8ea07099f7efbb34ac232b00debb4b225518d6bb
[lhc/web/wiklou.git] / languages / MessagesHe.php
1 <?php
2 /**
3 * Hebrew (עברית)
4 *
5 * @package MediaWiki
6 * @subpackage Language
7 *
8 * @author Rotem Dan (July 2003)
9 * @author Rotem Liss (March 2006 on)
10 */
11
12 $rtl = true;
13 $defaultUserOptionOverrides = array(
14 # Swap sidebar to right side by default
15 'quickbar' => 2,
16 );
17 $linkTrail = '/^([a-zא-ת]+)(.*)$/sDu';
18 $fallback8bitEncoding = "windows-1255";
19
20 $skinNames = array(
21 "standard" => "רגיל",
22 "nostalgia" => "נוסטלגי",
23 "cologneblue" => "מים כחולים",
24 "davinci" => "דה־וינצ'י",
25 "simple" => "פשוט",
26 "mono" => "מונו",
27 "monobook" => "מונובוק",
28 "myskin" => "הרקע שלי",
29 "chick" => "צ'יק"
30 );
31
32 $quickbarSettings = array(
33 "ללא", "קבוע משמאל", "קבוע מימין", "צף משמאל", "צף מימין"
34 );
35
36 $dateFormats = array(
37 'mdy time' => 'H:i',
38 'mdy date' => 'xg j, Y',
39 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
40
41 'dmy time' => 'H:i',
42 'dmy date' => 'j xg Y',
43 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
44
45 'ymd time' => 'H:i',
46 'ymd date' => 'Y xg j',
47 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
48
49 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
50 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
51 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
52 );
53
54 $bookstoreList = array(
55 "מיתוס" => "http://www.mitos.co.il/",
56 "iBooks" => "http://www.ibooks.co.il/",
57 "Barnes & Noble" => "http://search.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=\$1",
58 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=\$1"
59 );
60
61 $magicWords = array(
62 'redirect' => array( 0, '#הפניה', '#REDIRECT' ),
63 'notoc' => array( 0, '__ללא_תוכן_עניינים__', '__ללא_תוכן__', '__NOTOC__' ),
64 'nogallery' => array( 0, '__ללא_גלריה__', '__NOGALLERY__' ),
65 'forcetoc' => array( 0, '__חייב_תוכן_עניינים__', '__חייב_תוכן__', '__FORCETOC__' ),
66 'toc' => array( 0, '__תוכן_עניינים__', '__תוכן__', '__TOC__' ),
67 'noeditsection' => array( 0, '__ללא_עריכה__', '__NOEDITSECTION__' ),
68 'start' => array( 0, '__התחלה__', '__START__' ),
69 'currentmonth' => array( 1, 'חודש נוכחי', 'CURRENTMONTH' ),
70 'currentmonthname' => array( 1, 'שם חודש נוכחי', 'CURRENTMONTHNAME' ),
71 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'שם חודש נוכחי קניין', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
72 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'קיצור חודש נוכחי', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
73 'currentday' => array( 1, 'יום נוכחי', 'CURRENTDAY' ),
74 'currentday2' => array( 1, 'יום נוכחי 2', 'CURRENTDAY2' ),
75 'currentdayname' => array( 1, 'שם יום נוכחי', 'CURRENTDAYNAME' ),
76 'currentyear' => array( 1, 'שנה נוכחית', 'CURRENTYEAR' ),
77 'currenttime' => array( 1, 'שעה נוכחית', 'CURRENTTIME' ),
78 'currenthour' => array( 1, 'שעות נוכחיות', 'CURRENTHOUR' ),
79 'localmonth' => array( 1, 'חודש מקומי', 'LOCALMONTH' ),
80 'localmonthname' => array( 1, 'שם חודש מקומי', 'LOCALMONTHNAME' ),
81 'localmonthnamegen' => array( 1, 'שם חודש מקומי קניין', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
82 'localmonthabbrev' => array( 1, 'קיצור חודש מקומי', 'LOCALMONTHABBREV' ),
83 'localday' => array( 1, 'יום מקומי', 'LOCALDAY' ),
84 'localday2' => array( 1, 'יום מקומי 2', 'LOCALDAY2' ),
85 'localdayname' => array( 1, 'שם יום מקומי', 'LOCALDAYNAME' ),
86 'localyear' => array( 1, 'שנה מקומית', 'LOCALYEAR' ),
87 'localtime' => array( 1, 'שעה מקומית', 'LOCALTIME' ),
88 'localhour' => array( 1, 'שעות מקומיות', 'LOCALHOUR' ),
89 'numberofpages' => array( 1, 'מספר דפים כולל', 'מספר דפים', 'NUMBEROFPAGES' ),
90 'numberofarticles' => array( 1, 'מספר ערכים', 'NUMBEROFARTICLES' ),
91 'numberoffiles' => array( 1, 'מספר קבצים', 'NUMBEROFFILES' ),
92 'numberofusers' => array( 1, 'מספר משתמשים', 'NUMBEROFUSERS' ),
93 'pagename' => array( 1, 'שם הדף', 'PAGENAME' ),
94 'pagenamee' => array( 1, 'שם הדף מקודד', 'PAGENAMEE' ),
95 'namespace' => array( 1, 'מרחב השם', 'NAMESPACE' ),
96 'namespacee' => array( 1, 'מרחב השם מקודד', 'NAMESPACEE' ),
97 'talkspace' => array( 1, 'מרחב השיחה', 'TALKSPACE' ),
98 'talkspacee' => array( 1, 'מרחב השיחה מקודד', 'TALKSPACEE' ),
99 'subjectspace' => array( 1, 'מרחב הנושא', 'מרחב הערכים', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
100 'subjectspacee' => array( 1, 'מרחב הנושא מקודד', 'מרחב הערכים מקודד', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
101 'fullpagename' => array( 1, 'שם הדף המלא', 'FULLPAGENAME' ),
102 'fullpagenamee' => array( 1, 'שם הדף המלא מקודד', 'FULLPAGENAMEE' ),
103 'subpagename' => array( 1, 'שם דף המשנה', 'SUBPAGENAME' ),
104 'subpagenamee' => array( 1, 'שם דף המשנה מקודד', 'SUBPAGENAMEE' ),
105 'basepagename' => array( 1, 'שם דף הבסיס', 'BASEPAGENAME' ),
106 'basepagenamee' => array( 1, 'שם דף הבסיס מקודד', 'BASEPAGENAMEE' ),
107 'talkpagename' => array( 1, 'שם דף השיחה', 'TALKPAGENAME' ),
108 'talkpagenamee' => array( 1, 'שם דף השיחה מקודד', 'TALKPAGENAMEE' ),
109 'subjectpagename' => array( 1, 'שם דף הנושא', 'שם הערך', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
110 'subjectpagenamee' => array( 1, 'שם דף הנושא מקודד', 'שם הערך מקודד', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
111 'msg' => array( 0, 'הכללה:', 'MSG:' ),
112 'subst' => array( 0, 'ס:', 'SUBST:' ),
113 'msgnw' => array( 0, 'הכללת מקור', 'MSGNW:' ),
114 'end' => array( 0, '__סוף__', '__END__' ),
115 'img_thumbnail' => array( 1, 'ממוזער', 'thumbnail', 'thumb' ),
116 'img_manualthumb' => array( 1, 'ממוזער=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1'),
117 'img_right' => array( 1, 'ימין', 'right' ),
118 'img_left' => array( 1, 'שמאל', 'left' ),
119 'img_none' => array( 1, 'ללא', 'none' ),
120 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1px' ),
121 'img_center' => array( 1, 'מרכז', 'center', 'centre' ),
122 'img_framed' => array( 1, 'ממוסגר', 'מסגרת', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
123 'img_page' => array( 1, 'דף=$1', 'דף $1', 'page=$1', 'page $1' ),
124 'int' => array( 0, 'הודעה:', 'INT:' ),
125 'sitename' => array( 1, 'שם האתר', 'SITENAME' ),
126 'ns' => array( 0, 'מרחב שם:', 'NS:' ),
127 'localurl' => array( 0, 'כתובת יחסית:', 'LOCALURL:' ),
128 'localurle' => array( 0, 'כתובת יחסית מקודד:', 'LOCALURLE:' ),
129 'server' => array( 0, 'כתובת השרת', 'שרת', 'SERVER' ),
130 'servername' => array( 0, 'שם השרת', 'SERVERNAME' ),
131 'scriptpath' => array( 0, 'נתיב הקבצים', 'SCRIPTPATH' ),
132 'grammar' => array( 0, 'דקדוק:', 'GRAMMAR:' ),
133 'notitleconvert' => array( 0, '__ללא_המרת_כותרת__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__'),
134 'nocontentconvert' => array( 0, '__ללא_המרת_תוכן__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__'),
135 'currentweek' => array( 1, 'שבוע נוכחי', 'CURRENTWEEK' ),
136 'currentdow' => array( 1, 'מספר יום נוכחי', 'CURRENTDOW' ),
137 'localweek' => array( 1, 'שבוע מקומי', 'LOCALWEEK' ),
138 'localdow' => array( 1, 'מספר יום מקומי', 'LOCALDOW' ),
139 'revisionid' => array( 1, 'מזהה גרסה', 'REVISIONID' ),
140 'plural' => array( 0, 'רבים:', 'PLURAL:' ),
141 'fullurl' => array( 0, 'כתובת מלאה:', 'FULLURL:' ),
142 'fullurle' => array( 0, 'כתובת מלאה מקודד:', 'FULLURLE:' ),
143 'lcfirst' => array( 0, 'אות ראשונה קטנה:', 'LCFIRST:' ),
144 'ucfirst' => array( 0, 'אות ראשונה גדולה:', 'UCFIRST:' ),
145 'lc' => array( 0, 'אותיות קטנות:', 'LC:' ),
146 'uc' => array( 0, 'אותיות גדולות:', 'UC:' ),
147 'raw' => array( 0, 'ללא עיבוד:', 'RAW:' ),
148 'displaytitle' => array( 1, 'כותרת תצוגה', 'DISPLAYTITLE' ),
149 'rawsuffix' => array( 1, 'ללא פסיק', 'R' ),
150 'newsectionlink' => array( 1, '__יצירת_הערה__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
151 'currentversion' => array( 1, 'גרסה נוכחית', 'CURRENTVERSION' ),
152 'urlencode' => array( 0, 'נתיב מקודד:', 'URLENCODE:' ),
153 'anchorencode' => array( 0, 'עוגן מקודד:', 'ANCHORENCODE' ),
154 'currenttimestamp' => array( 1, 'זמן נוכחי', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
155 'localtimestamp' => array( 1, 'זמן מקומי', 'LOCALTIMESTAMP' ),
156 'directionmark' => array( 1, 'סימן כיווניות', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
157 'language' => array( 0, '#שפה:', '#LANGUAGE:' ),
158 'contentlanguage' => array( 1, 'שפת תוכן', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
159 'pagesinnamespace' => array( 1, 'דפים במרחב השם:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
160 'numberofadmins' => array( 1, 'מספר מפעילים', 'NUMBEROFADMINS' ),
161 'formatnum' => array( 0, 'עיצוב מספר', 'FORMATNUM' ),
162 'padleft' => array( 0, 'ריפוד משמאל', 'PADLEFT' ),
163 'padright' => array( 0, 'ריפוד מימין', 'PADRIGHT' ),
164 );
165
166 $namespaceNames = array(
167 NS_MEDIA => "מדיה",
168 NS_SPECIAL => "מיוחד",
169 NS_MAIN => "",
170 NS_TALK => "שיחה",
171 NS_USER => "משתמש",
172 NS_USER_TALK => "שיחת_משתמש",
173 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
174 NS_PROJECT_TALK => "שיחת_$1",
175 NS_IMAGE => "תמונה",
176 NS_IMAGE_TALK => "שיחת_תמונה",
177 NS_MEDIAWIKI => "מדיה_ויקי",
178 NS_MEDIAWIKI_TALK => "שיחת_מדיה_ויקי",
179 NS_TEMPLATE => "תבנית",
180 NS_TEMPLATE_TALK => "שיחת_תבנית",
181 NS_HELP => "עזרה",
182 NS_HELP_TALK => "שיחת_עזרה",
183 NS_CATEGORY => "קטגוריה",
184 NS_CATEGORY_TALK => "שיחת_קטגוריה",
185 );
186
187
188 $messages = array(
189
190 # User preference toggles
191 "tog-underline" => "סמן קישורים בקו תחתי",
192 "tog-highlightbroken" => 'סמן קישורים לדפים שלא נכתבו <a href="" class="new">כך</a> (או: כך<a href="" class="new">?</a>))',
193 "tog-justify" => "ישר פסקאות",
194 "tog-hideminor" => "הסתר שינויים משניים ברשימת השינויים האחרונים",
195 "tog-extendwatchlist" => "הרחב את רשימת המעקב כך שתציג את כל השינויים המתאימים (אחרת: את השינוי האחרון בכל דף בלבד)",
196 "tog-usenewrc" => "רשימת שינויים אחרונים משופרת (JavaScript)",
197 "tog-numberheadings" => "מספר כותרות אוטומטית",
198 "tog-showtoolbar" => "הצג את סרגל העריכה",
199 "tog-editondblclick" => "ערוך דפים בלחיצה כפולה (JavaScript)",
200 "tog-editsection" => "הפעל עריכת פסקאות באמצעות קישורים מהצורה [עריכה]",
201 "tog-editsectiononrightclick" => "הפעל עריכת פסקאות על־ידי לחיצה ימנית<br />על כותרות הפסקאות (JavaScript)",
202 "tog-showtoc" => "הצג תוכן עניינים<br />(עבור דפים עם יותר מ־3 כותרות)",
203 "tog-rememberpassword" => "זכור את הסיסמה שלי בפעמים הבאות",
204 "tog-editwidth" => "תיבת העריכה ברוחב מלא",
205 "tog-watchcreations" => "עקוב אחרי דפים שיצרתי",
206 "tog-watchdefault" => "עקוב אחרי דפים שערכתי",
207 "tog-minordefault" => "הגדר כל פעולת עריכה כמשנית אם לא צויין אחרת",
208 "tog-previewontop" => "הצג תצוגה מקדימה לפני תיבת העריכה (או: אחריה)",
209 "tog-previewonfirst" => "הצג תצוגה מקדימה בעריכה ראשונה",
210 "tog-nocache" => "נטרל משיכת דפים מזכרון המטמון שבשרת",
211 "tog-enotifwatchlistpages" => 'שלח לי דוא"ל כאשר נעשה שינוי בדפים הנצפים על־ידי',
212 "tog-enotifusertalkpages" => 'שלח לי דוא"ל כאשר נעשה שינוי בדף שיחת המשתמש שלי',
213 "tog-enotifminoredits" => 'שלח לי דוא"ל גם על עריכות משניות של דפים',
214 "tog-enotifrevealaddr" => 'חשוף את כתובת הדוא"ל שלי בהודעות דואר',
215 "tog-shownumberswatching" => "הצג את מספר המשתמשים הצופים בדף",
216 "tog-fancysig" => "הצג חתימה מסוגננת",
217 "tog-externaleditor" => "השתמש בעורך חיצוני כברירת מחדל",
218 "tog-externaldiff" => "השתמש בתוכנת השוואת הגרסאות החיצונית כברירת מחדל",
219 "tog-showjumplinks" => 'אפשר קישורי נגישות מסוג "קפוץ אל"',
220 "tog-uselivepreview" => "השתמש בתצוגה מקדימה חיה (JavaScript) (ניסיוני)",
221 "tog-autopatrol" => "סמן את העריכות שלי כבדוקות",
222 "tog-forceeditsummary" => "הזהר אותי כשאני מכניס תקציר עריכה ריק",
223 "tog-watchlisthideown" => "הסתר עריכות שלי ברשימת המעקב",
224 "tog-watchlisthidebots" => "הסתר בוטים ברשימת המעקב",
225
226 "underline-always" => "תמיד",
227 "underline-never" => "אף פעם",
228 "underline-default" => "ברירת מחדל של הדפדפן",
229
230 "skinpreview" => "(תצוגה מקדימה)",
231
232 # Dates
233 "sunday" => "ראשון",
234 "monday" => "שני",
235 "tuesday" => "שלישי",
236 "wednesday" => "רביעי",
237 "thursday" => "חמישי",
238 "friday" => "שישי",
239 "saturday" => "שבת",
240 "sun" => "ראש'",
241 "mon" => "שני",
242 "tue" => "שלי'",
243 "wed" => "רבי'",
244 "thu" => "חמי'",
245 "fri" => "שיש'",
246 "sat" => "שבת",
247 "january" => "ינואר",
248 "february" => "פברואר",
249 "march" => "מרץ",
250 "april" => "אפריל",
251 "may_long" => "מאי",
252 "june" => "יוני",
253 "july" => "יולי",
254 "august" => "אוגוסט",
255 "september" => "ספטמבר",
256 "october" => "אוקטובר",
257 "november" => "נובמבר",
258 "december" => "דצמבר",
259 "january-gen" => "בינואר",
260 "february-gen" => "בפברואר",
261 "march-gen" => "במרץ",
262 "april-gen" => "באפריל",
263 "may-gen" => "במאי",
264 "june-gen" => "ביוני",
265 "july-gen" => "ביולי",
266 "august-gen" => "באוגוסט",
267 "september-gen" => "בספטמבר",
268 "october-gen" => "באוקטובר",
269 "november-gen" => "בנובמבר",
270 "december-gen" => "בדצמבר",
271 "jan" => "ינו'",
272 "feb" => "פבר'",
273 "mar" => "מרץ",
274 "apr" => "אפר'",
275 "may" => "מאי",
276 "jun" => "יוני",
277 "jul" => "יולי",
278 "aug" => "אוג'",
279 "sep" => "ספט'",
280 "oct" => "אוק'",
281 "nov" => "נוב'",
282 "dec" => "דצמ'",
283
284 # Bits of text used by many pages
285 "categories" => "{{plural:$1|קטגוריה|קטגוריות}}",
286 "category_header" => 'דפים בקטגוריה "$1"',
287 "subcategories" => "קטגוריות משנה",
288
289 "mainpage" => "עמוד ראשי",
290 "mainpagetext" => "'''תוכנת מדיה־ויקי הותקנה בהצלחה.'''",
291 "mainpagedocfooter" => "היעזרו ב[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents מדריך למשתמש] למידע על שימוש בתוכנת הוויקי.
292
293 == קישורים שימושיים ==
294 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings רשימת ההגדרות]
295 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ שאלות נפוצות]
296 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce רשימת התפוצה על השקת גרסאות]",
297
298 "portal" => "שער הקהילה",
299 "portal-url" => "{{ns:project}}:שער הקהילה",
300 "about" => "אודות",
301 "aboutsite" => "אודות {{SITENAME}}",
302 "aboutpage" => "{{ns:project}}:אודות",
303 "article" => "דף תוכן",
304 "help" => "עזרה",
305 "helppage" => "{{ns:project}}:עזרה",
306 "bugreports" => "דיווח על באגים",
307 "bugreportspage" => "{{ns:project}}:דיווח על באגים",
308 "sitesupport" => "תרומות",
309 "sitesupport-url" => "{{ns:project}}:תרומות",
310 "faq" => "שאלות ותשובות",
311 "faqpage" => "{{ns:project}}:שאלות ותשובות",
312 "edithelp" => "עזרה לעריכה",
313 "newwindow" => "(נפתח בחלון חדש)",
314 "edithelppage" => "{{ns:project}}:איך לערוך דף",
315 "cancel" => "בטל / צא",
316 "qbfind" => "חיפוש",
317 "qbbrowse" => "דפדוף",
318 "qbedit" => "עריכה",
319 "qbpageoptions" => "אפשרויות דף",
320 "qbpageinfo" => "מידע על הדף",
321 "qbmyoptions" => "האפשרויות שלי",
322 "qbspecialpages" => "דפים מיוחדים",
323 "moredotdotdot" => "עוד…",
324 "mypage" => "הדף שלי",
325 "mytalk" => "דף השיחה שלי",
326 "anontalk" => "השיחה עבור IP זה",
327 "navigation" => "ניווט",
328
329 # Metadata in edit box
330 "metadata_help" => "Metadata (ראו [[{{ns:project}}:Metadata]] למידע נוסף):",
331
332 "currentevents" => "אקטואליה",
333 "currentevents-url" => "אקטואליה",
334
335 "disclaimers" => "הבהרה משפטית",
336 "disclaimerpage" => "{{ns:project}}:הבהרה משפטית",
337 "privacy" => "מדיניות הפרטיות",
338 "privacypage" => "{{ns:project}}:מדיניות הפרטיות",
339 "errorpagetitle" => "שגיאה",
340 "returnto" => "חזרו לדף $1.",
341 "tagline" => "מתוך {{SITENAME}}",
342 "help" => "עזרה",
343 "search" => "חיפוש",
344 "searchbutton" => "חיפוש",
345 "go" => "עבור",
346 "history" => "היסטוריית הדף",
347 "history_short" => "היסטוריה",
348 "updatedmarker" => "עודכן מאז ביקורך האחרון",
349 "info_short" => "מידע",
350 "printableversion" => "גרסת הדפסה",
351 "permalink" => "קישור קבוע",
352 "print" => "גרסה להדפסה",
353 "edit" => "עריכה",
354 "editthispage" => "ערכו דף זה",
355 "delete" => "מחק",
356 "deletethispage" => "מחקו דף זה",
357 "undelete_short" => "שחזר {{plural:$1|עריכה אחת|$1 עריכות}}",
358 "protect" => "הגן",
359 "protectthispage" => "הגנו על דף זה",
360 "unprotect" => "הסר הגנה",
361 "unprotectthispage" => "הסירו הגנה מדף זה",
362 "newpage" => "דף חדש",
363 "talkpage" => "שוחחו על דף זה",
364 "specialpage" => "דף מיוחד",
365 "personaltools" => "כלים אישיים",
366 "postcomment" => "הוסף הערה לדף השיחה",
367 "articlepage" => "צפו בדף התוכן",
368 "talk" => "שיחה",
369 "views" => "צפיות",
370 "toolbox" => "תיבת כלים",
371 "userpage" => "צפו בדף המשתמש",
372 "projectpage" => "צפו בדף המיזם",
373 "imagepage" => "צפו בדף התמונה",
374 "mediawikipage" => "צפו בדף ההודעה",
375 "templatepage" => "צפו בדף התבנית",
376 "viewhelppage" => "צפו בדף העזרה",
377 "categorypage" => "צפו בדף הקטגוריה",
378 "viewtalkpage" => "צפו בדף השיחה",
379 "otherlanguages" => "שפות אחרות",
380 "redirectedfrom" => "(הופנה מהדף $1)",
381 "autoredircomment" => "הפניה לדף [[$1]]",
382 "redirectpagesub" => "דף הפניה",
383 "lastmodifiedat" => "שונה לאחרונה ב־$2, $1.",
384 "viewcount" => "דף זה נצפה {{plural:$1|פעם אחת|$1 פעמים|פעמיים}}.",
385 "copyright" => "התוכן מוגש בכפוף ל־$1.<br /> בעלי זכויות היוצרים מפורטים בהיסטוריית השינויים של הדף.",
386 "protectedpage" => "דף מוגן",
387 "jumpto" => "קפיצה אל:",
388 "jumptonavigation" => "ניווט",
389 "jumptosearch" => "חיפוש",
390
391 "badaccess" => "שגיאה בהרשאות",
392 "badaccess-group0" => "אינכם מורשים לבצע את הפעולה שביקשתם.",
393 "badaccess-group1" => "הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים בקבוצה $1.",
394 "badaccess-group2" => "הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים באחת הקבוצות $1.",
395 "badaccess-groups" => "הפעולה שביקשתם לבצע מוגבלת למשתמשים באחת הקבוצות $1.",
396
397 "versionrequired" => "נדרשת גרסה $1 של מדיה־ויקי",
398 "versionrequiredtext" => 'גרסה $1 של מדיה־ויקי נדרשת לשימוש בדף זה.
399
400 למידע נוסף, ראו [[{{ns:special}}:Version]].',
401
402 "ok" => "אישור",
403 "pagetitle" => "$1 – {{SITENAME}}",
404 "retrievedfrom" => '<br /><span style="font-size: smaller;">מקור: $1</span>',
405 "youhavenewmessages" => "יש לכם $1 ($2).",
406 "newmessageslink" => "הודעות חדשות",
407 "newmessagesdifflink" => "השוואה לגרסה הקודמת",
408 "editsection" => "עריכה",
409 "editold" => "עריכה",
410 "editsectionhint" => "עריכת פסקה: $1",
411 "toc" => "תוכן עניינים",
412 "showtoc" => "הראה",
413 "hidetoc" => "הסתר",
414 "thisisdeleted" => "הציגו או שחזרו $1?",
415 "viewdeleted" => "הציגו $1?",
416 "restorelink" => "{{plural:$1|גרסה מחוקה אחת|$1 גרסאות מחוקות}}",
417 "feedlinks" => "הזנה:",
418 "feed-invalid" => "סוג הזנת המנוי שגוי.",
419
420 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
421 "nstab-main" => "דף תוכן",
422 "nstab-user" => "דף משתמש",
423 "nstab-media" => "מדיה",
424 "nstab-special" => "מיוחד",
425 "nstab-project" => "דף מיזם",
426 "nstab-image" => "תמונה",
427 "nstab-mediawiki" => "הודעה",
428 "nstab-template" => "תבנית",
429 "nstab-help" => "עזרה",
430 "nstab-category" => "קטגוריה",
431
432 # Main script and global functions
433 "nosuchaction" => "אין פעולה כזו",
434 "nosuchactiontext" => "מערכת מדיה־ויקי אינה מכירה את הפעולה המצויינת בכתובת ה־URL של הדף.",
435 "nosuchspecialpage" => "אין דף מיוחד בשם זה",
436 "nospecialpagetext" => "ביקשת דף מיוחד שאינו מוכר למערכת מדיה־ויקי.",
437
438 # General errors
439 "error" => "שגיאה",
440 "databaseerror" => "שגיאת בסיס־נתונים",
441 "dberrortext" => '<p><b>ארעה שגיאת תחביר בשאילתה לבסיס הנתונים</b>.</p>
442 <p>שגיאה זו יכולה להיות תוצאה של שאילתת חיפוש בלתי חוקית, או שהיא עלולה להעיד על באג במערכת מדיה־ויקי.</p>
443 <table class="toccolours"
444 <tr>
445 <th colspan="2" style="background-color: #F8F8F8; text-align: center;">מידע על השגיאה</th>
446 </tr>
447 <tr>
448 <td>השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס הנתונים היתה:</td>
449 <td style="direction: ltr;">$1</td>
450 </tr>
451 <tr>
452 <td>הפונקציה הקוראת היתה:</td>
453 <td style="direction: ltr;">$2</td>
454 </tr>
455 <tr>
456 <td>הודעת השגיאה שהוחזרה על־ידי בסיס הנתונים:</td>
457 <td style="direction: ltr;">$3: $4</td>
458 </tr>
459 </table>',
460 "dberrortextcl" => '<p><b>ארעה שגיאת תחביר בשאילתה לבסיס הנתונים</b>.</p>
461 <table class="toccolours"
462 <tr>
463 <th colspan="2" style="background-color: #F8F8F8; text-align: center;">מידע על השגיאה</th>
464 </tr>
465 <tr>
466 <td>השאילתה האחרונה שבוצעה לבסיס הנתונים היתה:</td>
467 <td style="direction: ltr;">$1</td>
468 </tr>
469 <tr>
470 <td>הפונקציה הקוראת היתה:</td>
471 <td style="direction: ltr;">$2</td>
472 </tr>
473 <tr>
474 <td>הודעת השגיאה שהוחזרה על־ידי בסיס הנתונים:</td>
475 <td style="direction: ltr;">$3: $4</td>
476 </tr>
477 </table>',
478 "noconnect" => "ניסיון ההתחברות לבסיס הנתונים על $1 לא הצליח",
479 "nodb" => "לא ניתן לבחור את בסיס הנתונים $1",
480 "cachederror" => "להלן מוצג עותק גיבוי (Cache), שכנראה איננו עדכני, של הדף המבוקש.",
481 "laggedslavemode" => "אזהרה: הדף עשוי שלא להכיל עדכונים אחרונים.",
482 "readonly" => "בסיס הנתונים נעול",
483 "enterlockreason" => "הזינו סיבה לנעילת בסיס הנתונים, כולל הערכה לגבי מועד שחרור הנעילה.",
484 "readonlytext" => "בסיס נתונים זה של האתר נעול ברגע זה לצורך הזנת נתונים ושינויים. ככל הנראה מדובר בתחזוקה שוטפת, שלאחריה יחזור האתר לפעולתו הרגילה.
485
486 המפתח שנעל את בסיס הנתונים סיפק את ההסבר הבא: $1",
487 "missingarticle" => 'בסיס הנתונים לא מצא את הטקסט של הדף שהוא היה אמור למצוא, בשם "$1".
488
489 הדבר נגרם בדרך כלל באמצעות קישור ישן להשוואת גרסאות או גרסה קודמת של דף שנמחק.
490
491 אם זה אינו המקרה, כנראה שמצאת באג בתוכנה.
492
493 אנא דווח על כך למפתח תוך שמירת פרטי כתובת ה־URL.',
494 "readonly_lag" => "בסיס הנתונים ננעל אוטומטית כדי לאפשר לבסיסי הנתונים המשניים להתעדכן מהבסיס הראשי.",
495 "internalerror" => "שגיאה פנימית",
496 "filecopyerror" => 'העתקת "$1" ל־"$2" לא הצליחה.',
497 "filerenameerror" => 'שינוי השם של "$1" ל-"$2" לא הצליח.',
498 "filedeleteerror" => 'מחיקת "$1" לא הצליחה.',
499 "filenotfound" => 'הקובץ "$1" לא נמצא.',
500 "unexpected" => 'ערך לא צפוי: "$1"="$2"',
501 "formerror" => "שגיאה: לא יכול לשלוח טופס.",
502 "badarticleerror" => "לא ניתן לבצע פעולה זו בדף זה.",
503 "cannotdelete" => "מחיקת הדף או התמונה לא הצליחה. (יתכן שהוא נמחק כבר על־ידי מישהו אחר.)",
504 "badtitle" => "כותרת שגויה",
505 "badtitletext" => "כותרת הדף המבוקש הייתה לא־חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי.",
506 "perfdisabled" => "שירות זה הופסק זמנית בכדי לא לפגוע בביצועי המערכת. עמכם הסליחה!",
507 "perfdisabledsub" => "מוצג להלן עותק שמור של דף מ־$1:",
508 "perfcached" => "המידע הבא הוא עותק שמור של המידע, ועשוי שלא להיות מעודכן.",
509 "perfcachedts" => "המידע הבא הוא עותק שמור של המידע, שעודכן לאחרונה ב־$1.",
510 "wrong_wfQuery_params" => "הפרמטרים שהוזנו ל־wfQuery() אינם נכונים:<br />
511 פונקציה: $1<br />
512 שאילתה: $2",
513 "viewsource" => "הצג מקור",
514 "viewsourcefor" => "לדף $1",
515 "protectedtext" => "דף זה הינו '''דף מוגן''' ולא ניתן לערוך אותו. ישנן מספר סיבות אפשריות להגנה כזו.
516
517 באפשרותכם לצפות בטקסט המקור של הדף, ואף להעתיקו:",
518 "protectedinterface" => "דף זה הוא אחד מסדרת דפים המספקים הודעות מערכת לתוכנה, ונעול לעריכה למפעילי מערכת בלבד כדי למנוע השחתות של ההודעות.",
519 "editinginterface" => "'''אזהרה:''' דף זה הוא אחד מסדרת דפים המספקים הודעות מערכת לתוכנה. שינויים בדף זה ישנו את הודעת המערכת לכל המשתמשים האחרים.",
520 "sqlhidden" => "(שאילתת ה־SQL מוסתרת)",
521
522 # Login and logout pages
523 "logouttitle" => "יציאה מהחשבון",
524 "logouttext" => "יצאתם זה עתה מהחשבון. באפשרותכם להמשיך ולעשות שימוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} באופן אנונימי, או לשוב ולהיכנס לאתר עם שם משתמש זהה או אחר.",
525 "welcomecreation" => "== ברוך הבא, $1! ==
526 חשבונך נפתח. אל תשכח להתאים את הגדרות המשתמש שלך.",
527 "loginpagetitle" => "כניסת משתמש",
528 "yourname" => "שם משתמש",
529 "yourpassword" => "סיסמה",
530 "yourpasswordagain" => "הקש סיסמה שנית",
531 "remembermypassword" => "זכור את הסיסמה",
532 "yourdomainname" => "התחום שלך",
533 "externaldberror" => 'הייתה שגיאת הזדהות חיצונית לבסיס הנתונים, או שאינך רשאי לעדכן את חשבונך החיצוני.',
534 "loginproblem" => "'''אירעה שגיאה בכניסה לאתר.'''<br />נסה שנית!",
535 "alreadyloggedin" => "'''$1, כבר ביצעת כניסה לאתר!'''<br />",
536
537 "login" => "כניסה לחשבון",
538 "loginprompt" => 'לפני הכניסה לחשבון ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}, עליכם לוודא כי ה"עוגיות" (Cookies) מופעלות.',
539 "userlogin" => "כניסה / הרשמה לחשבון",
540 "logout" => "יציאה מהחשבון",
541 "userlogout" => "יציאה מהחשבון",
542 "notloggedin" => "לא בחשבון",
543 "nologin" => "אין לכם חשבון? $1.",
544 "nologinlink" => "אתם מוזמנים להרשם",
545 "createaccount" => "צור משתמש חדש",
546 "gotaccount" => "כבר נרשמתם? $1.",
547 "gotaccountlink" => "הכנסו לחשבון",
548 "createaccountmail" => 'באמצעות דוא"ל',
549 "badretype" => "הסיסמאות שהזנת אינן מתאימות.",
550 "userexists" => "שם המשתמש שבחרתם נמצא בשימוש. אנא בחרו שם אחר.",
551 "youremail" => "דואר אלקטרוני *:",
552 "username" => "שם משתמש:",
553 "uid" => "מספר סידורי:",
554 "yourrealname" => "שם אמיתי *:",
555 "yourlanguage" => "שפת הממשק:",
556 "yourvariant" => "שינוי",
557 "yournick" => "כינוי (לחתימות):",
558 "badsig" => "חתימה מסוגננת שגויה; אנא בדקו את תגיות ה־HTML.",
559 "email" => 'דוא"ל',
560 "prefs-help-email-enotif" => 'כתובת זו משמשת גם למשלוח עדכונים דרך הדוא"ל (אם אפשרתם זאת).',
561 "prefs-help-realname" => "* שם אמיתי (אופציונאלי): אם תבחרו לספק שם זה, הוא ישמש לייחוס עבודתכם אליכם.",
562 "loginerror" => "שגיאה בכניסה לאתר",
563 "prefs-help-email" => '* דואר אלקטרוני (אופציונאלי): אפשרו לאחרים לשלוח לכם מסר דרך דף המשתמש שלכם ללא צורך לחשוף את כתובתכם.',
564 "nocookiesnew" => "נוצר חשבון המשתמש שלכם, אך לא נכנסתם כמשתמשים רשומים למערכת כיוון שניטרלתם את העוגיות, ש{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} משתמש בהן לצורך כניסה למערכת. אנא הפעילו אותן מחדש, ולאחר מכן תוכלו להיכנס למערכת עם שם המשתמש והסיסמה החדשים שלכם.",
565 "nocookieslogin" => "לא הצלחתם להיכנס למערכת כמשתמשים רשומים כיוון שניטרלתם את העוגיות, ש{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} משתמש בהן לצורך כניסה למערכת. אנא הפעילו אותן מחדש, ולאחר מכן תוכלו להיכנס למערכת עם שם המשתמש והסיסמה שלכם.",
566 "noname" => "לא הזנתם שם משתמש חוקי",
567 "loginsuccesstitle" => "הכניסה הושלמה בהצלחה",
568 "loginsuccess" => '\'\'\'נכנסתם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} בשם "$1".\'\'\'',
569 "nosuchuser" => 'אין משתמש בשם "$1".
570
571 אנא ודאו שהאיות נכון, או השתמשו בטופס שלהלן ליצירת חשבון משתמש חדש.',
572 "nosuchusershort" => 'אין משתמש בשם "$1". אנא ודאו שהאיות נכון.',
573 "nouserspecified" => "עליכם לציין שם משתמש.",
574 "wrongpassword" => "הסיסמה שהקלדתם שגויה, אנא נסו שנית.",
575 "wrongpasswordempty" => "הסיסמה שהקלדתם ריקה. אנא נסו שנית.",
576 "mailmypassword" => "שלחו לי סיסמה חדשה",
577 "passwordremindertitle" => "תזכורת סיסמה מ{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}",
578 "passwordremindertext" => 'מישהו (ככל הנראה אתם, מכתובת ה־IP מספר $1) ביקש שנשלח לכם סיסמה חדשה לכניסה לחשבון ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} ($4). הסיסמה עבור המשתמש "$2" היא עתה "$3". עליכם להיכנס לאתר ולשנות את סיסמתכם בהקדם האפשרי. אם מישהו אחר ביקש סיסמה חדשה זו או אם נזכרתם בסיסמתכם ואינכם רוצים עוד לשנות אותה, באפשרותכם להתעלם מהודעה זו ולהמשיך להשתמש בסיסמתכם הישנה.',
579 "noemail" => 'לא רשומה כתובת דואר אלקטרוני עבור משתמש "$1".',
580 "passwordsent" => 'סיסמה חדשה נשלחה לכתובת הדואר האלקטרוני הרשומה עבור "$1".
581 אנא הכנסו חזרה לאתר אחרי שתקבלו אותה.',
582 "eauthentsent" => 'דוא"ל אישור נשלח לכתובת הדוא"ל שקבעת.
583
584 לפני שדברי דוא"ל אחרים נשלחים לחשבון הזה, תצטרך לפעול לפי ההוראות בדוא"ל כדי לוודא שהדוא"ל הוא אכן שלך.',
585 "mailerror" => "שגיאה בשליחת דואר: $1",
586 "acct_creation_throttle_hit" => "מצטערים, יצרת כבר $1 חשבונות. אינך יכול ליצור חשבונות נוספים.",
587 "emailauthenticated" => 'כתובת הדוא"ל שלך אושרה על־ידי $1.',
588 "emailnotauthenticated" => 'כתובת הדוא"ל שלך <strong>עדיין לא אושרה</strong>. אף דוא"ל לא יישלח מאף אחת מהתכונות הבאות.',
589 "noemailprefs" => 'אנא ציינו כתובת דוא"ל כדי שתכונות אלה יעבדו.',
590 "emailconfirmlink" => 'אשר את כתובת הדוא"ל שלך',
591 "invalidemailaddress" => 'כתובת הדוא"ל אינה מתקבלת כיוון שנראה שהיא בפורמט לא נכון. אנא הכנס כתובת נכונה או ותר על השדה הזה.',
592 "accountcreated" => "החשבון נוצר",
593 "accountcreatedtext" => "חשבון המשתמש $1 נוצר.",
594
595 # Edit page buttons
596 "bold_sample" => "טקסט מודגש",
597 "bold_tip" => "טקסט מודגש",
598 "italic_sample" => "טקסט נטוי",
599 "italic_tip" => "טקסט נטוי (לא מומלץ בעברית",
600 "link_sample" => "קישור",
601 "link_tip" => "קישור פנימי",
602 "extlink_sample" => "http://www.example.com כותרת הקישור לתצוגה",
603 "extlink_tip" => "קישור חיצוני (כולל קידומת http מלאה",
604 "headline_sample" => "כותרת",
605 "headline_tip" => "כותרת – דרגה 2",
606 "math_sample" => "formula",
607 "math_tip" => "נוסחה מתמטית (LaTeX)",
608 "nowiki_sample" => "טקסט לא מעוצב",
609 "nowiki_tip" => "טקסט לא מעוצב (התעלם מסימני ויקי)",
610 "image_sample" => "PictureFileName.jpg|left|thumb|250px|כיתוב תמונה",
611 "image_tip" => "תמונה (שכבר הועלתה לשרת)",
612 "media_sample" => "Example.ogg",
613 "media_tip" => "קישור לקובץ מדיה",
614 "sig_tip" => "חתימה + שעה",
615 "hr_tip" => "קו אופקי (השתדלו להמנע משימוש בקו)",
616
617 # Edit pages
618 "summary" => "תקציר",
619 "subject" => "נושא/כותרת",
620 "minoredit" => "זהו שינוי משני",
621 "watchthis" => "עקוב אחרי דף זה",
622 "savearticle" => "שמור דף",
623 "preview" => "תצוגה מקדימה",
624 "showpreview" => "הראה תצוגה מקדימה",
625 "showlivepreview" => "תצוגה מקדימה חיה",
626 "showdiff" => "הצג שינויים",
627 "anoneditwarning" => "'''אזהרה:''' אינכם מחוברים לחשבון. כתובת ה־IP שלכם תירשם בהיסטוריית העריכות של הדף. אם לדעתכם זוהי פגיעה בפרטיותכם, עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]].",
628 "missingsummary" => '\'\'\'תזכורת:\'\'\' לא הזנתם תקציר עריכה. אם תלחצו שוב על "שמור דף", עריכתכם תישמר בלעדיו.',
629 "missingcommenttext" => "אנא הקלידו את ההערה למטה.",
630 "blockedtitle" => "המשתמש חסום",
631 "blockedtext" => '<big>\'\'\'שם המשתמש או כתובת ה־IP שלכם נחסמו.\'\'\'</big>
632
633 החסימה בוצעה על־ידי $1. הסיבה שניתנה לכך היא \'\'\'$2\'\'\'.
634
635 באפשרותכם ליצור קשר עם $1 או עם כל אחד מ[[{{ns:project}}:מפעיל מערכת|מפעילי המערכת]] האחרים כדי לדון על החסימה.
636 אינכם יכולים להשתמש בתכונת "שלחו דואר אלקטרוני למשתמש זה" אם לא ציינתם כתובת דוא"ל תקפה ב[[{{ns:special}}:Preferences|העדפות המשתמש שלכם]].
637 כתובת ה־IP שלכם היא $3. אנא ציינו עובדה זו בכל פנייה למפעילי המערכת.',
638 "blockedoriginalsource" => "טקסט המקור של '''$1''' מוצג למטה:",
639 "blockededitsource" => "הטקסט של '''העריכות שלך''' לדף '''$1''' מוצג למטה:",
640 "whitelistedittitle" => "כניסה לחשבון נדרשת לעריכה",
641 "whitelistedittext" => "עליכם $1 כדי לערוך דפים.",
642 "whitelistreadtitle" => "כניסה לחשבון נדרשת לקריאה",
643 "whitelistreadtext" => "עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לקרוא דפים.",
644 "whitelistacctitle" => "אינכם מורשים ליצור חשבון",
645 "whitelistacctext" => "עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]] שיש לו את ההרשאה ליצור חשבונות כדי ליצור חשבון.",
646 "confirmedittitle" => 'הנכם חייבים לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם כדי לערוך',
647 "confirmedittext" => 'עליכם לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם לפני שתוכלו לערוך דפים. אנא הגדירו ואמתו את כתובת הדוא"ל שלכם באמצעות [[{{ns:special}}:Preferences|העדפות המשתמש]] לשכם.',
648 "loginreqtitle" => "כניסה לחשבון נדרשת",
649 "loginreqlink" => "להיכנס לחשבון",
650 "loginreqpagetext" => "עליכם $1 כדי לצפות בדפים אחרים.",
651 "accmailtitle" => "הסיסמה נשלחה",
652 "accmailtext" => 'הסיסמה עבור "$1" נשלחה אל $2.',
653 "newarticle" => "(חדש)",
654 "newarticletext" => 'הגעתם לדף שעדיין איננו קיים. כדי ליצור דף חדש, כתבו את התוכן שלכם בתיבת הטקסט למטה.
655
656 אם הגעתם לכאן בטעות, פשוט לחצו על מקש ה־\'\'\'Back\'\'\' בדפדפן שלכם.',
657 "anontalkpagetext" => "----
658 '''זהו דף שיחה של משתמש אנונימי שעדיין לא יצר חשבון במערכת, או שהוא לא משתמש בו. כיוון שכך, אנו צריכים להשתמש בכתובת ה־IP כדי לזהותו. ייתכן שכתובת IP זו תייצג מספר משתמשים. אם אתם משתמשים אנונימיים ומרגישים שקיבלתם הודעות בלתי רלוונטיות, אנא [[{{ns:special}}:Userlogin|צרו חשבון או הכנסו]] כדי להימנע מבלבול עתידי עם משתמשים אנונימיים נוספים.'''
659 ----",
660 "noarticletext" => "אין עדיין טקסט בדף זה. באפשרותכם [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|לחפש את {{PAGENAME}} באתר]], או [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ליצור דף זה].",
661 "clearyourcache" => "'''הערה:''' לאחר השמירה, עליכם לנקות את זכרון המטמון (Cache) של הדפדפן על־מנת להבחין בשינויים.
662 * ב'''מוזילה''', '''פיירפוקס''' או '''ספארי''', לחצו על מקש ה־Shift בעת לחיצתכם על '''העלה מחדש''' (Reload), או הקישו Ctrl+Shift+R (או Cmd+Shift+R במקינטוש של אפל).
663 * ב'''אינטרנט אקספלורר''', לחצו על מקש ה־Ctrl בעת לחיצתכם על '''רענן''' (Refresh), או הקישו על Ctrl+F5.
664 * ב־'''Konqueror''', פשוט לחצו על '''העלה מחדש''' (Reload), או הקישו על F5.
665 * ב'''אופרה''', ייתכן שתצטרכו להשתמש ב'''כלים''' (Tools) > '''העדפות''' (Preferences) כדי לנקות לחלוטין את זכרון המטמון.",
666 "usercssjsyoucanpreview" => '\'\'\'עצה:\'\'\' השתמשו בלחצן "הראה תצוגה מקדימה" כדי לבחון את גליון ה־CSS או את סקריפט ה־JavaScript החדש שלכם לפני השמירה.',
667 "usercsspreview" => "'''זכרו שזו רק תצוגה מקדימה של גליון ה־CSS שלכם, ושהוא טרם נשמר!'''",
668 "userjspreview" => "'''זכרו שזו רק תצוגה מקדימה של סקריפט ה־JavaScript שלכם, ושהוא טרם נשמר!'''",
669 "userinvalidcssjstitle" => '\'\'\'אזהרה\'\'\': הרקע "$1" אינו קיים. זכרו שדפי CSS ו־JavaScript מותאמים אישית משתמשים בכותרת עם אותיות קטנות – למשל, {{ns:user}}:דוגמה/monobook.css ולא {{ns:user}}:דוגמה/Monobook.css. כמו כן, יש להקפיד על שימוש ב־/ ולא ב־\.',
670 "updated" => "(מעודכן)",
671 "note" => "'''הערה:'''",
672 "previewnote" => "זכרו שזו רק תצוגה מקדימה, והדף עדיין לא נשמר!",
673 "session_fail_preview" => "'''מצטערים! לא ניתן לבצע את עריכתכם עקב אובדן קשר עם השרת. אנא נסו שנית. אם זה לא עוזר, אנא צאו מהחשבון ונסו שנית.",
674 "previewconflict" => "תצוגה מקדימה זו מציגה כיצד ייראה הטקסט בחלון העריכה העליון, אם תבחרו לשמור אותו.",
675 "session_fail_preview_html" => "'''מצטערים! לא ניתן לבצע את עריכתם עקב אובדן קשר עם השרת.'''
676
677 כיוון שבאתר זה אפשרות השימוש ב־HTML מאופשרת, התצוגה המקדימה מוסתרת כדי למנוע התקפות JavaScript.
678
679 '''אם זהו ניסיון עריכה לגיטימי, אנא נסו שנית. אם זה לא עוזר, נסו לצאת מהחשבון ולהיכנס אליו שנית.'''",
680 "importing" => "מייבא את $1",
681 "editing" => "עורך את $1",
682 'editinguser' => "עורך את $1",
683 "editingsection" => "עורך את $1 (פסקה)",
684 "editingcomment" => "עורך את $1 (הערה)",
685 "editconflict" => "התנגשות עריכה: $1",
686 "explainconflict" => "משתמש אחר שינה את הדף מאז שהתחלתם לערוך אותו.
687
688 חלון העריכה העליון מכיל את הטקסט בדף כפי שהוא עתה.
689
690 השינויים שלכם מוצגים בחלון העריכה התחתון.
691
692 עליכם למזג את השינויים שלכם לתוך הטקסט הקיים.
693
694 '''רק''' הטקסט בחלון העריכה העליון ישמר כשתשמרו את הדף.",
695 "yourtext" => "הטקסט שלך",
696 "storedversion" => "גרסה שמורה",
697 "nonunicodebrowser" => "'''אזהרה: הדפדפן שלך אינו תואם לתקן יוניקוד. בשל כך הוכנס לפעולה מעקף של הבאג, כדי לאפשר לך לערוך דפים בבטחה: תווים שאינם ב־ASCII יוצגו בתיבת העריכה כקודים הקסדצימליים.",
698 "editingold" => "'''זהירות: אתם עורכים גרסה לא עדכנית של דף זה.
699
700 אם תשמרו את הדף, כל השינויים שנעשו מאז גרסה זו יאבדו.'''",
701 "yourdiff" => "הבדלים",
702 "copyrightwarning" => '<div id="editing-warn">\'\'\'שימו לב:\'\'\' תרומתכם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} תפורסם תחת תנאי הרישיון $2 (ראו $1 לפרטים נוספים). אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים, שתופץ לעיני כל, ושאחרים יוכלו להעתיק ממנה בציון המקור – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן על־ידי זכויות יוצרים. \'\'\'אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!\'\'\'</div>',
703 "copyrightwarning2" => '<div id="editing-warn">\'\'\'שימו לב:\'\'\' תורמים אחרים עשויים לערוך או אף להסיר את תרומתכם ל{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}. אם אינכם רוצים שעבודתכם תהיה זמינה לעריכה על־ידי אחרים – אל תפרסמו אותה פה. כמו־כן, אתם מבטיחים לנו כי כתבתם את הטקסט הזה בעצמכם, או העתקתם אותו ממקור שאינו מוגן על־ידי זכויות יוצרים (ראו $1 לפרטים נוספים). \'\'\'אל תעשו שימוש בחומר המוגן בזכויות יוצרים ללא רשות!\'\'\'</div>',
704 "longpagewarning" => "'''אזהרה: גודל דף זה הוא $1 קילובייטים. בדפדפנים מסוימים יהיו בעיות בעריכת דף הגדול מ־32 קילובייטים. אנא שיקלו לחלק דף זה לדפים קטנים יותר. אם זהו דף שיחה, שיקלו לארכב אותו.'''",
705 "longpageerror" => "'''שגיאה: הטקסט ששלחתם הוא באורך $1 קילובייטים, אך אסור לו להיות ארוך יותר מהמקסימום של $2 קילובייטים. לא ניתן לשומרו.'''",
706 "readonlywarning" => "'''אזהרה: בסיס הנתונים ננעל לצורך תחזוקה. בזמן זה אי אפשר לשמור את הטקסט הערוך. בינתיים, עד סיום התחזוקה, אתם יכולים להשתמש בעורך חיצוני. אנו מתנצלים על התקלה.'''",
707 "protectedpagewarning" => "'''אזהרה: דף זה הוא דף מוגן וניתן לעריכה על־ידי מפעילי מערכת בלבד. אנא ודאו שאתם פועלים על־פי העקרונות לעריכת דפים אלו.'''",
708 "semiprotectedpagewarning" => "'''הערה:''' דף זה ננעל כך שרק משתמשים רשומים יכולים לערוך אותו.",
709 "templatesused" => "תבניות המופיעות בדף זה:",
710 "edittools" => "<!-- הטקסט הנכתב כאן יוצג מתחת לטפסי עריכת דפים והעלאת קבצים, ולפיכך ניתן לכתוב להציג בו תווים קשים לכתיבה, קטעים מוכנים של טקסט ועוד. -->",
711 "nocreatetitle" => "יצירת הדפים הוגבלה",
712 "nocreatetext" => "אתר זה מגביל את האפשרות ליצור דפים חדשים. באפשרותכם לחזור אחורה ולערוך דף קיים, או [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]].",
713 "cantcreateaccounttitle" => "לא ניתן ליצור את החשבון",
714 "cantcreateaccounttext" => "אפשרות יצירת החשבונות מכתובת ה־IP הזו (<b>$1</b>) נחסמה, כנראה עקב השחתות מתמשכות מבית־הספר או ספק האינטרנט שלך.",
715
716 # History pages
717 "revhistory" => "היסטוריית שינויים",
718 "viewpagelogs" => "הצג יומנים עבור דף זה",
719 "nohistory" => "אין היסטוריית שינויים עבור דף זה.",
720 "revnotfound" => "גרסה זו לא נמצאה",
721 "revnotfoundtext" => "הגרסה הישנה של דף זה לא נמצאה. אנא בדקו את כתובת הקישור שהוביל אתכם הנה.",
722 "loadhist" => "טוען את היסטוריית השינויים של הדף",
723 "currentrev" => "גרסה נוכחית",
724 "revisionasof" => "גרסה מתאריך $1",
725 "old-revision-navigation" => "גרסה מתאריך $1; $5<br />($6) $3 | $2 | $4 ($7)",
726 "previousrevision" => "→ הגרסה הקודמת",
727 "nextrevision" => "הגרסה הבאה ←",
728 "currentrevisionlink" => "הגרסה הנוכחית",
729 "cur" => "נוכ",
730 "next" => "הבא",
731 "last" => "אחרון",
732 "orig" => "מקור",
733 "histlegend" => "השוואת גרסאות: סמנו את תיבות האפשרויות של הגרסאות המיועדות להשוואה, והקישו על Enter או על הכפתור שלמעלה או למטה.<br />
734 מקרא: (נוכ) = הבדלים עם הגרסה הנוכחית, (אחרון) = הבדלים עם הגרסה הקודמת, מ = שינוי משני",
735 "deletedrev" => "[נמחק]",
736 "histfirst" => "ראשונות",
737 "histlast" => "אחרונות",
738 "rev-deleted-comment" => "(תקציר העריכה הוסתר)",
739 "rev-deleted-user" => "(שם המשתמש הוסתר)",
740 "rev-deleted-text-permission" => '<div class="mw-warning plainlinks">
741 גרסת הדף הזו הוסרה מהארכיונים הציבוריים. ייתכן שישנם פרטים נוספים על כך ב[{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} יומן המחיקות].
742 </div>',
743 "rev-deleted-text-view" => '<div class="mw-warning plainlinks">
744 גרסת הדף הזו הוסרה מהארכיונים הציבוריים. כמפעיל מערכת, באפשרותך לצפות בגרסה; ייתכן שישנם פרטים נוספים על כך ב[{{fullurl:{{ns:special}}:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} יומן המחיקות].
745 </div>',
746 # "rev-delundel" => "מחק/שחזר",
747 "rev-delundel" => "הצג/הסתר",
748
749 "history-feed-title" => "היסטוריית גרסאות",
750 "history-feed-description" => "היסטוריית הגרסאות של הדף הזה בוויקי",
751 "history-feed-item-nocomment" => "$1 ב־$2", # user at time
752 "history-feed-empty" => "הדף המבוקש לא נמצא.
753 ייתכן שהוא נמחק מהוויקי, או ששמו שונה.
754 נסו [[{{ns:special}}:Search|לחפש בוויקי]] אחר דפים רלוונטיים חדשים.",
755
756 # Revision deletion
757 "revisiondelete" => "מחיקת ושחזור גרסאות",
758 "revdelete-nooldid-title" => "אין גרסת מטרה",
759 "revdelete-nooldid-text" => "לא ציינתם גרסת או גרסאות מטרה עליהן תבוצע פעולה זו.",
760 "revdelete-selected" => "הגרסאות שנבחרו של [[:$1]]:",
761 "revdelete-text" => "גרסאות מחוקות עדיין יופיעו בהיסטוריית הדף, אך התוכן שלהן לא יהיה זמין לציבור.
762
763 מפעילי מערכת אחרים באתר עדיין יוכלו לגשת לתוכן הנסתר ויוכלו לשחזר אותו שוב דרך הממשק הזה, אלא אם כן הגבלה נוספת הוטלה על־ידי מנהלי האתר.",
764 "revdelete-legend" => "הגדרת הגבלות הגרסה:",
765 "revdelete-hide-text" => "הסתר את תוכן הגרסה",
766 "revdelete-hide-comment" => "הסתר את תקציר העריכה",
767 "revdelete-hide-user" => "הסתר את שם המשתמש או כתובת ה־IP של העורך",
768 "revdelete-hide-restricted" => "החל הגבלות אלו גם על מפעילי מערכת",
769 "revdelete-log" => "הערה ביומן:",
770 "revdelete-submit" => "החל לגרסה הנוכחית",
771 "revdelete-logentry" => "שינה הצגת גרסה לדף [[$1]]",
772
773 # Diffs
774 "difference" => "(הבדלים בין גרסאות)",
775 "loadingrev" => "טוען את הגרסה להשוואה",
776 "lineno" => "שורה $1:",
777 "editcurrent" => "ערוך גרסה נוכחית של הדף",
778 "selectnewerversionfordiff" => "בחר גרסה חדשה יותר להשוואה",
779 "selectolderversionfordiff" => "בחר גרסה ישנה יותר להשוואה",
780 "compareselectedversions" => "השווה את הגרסאות שנבחרו",
781
782 # Search results
783 "searchresults" => "תוצאות החיפוש",
784 "searchresulttext" => "ראו גם [[{{ns:project}}:חיפוש|מידע נוסף על חיפוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}]].",
785 "searchsubtitle" => "לחיפוש המונח '''[[:$1]]'''",
786 "searchsubtitleinvalid" => "לחיפוש המונח '''$1'''",
787 "badquery" => "שגיאה בניסוח השאילתה.",
788 "badquerytext" => 'לא הצלחנו לבצע את השאילתה, ככל הנראה כיוון שניסיתם לחפש מילה בעלת פחות משלוש אותיות. חיפוש כזה עדיין אינו נתמך במערכת. ייתכן גם ששגיתם בהקלדת השאליתה – לדוגמה, כתבתם "דג וגם וגם משקל".
789
790 ניתן לנסות שאילתה אחרת.',
791 "matchtotals" => 'לחיפוש "$1" נמצאו $2 דפים עם כותרות תואמות ו־$3 דפים עם תוכן תואם',
792 "noexactmatch" => 'אין דף שכותרתו "$1". באפשרותכם [[:$1|ליצור את הדף]].',
793 "titlematches" => "כותרות דפים תואמות",
794 "notitlematches" => "אין כותרות דפים תואמות",
795 "textmatches" => "דפים עם תוכן תואם",
796 "notextmatches" => "אין דפים עם תוכן תואם",
797 "prevn" => "$1 הקודמים",
798 "nextn" => "$1 הבאים",
799 "viewprevnext" => "צפו ב - ($1) ($2) ($3).",
800 "showingresults" => "מציג עד <b>$1</b> תוצאות החל ממספר #<b>$2</b>:",
801 "showingresultsnum" => "מציג <b>$3</b> תוצאות החל ממספר #<b>$2</b>:",
802 "nonefound" => "לא נמצאו דפים עם תוכן תואם. אנא ודאו שהקלדתם את שאילתת החיפוש נכון. אם אכן הקלדתם אותה נכון, נסו לחפש נושא כללי יותר.
803
804 חיפושים כושלים מסוג זה נגרמים בדרך כלל בגלל ציון יותר ממילת חיפוש אחת, שכן במקרה זה מופיעים רק דפים הכוללים את כל המילים.",
805 "powersearch" => "חפש",
806 "powersearchtext" => "חפש במרחבי שם:<br />$1<br />$2 הצג גם דפי הפנייה<br />חפש $3 $9",
807 "searchdisabled" => "לצערנו, עקב עומס על המערכת, לא ניתן לחפש כעת בטקסט המלא של הדפים. באפשרותכם להשתמש בינתיים בגוגל, אך שימו לב שייתכן שהוא אינו מעודכן.",
808 "blanknamespace" => "(ראשי)",
809
810 # Preferences page
811 "preferences" => "העדפות",
812 "mypreferences" => "ההעדפות שלי",
813 "prefsnologin" => "לא נרשמת באתר",
814 "prefsnologintext" => "עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לשנות העדפות משתמש.",
815 "prefsreset" => "העדפותיך שוחזרו לברירת המחדל.",
816 "qbsettings" => "הגדרות סרגל כלים",
817 "changepassword" => "שנה סיסמה",
818 "skin" => "רקע",
819 "math" => "נוסחאות מתמטיות",
820 "dateformat" => "מבנה תאריך",
821 "datedefault" => "ברירת המחדל",
822 "datetime" => "תאריך ושעה",
823 "math_failure" => "עיבוד הנוסחה נכשל",
824 "math_unknown_error" => "שגיאה לא ידועה",
825 "math_unknown_function" => "פונקציה לא מוכרת",
826 "math_lexing_error" => "שגיאת לקסינג",
827 "math_syntax_error" => "שגיאת תחביר",
828 "math_image_error" => "ההמרה ל־PNG נכשלה; אנא בדקו אם התקנתם נכון את latex, את dvips, את gs ואת convert.",
829 "math_bad_tmpdir" => "התוכנה לא הצליחה לכתוב או ליצור את הספרייה הזמנית של המתמטיקה",
830 "math_bad_output" => "התוכנה לא הצליחה לכתוב או ליצור את ספריית הפלט של המתמטיקה",
831 "math_notexvc" => "קובץ בר־ביצוע של texvc אינו זמין; אנא ראו את קובץ ה־README למידע על ההגדרות.",
832 "prefs-personal" => "פרטי המשתמש",
833 "prefs-rc" => "שינויים אחרונים",
834 "prefs-watchlist" => "רשימת המעקב",
835 "prefs-watchlist-days" => "מספר הימים לתצוגה ברשימת המעקב:",
836 "prefs-watchlist-edits" => "מספר העריכות לתצוגה ברשימת המעקב המורחבת:",
837 "prefs-misc" => "שונות",
838 "saveprefs" => "שמור העדפות",
839 "resetprefs" => "שחזר ברירת מחדל",
840 "oldpassword" => "סיסמה ישנה",
841 "newpassword" => "סיסמה חדשה",
842 "retypenew" => "הקלד סיסמה חדשה שנית",
843 "textboxsize" => "עריכה",
844 "rows" => "שורות",
845 "columns" => "עמודות",
846 "searchresultshead" => "חיפוש",
847 "resultsperpage" => "מספר תוצאות בעמוד",
848 "contextlines" => "שורות לכל תוצאה",
849 "contextchars" => "מספר תווי קונטקסט בשורה",
850 "stubthreshold" => "סף להצגת דפים קצרים (קצרמרים)",
851 "recentchangescount" => "מספר שינויים שיוצגו בדף שינויים אחרונים",
852 "savedprefs" => "העדפותיך נשמרו.",
853 "timezonelegend" => "אזור זמן",
854 "timezonetext" => "הפרש השעות בינך לבין השרת (UTC).",
855 "localtime" => "זמן מקומי",
856 "timezoneoffset" => "הפרש",
857 "servertime" => "השעה הנוכחית בשרת היא",
858 "guesstimezone" => "קבל מהדפדפן",
859 "allowemail" => 'אפשר קבלת דוא"ל ממשתמשים אחרים',
860 "defaultns" => "כברירת מחדל, חפש במרחבי השם אלו:",
861 "default" => "ברירת מחדל",
862 "files" => "קבצים",
863
864 # User rights
865 "userrights-lookup-user" => "נהלו קבוצות משתמש",
866 "userrights-user-editname" => "הכניסו שם משתמש:",
867 "editusergroup" => "ערכו קבוצות משתמשים",
868 "userrights-editusergroup" => "ערכו קבוצות משתמש",
869 "saveusergroups" => "שמור קבוצות משתמש",
870 "userrights-groupsmember" => "חבר בקבוצות:",
871 "userrights-groupsavailable" => "קבוצות זמינות:",
872 "userrights-groupshelp" => "אנא בחרו קבוצות שברצונכם שהמשתמש יתווסף אליהן או יוסר מהן.
873 קבוצות שלא נבחרו לא ישתנו. באפשרותכם לבטל בחירה של קבוצה באמצעות לחיצה על הכפתור השמאלי של העכבר ועל Ctrl מעליה.",
874
875 # Groups
876 "group" => "קבוצה:",
877 "group-bot" => "בוטים",
878 "group-sysop" => "מפעילי מערכת",
879 "group-bureaucrat" => "ביורוקרטים",
880 "group-all" => "(הכול)",
881
882 "group-bot-member" => "בוט",
883 "group-sysop-member" => "מפעיל מערכת",
884 "group-bureaucrat-member" => "ביורוקרט",
885
886 "grouppage-bot" => "{{ns:project}}:בוט",
887 "grouppage-sysop" => "{{ns:project}}:מפעיל מערכת",
888 "grouppage-bureaucrat" => "{{ns:project}}:ביורוקרט",
889
890 # Recent changes
891 "changes" => "שינויים",
892 "recentchanges" => "שינויים אחרונים",
893 "recentchangestext" => "עקבו אחרי השינויים האחרונים באתר בדף זה.",
894 "rcnote" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו ב־$2 הימים האחרונים, עד התאריך <b>$3</b>:",
895 "rcnotefrom" => "להלן <b>$1</b> השינויים האחרונים שבוצעו החל מתאריך <b>$2</b>:",
896 "rclistfrom" => "הצג שינויים חדשים החל מ־$1",
897 "rcshowhideminor" => "$1 שינויים משניים",
898 "rcshowhidebots" => "$1 בוטים",
899 "rcshowhideliu" => "$1 משתמשים רשומים",
900 "rcshowhideanons" => "$1 משתמשים אנונימיים",
901 "rcshowhidepatr" => "$1 עריכות בדוקות",
902 "rcshowhidemine" => "$1 עריכות שלי",
903 "rclinks" => "הצג $1 שינויים אחרונים ב-$2 הימים האחרונים.<br /> $3",
904 "diff" => "הבדל",
905 "hist" => "היסטוריה",
906 "hide" => "הסתר",
907 "show" => "הצג",
908 "minoreditletter" => "מ",
909 "newpageletter" => "ח",
910 "boteditletter" => "ב",
911 "sectionlink" => "←",
912 "number_of_watching_users_pageview" => "[$1 משתמש/ים צופים]",
913 "rc_categories" => 'הגבל לקטגוריות (הפרד עם "|")',
914 "rc_categories_any" => "הכול",
915
916 # Upload
917 "upload" => "העלאת קובץ לשרת",
918 "uploadbtn" => "העלה קובץ",
919 "reupload" => "העלה שנית",
920 "reuploaddesc" => "חזרו לטופס העלאת קבצים לשרת.",
921 "uploadnologin" => "לא נכנסתם לאתר",
922 "uploadnologintext" => "עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי להעלות קבצים.",
923 "upload_directory_read_only" => "תיקיית ההעלאות ($1) אינה ניתנת לכתיבה על־ידי שרת האינטרנט, ולפיכך הוא אינו יכול להעלות את התמונה.",
924 "uploaderror" => "שגיאה בהעלאת הקובץ",
925 "uploadtext" => "השתמשו בטופס להלן כדי להעלות תמונות. כדי לראות או לחפש תמונות שהועלו בעבר אנא פנו ל[[{{ns:special}}:Imagelist|רשימת הקבצים המועלים]], וכמו כן, העלאות מוצגות ב[[{{ns:special}}:Log/upload|יומן ההעלאות]], ומחיקות ב[[{{ns:special}}:Log/delete|יומן המחיקות]].
926
927 כדי לכלול תמונה בדף, השתמשו בקישור בצורות '''<nowiki>[[{{ns:image}}:file.jpg]]</nowiki>''' לתמונות בפורמט JPG (המיועד לתצלומים), '''<nowiki>[[{{ns:image}}:file.png]]</nowiki>''' לתמונות בפורמט PNG (לאיורים, שרטוטים וסמלים). כדי לקשר ישירות לקובץ קול, השתמשו בקישור בצורה '''<nowiki>[[{{ns:media}}:file.jpg]]</nowiki>''' לקבצי קול בפורמט OGG.",
928 "uploadlog" => "יומן העלאות קבצים",
929 "uploadlogpage" => "יומן העלאות",
930 "uploadlogpagetext" => "להלן רשימה של העלאות הקבצים האחרונות שבוצעו.",
931 "filename" => "שם הקובץ",
932 "filedesc" => "תקציר",
933 "fileuploadsummary" => "תיאור:",
934 "filestatus" => "מעמד זכויות יוצרים",
935 "filesource" => "מקור",
936 "copyrightpage" => "{{ns:project}}:זכויות יוצרים",
937 "copyrightpagename" => "זכויות היוצרים של {{SITENAME}}",
938 "uploadedfiles" => "קבצים שהועלו",
939 "ignorewarning" => "התעלם מהאזהרה ושמור את הקובץ בכל זאת.",
940 "ignorewarnings" => "התעלם מכל האזהרות",
941 "minlength" => "שמות של קבצי תמונה צריכים להיות בני שלושה תווים לפחות.",
942 "illegalfilename" => 'הקובץ "$1" מכיל תוים בלתי חוקיים. אנא שנו את שמו ונסו להעלותו שנית.',
943 "badfilename" => 'שם התמונה שונה ל־"$1".',
944 "badfiletype" => '"$1" אינו פורמט מומלץ לשמירת תמונות.',
945 "largefile" => "מומלץ שגודל הקובץ לא יחרוג מ־$1 בייטים (גודל הקובץ שהעליתם הוא $2 בייטים).",
946 "largefileserver" => "גודל הקובץ שהעליתם חורג ממגבלת השרת.",
947 "emptyfile" => "הקובץ שהעליתם ריק. ייתכן שהסיבה לכך היא שגיאת הקלדה בשם הקובץ. אנא ודאו שזהו הקובץ שברצונך להעלות.",
948 "fileexists" => 'קובץ בשם זה כבר קיים, אנא בדקו את $1 אם אינכם בטוחים שברצונכם להחליף אותו.',
949 "fileexists-forbidden" => "קובץ בשם זה כבר קיים; אנא חזרו לדף הקודם והעלו את הקובץ תחת שם חדש.
950 [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]",
951 "fileexists-shared-forbidden" => "קובץ בשם זה כבר קיים כקובץ משותף; אנא חזרו לדף הקודם והעלו את הקובץ תחת שם חדש.
952 [[{{ns:image}}:$1|thumb|center|$1]]",
953 "successfulupload" => "העלאת הקובץ הושלמה בהצלחה",
954 "fileuploaded" => "הקובץ $1 הועלה לשרת בהצלחה.
955 אנא השתמשו בקישור $2 כדי לעבור לדף תיאור הקובץ ולמלא את כל המידע אודות הקובץ, כגון מאין הגיע, מתי נוצר ועל־ידי מי, וכל פרט אחר שאתם יודעים עליו. אם זו תמונה, באפשרותכם להכלילה בדפים כך: '''<nowiki>[[{{ns:image}}:$1|thumb|Description]]</nowiki>'''",
956 "uploadwarning" => "אזהרת העלאת קבצים",
957 "savefile" => "שמור קובץ",
958 "uploadedimage" => 'העלה את הקובץ "[[$1]]"',
959 "uploaddisabled" => "העלאת קבצים מנוטרלת",
960 "uploaddisabledtext" => "אפשרות העלאת הקבצים מנוטרלת באתר זה.",
961 "uploadscripted" => "הקובץ כולל קוד סקריפט או HTML שעשוי להתפרש או להתבצע בטעות על־ידי הדפדפן.",
962 "uploadcorrupt" => "קובץ זה אינו תקין או שהסיומת שלו איננה מתאימה. אנא בדקו את הקובץ והעלו אותו שוב.",
963 "uploadvirus" => 'הקובץ מכיל וירוס! פרטים: <div style="direction: ltr;">$1</div>',
964 "sourcefilename" => "שם הקובץ",
965 "destfilename" => "שמור קובץ בשם",
966 "watchthisupload" => "עקוב אחרי דף זה",
967 "filewasdeleted" => "קובץ בשם זה כבר הועלה בעבר, ולאחר מכן נמחק. אנא בדקו את הדף $1 לפני שתמשיכו להעלותו שנית.",
968
969 "license" => "רישיון",
970 "nolicense" => "אין",
971 "upload_source_url" => " (כתובת URL תקפה ונגישה)",
972 "upload_source_file" => " (קובץ במחשב שלך)",
973
974 # Image list
975 "imagelist" => "רשימת תמונות",
976 "imagelisttext" => "להלן רשימה של {{plural:$1|תמונה אחת|$1 תמונות}}, ממוינות $2:",
977 "imagelistforuser" => "מוצגות רק התמונות שהועלו על־ידי $1.",
978 "getimagelist" => "מושך את רשימת התמונות",
979 "ilsubmit" => "חיפוש",
980 "showlast" => "הצג $1 תמונות אחרונות ממוינות $2",
981 "byname" => "לפי שם",
982 "bydate" => "לפי תאריך",
983 "bysize" => "לפי גודל",
984 "imgdelete" => "מחק",
985 "imgdesc" => "תיאור",
986 "imgfile" => "קובץ",
987 "imglegend" => "מקרא: (תיאור) הצג/ערוך תיאור התמונה.",
988 "imghistory" => "היסטורית קובץ תמונה",
989 "revertimg" => "חזור",
990 "deleteimg" => "מחק",
991 "deleteimgcompletely" => "מחק את כל גרסאות התמונה",
992 "imghistlegend" => "מקרא (נוכ) = זו התמונה הנוכחית, (מחק) = מחק גרסה ישנה זו, (חזור) חזור לגרסה ישנה זו.<br />
993 '''לחצו על תאריך לראות את התמונה שהועלתה בתאריך זה'''.",
994 "imagelinks" => "קישורי תמונות",
995 "linkstoimage" => "הדפים הבאים משתמשים בתמונה זו:",
996 "nolinkstoimage" => "אין דפים המשתמשים בתמונה זו.",
997 "sharedupload" => "קובץ זה הוא קובץ משותף וניתן להשתמש בו גם באתרים אחרים.",
998 "shareduploadwiki" => "למידע נוסף, ראו את $1.",
999 "shareduploadwiki-linktext" => "דף תיאור הקובץ",
1000 "noimage" => "לא נמצא קובץ בשם זה, אך יש באפשרותכם $1 חלופי.",
1001 "noimage-linktext" => "להעלות קובץ",
1002 "uploadnewversion-linktext" => "העלו גרסה חדשה של קובץ זה",
1003 "imagelist_date" => "תאריך",
1004 "imagelist_name" => "שם",
1005 "imagelist_user" => "משתמש",
1006 "imagelist_size" => "גודל (בתים)",
1007 "imagelist_description" => "תיאור",
1008 "imagelist_search_for" => "חיפוש תמונה בשם:",
1009
1010 # MIME search
1011 "mimesearch" => "חיפוש MIME",
1012 "mimetype" => "סוג MIME:",
1013 "download" => "הורדה",
1014
1015 # Unwatched pages
1016 "unwatchedpages" => "דפים שאינם נצפים",
1017
1018 # List redirects
1019 "listredirects" => "רשימת הפניות",
1020
1021 # Unused templates
1022 "unusedtemplates" => "תבניות שאינן בשימוש",
1023 "unusedtemplatestext" => "דף זה מכיל רשימה של כל הדפים במרחב השם של התבניות שאינם נכללים בדף אחר. אנא זכרו לבדוק את הקישורים האחרים לתבניות לפני שתמחקו אותן.",
1024 "unusedtemplateswlh" => "קישורים אחרים",
1025
1026 # Random redirect
1027 "randomredirect" => "הפניה אקראית",
1028
1029 # Statistics
1030 "statistics" => "סטטיסטיקות",
1031 "sitestats" => "סטטיסטיקות {{SITENAME}}",
1032 "userstats" => "סטטיסטיקות משתמשים",
1033 "sitestatstext" => 'בבסיס הנתונים יש בסך הכול \'\'\'$1\'\'\' דפים. מספר זה כולל דפים שאינם דפי תוכן, כגון דפי שיחה, דפים אודות {{SITENAME}}, קצרמרים, דפי תוכן ללא קישורים פנימיים, הפניות, וכיוצא בזה. אם לא סופרים את הדפים שאינם דפי תוכן, נשארים \'\'\'$2\'\'\' דפים שהם ככל הנראה דפי תוכן לכל דבר.
1034
1035 מאז תחילת פעולתו של האתר, היו באתר \'\'\'$3\'\'\' צפיות בדפים, ובוצעו \'\'\'$4\'\'\' פעולות עריכה.
1036
1037 בסך הכול בוצעו בממוצע \'\'\'$5\'\'\' עריכות לדף, והיו \'\'\'$6\'\'\' צפיות לכל עריכה.
1038
1039 אורך [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue תור המשימות] הוא \'\'\'$7\'\'\'.
1040
1041 \'\'\'$8\'\'\' קבצים הועלו לאתר עד כה.',
1042 "userstatstext" => "ישנם '''$1''' [[{{ns:special}}:Listusers|משתמשים רשומים]] באתר, '''$2''' (או $4%) מתוכם הם $5.",
1043 "statistics-mostpopular" => "הדפים הנצפים ביותר",
1044
1045 # Disambiguations Page
1046 "disambiguations" => "דפי פירושונים",
1047 "disambiguationspage" => "{{ns:template}}:פירושונים",
1048 "disambiguationstext" => "<p>הדפים שלהלן מקשרים אל <b>דפי פירושונים</b>. תפקיד דפים אלה הוא להפנות לדף הנושא הרלוונטי.</p>
1049
1050 <p>אנו מתייחסים לדף כדף פירושונים אם הוא מקושר לדף $1.</p>
1051
1052 <p>קישורים המגיעים לדף ממרחבי שם אחרים <b>אינם</b> מוצגים כאן.</p>",
1053
1054 # Double redirects page
1055 "doubleredirects" => "הפניות כפולות",
1056 "doubleredirectstext" => "<p><b>שימו לב</b>: רשימה זו עלולה לכלול דפים שנמצאו בטעות – כלומר, דפים שיש בהם טקסט נוסף הכולל קישורים מתחת ל־#REDIRECT הראשון.</p>
1057
1058 <p>כל שורה מכילה קישור להפניות הראשונה והשנייה, וכן את שורת הטקסט הראשונה של ההפניה השנייה, שלרוב נמצא בה היעד האמיתי של ההפניה, אליו אמורה ההפניה הראשונה להצביע.</p>",
1059
1060 # Broken redirects page
1061 "brokenredirects" => "הפניות לא תקינות",
1062 "brokenredirectstext" => "ההפניות שלהלן מפנות לדפים שאינם קיימים:",
1063
1064 # Miscellaneous special pages
1065 "nbytes" => "{{plural:$1|בית אחד|$1 בתים}}",
1066 "ncategories" => "{{plural:$1|קטגוריה אחת|$1 קטגוריות}}",
1067 "nlinks" => "{{plural:$1|קישור אחד|$1 קישורים}}",
1068 "nmembers" => "{{plural:$1|דף אחד|$1 דפים}}",
1069 "nrevisions" => "{{plural:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}",
1070 "nviews" => "{{plural:$1|צפיה אחת|$1 צפיות}}",
1071
1072 "lonelypages" => "דפים יתומים",
1073 "lonelypagestext" => "לדפים הבאים אין קישורים מדפים אחרים באתר זה.",
1074 "uncategorizedpages" => "דפים חסרי קטגוריה",
1075 "uncategorizedcategories" => "קטגוריות חסרות קטגוריה",
1076 "uncategorizedimages" => "תמונות חסרות קטגוריה",
1077 "unusedcategories" => "קטגוריות שאינן בשימוש",
1078 "unusedimages" => "תמונות שאינן בשימוש",
1079 "popularpages" => "דפים פופולריים",
1080 "wantedcategories" => "קטגוריות מבוקשות",
1081 "wantedpages" => "דפים מבוקשים",
1082 "mostlinked" => "הדפים המקושרים ביותר",
1083 "mostlinkedcategories" => "הקטגוריות המקושרות ביותר",
1084 "mostcategories" => "הדפים מרובי־הקטגוריות ביותר",
1085 "mostimages" => "התמונות המקושרות ביותר",
1086 "mostrevisions" => "הדפים בעלי מספר העריכות הגבוה ביותר",
1087 "allpages" => "כל הדפים",
1088 "prefixindex" => "רשימת הדפים המתחילים ב…",
1089 "randompage" => "דף אקראי",
1090 "shortpages" => "דפים קצרים",
1091 "longpages" => "דפים ארוכים",
1092 "deadendpages" => "דפים ללא קישורים",
1093 "deadendpagestext" => "הדפים הבאים אינם מקשרים לדפים אחרים באתר.",
1094 "listusers" => "רשימת משתמשים",
1095 "specialpages" => "דפים מיוחדים",
1096 "spheading" => "דפים מיוחדים",
1097 "restrictedpheading" => "דפים מיוחדים מוגבלים",
1098 "recentchangeslinked" => "שינויים בדפים המקושרים",
1099 "rclsub" => '(לדפים המקושרים מהדף "$1")',
1100 "newpages" => "דפים חדשים",
1101 "newpages-username" => "שם משתמש:",
1102 "ancientpages" => "דפים מוזנחים",
1103 "intl" => "קישורים בינלשוניים",
1104 "move" => "העבר",
1105 "movethispage" => "העבר דף זה",
1106 "unusedimagestext" => "רשימת הקבצים שאינם בשימוש באתר. יש למצוא מקום עבור הקבצים או לסמן אותם למחיקה.",
1107 "unusedcategoriestext" => "למרות שהקטגוריות הבאות קיימות, אין שום דף בו נעשה בהן שימוש.",
1108
1109 "booksources" => "משאבי ספרות חיצוניים",
1110 "categoriespagetext" => "אלו הקטגוריות הקיימות באתר.",
1111 "data" => "נתונים",
1112 "userrights" => "ניהול הרשאות משתמש",
1113 "groups" => "קבוצות משתמשים",
1114
1115 "booksourcetext" => "להלן רשימת קישורים לאתרים אחרים המוכרים ספרים חדשים ויד־שנייה, ושבהם עשוי להיות מידע נוסף לגבי ספרים שאתם מחפשים. לאתר אין קשר לעקסים אלו, ואין לראות ברשימה זו המלצה, פרסום או עידוד לעשות שימוש באתרים אלו ספציפית.",
1116 "isbn" => "ISBN",
1117 "alphaindexline" => "$1 עד $2",
1118 "version" => "גרסת התוכנה",
1119 "log" => "יומנים",
1120 "alllogstext" => "תצוגה משולבת של יומני העלאת קבצים, מחיקות והגנות על דפים, חסימת משתמשים ומינוי מפעילי מערכת.
1121
1122 ניתן לצמצם את התצוגה על־ידי בחירת סוג היומן, שם המשתמש או הדפים המושפעים.",
1123 "logempty" => "אין פריטים תואמים ביומן.",
1124
1125 # Special:Allpages
1126 "nextpage" => "הדף הבא ($1)",
1127 "allpagesfrom" => "הצג דפים החל מ:",
1128 "allarticles" => "כל הדפים",
1129 "allinnamespace" => "כל הדפים (מרחב שם $1)",
1130 "allnotinnamespace" => "כל הדפים (שלא במרחב השם $1)",
1131 "allpagesprev" => "הקודם",
1132 "allpagesnext" => "הבא",
1133 "allpagessubmit" => "עבור",
1134 "allpagesprefix" => "הדפים ששמם מתחיל ב…:",
1135 "allpagesbadtitle" => "כותרת הדף המבוקש הייתה לא־חוקית, ריקה, קישור ויקי פנימי, או פנים שפה שגוי. ייתכן שהיא כוללת תו אחד או יותר האסורים לשימוש בכותרות.",
1136
1137 # Special:Listusers
1138 "listusersfrom" => "הצג משתמשים החל מ:",
1139
1140 # Email this user
1141 "mailnologin" => "אין כתובת לשליחה",
1142 "mailnologintext" => "עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]] ולהגדיר לעצמכם כתובת דואר אלקטרוני תקינה ב[[{{ns:special}}:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם כדי לשלוח דואר למשתמש אחר.",
1143 "emailuser" => "שלחו דואר אלקטרוני למשתמש זה",
1144 "emailpage" => "שלחו דואר למשתמש",
1145 "emailpagetext" => "אם המשתמש הזין כתובת דואר אלקטרוני חוקית בהעדפותיו האישיות, הטופס שלהלן ישלח אליו הודעת דואר אחת. כתובת הדואר האלקטרוני שהזנתם בהעדפותיכם האישיות תופיע ככתובת ממנה נשלחה ההודעה כדי שהמשתמש יוכל לענות.",
1146 "usermailererror" => "אוביקט הדואר החזיר שגיאה:",
1147 "defemailsubject" => 'דוא"ל {{SITENAME}}',
1148 "noemailtitle" => "אין כתובת דואר אלקטרוני",
1149 "noemailtext" => "משתמש זה לא הזין כתובת דואר אלקטרוני חוקית או בחר שלא לקבל דואר אלקטרוני ממשתמשים אחרים.",
1150 "emailfrom" => "מאת",
1151 "emailto" => "אל",
1152 "emailsubject" => "נושא",
1153 "emailmessage" => "הודעה",
1154 "emailsend" => "שלח",
1155 "emailsent" => "הדואר נשלח",
1156 "emailsenttext" => "הודעת הדואר האלקטרוני שלך נשלחה.",
1157
1158 # Watchlist
1159 "watchlist" => "רשימת המעקב שלי",
1160 "watchlistfor" => "(עבור '''$1''')",
1161 "nowatchlist" => "אין לכם דפים ברשימת המעקב.",
1162 "watchlistanontext" => "עליכם $1 כדי לצפות או לערוך פריטים ברשימת המעקב שלכם.",
1163 "watchlistcount" => "'''יש לכם $1 פריטים ברשימת המעקב, כולל דפי שיחה.'''",
1164 "clearwatchlist" => "ניקוי רשימת המעקב",
1165 "watchlistcleartext" => "האם אתם בטוחים שברצונכם להסירם?",
1166 "watchlistclearbutton" => "נקה את רשימת המעקב",
1167 "watchlistcleardone" => "רשימת המעקב שלכם רוקנה. $1 פריטים הוסרו ממנה.",
1168 "watchnologin" => "לא נכנסתם לאתר",
1169 "watchnologintext" => "עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי לערוך את רשימת המעקב.",
1170 "addedwatch" => "הדף נוסף לרשימת המעקב",
1171 "addedwatchtext" => 'הדף "[[:$1]]" נוסף ל[[{{ns:special}}:Watchlist|רשימת המעקב שלכם]]. שינויים שייערכו בעתיד, בדף זה ובדף השיחה שלו, יוצגו ברשימת המעקב.
1172
1173 בנוסף, הדף יופיע בכתב מודגש ב[[{{ns:special}}:Recentchanges|רשימת השינויים האחרונים]], כדי להקל עליכם את המעקב אחריו.
1174
1175 אם תרצו להסיר את הדף מרשימת המעקב שלכם, לחצו על הלשונית "הפסק לעקוב" שלמעלה.',
1176 "removedwatch" => "הדף הוסר מרשימת המעקב",
1177 "removedwatchtext" => 'הדף "[[:$1]]" הוסר מ[[{{ns:special}}:Watchlist|רשימת המעקב שלכם]].',
1178 "watch" => "עקוב",
1179 "watchthispage" => "עקבו אחר דף זה",
1180 "unwatch" => "הפסק לעקוב",
1181 "unwatchthispage" => "הפסיקו לעקוב אחר דף זה",
1182 "notanarticle" => "זהו אינו דף תוכן",
1183 "watchnochange" => "אף אחד מהדפים ברשימת המעקב לא עודכן בפרק הזמן המצוין למעלה.",
1184 "watchdetails" => "* יש לכם $1 דפים (לא כולל דפי שיחה) ברשימת המעקב.
1185 * [[{{ns:special}}:Watchlist/edit|הציגו וערכו את רשימת המעקב במלואה]].
1186 * [[{{ns:special}}:Watchlist/clear|הסירו את כל הדפים]].",
1187 "wlheader-enotif" => '* הודעות דוא"ל מאופשרות.',
1188 "wlheader-showupdated" => "* דפים שהשתנו מאז ביקורכם האחרון בהם מוצגים ב'''הדגשה'''.",
1189 "watchmethod-recent" => "בודק את הדפים שברשימת המעקב לשינויים אחרונים.",
1190 "watchmethod-list" => "בודק את העריכות האחרונות בדפים שברשימת המעקב",
1191 "removechecked" => "הסר דפים מסומנים מרשימת המעקב",
1192 "watchlistcontains" => "רשימת המעקב שלכם כוללת $1 דפים.",
1193 "watcheditlist" => 'להלן רשימה מסודרת של הדפים ברשימת המעקב שלכם. בחרו את הדפים שאתם רוצים להסיר מהרשימה ולחצו על "הסר דפים מסומנים" בתחתית הדף (הסרת דף גם מסירה את דף השיחה שלו, וכיוצא בזה).',
1194 "removingchecked" => "מסיר את הדפים המסומנים מרשימת המעקב…",
1195 "couldntremove" => "לא ניתן להסיר את $1…",
1196 "iteminvalidname" => "בעיה עם $1, שם שגוי…",
1197 "wlnote" => "להלן $1 השינויים האחרונים ב־'''$2''' השעות האחרונות.",
1198 "wlshowlast" => "(הצג $1 שעות אחרונות | $2 ימים אחרונים | $3)",
1199 "wlsaved" => "זוהי גרסה שמורה של רשימת המעקב שלכם.",
1200 "wlhideshowown" => "$1 עריכות שלי",
1201 "wlhideshowbots" => "$1 בוטים",
1202 "wldone" => "בוצע.",
1203
1204 "enotif_mailer" => "הודעות {{SITENAME}}",
1205 "enotif_reset" => "סמן את כל הדפים כאילו נצפו",
1206 "enotif_newpagetext" => "זהו דף חדש.",
1207 "changed" => "שונה",
1208 "created" => "נוצר",
1209 "enotif_subject" => 'הדף $PAGETITLE ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} $CHANGEDORCREATED על־ידי $PAGEEDITOR',
1210 "enotif_lastvisited" => "ראו $1 לכל השינויים מאז ביקורכם האחרון.",
1211 "enotif_body" => 'לכבוד $WATCHINGUSERNAME,
1212
1213 הדף $PAGETITLE ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} $CHANGEDORCREATED ב־$PAGEEDITDATE על־ידי $PAGEEDITOR, ראו $PAGETITLE_URL לגרסה הנוכחית.
1214
1215 $NEWPAGE
1216
1217 תקציר העריכה: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1218
1219 באפשרותכם ליצור קשר עם העורך:
1220 בדואר האלקטרוני: $PAGEEDITOR_EMAIL
1221 באתר: $PAGEEDITOR_WIKI
1222
1223 לא תהיינה הודעות על שינויים נוספים עד שתבקרו את הדף. באפשרותכם גם לאפס את דגלי ההודעות בכל הדפים שברשימת המעקב שלכם.
1224
1225 מערכת ההודעות של {{SITENAME}}
1226
1227 --
1228 כדי לשנות את הגדרות רשימת המעקב שלכם, בקרו בדף
1229 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1230
1231 משוב ועזרה נוספת:
1232 {{fullurl:{{ns:project}}:עזרה}}',
1233
1234 # Delete/protect/revert
1235 "deletepage" => "מחיקת דף",
1236 "confirm" => "אישור",
1237 "excontent" => 'תוכן היה: "$1"',
1238 "excontentauthor" => "תוכן היה: '$1' והתורם היחיד היה [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]]",
1239 "exbeforeblank" => 'תוכן לפני שהורק היה: "$1"',
1240 "exblank" => "הדף היה ריק",
1241 "confirmdelete" => "אישור מחיקת הדף",
1242 "deletesub" => '(מוחק את "$1")',
1243 "historywarning" => "אזהרה – לדף שאתם עומדים למחוק יש היסטוריית שינויים:",
1244 "confirmdeletetext" => "אתם עומדים למחוק דף או תמונה, יחד עם כל ההיסטוריה שלהם, מבסיס הנתונים.
1245
1246 אנא אשרו שזה אכן מה שאתם מתכוונים לעשות, שאתם מבינים את התוצאות של מעשה כזה, ושהמעשה מבוצע בהתאם לנהלי האתר.",
1247 "actioncomplete" => "הפעולה בוצעה",
1248 "deletedtext" => '"[[:$1]]" נמחק. ראו $2 לרשימת המחיקות האחרונות.',
1249 "deletedarticle" => 'מחק את "[[$1]]"',
1250 "dellogpage" => "יומן מחיקות",
1251 "dellogpagetext" => "להלן רשימה של המחיקות האחרונות שבוצעו.",
1252 "deletionlog" => "יומן מחיקות",
1253 "reverted" => "שוחזר לגרסה קודמת",
1254 "deletecomment" => "סיבת המחיקה",
1255 "imagereverted" => "השיחזור לגרסה הקודמת הושלם בהצלחה.",
1256 "rollback" => "שיחזור עריכות",
1257 "rollback_short" => "שיחזור",
1258 "rollbacklink" => "שיחזור",
1259 "rollbackfailed" => "השיחזור נכשל",
1260 "cantrollback" => "לא ניתן לשחזר את העריכה – התורם האחרון הוא היחיד שכתב דף זה; עם זאת, ניתן למחוק את הדף.",
1261 "alreadyrolled" => "לא ניתן לשחזר את עריכת הדף [[$1]] על־ידי [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|שיחה]]); מישהו אחר כבר ערך או שיחזר דף זה.
1262
1263 העריכה האחרונה היתה של [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|שיחה]]).",
1264 "editcomment" => 'תקציר העריכה היה: "\'\'\'$1\'\'\'".', # only shown if there is an edit comment
1265 "revertpage" => "שוחזר מעריכה של [[{{ns:special}}:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|שיחה]]) לעריכה האחרונה של [[{{ns:user}}:$1|$1]]",
1266 "sessionfailure" => "נראה שיש בעיה בחיבורכם לאתר. פעולתכם בוטלה כאמצעי זהירות כנגד התחזות לתקשורת ממחשבכם. אנא חיזרו לדף הקודם ונסו שנית.",
1267 "protectlogpage" => "יומן הגנות",
1268 "protectlogtext" => "להלן רשימה של הגנות וביטולי הגנות על דפים.",
1269 "protectedarticle" => "הגן על [[$1]]",
1270 "unprotectedarticle" => "ביטל את ההגנה על [[$1]]",
1271 "protectsub" => '(מגן על "$1")',
1272 "confirmprotecttext" => "האם אתם בטוחים שברצונכם להגן על דף זה?",
1273 "confirmprotect" => "מאשר את ההגנה",
1274 "protectmoveonly" => "הגן מפני העברת הדף בלבד",
1275 "protectcomment" => "הסיבה להגנה",
1276 "unprotectsub" => '(מבטל את ההגנה על "$1")',
1277 "confirmunprotecttext" => "האם אתם בטוחים שברצונכם לבטל את ההגנה על דף זה?",
1278 "confirmunprotect" => "מאשר את ביטול ההגנה",
1279 "unprotectcomment" => "הסיבה להסרת ההגנה",
1280 "protect-unchain" => "אפשר שינוי הרשאות העברה",
1281 "protect-text" => "באפשרותכם לראות ולשנות כאן את רמת ההגנה של הדף [[:$1]]. אנא ודאו שאתם פועלים בהתאם בהתאם לנהלי האתר.",
1282 "protect-viewtext" => "לחשבון שלך אין הרשאה לשנות את רמת ההגנה של הדף. להלן ההגדרות הנוכחיות עבור הדף [[:$1]]:",
1283 "protect-default" => "(ברירת מחדל)",
1284 "protect-level-autoconfirmed" => "משתמשים רשומים בלבד",
1285 "protect-level-sysop" => "מפעילי מערכת בלבד",
1286
1287 # Restrictions (nouns)
1288 "restriction-edit" => "עריכה",
1289 "restriction-move" => "העברה",
1290
1291 # Undelete
1292 "undelete" => "צפו בדפים מחוקים",
1293 "undeletepage" => "צפו ושחזרו דפים מחוקים",
1294 "viewdeletedpage" => "צפו בדפים מחוקים",
1295 "undeletepagetext" => "הדפים שלהלן נמחקו, אך הם עדיין בארכיון וניתן לשחזר אותם. הארכיון מנוקה מעת לעת.",
1296 "undeleteextrahelp" => 'לשיחזור הדף כולו, אל תסמנו אף תיבת סימון ולחצו על "שיחזור". לשיחזור של גרסאות מסוימות בלבד, סמנו את תיבות הסימון של הגרסאות הללו, ולחצו על "שיחזור". לחיצה על "איפוס" תנקה את התקציר, ואת כל תיבות הסימון.',
1297 "undeletearticle" => "שחזרו דף מחוק",
1298 "undeleterevisions" => "$1 גרסאות נשמרו בארכיון",
1299 "undeletehistory" => "אם תשחזרו את הדף, כל הגרסאות תשוחזרנה להיסטוריית השינויים שלו.
1300
1301 אם כבר יש דף חדש באותו השם, הגרסאות והשינויים יופיעו רק בדף ההיסטוריה שלו, והגרסה הנוכחית של הדף לא תוחלף אוטומטית.",
1302 "undeletehistorynoadmin" => "דף זה נמחק. הסיבה למחיקה מוצגת בתקציר מטה, ביחד עם פרטים על המשתמשים שערכו את הדף לפני מחיקתו. הטקסט של גרסאות אלו זמין רק למפעילי מערכת.",
1303 "undeleterevision" => "נמחקו גרסאות החל מ־$1.",
1304 "undeletebtn" => "שיחזור",
1305 "undeletereset" => "איפוס",
1306 "undeletecomment" => "תקציר:",
1307 "undeletedarticle" => "שיחזר את [[:$1]]",
1308 "undeletedrevisions" => "שיחזר $1 גרסאות",
1309 "undeletedrevisions-files" => "שיחזר $1 גרסאות ו־$2 קבצים",
1310 "undeletedfiles" => "שיחזר $1 קבצים",
1311 "cannotundelete" => "השיחזור נכשל; ייתכן שמישהו אחר כבר שיחזר את הדף.",
1312 "undeletedpage" => "'''הדף $1 שוחזר בהצלחה.'''
1313
1314 ראו את [[{{ns:special}}:Log/delete|יומן המחיקות]] לרשימה של מחיקות ושיחזורים אחרונים.",
1315
1316 # Namespace form on various pages
1317 "namespace" => "מרחב שם:",
1318 "invert" => "ללא מרחב זה",
1319
1320 # Contributions
1321 "contributions" => "תרומות המשתמש",
1322 "mycontris" => "התרומות שלי",
1323 "contribsub" => "עבור $1",
1324 "nocontribs" => "לא נמצאו שינויים המתאימים לקריטריונים אלו.",
1325 "ucnote" => "להלן '''$1''' השינויים האחרונים שביצע משתמש זה ב־'''$2''' הימים האחרונים:",
1326 "uclinks" => "צפה ב־$1 השינויים האחרונים; צפה ב־$2 הימים האחרונים",
1327 "uctop" => "(אחרון)" ,
1328 "newbies" => "משתמשים חדשים",
1329
1330 "sp-newimages-showfrom" => "הצג תמונות חדשות החל מ־$1",
1331
1332 "sp-contributions-newest" => "חדשות ביותר",
1333 "sp-contributions-oldest" => "ישנות ביותר",
1334 "sp-contributions-newer" => "$1 החדשות",
1335 "sp-contributions-older" => "$1 הישנות",
1336 "sp-contributions-newbies-sub" => "עבור משתמשים חדשים",
1337
1338 # What links here
1339 "whatlinkshere" => "דפים המקושרים לכאן",
1340 "notargettitle" => "אין דף מטרה",
1341 "notargettext" => "לא ציינתם דף מטרה או משתמש לגביו תבוצע פעולה זו.",
1342 "linklistsub" => "(רשימת קישורים)",
1343 "linkshere" => "הדפים שלהלן מקושרים לדף '''[[:$1]]''':",
1344 "nolinkshere" => "אין דפים המקושרים לדף '''[[:$1]]'''.",
1345 "isredirect" => "דף הפניה",
1346 "istemplate" => "הכללה",
1347
1348 # Block/unblock IP
1349 "blockip" => "חסימת משתמש",
1350 "blockiptext" => "השתמשו בטופס שלהלן כדי לחסום את הרשאות הכתיבה ממשתמש או כתובת IP ספציפיים.
1351
1352 חסימות כאלה צריכות להתבצע אך ורק כדי למנוע ונדליזם, ובהתאם לנהלי האתר.
1353
1354 אנא פרטו את הסיבה הספציפית לחסימה להלן (לדוגמה, ציון דפים ספציפיים אותם השחית המשתמש).",
1355 "ipaddress" => "כתובת IP",
1356 "ipadressorusername" => "כתובת IP או שם משתמש",
1357 "ipbexpiry" => "פקיעה",
1358 "ipbreason" => "סיבה",
1359 "ipbanononly" => "חסום משתמשים אנונימיים בלבד",
1360 "ipbcreateaccount" => "חסום יצירת חשבונות",
1361 "ipbsubmit" => "חסום משתמש זה",
1362 "ipbother" => "זמן אחר",
1363 "ipboptions" => "שעתיים:2 hours,יום:1 day,שלושה ימים:3 days,שבוע:1 week,שבועיים:2 weeks,חודש:1 month,שלושה חודשים:3 months,חצי שנה:6 months,שנה:1 year,לצמיתות:infinite",
1364 "ipbotheroption" => "אחר",
1365 "badipaddress" => "משתמש או כתובת IP שגויים.",
1366 "blockipsuccesssub" => "החסימה הושלמה בהצלחה",
1367 "blockipsuccesstext" => "המשתמש [[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] נחסם.
1368
1369 ראו את [[{{ns:special}}:Ipblocklist|רשימת המשתמשים החסומים]] כדי לצפות בחסימות.",
1370 "unblockip" => "שחרר משתמש",
1371 "unblockiptext" => "השתמשו בטופס שלהלן כדי להחזיר את הרשאות הכתיבה למשתמש או כתובת IP חסומים.",
1372 "ipusubmit" => "שחרר משתמש זה",
1373 "unblocked" => 'המשתמש "[[משתמש:$1|$1]]" שוחרר מחסימתו.',
1374 "ipblocklist" => "רשימת משתמשים חסומים",
1375 "blocklistline" => '$1 $2 חסם את $3 ($4)',
1376 "infiniteblock" => "לצמיתות",
1377 "expiringblock" => "פוקע $1",
1378 "anononlyblock" => "משתמשים אנונימיים בלבד",
1379 "createaccountblock" => "יצירת חשבונות נחסמה",
1380 "ipblocklistempty" => "רשימת המשתמשים החסומים ריקה.",
1381 "blocklink" => "חסום",
1382 "unblocklink" => "שחרר חסימה",
1383 "contribslink" => "תרומות",
1384 "autoblocker" => 'נחסמת באופן אוטומטי משום שאתה חולק את כתובת ה־IP שלך עם [[{{ns:user}}:$1|$1]]. הנימוק שניתן לחסימת [[{{ns:user}}:$1|$1]] הוא: "$2".',
1385 "blocklogpage" => "יומן חסימות",
1386 "blocklogentry" => "חסם את [[$1]] למשך $2",
1387 "blocklogtext" => 'זהו יומן פעולות החסימה והשחרור של משתמשים. כתובות IP הנחסמות באופן אוטומטי אינן מופיעות.
1388
1389 ראו גם את [[{{ns:special}}:Ipblocklist|רשימת המשתמשים החסומים]] הנוכחית.',
1390 "unblocklogentry" => "שיחרר את [[$1]]",
1391 "range_block_disabled" => "היכולת לחסום טווח כתובות איננה פעילה.",
1392 "ipb_expiry_invalid" => "זמן פקיעת חסימה בלתי חוקי",
1393 "ipb_already_blocked" => 'המשתמש "$1" כבר נחסם',
1394 "ip_range_invalid" => "טווח IP שגוי.",
1395 "ipb_cant_unblock" => "שגיאה: חסימה מספר $1 לא נמצאה. ייתכן שהיא כבר שוחררה.",
1396 "proxyblocker" => "חוסם פרוקסי",
1397 "proxyblockreason" => "כתובת ה־IP שלכם נחסמה משום שהיא כתובת פרוקסי פתוחה. אנא צרו קשר עם ספק האינטרנט שלכם והודיעו לו על בעיית האבטחה החמורה הזו.",
1398 "proxyblocksuccess" => "בוצע.",
1399 "sorbs" => "SORBS DNSBL",
1400 "sorbsreason" => "כתובת ה־IP שלכם רשומה ככתובת פרוקסי פתוחה ב[http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.",
1401 "sorbs_create_account_reason" => "כתובת ה־IP שלכם רשומה ככתובת פרוקסי פתוחה ב[http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. אינכם יכולים ליצור חשבון.",
1402
1403 # Developer tools
1404 "lockdb" => "נעל בסיס־נתונים",
1405 "unlockdb" => "שחרר בסיס־נתונים מנעילה",
1406 "lockdbtext" => "נעילת בסיס הנתונים תמנע ממשתמשים את האפשרות לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ופעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס הנתונים.
1407
1408 אנא אשרו שזה מה שאתם מתכוונים לעשות, ושתשחררו את בסיס הנתונים מנעילה כאשר פעולת התחזוקה תסתיים.",
1409 "unlockdbtext" => "שחרור בסיס הנתונים מנעילה יחזיר למשתמשים את היכולת לערוך דפים, לשנות את העדפותיהם, לערוך את רשימות המעקב שלהם, ולבצע פעולות אחרות הדורשות ביצוע שינויים בבסיס הנתונים
1410 אנא אשרו שזה מה שבכוונתכם לעשות.",
1411 "lockconfirm" => "כן, אני באמת רוצה לנעול את בסיס הנתונים.",
1412 "unlockconfirm" => "כן, אני באמת רוצה לשחרר את בסיס הנתונים מנעילה.",
1413 "lockbtn" => "נעל את בסיס הנתונים",
1414 "unlockbtn" => "שחרר את בסיס הנתונים מנעילה",
1415 "locknoconfirm" => "לא סימנתם את תיבת האישור.",
1416 "lockdbsuccesssub" => "נעילת בסיס הנתונים הושלמה בהצלחה",
1417 "unlockdbsuccesssub" => "שוחררה הנעילה מבסיס הנתונים",
1418 "lockdbsuccesstext" => "בסיס הנתונים ננעל.
1419
1420 זכרו [[{{ns:special}}:Unlockdb|לשחרר את הנעילה]] לאחר שפעולת התחזוקה הסתיימה.",
1421 "unlockdbsuccesstext" => "שוחררה הנעילה של בסיס הנתונים",
1422 "lockfilenotwritable" => "קובץ נעילת מסד הנתונים אינו ניתן לכתיבה. כדי שאפשר יהיה לנעול את מסד הנתונים או לבטל את נעילתו, שרת האינטרנט צריך לקבל הרשאות לכתוב אליו.",
1423 "databasenotlocked" => "מסד הנתונים אינו נעול.",
1424
1425 # Make sysop
1426 "makesysoptitle" => "הפוך משתמש למפעיל מערכת",
1427 "makesysoptext" => "דף זה משמש ביורוקרטים להפיכת משתמש רגיל למפעיל מערכת. אנא הקישו את שם המשתמש בתיבת הטקסט ולחצו על הכפתור על מנת להפוך את המשתמש למפעיל מערכת.",
1428 "makesysopname" => "שם המשתמש:",
1429 "makesysopsubmit" => "הפוך משתמש זה למפעיל מערכת",
1430 "makesysopok" => '\'\'\'המשתמש "$1" הוא עכשיו מפעיל מערכת.\'\'\'',
1431 "makesysopfail" => '\'\'\'לא ניתן היה למנות את המשתמש "$1" למפעיל מערכת.\'\'\' (האם הקלדתם נכונה את שם המשתמש?)',
1432 "setbureaucratflag" => "הפוך משתמש זה לביורוקרט.",
1433 "rightslog" => "יומן תפקידים",
1434 "rightslogtext" => "זהו יומן השינויים בתפקידי המשתמשים.",
1435 "rightslogentry" => 'שינה את ההרשאות של "$1" מההרשאות $2 להרשאות $3',
1436 "rights" => "הרשאות:",
1437 "set_user_rights" => "קבע הרשאות משתמש",
1438 "user_rights_set" => '\'\'\'הרשאות המשתמש "$1" עודכנו.\'\'\'',
1439 "set_rights_fail" => '\'\'\'שינוי הרשאות המשתמש "$1" נכשל.\'\'\' (האם הקלדתם נכונה את שם המשתמש?)',
1440 "makesysop" => "הפוך משתמש למפעיל מערכת",
1441 "already_sysop" => "משתמש זה הוא כבר מפעיל מערכת",
1442 "already_bureaucrat" => "משתמש זה הוא כבר ביורוקרט",
1443 "rightsnone" => "(ללא הרשאות)",
1444
1445 # Move page
1446 "movepage" => "העברת דף",
1447 "movepagetext" => "שימוש בטופס שלהלן ישנה את שמו של דף, ויעביר את כל ההיסטוריה שלו לשם חדש.
1448
1449 השם הישן יהפוך לדף הפניה אל הדף עם השם החדש.
1450
1451 קישורים לשם הישן לא ישתנו, ולכן אנא ודאו שאין [[{{ns:special}}:DoubleRedirects|הפניות כפולות]] או [[{{ns:special}}:BrokenRedirects|שבורות]].
1452
1453 אתם אחראים לוודא שכל הקישורים ממשיכים להצביע למקום שאליו הם אמורים להצביע.
1454
1455 שימו לב: הדף '''לא''' יועבר אם כבר יש דף תחת השם החדש, אלא אם הדף הזה ריק, או שהוא הפניה, ואין לו היסטוריה של שינויים. משמעות הדבר, שאפשר לשנות חזרה את שמו של דף לשם המקורי, אם נעשתה טעות, ולא יימחק דף קיים במערכת.
1456
1457 '''אזהרה:''' שינוי זה עשוי להיות שינוי דרסטי ובלתי צפוי לדף פופלארי; אנא ודאו שאתם מבינים את השלכות המעשה לפני שאתם ממשיכים.",
1458 "movepagetalktext" => "דף השיחה של דף זה יועבר אוטומטית, אלא אם:
1459 * קיים דף שיחה שאינו ריק תחת השם החדש אליו מועבר הדף.
1460 * הורדתם את הסימון בתיבה שלהלן.
1461
1462 במקרים אלו, תצטרכו להעביר או לשלב את הדפים באופן ידני, אם תרצו.",
1463 "movearticle" => "העבר דף",
1464 "movenologin" => "לא נכנסתם לאתר",
1465 "movenologintext" => "עליכם [[{{ns:special}}:Userlogin|להיכנס לחשבון]] כדי להעביר דפים.",
1466 "newtitle" => "לשם החדש",
1467 "movepagebtn" => "העבר דף",
1468 "pagemovedsub" => "ההעברה הושלמה בהצלחה",
1469 "pagemovedtext" => 'הדף "[[$1]]" הועבר לשם "[[$2]]".',
1470 "articleexists" => "קיים כבר דף עם אותו שם, או שהשם שבחרתם אינו חוקי.
1471 אנא בחרו שם אחר.",
1472 "talkexists" => "הדף עצמו הועבר בהצלחה, אבל דף השיחה לא הועבר כיוון שקיים כבר דף שיחה במיקום החדש. אנא מזגו אותם ידנית.",
1473 "movedto" => "הועבר ל",
1474 "movetalk" => "העבר גם את דף השיחה.",
1475 "talkpagemoved" => "דף השיחה המשוייך הועבר גם כן.",
1476 "talkpagenotmoved" => "דף השיחה המשוייך '''לא''' הועבר.",
1477 "1movedto2" => "[[$1]] הועבר לשם [[$2]]",
1478 "1movedto2_redir" => "[[$1]] הועבר לשם [[$2]] במקום הפניה",
1479 "movelogpage" => "יומן העברות",
1480 "movelogpagetext" => "להלן רשימה של העברות דפים.",
1481 "movereason" => "סיבה",
1482 "revertmove" => "החזר",
1483 "delete_and_move" => "מחק והעבר",
1484 "delete_and_move_text" => '== בקשת מחיקה ==
1485 דף היעד "[[$1]]" כבר קיים. האם ברצונכם למחוק אותו כדי לאפשר את ההעברה?',
1486 "delete_and_move_confirm" => "כן, מחק את הדף",
1487 "delete_and_move_reason" => "מחיקה על מנת לאפשר העברה",
1488 "selfmove" => "כותרות המקור והיעד זהות; לא ניתן להעביר דף לעצמו.",
1489 "immobile_namespace" => "כותרת המקור או היעד היא סוג מיוחד של דף; לא ניתן להעביר דפים לתוך או מתוך מרחב שם זה.",
1490
1491 # Export
1492 "export" => "ייצוא דפים",
1493 "exporttext" => "באפשרותכם לייצא את התוכן ואת היסטוריית העריכה של דף אחד או של מספר דפים, בתבנית של קובץ XML, שניתן לייבא אותו למיזם ויקי אחר המשתמש בתוכנת מדיה־ויקי באמצעות הדף [[{{ns:special}}:Import]].
1494
1495 כדי לייצא דפים, הקישו את שמותיהם בתיבת הטקסט שלהלן, כל שם בשורה נפרדת, ובחרו האם לייצא גם את הגרסה הנוכחית וגם את היסטוריית השינויים של הדפים, או רק את הגרסה הנוכחית עם מידע על העריכה האחרונה.
1496
1497 בנוסף, ניתן להשתמש בקישור, כגון [[{{ns:special}}:Export/{{int:mainpage}}]] לדף {{int:mainpage}} ללא היסטוריית השינויים שלו.",
1498 "exportcuronly" => "כלול רק את הגרסה הנוכחית, ללא כל ההיסטוריה",
1499 "exportnohistory" => "----
1500 '''הערה:''' ייצוא ההיסטוריה המלאה של דפים דרך טופס זה הופסקה עקב בעיות ביצוע.",
1501 "export-submit" => "ייצוא",
1502
1503 # Namespace 8 related
1504 "allmessages" => "הודעות המערכת",
1505 "allmessagesname" => "שם",
1506 "allmessagesdefault" => "טקסט ברירת מחדל",
1507 "allmessagescurrent" => "טקסט נוכחי",
1508 "allmessagestext" => "זוהי רשימת כל הודעות המערכת שבמרחב השם {{ns:mediawiki}}, המשמשים את ממשק האתר.
1509
1510 מפעילי המערכת יכולים לערוך את ההודעות בלחיצה על שם ההודעה.",
1511 "allmessagesnotsupportedUI" => "שפת הממשק הנוכחית שלכם, '''$1''', אינה נתמכת על־ידי הדף באתר זה.",
1512 "allmessagesnotsupportedDB" => "לא ניתן להשתמש בדף זה כיוון ש־wgUseDatabseMessages מבוטל.",
1513 "allmessagesfilter" => "מסנן שמות ההודעות:",
1514 "allmessagesmodified" => "רק הודעות ששונו",
1515
1516 # Thumbnails
1517 "thumbnail-more" => "הגדל",
1518 "missingimage" => "'''תמונה חסרה'''
1519
1520 '''$1''",
1521 "filemissing" => "קובץ חסר",
1522 "thumbnail_error" => "שגיאה ביצירת תמונה ממוזערת: $1",
1523
1524 # Special:Import
1525 "import" => "ייבוא דפים",
1526 "importinterwiki" => "ייבוא בין־אתרי",
1527 "import-interwiki-text" => "אנא בחרו אתר ויקי ואת כותרת הדף לייבוא.
1528 תאריכי ועורכי הגרסאות יישמרו בעת הייבוא.
1529 כל פעולות הייבוא הבין־אתרי נשמרות ביומן הייבוא.",
1530 "import-interwiki-history" => "העתק את כל היסטוריית העריכות של דף זה",
1531 "import-interwiki-submit" => "ייבוא",
1532 "import-interwiki-namespace" => "העבר את הדפים לתוך מרחב השם:",
1533 "importtext" => "אנא ייצאו את הקובץ מאתר המקור תוך שימוש בעזר הייצוא, שמרו אותו לדיסק הקשיח שלכם והעלו אותו לכאן.",
1534 "importstart" => "מייבא דפים…",
1535 "import-revision-count" => "{{plural:$1|גרסה אחת|$1 גרסאות}}",
1536 "importnopages" => "אין דפים לייבוא.",
1537 "importfailed" => "הייבוא נכשל: $1",
1538 "importunknownsource" => "סוג ייבוא בלתי ידוע",
1539 "importcantopen" => "פתיחת קובץ הייבוא נכשלה",
1540 "importbadinterwiki" => "קישור אינטרוויקי שגוי",
1541 "importnotext" => "ריק או חסר טקסט",
1542 "importsuccess" => "הייבוא הושלם בהצלחה!",
1543 "importhistoryconflict" => "ישנה התנגשות עם ההיסטוריה הקיימת של הדף (ייתכן שהדף יובא בעבר)",
1544 "importnosources" => "אין מקורות לייבוא בין־אתרי, וייבוא ישיר של דף עם היסטוריה אינו מאופשר כעת.",
1545 "importnofile" => "לא הועלה קובץ ייבוא.",
1546 "importuploaderror" => "העלאת קובץ ייבוא נכשלה; ייתכן שהקובץ גדול מגודל ההעלאה המותר.",
1547
1548 # Import log
1549 "importlogpage" => "יומן ייבוא",
1550 "importlogpagetext" => "ייבוא מנהלי של דפים כולל היסטוריית העריכות שלהם מאתרי ויקי אחרים.",
1551 "import-logentry-upload" => "ייבא את $1 על־ידי העלאת קובץ",
1552 "import-logentry-upload-detail" => "$1 גרסאות",
1553 "import-logentry-interwiki" => "ייבא את $1 בייבוא בין־אתרי",
1554 "import-logentry-interwiki-detail" => "$1 גרסאות מהאתר $2",
1555
1556 # Keyboard access keys for power users
1557 "accesskey-search" => "f",
1558 "accesskey-minoredit" => "i",
1559 "accesskey-save" => "s",
1560 "accesskey-preview" => "p",
1561 "accesskey-diff" => "v",
1562 "accesskey-compareselectedversions" => "v",
1563 "accesskey-watch" => "w",
1564
1565 # Tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
1566 "tooltip-search" => "חיפוש ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}} [Alt+F]",
1567 "tooltip-minoredit" => "סימון עריכה זו כמשנית [Alt+I]",
1568 "tooltip-save" => "שמירת את השינויים שביצעתם [Alt+S]",
1569 "tooltip-preview" => "צפו בתצוגה מקדימה, אנא השתמשו באפשרות זו לפני השמירה! [Alt+P]",
1570 "tooltip-diff" => "צפו בשינויים שערכתם בטקסט [Alt+V]",
1571 "tooltip-compareselectedversions" => "צפו בהשוואה של שתי גרסאות של דף זה [Alt+V]",
1572 "tooltip-watch" => "הוסיפו דף זה לרשימת המעקב שלכם [Alt+W]",
1573
1574 # Stylesheets
1575 "Common.css" => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על כל הרקעים */',
1576 "Monobook.css" => '/* הסגנונות הנכתבים כאן ישפיעו על הרקע Monobook בלבד */',
1577
1578 # Metadata
1579 "nodublincore" => "Dublin Core RDF metadata מנוטרל בשרת זה.",
1580 "nocreativecommons" => "Creative Commons RDF metadata מנוטרל בשרת זה.",
1581 "notacceptable" => "האתר לא יכול לספק מידע בפורמט שתוכנת הלקוח יכולה לקרוא.",
1582
1583 # Attribution
1584 "anonymous" => "משתמש(ים) אנונימי(ים) של {{SITENAME}}",
1585 "siteuser" => "משתמש {{SITENAME}} $1",
1586 "lastmodifiedatby" => "דף זה שונה לאחרונה בתאריך $2, $1 על־ידי $3.",
1587 "and" => "וגם",
1588 "othercontribs" => "מבוסס על העבודה של $1.",
1589 "others" => "אחרים",
1590 "siteusers" => "משתמש(י) {{SITENAME}} $1",
1591 "creditspage" => "קרדיטים בדף",
1592 "nocredits" => "אין קרדיטים זמינים בדף זה.",
1593
1594 # Spam protection
1595 "spamprotectiontitle" => "מנגנון מסנן הספאם",
1596 "spamprotectiontext" => "הדף אותו רצית לשמור נחסם על־ידי מסנן הספאם. הסיבה לכך היא לרוב קישור לאתר חיצוני.",
1597 "spamprotectionmatch" => "הטקסט הבא הוא שגרם להפעלת סינון הספאם: $1",
1598 "subcategorycount" => "{{plural:$1|ישנה קטגוריית משנה אחת|ישנן $1 קטגוריות משנה}} בקטגוריה זו.",
1599 "categoryarticlecount" => "{{plural:$1|ישנו דף אחד|ישנם $1 דפים}} בקטגוריה זו.",
1600 "listingcontinuesabbrev" => " (המשך)",
1601 "spambot_username" => "MediaWiki spam cleanup",
1602 "spam_reverting" => "שיחזור לגרסה אחרונה שלא כוללת קישורים ל־$1",
1603 "spam_blanking" => "כל הגרסאות כוללות קישורים ל־$1, מרוקן את הדף",
1604
1605 # Info page
1606 "infosubtitle" => "מידע על הדף",
1607 "numedits" => "מספר עריכות (דף תוכן): $1",
1608 "numtalkedits" => "מספר עריכות (דף שיחה): $1",
1609 "numwatchers" => "מספר צופים בדף: $1",
1610 "numauthors" => "מספר כותבים נפרדים (דף תוכן): $1",
1611 "numtalkauthors" => "מספר כותבים נפרדים (דף שיחה): $1",
1612
1613 # Math options
1614 "mw_math_png" => "תמיד הצג כ־PNG",
1615 "mw_math_simple" => "HTML אם פשוט מאוד, אחרת PNG",
1616 "mw_math_html" => "HTML אם אפשר, אחרת PNG",
1617 "mw_math_source" => "השאר כקוד TeX (לדפדפני טקסט)",
1618 "mw_math_modern" => "מומלץ לדפדפנים עדכניים",
1619 "mw_math_mathml" => "MathML אם אפשר (ניסיוני)",
1620
1621 # Patrolling
1622 "markaspatrolleddiff" => "סמן שינוי כבדוק",
1623 "markaspatrolledtext" => "סמן דף זה כבדוק",
1624 "markedaspatrolled" => "השינוי נבדק",
1625 "markedaspatrolledtext" => "השינוי שנבחר נבדק.",
1626 "rcpatroldisabled" => "בדיקת השינויים האחרונים מבוטלת",
1627 "rcpatroldisabledtext" => "תכונת סימון שינוי כבדוק בשינויים האחרונים היא כרגע מנוטרלת.",
1628 "markedaspatrollederror" => "לא יכול לסמן כבדוק",
1629 "markedaspatrollederrortext" => "עליכם לציין גרסה שתציינו כבדוקה.",
1630
1631 # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
1632 "Monobook.js" => '/* ערכו קובץ זה כדי להריץ סקריפטים ב־JavaScript ברקע Monobook באתר כולו */
1633 /* חלונות קופצים ומקשים חמים */
1634 var ta = new Object();
1635 ta["pt-userpage"] = [".", "דף המשתמש שלי"];
1636 ta["pt-anonuserpage"] = [".", "דף המשתמש של משתמש אנונימי זה"];
1637 ta["pt-mytalk"] = ["n", "דף השיחה שלי"];
1638 ta["pt-anontalk"] = ["n", "שיחה על תרומות המשתמש האנונימי"];
1639 ta["pt-preferences"] = ["", "ההעדפות שלי"];
1640 ta["pt-watchlist"] = ["l", "רשימת הדפים שאתה עוקב אחרי השינויים בהם"];
1641 ta["pt-mycontris"] = ["y", "רשימת התרומות שלי"];
1642 ta["pt-login"] = ["o", "מומלץ להירשם, אך אין חובה לעשות כן"];
1643 ta["pt-anonlogin"] = ["o", "מומלץ להירשם, אך אין חובה לעשות כן"];
1644 ta["pt-logout"] = ["o", "יציאה מהחשבון"];
1645 ta["ca-talk"] = ["t", "שוחחו על דף זה"];
1646 ta["ca-edit"] = ["e", "באפשרותכם לערוך דף זה. אנא השתמשו בלחצן \\"הראה תצוגה מקדימה\\" לפני השמירה."];
1647 ta["ca-addsection"] = ["+", "הוספת הערה לשיחה זו"];
1648 ta["ca-viewsource"] = ["e", "זהו דף מוגן, אך באפשרותך לצפות במקורו"];
1649 ta["ca-history"] = ["h", "גרסאות קודמות של דף זה."];
1650 ta["ca-protect"] = ["=", "הגנו על דף זה"];
1651 ta["ca-delete"] = ["d", "מחקו דף זה"];
1652 ta["ca-undelete"] = ["d", "שחזרו עריכות שנעשו בדף זה לפני שנמחק"];
1653 ta["ca-move"] = ["m", "העבירו דף זה"];
1654 ta["ca-watch"] = ["w", "הוסיפו דף זה לרשימת המעקב שלכם"];
1655 ta["ca-unwatch"] = ["w", "הסירו דף זה מרשימת המעקב שלכם"];
1656 ta["search"] = ["f", "חפשו באתר"];
1657 ta["p-logo"] = ["", "עמוד ראשי"];
1658 ta["n-mainpage"] = ["z", "בקרו בעמוד הראשי"];
1659 ta["n-portal"] = ["", "אודות המיזם, איך תוכלו לעזור, איפה למצוא דברים"];
1660 ta["n-currentevents"] = ["", "מצאו מידע רקע על האירועים האחרונים"];
1661 ta["n-recentchanges"] = ["r", "רשימת השינויים האחרונים באתר"];
1662 ta["n-randompage"] = ["x", "צפייה בדף תוכן אקראי"];
1663 ta["n-help"] = ["", "עזרה בשימוש באתר"];
1664 ta["n-sitesupport"] = ["", "תרומה"];
1665 ta["t-whatlinkshere"] = ["j", "רשימת כל הדפים המקושרים לכאן"];
1666 ta["t-recentchangeslinked"] = ["k", "השינויים האחרונים שבוצעו בדפים המקושרים לכאן"];
1667 ta["feed-rss"] = ["", "הוסיפו עדכון אוטומטי על־ידי RSS"];
1668 ta["feed-atom"] = ["", "הוסיפו עדכון אוטומטי על־ידי Atom"];
1669 ta["t-contributions"] = ["", "צפו בתרומותיו של משתמש זה"];
1670 ta["t-emailuser"] = ["", "שלחו דואר אלקטרוני למשתמש זה"];
1671 ta["t-upload"] = ["u", "העלו תמונות או קבצי מדיה"];
1672 ta["t-specialpages"] = ["q", "רשימת כל הדפים המיוחדים"];
1673 ta["ca-nstab-main"] = ["c", "צפו בדף התוכן"];
1674 ta["ca-nstab-user"] = ["c", "צפו בדף המשתמש"];
1675 ta["ca-nstab-media"] = ["c", "צפו בפריט המדיה"];
1676 ta["ca-nstab-special"] = ["", "זהו דף מיוחד, אי אפשר לערוך אותו"];
1677 ta["ca-nstab-project"] = ["a", "צפו בדף המיזם"];
1678 ta["ca-nstab-image"] = ["c", "צפו בדף תיאור התמונה"];
1679 ta["ca-nstab-mediawiki"] = ["c", "צפו בהודעת המערכת"];
1680 ta["ca-nstab-template"] = ["c", "צפו בתבנית"];
1681 ta["ca-nstab-help"] = ["c", "צפו בדף העזרה"];
1682 ta["ca-nstab-category"] = ["c", "צפו בדף הקטגוריה"];',
1683
1684 # Image deletion
1685 "deletedrevision" => "מחק גרסה ישנה $1.",
1686
1687 # Browsing diffs
1688 "previousdiff" => "→ עבור להשוואת הגרסאות הקודמת",
1689 "nextdiff" => "עבור להשוואת הגרסאות הבאה ←",
1690
1691 "imagemaxsize" => "הגבל תמונות בדפי תיאור תמונה ל:",
1692 "thumbsize" => "הקטן לגודל של:",
1693 "showbigimage" => "הורד גרסת רזולוציה גבוהה ($1x$2, גודל: $3 קילובייטים)",
1694
1695 "newimages" => "גלריית תמונות חדשות",
1696 "showhidebots" => "($1 בוטים)",
1697 "noimages" => "אין תמונות.",
1698
1699 # Short names for language variants used for language conversion links.
1700 # To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
1701 # "variantname-zh-sg" => "disable",
1702 "variantname-zh-cn" => "cn",
1703 "variantname-zh-tw" => "tw",
1704 "variantname-zh-hk" => "hk",
1705 "variantname-zh-sg" => "sg",
1706 "variantname-zh" => "zh",
1707 # Variants for Serbian language
1708 "variantname-sr-ec" => "sr-ec",
1709 "variantname-sr-el" => "sr-el",
1710 "variantname-sr-jc" => "sr-jc",
1711 "variantname-sr-jl" => "sr-jl",
1712 "variantname-sr" => "sr",
1713 # Variants for Kazakh language
1714 "variantname-kk-tr" => "kk-tr",
1715 "variantname-kk-kz" => "kk-kz",
1716 "variantname-kk-cn" => "kk-cn",
1717 "variantname-kk" => "kk",
1718
1719 # labels for User: and Title: on Special:Log pages
1720 "specialloguserlabel" => "משתמש:",
1721 "speciallogtitlelabel" => "כותרת:",
1722
1723 "passwordtooshort" => "סיסמתכם קצרה מדי. עליה להיות מורכבת מ־$1 תווים לפחות.",
1724
1725 # Media Warning
1726 "mediawarning" => "'''אזהרה:''' קובץ זה עלול להכיל קוד זדוני, שהרצתו עלולה לסכן את המערכת שלכם.<hr />",
1727
1728 "fileinfo" => "$1 קילובייטים, סוג MIME: <code>$2</code>",
1729
1730 # Metadata
1731 "metadata" => "מידע נוסף על התמונה",
1732 "metadata-help" => "קובץ זה מכיל מידע נוסף, שיש להניח שהגיע ממצלמה דיגיטלית או מסורק בו התמונה נוצרה או עברה דיגיטציה. אם הקובץ שונה ממצבו הראשוני, כמה מהנתונים להלן עלולים שלא לשקף באופן מלא את מצב התמונה החדש.",
1733 "metadata-expand" => "הצג פרטים מורחבים",
1734 "metadata-collapse" => "הסתר פרטים מורחבים",
1735 "metadata-fields" => "שדות המידע הנוסף של EXIF האלה אינם פרטים מורחבים ויוצגו תמיד, לעומת השאר:
1736 * make
1737 * model
1738 * datetimeoriginal
1739 * exposuretime
1740 * fnumber
1741 * focallength",
1742
1743 # Exif tags
1744 "exif-imagewidth" => "רוחב",
1745 "exif-imagelength" => "גובה",
1746 "exif-bitspersample" => "ביטים לרכיב",
1747 "exif-compression" => "תבנית דחיסה",
1748 "exif-photometricinterpretation" => "הרכב פיקסלים",
1749 "exif-orientation" => "כיווניות",
1750 "exif-samplesperpixel" => "מספר רכיבים",
1751 "exif-planarconfiguration" => "סידור מידע",
1752 "exif-ycbcrsubsampling" => "הפחתת יחס Y ל־C",
1753 "exif-ycbcrpositioning" => "מיקום Y ו־C",
1754 "exif-xresolution" => "רזולוציה אופקית",
1755 "exif-yresolution" => "רזולוציה אנכית",
1756 "exif-resolutionunit" => "יחידות מידה של רזולוציות X ו־Y",
1757 "exif-stripoffsets" => "מיקום מידע התמונה",
1758 "exif-rowsperstrip" => "מספר השורות לרצועה",
1759 "exif-stripbytecounts" => "בייטים לרצועה דחוסה",
1760 "exif-jpeginterchangeformat" => "יחס ל־JPEG SOI",
1761 "exif-jpeginterchangeformatlength" => "בייטים של מידע JPEG",
1762 "exif-transferfunction" => "פונקציית העברה",
1763 "exif-whitepoint" => "נקודה לבנה צבעונית",
1764 "exif-primarychromaticities" => "צבעוניות ה־Primarity",
1765 "exif-ycbcrcoefficients" => "מקדמי פעולת הטרנספורמציה של מרחב הצבע",
1766 "exif-referenceblackwhite" => "זוג ערכי התייחסות לשחור ולבן",
1767 "exif-datetime" => "תאריך ושעת שינוי הקובץ",
1768 "exif-imagedescription" => "כותרת התמונה",
1769 "exif-make" => "יצרן המצלמה",
1770 "exif-model" => "דגם המצלמה",
1771 "exif-software" => "תוכנה בשימוש",
1772 "exif-artist" => "מחבר",
1773 "exif-copyright" => "בעל זכויות היוצרים",
1774 "exif-exifversion" => "גרסת Exif",
1775 "exif-flashpixversion" => "גרסת Flashpix נתמכת",
1776 "exif-colorspace" => "מרחב הצבע",
1777 "exif-componentsconfiguration" => "משמעות כל רכיב",
1778 "exif-compressedbitsperpixel" => "שיטת דחיסת התמונה",
1779 "exif-pixelydimension" => "רוחב התמונה הנכון",
1780 "exif-pixelxdimension" => "גובה התמונה הנכון",
1781 "exif-makernote" => "הערות היצרן",
1782 "exif-usercomment" => "הערות המשתמש",
1783 "exif-relatedsoundfile" => "קובץ שמע מקושר",
1784 "exif-datetimeoriginal" => "תאריך ושעת יצירת הקובץ",
1785 "exif-datetimedigitized" => "תאריך ושעת הפיכת הקובץ לדיגיטלי",
1786 "exif-subsectime" => "תת־השניות של שינוי הקובץ",
1787 "exif-subsectimeoriginal" => "תת־השניות של יצירת הקובץ",
1788 "exif-subsectimedigitized" => "תת־השניות של הפיכת הקובץ לדיגיטלי",
1789 "exif-exposuretime" => "זמן חשיפה",
1790 "exif-exposuretime-format" => "$1 שניות ($2)",
1791 "exif-fnumber" => "מספר F",
1792 "exif-fnumber-format" => "f/$1",
1793 "exif-exposureprogram" => "תוכנת החשיפה",
1794 "exif-spectralsensitivity" => "רגישות הספקטרום",
1795 "exif-isospeedratings" => "דירוג מהירות ה־ISO",
1796 "exif-oecf" => "מקדם המרה אופטו־אלקטרוני",
1797 "exif-shutterspeedvalue" => "מהירות צמצם",
1798 "exif-aperturevalue" => "פתח",
1799 "exif-brightnessvalue" => "בהירות",
1800 "exif-exposurebiasvalue" => "נטיית החשיפה",
1801 "exif-maxaperturevalue" => "גודל הפתח המקסימאלי",
1802 "exif-subjectdistance" => "נושא המרחק",
1803 "exif-meteringmode" => "שיטת מדידה",
1804 "exif-lightsource" => "מקור אור",
1805 "exif-flash" => "פלש",
1806 "exif-focallength" => "אורך מוקדי העדשות",
1807 "exif-focallength-format" => '$1 מ"מ',
1808 "exif-subjectarea" => "נושא האזור",
1809 "exif-flashenergy" => "אנרגיית הפלש",
1810 "exif-spatialfrequencyresponse" => "תדירות התגובה המרחבית",
1811 "exif-focalplanexresolution" => "משטח הפוקוס ברזולוציה האופקית",
1812 "exif-focalplaneyresolution" => "משטח הפוקוס ברזולוציה האנכית",
1813 "exif-focalplaneresolutionunit" => "יחידת המידה של משטח הפוקוס ברזולוציה",
1814 "exif-subjectlocation" => "נושא המיקום",
1815 "exif-exposureindex" => "מדד החשיפה",
1816 "exif-sensingmethod" => "שיטת חישה",
1817 "exif-filesource" => "מקור הקובץ",
1818 "exif-scenetype" => "סוג הסצנה",
1819 "exif-cfapattern" => "תבנית CFA",
1820 "exif-customrendered" => "עיבוד תמונה מותאם",
1821 "exif-exposuremode" => "מצב החשיפה",
1822 "exif-whitebalance" => "איזון צבע לבן",
1823 "exif-digitalzoomratio" => "יחס הזום הדיגיטלי",
1824 "exif-focallengthin35mmfilm" => 'אורך מוקדי העדשות בסרט צילום של 35 מ"מ',
1825 "exif-scenecapturetype" => "אופן צילום הסצנה",
1826 "exif-gaincontrol" => "בקרת הסצנה",
1827 "exif-contrast" => "ניגוד",
1828 "exif-saturation" => "רוויה",
1829 "exif-sharpness" => "חדות",
1830 "exif-devicesettingdescription" => "תיאור הגדרות ההתקן",
1831 "exif-subjectdistancerange" => "טווח נושא המרחק",
1832 "exif-imageuniqueid" => "מזהה תמונה ייחודי",
1833 "exif-gpsversionid" => "גרסת תגי GPS",
1834 "exif-gpslatituderef" => "קו־רוחב צפוני או דרומי",
1835 "exif-gpslatitude" => "קו־רוחב",
1836 "exif-gpslongituderef" => "קו־אורך מזרחי או מערבי",
1837 "exif-gpslongitude" => "קו־אורך",
1838 "exif-gpsaltituderef" => "התייחסות גובה",
1839 "exif-gpsaltitude" => "גובה",
1840 "exif-gpstimestamp" => "זמן GPS (שעון אטומי)",
1841 "exif-gpssatellites" => "לוויינים ששמשו למדידה",
1842 "exif-gpsstatus" => "מעמד המקלט",
1843 "exif-gpsmeasuremode" => "מצב מדידה",
1844 "exif-gpsdop" => "דיוק מדידה",
1845 "exif-gpsspeedref" => "יחידת מהירות",
1846 "exif-gpsspeed" => "יחידת מהירות של מקלט GPS",
1847 "exif-gpstrackref" => "התייחסות מהירות התנועה",
1848 "exif-gpstrack" => "מהירות התנועה",
1849 "exif-gpsimgdirectionref" => "התייחסות כיוון התמונה",
1850 "exif-gpsimgdirection" => "כיוון התמונה",
1851 "exif-gpsmapdatum" => "מידע סקר מדידת הארץ שנעשה בו שימוש",
1852 "exif-gpsdestlatituderef" => "התייחסות קו־הרוחב של היעד",
1853 "exif-gpsdestlatitude" => "קו־הרוחב של היעד",
1854 "exif-gpsdestlongituderef" => "התייחסות קו־האורך של היעד",
1855 "exif-gpsdestlongitude" => "קו־האורך של היעד",
1856 "exif-gpsdestbearingref" => "התייחסות כיוון היעד",
1857 "exif-gpsdestbearing" => "כיוון היעד",
1858 "exif-gpsdestdistanceref" => "התייחסות מרחק ליעד",
1859 "exif-gpsdestdistance" => "מרחק ליעד",
1860 "exif-gpsprocessingmethod" => "שם שיטת העיבוד של ה־GPS",
1861 "exif-gpsareainformation" => "שם אזור ה־GPS",
1862 "exif-gpsdatestamp" => "תאריך ה־GPS",
1863 "exif-gpsdifferential" => "תיקון דיפרנציאלי של ה־GPS",
1864
1865 # Exif attributes
1866
1867 "exif-compression-1" => "לא דחוס",
1868 "exif-compression-6" => "JPEG",
1869
1870 "exif-photometricinterpretation-2" => "RGB",
1871 "exif-photometricinterpretation-6" => "YCbCr",
1872
1873 "exif-orientation-1" => "רגילה", # 0th row: top; 0th column: left
1874 "exif-orientation-2" => "הפוך אופקית", # 0th row: top; 0th column: right
1875 "exif-orientation-3" => "מסובב 180°", # 0th row: bottom; 0th column: right
1876 "exif-orientation-4" => "הפוך אנכית", # 0th row: bottom; 0th column: left
1877 "exif-orientation-5" => "מסובב 90° נגד כיוון השעון והפוך אנכית", # 0th row: left; 0th column: top
1878 "exif-orientation-6" => "מסובב 90° עם כיוון השעון", # 0th row: right; 0th column: top
1879 "exif-orientation-7" => "מסובב 90° עם כיוון השעון והפוך אנכית", # 0th row: right; 0th column: bottom
1880 "exif-orientation-8" => "מסובב 90° נגד כיוון השעון", # 0th row: left; 0th column: bottom
1881
1882 "exif-planarconfiguration-1" => "פורמט חסון",
1883 "exif-planarconfiguration-2" => "פורמט שטוח",
1884
1885 "exif-xyresolution-i" => "$1 dpi",
1886 "exif-xyresolution-c" => "$1 dpc",
1887
1888 "exif-colorspace-1" => "sRGB",
1889 "exif-colorspace-ffff.h" => "FFFF.H",
1890
1891 "exif-componentsconfiguration-0" => "אינו קיים",
1892 "exif-componentsconfiguration-1" => "Y",
1893 "exif-componentsconfiguration-2" => "Cb",
1894 "exif-componentsconfiguration-3" => "Cr",
1895 "exif-componentsconfiguration-4" => "R",
1896 "exif-componentsconfiguration-5" => "G",
1897 "exif-componentsconfiguration-6" => "B",
1898
1899 "exif-exposureprogram-0" => "לא הוגדרה",
1900 "exif-exposureprogram-1" => "ידנית",
1901 "exif-exposureprogram-2" => "תוכנה רגילה",
1902 "exif-exposureprogram-3" => "עדיפות פתח",
1903 "exif-exposureprogram-4" => "עדיפות צמצם",
1904 "exif-exposureprogram-5" => "תוכנה יוצרת (מטה לכיוון עומק השדה)",
1905 "exif-exposureprogram-6" => "תוכנה פועלת (מטה לכיוון מהירות צמצם גבוהה)",
1906 "exif-exposureprogram-7" => "מצב דיוקן (לתמונות צילום מקרוב כשהרקע לא בפוקוס)",
1907 "exif-exposureprogram-8" => "מצב נוף (לתמונות נוף כשהרקע בפוקוס)",
1908
1909 "exif-subjectdistance-value" => "$1 מטרים",
1910
1911 "exif-meteringmode-0" => "לא ידוע",
1912 "exif-meteringmode-1" => "ממוצע",
1913 "exif-meteringmode-2" => "מרכז משקל ממוצע",
1914 "exif-meteringmode-3" => "נקודה",
1915 "exif-meteringmode-4" => "רב־נקודה",
1916 "exif-meteringmode-5" => "תבנית",
1917 "exif-meteringmode-6" => "חלקי",
1918 "exif-meteringmode-255" => "אחר",
1919
1920 "exif-lightsource-0" => "לא ידוע",
1921 "exif-lightsource-1" => "אור יום",
1922 "exif-lightsource-2" => "פלואורסצנטי",
1923 "exif-lightsource-3" => "טונגסטן (אור מתלהט)",
1924 "exif-lightsource-4" => "פלש",
1925 "exif-lightsource-9" => "מזג אוויר טוב",
1926 "exif-lightsource-10" => "מזג אוויר מעונן",
1927 "exif-lightsource-11" => "צל",
1928 "exif-lightsource-12" => "אור יום פלואורסצנטי (D 5700 – 7100K)",
1929 "exif-lightsource-13" => "אור יום לבן פלואורסצנטי (N 4600 – 5400K)",
1930 "exif-lightsource-14" => "אור יום קריר לבן פלואורסצנטי (W 3900 – 4500K)",
1931 "exif-lightsource-15" => "פלואורסצנטי לבן (WW 3200 – 3700K)",
1932 "exif-lightsource-17" => "אור רגיל A",
1933 "exif-lightsource-18" => "אור רגיל B",
1934 "exif-lightsource-19" => "אור רגיל C",
1935 "exif-lightsource-20" => "D55",
1936 "exif-lightsource-21" => "D65",
1937 "exif-lightsource-22" => "D75",
1938 "exif-lightsource-23" => "D50",
1939 "exif-lightsource-24" => "טונגסטן אולפן ISO",
1940 "exif-lightsource-255" => "מקור אור אחר",
1941
1942 "exif-focalplaneresolutionunit-2" => "אינצ'ים",
1943
1944 "exif-sensingmethod-1" => "לא מוגדרת",
1945 "exif-sensingmethod-2" => "חיישן אזור בצבע עם שבב אחד",
1946 "exif-sensingmethod-3" => "חיישן אזור בצבע עם שני שבבים",
1947 "exif-sensingmethod-4" => "חיישן אזור בצבע עם שלושה שבבים",
1948 "exif-sensingmethod-5" => "חיישן אזור עם צבע רציף",
1949 "exif-sensingmethod-7" => "חיישן טריליניארי",
1950 "exif-sensingmethod-8" => "חיישן עם צבע רציף ליניארי",
1951
1952 "exif-filesource-3" => "DSC",
1953
1954 "exif-scenetype-1" => "תמונה שצולמה ישירות",
1955
1956 "exif-customrendered-0" => "תהליך רגיל",
1957 "exif-customrendered-1" => "תהליך מותאם",
1958
1959 "exif-exposuremode-0" => "חשיפה אוטומטית",
1960 "exif-exposuremode-1" => "חשיפה ידנית",
1961 "exif-exposuremode-2" => "מסגרת אוטומטית",
1962
1963 "exif-whitebalance-0" => "איזון צבע לבן אוטומטי",
1964 "exif-whitebalance-1" => "איזון צבע לבן ידני",
1965
1966 "exif-scenecapturetype-0" => "רגיל",
1967 "exif-scenecapturetype-1" => "נוף",
1968 "exif-scenecapturetype-2" => "דיוקן",
1969 "exif-scenecapturetype-3" => "סצנה לילית",
1970
1971 "exif-gaincontrol-0" => "ללא",
1972 "exif-gaincontrol-1" => "תוספת נמוכה למעלה",
1973 "exif-gaincontrol-2" => "תוספת גבוהה למעלה",
1974 "exif-gaincontrol-3" => "תוספת נמוכה למטה",
1975 "exif-gaincontrol-4" => "תוספת גבוהה למטה",
1976
1977 "exif-contrast-0" => "רגיל",
1978 "exif-contrast-1" => "רך",
1979 "exif-contrast-2" => "קשה",
1980
1981 "exif-saturation-0" => "רגילה",
1982 "exif-saturation-1" => "רוויה נמוכה",
1983 "exif-saturation-2" => "רוויה גבוהה",
1984
1985 "exif-sharpness-0" => "רגילה",
1986 "exif-sharpness-1" => "רכה",
1987 "exif-sharpness-2" => "קשה",
1988
1989 "exif-subjectdistancerange-0" => "לא ידוע",
1990 "exif-subjectdistancerange-1" => "מאקרו",
1991 "exif-subjectdistancerange-2" => "תצוגה קרובה",
1992 "exif-subjectdistancerange-3" => "תצוגה רחוקה",
1993
1994 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1995 "exif-gpslatitude-n" => "קו־רוחב צפוני",
1996 "exif-gpslatitude-s" => "קו־רוחב דרומי",
1997
1998 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1999 "exif-gpslongitude-e" => "קו־אורך מזרחי",
2000 "exif-gpslongitude-w" => "קו־אורך מערבי",
2001
2002 "exif-gpsstatus-a" => "מדידה בתהליך",
2003 "exif-gpsstatus-v" => "מדידה בו־זמנית",
2004
2005 "exif-gpsmeasuremode-2" => "מדידה בשני ממדים",
2006 "exif-gpsmeasuremode-3" => "מדידה בשלושה ממדים",
2007
2008 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2009 "exif-gpsspeed-k" => "קילומטרים בשעה",
2010 "exif-gpsspeed-m" => "מיילים בשעה",
2011 "exif-gpsspeed-n" => "מיילים ימיים בשעה",
2012
2013 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2014 "exif-gpsdirection-t" => "כיוון אמיתי",
2015 "exif-gpsdirection-m" => "כיוון מגנטי",
2016
2017 # External editor support
2018 "edit-externally" => "ערכו קובץ זה באמצעות יישום חיצוני",
2019 "edit-externally-help" => "ראו את [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors הוראות ההתקנה] למידע נוסף.",
2020
2021 # "All" in various places, this might be different for inflected languages
2022 "recentchangesall" => "הכול",
2023 "imagelistall" => "הכול",
2024 "watchlistall1" => "הכול",
2025 "watchlistall2" => "הכול",
2026 "namespacesall" => "הכול",
2027
2028 # E-mail address confirmation
2029 "confirmemail" => 'אמתו כתובת דוא"ל',
2030 "confirmemail_noemail" => 'אין לכם כתובת דוא"ל תקפה המוגדרת ב[[{{ns:special}}:Preferences|העדפות המשתמש]] שלכם.',
2031 "confirmemail_text" => 'אתר זה דורש שתאמתו את כתובת הדוא"ל שלכם לפני שתשתמשו בשירותי הדוא"ל. לחצו על הכפתור למטה כדי לשלוח דוא"ל עם קוד אישור לכתובת הדוא"ל שהזנתם. טענו את הקישור בדפדפן שלכם כדי לאשר שכתובת הדוא"ל תקפה.',
2032 "confirmemail_send" => "שלח קוד אישור",
2033 "confirmemail_sent" => 'הדוא"ל עם קוד האישור נשלח.',
2034 "confirmemail_sendfailed" => 'שליחת הדוא"ל עם קוד האישור לא הצליחה. בדקו שאין תווים שגויים בכתובת.',
2035 "confirmemail_invalid" => "קוד האישור שגוי. ייתכן שפג תוקפו.",
2036 "confirmemail_needlogin" => 'עליכם לבצע $1 כדי לאמת את כתובת הדוא"ל שלכם.',
2037 "confirmemail_success" => 'כתובת הדוא"ל שלכם אושרה. כעת באפשרותכם להיכנס לחשבון שלכם וליהנות מהאתר.',
2038 "confirmemail_loggedin" => 'כתובת הדוא"ל שלכם אושרה כעת.',
2039 "confirmemail_error" => "שגיאה בשמירת קוד האישור.",
2040 "confirmemail_subject" => 'קוד אישור דוא"ל מ{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}',
2041 "confirmemail_body" => 'מישהו, כנראה אתם (מכתובת ה־IP הזו: $1), רשם את החשבון "$2" עם כתובת הדוא"ל הזו ב{{grammar:תחילית|{{SITENAME}}}}.
2042
2043 כדי לוודא שחשבון זה באמת שייך לכם ולהפעיל את שירותי הדוא"ל באתר, אנא פתחו את הכתובת הבאה בדפדפן שלכם:
2044
2045 $3
2046
2047 אם *לא* אתם ביקשתם קוד אישור זה, אל תפתחו את הקישור. קוד האישור יפקע ב־$4.',
2048
2049 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2050 "tryexact" => "מצאו התאמה מדויקת",
2051 "searchfulltext" => "חפשו בכל הדף",
2052 "createarticle" => "צרו דף",
2053
2054 # Scary transclusion
2055 "scarytranscludedisabled" => "[הכללת תבניות בין אתרים מנוטרלת]",
2056 "scarytranscludefailed" => "[מצטערים, קבלת התבנית נכשלה בגלל $1]",
2057 "scarytranscludetoolong" => "[מצטערים, כתובת ה־URL ארוכה מדי]",
2058
2059 # Trackbacks
2060 "trackbackbox" => '<div id="mw_trackbacks">
2061 טרקבקים לדף זה:<br />
2062 $1
2063 </div>',
2064 "trackbackremove" => " ([$1 מחיקה])",
2065 "trackbacklink" => "טרקבק",
2066 "trackbackdeleteok" => "הטרקבק נמחק בהצלחה.",
2067
2068 # Delete conflict
2069 "deletedwhileediting" => "אזהרה: דף זה נמחק לאחר שהתחלתם לערוך!",
2070 "confirmrecreate" => "המשתמש [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|שיחה]]) מחק את הדף לאחר שהתחלת לערוך אותו, מסיבה זו:
2071 :'''$2'''
2072 אנא אשרו שאתם אכן רוצים ליצור מחדש את הדף.",
2073 "recreate" => "צור מחדש",
2074 "tooltip-recreate" => "צור מחדש את הדף למרות שהוא נמחק",
2075
2076 "unit-pixel" => "px",
2077
2078 # HTML dump
2079 "redirectingto" => "מפנה ל־[[$1]]…",
2080
2081 # action=purge
2082 "confirm_purge" => "לנקות את המטמון של דף זה?
2083
2084 $1",
2085 "confirm_purge_button" => "אישור",
2086
2087 "youhavenewmessagesmulti" => "יש לך הודעות חדשות ב־$1",
2088 "newtalkseperator" => ",_",
2089 "searchcontaining" => "חפש דפים המכילים את הטקסט '''$1'''.",
2090 "searchnamed" => "חפש דפים בשם '''$1'''.",
2091 "articletitles" => "חפש דפים המתחילים עם '''$1'''",
2092 "hideresults" => "הסתר תוצאות",
2093
2094 # DISPLAYTITLE
2095 "displaytitle" => "(קשרו לדף זה בשם [[$1]])",
2096
2097 "loginlanguagelabel" => "שפה: $1",
2098
2099 # Multipage image navigation
2100 "imgmultipageprev" => "&rarr; לדף הקודם",
2101 "imgmultipagenext" => "לדף הבא &larr;",
2102 "imgmultigo" => "עבור!",
2103 "imgmultigotopre" => "עבור לדף",
2104
2105 # Table pager
2106 "ascending_abbrev" => "עולה",
2107 "descending_abbrev" => "יורד",
2108 "table_pager_next" => "הדף הבא",
2109 "table_pager_prev" => "הדף הקודם",
2110 "table_pager_first" => "הדף הראשון",
2111 "table_pager_last" => "הדף האחרון",
2112 "table_pager_limit" => "הצג $1 פריטים בדף",
2113 "table_pager_limit_submit" => "עבור",
2114 "table_pager_empty" => "ללא תוצאות",
2115 );
2116
2117 ?>