# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * velosenville # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0alpha-20121206-000102\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-01-14 14:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-14 15:26+0100\n" "Last-Translator: Ludovic CHEVALIER \n" "Language-Team: \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_admin_com msgid "Administration committee" msgstr "Administration" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_ride_com msgid "Ride committee" msgstr "Balades à vélo" #. module: velosenville #: constraint:res.partner:0 msgid "Error: this birthdate is not valid." msgstr "Erreur: cette date d'anniversaire n'est pas valide." #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_com_com msgid "Communication committee" msgstr "Communication" #. module: velosenville #: model:ir.model,name:velosenville.model_pos_session msgid "pos.session" msgstr "pos.session" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_inter msgid "Profession intermédiaire" msgstr "Profession intermédiaire" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_labourer msgid "Ouvrier" msgstr "Ouvrier" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_unemployed msgid "Sans emploi" msgstr "Sans emploi" #. module: velosenville #: model:product.template,name:velosenville.product_couple_membership_product_template msgid "Couple membership" msgstr "Adhésion couple" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_manager msgid "Cadre ou profession intellectuelle supérieure" msgstr "Cadre ou profession intellectuelle supérieure" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_employee msgid "Employé" msgstr "Employé" #. module: velosenville #: view:res.partner:0 msgid "" "This is a special functionnality for Vélos en Ville that don't use the point " "of sale at moment. It's not a permanent functionnality" msgstr "" "Ceci est une fonctionnalité spécifique à Vélos en Ville qui n'utilise pas " "encore le point de vente. Ce n'est pas une fonctionnalité permanente." #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_bikeschool_com msgid "Bike school committee" msgstr "Vélo-École" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_student msgid "Étudiant" msgstr "Étudiant" #. module: velosenville #: view:res.partner:0 #, fuzzy msgid "Join membership" msgstr "Facturer une adhésion" #. module: velosenville #: model:product.category,name:velosenville.product_category_membership msgid "Membership products" msgstr "Produits d'adhésion" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_events_com msgid "Events committee" msgstr "Évènements" #. module: velosenville #: model:product.template,name:velosenville.product_family_membership_product_template msgid "Family membership" msgstr "Adhésion famille" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_ecomobobility_com msgid "Ecomobility committee" msgstr "Éco-mobilité" #. module: velosenville #: model:product.template,name:velosenville.product_reduce_membership_product_template msgid "Reduce membership" msgstr "Adhésion réduite" #. module: velosenville #: model:res.groups,name:velosenville.group_partner_control msgid "Partners control user" msgstr "Utilisateur de contrôle des Partenaires" #. module: velosenville #: model:product.template,name:velosenville.product_standard_membership_product_template msgid "Standard membership" msgstr "Adhésion simple" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_bikeway_com msgid "Bikeway committee" msgstr "Aménagements cyclables" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_chef msgid "Artisan, commerçant, chef d'entreprise" msgstr "Artisan, commerçant, chef d'entreprise" #. module: velosenville #: model:bikecoop.partner.theme,name:velosenville.cvv_partner_theme_wks_com msgid "Worshop committee" msgstr "Atelier" #. module: velosenville #: model:ir.model,name:velosenville.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: velosenville #: model:ir.model,name:velosenville.model_pos_order msgid "Point of Sale" msgstr "Point de Vente" #. module: velosenville #: view:res.partner:0 msgid "Invoice membership" msgstr "Facturer une adhésion" #~ msgid "Buy Membership" #~ msgstr "Vendre une adhésion"