 'undeleteviewlink' => 'shih',
1153 'undeletedarticle' => 'u rikthye "[[$1]]"',
1154
1155 # Namespace form on various pages
1156 'namespace' => 'Hapësira:',
1157 'invert' => 'inverzo zgjedhjen',
1158 'blanknamespace' => '(Artikujt)',
1159
1160 # Contributions
1161 'contributions' => 'Kontributet',
1162 'contributions-title' => 'Kontributet e përdoruesit në $1',
1163 'mycontris' => 'Redaktimet e mia',
1164 'contribsub2' => 'Për $1 ($2)',
1165 'uctop' => '(në krye)',
1166 'month' => 'Prej muejit (e mâ herët):',
1167 'year' => 'Prej vjetit (e mâ herët):',
1168
1169 'sp-contributions-newbies' => 'Trego sall kontributet e përdoruesve të rij',
1170 'sp-contributions-blocklog' => 'regjistri i bllokimeve',
1171 'sp-contributions-talk' => 'Diskuto',
1172 'sp-contributions-search' => 'Kërko te kontributet',
1173 'sp-contributions-username' => 'Adresa IP ose përdoruesi:',
1174 'sp-contributions-submit' => 'Kërko',
1175
1176 # What links here
1177 'whatlinkshere' => "Lidhjet k'tu",
1178 'whatlinkshere-title' => 'Faqe që lidhen me "$1"',
1179 'whatlinkshere-page' => 'Faqja:',
1180 'linkshere' => "Faqet e mâposhtme lidhen në '''[[:$1]]''':",
1181 'isredirect' => 'faqe përcjellëse',
1182 'istemplate' => 'përfshirë',
1183 'isimage' => 'vegëz në figurë',
1184 'whatlinkshere-prev' => '$1 {{PLURAL:$1|e përparme|të përparme}}',
1185 'whatlinkshere-next' => '$1 {{PLURAL:$1|e ardhshme|të ardhshme}}',
1186 'whatlinkshere-links' => '← lidhje',
1187 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 përcjelljet',
1188 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 përfshimjet',
1189 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 vegzat',
1190 'whatlinkshere-filters' => 'Filterat',
1191
1192 # Block/unblock
1193 'blockip' => 'Blloko përdoruesin',
1194 'ipboptions' => '2 orë:2 hours,1 ditë:1 day,3 ditë:3 days,1 javë:1 week,2 javë:2 weeks,1 muej:1 month,3 muej:3 months,6 muej:6 months,1 vjet:1 year,pa kufi:infinite',
1195 'ipblocklist' => 'Përdoruesit dhe adresat IP të bllokueme',
1196 'blocklink' => 'bllokoje',
1197 'unblocklink' => 'çblloko',
1198 'change-blocklink' => 'ndrro bllokun',
1199 'contribslink' => 'kontribute',
1200 'blocklogpage' => 'Regjistri i bllokimeve',
1201 'blocklogentry' => 'bllokue [[$1]] për kohëzgjatje prej $2 $3',
1202 'unblocklogentry' => 'zhbllokue $1',
1203 'block-log-flags-nocreate' => 'krijimi i llogarive âsht pamundësue',
1204
1205 # Move page
1206 'movepagetext' => "Me formularin e mâposhtëm mundeni me ndërrue titullin e faqes, tue zhvendos krejt historinë e saj te titulli i ri.
1207 Titulli i moçëm do të bâhet faqe përcjellëse në titullin e ri.
1208 Mundeni me i freskue automatikisht përcjelljet që tregojnë në titullin e kryehershëm.
1209 Nëse zgjedhni mos me i freskue, sigurohuni që i keni kontrollue [[Special:DoubleRedirects|përcjelljet e dyfishta]] apo [[Special:BrokenRedirects|të thyeme]].
1210 Ju jeni përgjegjës që vegzat të çojnë, atje ku duhet.
1211
1212 Vini re që faqja '''nuk''' do të zhvendoset nëse nji faqe me të njêjtin titull tashmâ ekziston, përveç nëse âsht e shprazët apo vetëm përcjellje dhe nuk ka historik të redaktimit.
1213 Kjo don me thânë që mundeni me ndërrue titullin e faqes mbrapsht që me e kthye ku ka qenë nëse keni bâ gabim, dhe që nuk mundeni me e mbishkrue nji faqe ekzistuese.
1214
1215 '''Kujdes!'''
1216 Kjo mundet me qenë ndryshim drastik dhe i papritun për nji faqe të popullarizueme;
1217 ju lutemi sigurohuni që i keni parasysh konsekuencat para se të vazhdoni.",
1218 'movepagetalktext' => "Faqja e diskutimit që lidhet me këtë faqe do të zhvendoset automatikisht '''përveç:'''
1219 *Nëse ekziston nji faqe e diskutimit nën titullin e ri, apo
1220 *E shêjoni të pazgjedhun kutinë e mâposhtme.
1221
1222 Në këto raste, duheni me i bashkue manualisht këto faqe nëse dëshironi.",
1223 'movearticle' => 'Zhvendose faqen',
1224 'newtitle' => 'Te titulli i ri',
1225 'move-watch' => 'Mbikqyre kët faqe',
1226 'movepagebtn' => 'Zhvendose faqen',
1227 'pagemovedsub' => 'Zhvendosja u kry',
1228 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" âsht zhvendosë te "$2"\'\'\'</big>',
1229 'articleexists' => 'Nji faqe me këtë titull tashmâ ekziston, apo keni zgjedhë nji titull të pavlefshëm.
1230 Ju lutemi zgjedhni nji titull tjetër.',
1231 'talkexists' => "'''Vetë faqja u zhvendos me sukses, por faqja e diskutimit nuk mujti me u zhvendosë sepse tashmâ ekziston te titulli i ri.
1232 Ju lutemi bashkoni manualisht.'''",
1233 'movedto' => 'zhvendosur te',
1234 'movetalk' => 'Zhvendos faqen gjegjëse të diskutimeve',
1235 '1movedto2' => '[[$1]] u zhvendos në [[$2]]',
1236 '1movedto2_redir' => '[[$1]] u zhvendos te [[$2]] përmjet përcjelljes',
1237 'movelogpage' => 'Regjistri i zhvendosjeve',
1238 'movereason' => 'Arsyja',
1239 'revertmove' => 'kthe mbrapsht',
1240
1241 # Export
1242 'export' => 'Eksporto faqet',
1243
1244 # Thumbnails
1245 'thumbnail-more' => 'Zmadho',
1246 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1',
1247
1248 # Tooltip help for the actions
1249 'tooltip-pt-userpage' => 'Faqja juej e përdoruesit',
1250 'tooltip-pt-mytalk' => 'Faqja juej e diskutimeve',
1251 'tooltip-pt-preferences' => 'Parapëlqimet tuaja',
1252 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuej.',
1253 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista e kontributeve tueja',
1254 'tooltip-pt-login' => 'Me hy brenda nuk asht e detyrueshme, po ká shumë përparësi.',
1255 'tooltip-pt-logout' => 'Dalje',
1256 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuto për përmbajtjen e faqes',
1257 'tooltip-ca-edit' => "Ju muneni me redaktue kët faqe. Përdorni butonin >>Trego parapamjen<< para se t'i kryni ndryshimet.",
1258 'tooltip-ca-addsection' => 'Nis nji sekcion të ri.',
1259 'tooltip-ca-viewsource' => 'Kjo faqe asht e mbrojtme. Ju muneni veç ta shikoni burimin e tekstit.',
1260 'tooltip-ca-history' => 'Verzionet e mâhershme të këtij artikulli',
1261 'tooltip-ca-protect' => 'Mbroje këtë faqe',
1262 'tooltip-ca-delete' => 'Fshije këtë faqe',
1263 'tooltip-ca-undelete' => 'Ktheji mbrapsht redaktimet e këtij artikulli para fshimjes',
1264 'tooltip-ca-move' => 'Zhvendose faqen',
1265 'tooltip-ca-watch' => 'Shtoje këtë faqe në lisën e mbikëqyrjes',
1266 'tooltip-ca-unwatch' => 'Hiqe këtë faqe prej listës së mbikëqyrjes',
1267 'tooltip-search' => 'Kërko në {{SITENAME}}',
1268 'tooltip-search-go' => 'Shko te faqja me emën të njêjtë nëse ekziston',
1269 'tooltip-search-fulltext' => 'Kërko faqet me këtë tekst',
1270 'tooltip-p-logo' => 'Shko te faqja kryesore',
1271 'tooltip-n-mainpage' => 'Shko te faqja kryesore',
1272 'tooltip-n-portal' => 'Rreth projektit, çka mundeni me bâ, ku gjinden gjânat.',
1273 'tooltip-n-currentevents' => 'Informacion mâ i thukët rreth ndodhive aktuale',
1274 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista e ndryshimeve të freskëta në wiki',
1275 'tooltip-n-randompage' => 'Shikoni nji artikull të rastit.',
1276 'tooltip-n-help' => 'Vendi ku mundeni me gjetë ndihmë.',
1277 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista e faqeve të wikit që lidhen këtu',
1278 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Ndryshimet e freskëta në faqet që lidhen nga kjo faqe',
1279 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed për këtë faqe',
1280 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed për këtë faqe',
1281 'tooltip-t-contributions' => 'Shiko listën e kontributeve të këtij përdoruesi',
1282 'tooltip-t-emailuser' => 'Dërgo email këtij përdoruesi',
1283 'tooltip-t-upload' => 'Ngarko skeda',
1284 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista e tâna faqeve speciale',
1285 'tooltip-t-print' => 'Verzioni për shtyp i kësaj faqeje',
1286 'tooltip-t-permalink' => 'Vegza e përhershme te ky verzion i faqes',
1287 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Shih përmbajtjen e atikullit',
1288 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Shih faqen e përdoruesit',
1289 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Shih faqen e mediave',
1290 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Kjo âsht faqe speciale. Nuk mundeni me redaktue këtë faqe',
1291 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Shih faqen e projektit',
1292 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Shih faqen e skedës',
1293 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Shih mesazhin e sistemit',
1294 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Shih stampën',
1295 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Shih faqen e ndihmës',
1296 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Shih faqen e kategorisë',
1297 'tooltip-minoredit' => 'Shêjoje si redaktim të vogël',
1298 'tooltip-save' => 'Rueji ndryshimet',
1299 'tooltip-preview' => 'Shih parapâmjen e ndryshimeve, ju lutemi përdoreni këtë para se me i ruejtë ndryshimet!',
1300 'tooltip-diff' => 'Trego ndryshimet që i keni bâ Ju në tekst.',
1301 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shih dallimet midis dy verzioneve të zgjedhuna të kësaj faqeje.',
1302 'tooltip-watch' => 'Mbikqyre këtë faqe',
1303 'tooltip-recreate' => 'Rikrijo faqen edhe nëse âsht fshi mâ herët',
1304 'tooltip-upload' => 'Nis ngarkimin',
1305 'tooltip-rollback' => '"Kthe mbrapa" i kthen mbrapsht redaktimet e faqes aktuale prej kontribuuesit të fundit me nji klik',
1306 'tooltip-undo' => '"Zhbâne" kthen mbrapsht këtë redaktim dhe çelë formularin e redaktimit në parapâmje.
1307 Lejon dhânien e arsyes në përmbledhje.',
1308
1309 # Stylesheets
1310 'common.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me u zbatue në tâna dukjet */',
1311 'standard.css' => '/* CSSi i vendosun këtu ka me i prekë përdoruesit e dukjes standarde */',
1312 'nostalgia.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Nostalgia */',
1313 'cologneblue.css' => '/* CSS i vendosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Cologne Blue */',
1314 'monobook.css' => '/* CSS i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Monobook */',
1315 'myskin.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Myskin */',
1316 'chick.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Chick */',
1317 'simple.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Simple */',
1318 'modern.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Modern */',
1319 'vector.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfrytëzuesit e dukjes Vector */',
1320 'print.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me e prekë pamjen e shtypjes */',
1321 'handheld.css' => '/* CSSi i vednosun këtu ka me i prekë shfletuesit mobil (të dorës) në dukje e konfigurueme në $wgHandheldStyle */',
1322
1323 # Scripts
1324 'common.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për të gjithë përdoruesit në secilën thirrje të faqes. */',
1325 'standard.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Standard */',
1326 'nostalgia.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Nostalgia */',
1327 'cologneblue.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Cologne Blue */',
1328 'monobook.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MonoBook */',
1329 'myskin.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen MySkin */',
1330 'chick.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Chick */',
1331 'simple.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Simple */',
1332 'modern.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Modern */',
1333 'vector.js' => '/* Çdo JavaScript këtu ka me u ngarkue për shfrytëzuesit që përdorin dukjen Vector */',
1334
1335 # Metadata
1336 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata nuk janë aktivizue në këtë server.',
1337 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata nuk janë aktivizue në këtë server.',
1338 'notacceptable' => 'Serveri i wikit nuk mundet me i ofrue të dhânat në formatin që kish mujtë me i lexue klienti juej.',
1339
1340 # Attribution
1341 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Përdorues|Përdorues}} anonim të {{SITENAME}}',
1342 'siteuser' => 'Përdoruesi $1 i {{SITENAME}}',
1343 'lastmodifiedatby' => 'Kjo faqe âsht redaktue së fundi me $2, $1 prej $3.',
1344 'othercontribs' => 'Bazue në punën e $1.',
1345 'others' => 'tjerët',
1346 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} $1',
1347 'creditspage' => 'Kreditat e faqes',
1348
1349 # Browsing diffs
1350 'previousdiff' => '← Redaktim mâ i vjetër',
1351 'nextdiff' => 'Redaktimi mâ i ri →',
1352
1353 # Media information
1354 'file-info-size' => '($1 × $2 pixela, madhësia e skedës: $3, tipi MIME: $4)',
1355 'file-nohires' => '<small>Rezolucioni i plotë.</small>',
1356 'svg-long-desc' => '(skeda SVG, $1 × $2 pixela, madhësia: $3)',
1357 'show-big-image' => 'Rezolucion i plotë',
1358 'show-big-image-thumb' => '<small>Madhësia e parapâmjes: $1 × $2 pixela</small>',
1359
1360 # Bad image list
1361 'bad_image_list' => 'Formati âsht si vijon:
1362
1363 Vetëm elementet listë (rreshtat që fillojnë me *) merren parasysh.
1364 Vegza e parë në rresht duhet me u lidhë në nji skedë të keqe.
1365 Krejt vegzat tjera në të njêjtin rresht do të konsiderohen si përjashtime, dmth. faqe ku skeda paraqitet mbrenda.',
1366
1367 /*
1368 Short names for language variants used for language conversion links.
1369 To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
1370 'variantname-zh-sg' => 'disable',
1371 Variants for Chinese language
1372 */
1373 'variantname-zh-hans' => 'hans',
1374 'variantname-zh-hant' => 'hant',
1375 'variantname-zh-cn' => 'cn',
1376 'variantname-zh-tw' => 'tw',
1377 'variantname-zh-hk' => 'hk',
1378 'variantname-zh-mo' => 'mo',
1379
1380 # Metadata
1381 'metadata' => 'Metadata',
1382 'metadata-help' => 'Kjo skedë përmban hollësira tjera të cilat munen qi jan shtue nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. Nëse se skeda asht ndryshue nga gjendja origjinale, disa hollësira munen mos me pasqyru skedën e tashme.',
1383 'metadata-expand' => 'Tregoji detajet',
1384 'metadata-collapse' => 'Mshefi detajet',
1385 'metadata-fields' => 'Fushat EXIF metadata që listohen në këtë mesazh do të përfshihen në faqen e figurës kur palohet tabela e metadatave.
1386 Tjerat kanë me mbetë të mshefuna.
1387 * make
1388 * model
1389 * datetimeoriginal
1390 * exposuretime
1391 * fnumber
1392 * isospeedratings
1393 * focallength',
1394
1395 # External editor support
1396 'edit-externally' => 'Ndryshoni kët figurë/skedë me një mjet të jashtëm',
1397 'edit-externally-help' => '(Shih [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors udhëzimet e instalimit] për mâ shumë informata)',
1398
1399 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1400 'watchlistall2' => 'krejt',
1401 'namespacesall' => 'krejt',
1402 'monthsall' => 'krejt',
1403
1404 # Watchlist editing tools
1405 'watchlisttools-view' => 'Shih ndryshimet relevante',
1406 'watchlisttools-edit' => 'Shih dhe redakto listën e mbikëqyrjes.',
1407 'watchlisttools-raw' => 'Redakto listën e mbikëqyrjes në kod',
1408
1409 # Special:SpecialPages
1410 'specialpages' => 'Faqet speciale',
1411
1412 );