X-Git-Url: https://git.cyclocoop.org/?a=blobdiff_plain;f=languages%2Fi18n%2Fyue.json;h=6486ad310076a76e5ab65532840d3d0d597a297b;hb=5c68ea56aa61bb745cb6bc4b26b559e36a462f6a;hp=49820f5bc39b486e46e1806b46606dd7e93afc89;hpb=bfce465c0f50332b717fe20882d7c617959ca386;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git diff --git a/languages/i18n/yue.json b/languages/i18n/yue.json index 49820f5bc3..6486ad3100 100644 --- a/languages/i18n/yue.json +++ b/languages/i18n/yue.json @@ -29,7 +29,9 @@ "Macofe", "Jdforrester", "Tungakl", - "Suzukaze-c" + "Suzukaze-c", + "Asdfugil", + "Deryck Chan" ] }, "tog-underline": "連結加底線:", @@ -47,6 +49,7 @@ "tog-watchdefault": "將我修改嘅頁同檔案加入監視清單", "tog-watchmoves": "將我移動嘅頁同檔案加入監視清單", "tog-watchdeletion": "將我刪除嘅頁同檔案加入監視清單", + "tog-watchuploads": "將我上載嘅檔案加入監視清單", "tog-watchrollback": "將我反轉過嘅頁加落監視清單", "tog-minordefault": "預設全部編輯做小修改", "tog-previewontop": "喺修改欄上邊顯示預覽", @@ -56,7 +59,7 @@ "tog-enotifminoredits": "喺頁面同檔案有細修改時,用電郵通知我。", "tog-enotifrevealaddr": "喺電郵通知信上面話畀人聽我嘅電郵地址", "tog-shownumberswatching": "顯示有幾多人監視", - "tog-oldsig": "現有簽名:", + "tog-oldsig": "你而家嘅簽名:", "tog-fancysig": "將簽名以維基字對待(冇自動連結)", "tog-uselivepreview": "用即時預覽", "tog-forceeditsummary": "我冇入修改註解時通知我", @@ -70,7 +73,7 @@ "tog-ccmeonemails": "喺我寄電郵畀其他人嗰陣,寄返封副本畀我。", "tog-diffonly": "響差異下面唔顯示頁面內容", "tog-showhiddencats": "顯示隱藏類", - "tog-norollbackdiff": "進行反轉之後略過差異", + "tog-norollbackdiff": "進行反轉之後唔睇差異", "tog-useeditwarning": "當我離開未保存好嘅修改嗰陣警告我", "tog-prefershttps": "簽到後繼續用加密連線", "underline-always": "全部", @@ -167,7 +170,7 @@ "newwindow": "(響新視窗度打開)", "cancel": "取消", "moredotdotdot": "更多...", - "morenotlisted": "爾張清單重未完成。", + "morenotlisted": "爾張清單可能重未完成。", "mypage": "版", "mytalk": "傾偈", "anontalk": "傾偈", @@ -194,6 +197,7 @@ "searcharticle": "去", "history": "版史", "history_short": "歷史", + "history_small": "歷史", "updatedmarker": "我上次來之後嘅修改", "printableversion": "可打印版本", "permalink": "固定連結", @@ -225,6 +229,9 @@ "talk": "討論", "views": "去睇", "toolbox": "架撐", + "tool-link-userrights": "改{{GENDER:$1|用戶}}組", + "tool-link-userrights-readonly": "睇{{GENDER:$1|用戶}}組", + "tool-link-emailuser": "電郵畀呢個{{GENDER:$1|用戶}}", "userpage": "去睇用戶頁", "projectpage": "去睇專題頁", "imagepage": "去睇檔案頁", @@ -332,7 +339,7 @@ "laggedslavemode": "警告:呢頁可能未包括最新嘅更新。", "readonly": "資料庫鎖咗", "enterlockreason": "輸入鎖資料庫嘅原因,同埋預計幾耐後會解鎖", - "readonlytext": "{{SITENAME}}資料庫而家鎖住咗,唔改得;可能因為維修緊。搞掂就會正常返。\n\n管理員嘅解釋: $1", + "readonlytext": "{{SITENAME}}資料庫而家鎖住咗,唔改得;可能因為維修緊。搞掂就會正常返。\n\n系統管理員嘅解釋: $1", "missing-article": "資料庫搵唔到你要嘅版,「$1」 $2。\n\n通常係因為修訂歷史頁上面,由過時嘅連結去到刪除咗嘅版所引起嘅。\n\n如果唔係,你可能係搵到軟件裏面嘅臭蟲。\n請記低 URL 地址,向[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]報告。", "missingarticle-rev": "(修訂#: $1)", "missingarticle-diff": "(差異: $1, $2)", @@ -388,7 +395,7 @@ "mypreferencesprotected": "你無權改呢版你嘅個人設定。", "ns-specialprotected": "特別頁係唔可以編輯嘅。", "titleprotected": "呢個標題已經俾[[User:$1|$1]]保護咗防止去開。原因係$2。", - "filereadonlyerror": "改唔到檔案 \"$1\",因為檔案庫 \"$2\" 而家係唯讀。\n\n負責鎖嘅管理員嘅解釋:\"$3\"。", + "filereadonlyerror": "改唔到檔案 \"$1\",因為檔案庫 \"$2\" 而家係唯讀。\n\n負責鎖嘅系統管理員嘅解釋:\"$3\"。", "invalidtitle-knownnamespace": "名域 \"$2\" 同版名 \"$3\" 無效嘅標題", "invalidtitle-unknownnamespace": "未知名域號碼 \"$1\" 同版名 \"$2\" 無效嘅標題", "exception-nologin": "未簽到", @@ -398,6 +405,8 @@ "virus-scanfailed": "掃瞄失敗 (代碼 $1)", "virus-unknownscanner": "未知嘅防病毒:", "logouttext": "你而家已經簽退咗。\n\n但係留意某啲頁面可能會繼續話你未登入,除非等你清除瀏覽器嘅快取儲存。", + "cannotlogoutnow-title": "而家簽走唔到", + "cannotlogoutnow-text": "用緊$1嗰陣唔可以簽走。", "welcomeuser": "歡迎,$1!", "welcomecreation-msg": "你個戶口已經起好。\n唔好唔記得去改改你嘅{{SITENAME}}[[Special:Preferences|喜好設定]]喎。", "yourname": "用戶名:", @@ -413,44 +422,48 @@ "createacct-yourpasswordagain-ph": "入多次密碼", "userlogin-remembermypassword": "記住我有簽到", "userlogin-signwithsecure": "用安全連線", + "cannotlogin-title": "簽到唔到", + "cannotlogin-text": "冇可能簽到", + "cannotloginnow-title": "而家簽到唔到", + "cannotloginnow-text": "用緊$1嗰陣唔可以簽到。", + "cannotcreateaccount-title": "開唔到新戶口", + "cannotcreateaccount-text": "呢個維基唔准直接開戶", "yourdomainname": "你嘅網域:", "password-change-forbidden": "你唔可以改呢個維基站嘅密碼。", "externaldberror": "驗證資料庫出錯,或者唔允許你更新你嘅外部帳戶。", "login": "登入", + "login-security": "確認你嘅身份", "nav-login-createaccount": "登入/開新戶口", - "userlogin": "登入/開新戶口", - "userloginnocreate": "登入", "logout": "登出", "userlogout": "登出", "notloggedin": "未登入", "userlogin-noaccount": "重未有戶口?", "userlogin-joinproject": "入{{SITENAME}}", - "nologin": "重未有戶口? $1。", - "nologinlink": "開個新戶口", "createaccount": "開戶口", - "gotaccount": "已經有戶口? $1。", - "gotaccountlink": "登入", - "userlogin-resetlink": "唔記得簽到資料?", "userlogin-resetpassword-link": "唔記得密碼?", "userlogin-helplink2": "幫我簽到", "userlogin-loggedin": "您目前用{{GENDER:$1|$1}}身份簽到,\n請用下面表格用另一身份簽到。", + "userlogin-reauth": "請你簽到多次,確認你真係{{GENDER:$1|$1}}。", "userlogin-createanother": "開過個戶口", "createacct-emailrequired": "電郵地址", "createacct-emailoptional": "電郵地址(可以唔填)", "createacct-email-ph": "入電郵地址", "createacct-another-email-ph": "入電郵地址", "createaccountmail": "將臨時密碼送到指定電郵地址", + "createaccountmail-help": "可以用嚟幫另一個人開戶,唔會睇到佢個密碼。", "createacct-realname": "真名(可以唔填)", - "createaccountreason": "原因:", "createacct-reason": "原因", "createacct-reason-ph": "開過個戶口嘅原因", + "createacct-reason-help": "喺開戶日誌度顯示呢條訊息", "createacct-submit": "開戶口", "createacct-another-submit": "開戶口", + "createacct-continue-submit": "繼續開戶", + "createacct-another-continue-submit": "繼續開戶", "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}}係由你同其他人貢獻。", "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|次編輯|次編輯}}", "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|版|版}}", "createacct-benefit-body3": "最近{{PLURAL:$1|貢獻者|貢獻者}}", - "badretype": "你入嘅密碼唔一致。", + "badretype": "你入嘅密碼前後不一。", "usernameinprogress": "呢個名嘅戶口已經開緊。\n請等等。", "userexists": "你入嘅用戶名已經有人用咗。\n唔該揀過個名啦。", "loginerror": "登入錯誤", @@ -459,10 +472,11 @@ "nocookiesnew": "已經開咗戶口,但你未登入。 {{SITENAME}} 要用 cookies 嚟登入。你已經熄咗佢。請你開咗再試。", "nocookieslogin": "{{SITENAME}} 登入要開 cookies。熄咗佢。請你開咗再試。", "nocookiesfornew": "呢位用戶嘅戶開未開,我哋唔能夠確認佢嘅來源。\n請肯定你已經開咗 cookies,重新載入再試。", + "createacct-loginerror": "開戶成功但自動簽到失敗。煩請[[Special:UserLogin|手動簽到]]。", "noname": "你未指定一個有效嘅用戶名。", - "loginsuccesstitle": "登入成功", + "loginsuccesstitle": "簽到成功", "loginsuccess": "'''「$1」登入咗{{SITENAME}}。'''", - "nosuchuser": "呢度冇叫做 \"$1\"嘅用戶。\n用戶名係有分大細楷嘅。\n請檢查你個名嘅輸入方法,或者[[Special:CreateAccount|建立一個新嘅戶口]]。", + "nosuchuser": "呢度冇用戶叫做 \"$1\"嘅。\n用戶名係有分大細楷嘅。\n請檢查你個名嘅輸入方法,或者[[Special:CreateAccount|建立一個新嘅戶口]]。", "nosuchusershort": "呢度冇叫做 \"$1\"嘅用戶。 請檢查你個名嘅輸入方法。", "nouserspecified": "你需要指定一個用戶名。", "login-userblocked": "呢位用戶封鎖咗。唔容許登入。", @@ -470,6 +484,7 @@ "wrongpasswordempty": "你都未入密碼,唔該再試多次啦。", "passwordtooshort": "你嘅密碼最少要有$1個半形字元。", "passwordtoolong": "密碼唔可以長過{{PLURAL:$1|1個字元|$1個字元}}。", + "passwordtoopopular": "呢個密碼太常見,唔俾用。唔該揀個獨特啲嘅密碼。", "password-name-match": "你嘅密碼一定要同你嘅用戶名唔一樣。", "password-login-forbidden": "呢個用戶名同密碼嘅利用係被禁止嘅。", "mailmypassword": "重設密碼", @@ -482,7 +497,7 @@ "eauthentsent": "確認電郵已經傳送到指定嘅電郵地址。\n喺其它嘅郵件傳送到呢個戶口之前,你需要按電郵嘅指示,嚟確認呢個戶口真係屬於你嘅。", "throttled-mailpassword": "一個密碼提醒已經響$1{{PLURAL:$1|個鐘頭}}之前發送咗。為咗防止濫用,響$1{{PLURAL:$1|個鐘頭}}之內只可以發送一個密碼提醒。", "mailerror": "傳送電郵錯誤: $1", - "acct_creation_throttle_hit": "利用你呢個IP地址嘅訪客響上一日已經開咗 $1 個戶口,係響呢段時間嘅上限。\n結果,利用呢個IP地址嘅訪客唔可以響呢段時間再開多個戶口。", + "acct_creation_throttle_hit": "利用你呢個IP地址嘅訪客響上$2已經開咗$1個戶口,係響呢段時間嘅上限。\n所以,利用呢個IP地址嘅訪客暫時唔可以再開新戶口。", "emailauthenticated": "你嘅電郵地址已經喺 $2 $3 確認。", "emailnotauthenticated": "你嘅電郵地址重未確認。\n任何傳送電郵嘅功能都唔會運作。", "noemailprefs": "響你嘅喜好設定度設置一個電郵地址令到呢啲功能開始運作。", @@ -502,6 +517,7 @@ "createacct-another-realname-tip": "真名可以唔填。\n如果你畀埋佢,有需要嘅時候會用佢來標示你嘅工夫。", "pt-login": "簽到", "pt-login-button": "簽到", + "pt-login-continue-button": "繼續簽到", "pt-createaccount": "開戶口", "pt-userlogout": "簽走", "php-mail-error-unknown": "響 PHP 嘅 mail() 參數度出現咗未知嘅錯誤", @@ -515,9 +531,22 @@ "newpassword": "新密碼:", "retypenew": "打多次新密碼:", "resetpass_submit": "設定密碼同登入", - "changepassword-success": "你嘅密碼已經成功噉改咗!", + "changepassword-success": "你嘅密碼已經改咗!", "changepassword-throttled": "你已經試咗太多次簽到動作。\n請等$1再試過。", + "botpasswords": "機械人密碼", + "botpasswords-disabled": "唔俾用機械人密碼。", + "botpasswords-label-create": "創造", + "botpasswords-label-update": "上載", + "botpasswords-label-cancel": "取消", + "botpasswords-label-delete": "刪除", + "botpasswords-label-resetpassword": "改過個個密碼", + "botpasswords-created-title": "生成咗機械人密碼", + "botpasswords-updated-title": "改咗機械人密碿", + "botpasswords-deleted-title": "鏟咗機械人密碼", + "botpasswords-restriction-failed": "機械人密碼限制令到呢次簽到失敗。", + "botpasswords-invalid-name": "呢個用戶名無機械人密碼分隔字(「$1」)", "resetpass_forbidden": "唔可以更改密碼", + "resetpass_forbidden-reason": "改唔到密碼:$1", "resetpass-no-info": "你一定要登入咗去直接入來呢一版。", "resetpass-submit-loggedin": "改密碼", "resetpass-submit-cancel": "取消", @@ -582,6 +611,7 @@ "minoredit": "呢個係小修改", "watchthis": "睇實呢一頁", "savearticle": "儲存呢頁", + "savechanges": "記好", "publishpage": "發佈呢頁", "publishchanges": "發佈修改", "preview": "預覽", @@ -594,8 +624,8 @@ "selfredirect": "警告: 你個跳轉彈返去自己度。\n你可能設錯咗跳轉目標,或者改錯咗版。\n如果你再撳多「{{int:savearticle}}」一下,就會照幫你開呢個跳轉。", "missingcommenttext": "請輸入一個註解。", "missingcommentheader": "提醒:你響呢個註解度並無提供一個主題/標題。如果你再撳一次「{{int:savearticle}}」,你嘅編輯就會無題。", - "summary-preview": "摘要預覽:", - "subject-preview": "標題預覽:", + "summary-preview": "編輯摘要預覽:", + "subject-preview": "主題預覽:", "previewerrortext": "預覽你嘅修改嗰陣出錯。", "blockedtitle": "用戶已經封鎖", "blockedtext": "你嘅用戶名或者 IP 位址已經被 $1 封咗。\n\n呢次封鎖係由$1所封嘅。當中嘅原因係''$2''。\n\n* 呢次封鎖嘅開始時間係:$8\n* 呢次封鎖嘅到期時間係:$6\n* 對於被封鎖者:$7\n\n你可以聯絡 $1 或者其他嘅[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|管理員]],討論呢次封鎖。\n除非你已經響你嘅[[Special:Preferences|戶口喜好設定]]入面設定咗有效嘅電郵地址,否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。\n\n你現時嘅 IP 位址係 $3 ,而個封鎖 ID 係 #$5。 請你喺你嘅查詢都註明以上封鎖嘅資料。", @@ -880,7 +910,7 @@ "searchprofile-advanced-tooltip": "響自定空間名度搵", "search-result-size": "$1 ($2個字)", "search-result-category-size": "$1位成員 ($2個細類,$3個檔案)", - "search-redirect": "(跳轉 $1)", + "search-redirect": "(由$1過嚟)", "search-section": "(小節 $1)", "search-category": "(類 $1)", "search-file-match": "(夾啱樓案内容)", @@ -937,8 +967,6 @@ "saveprefs": "儲存", "restoreprefs": "恢復全部預設設定(喺所有項目)", "prefs-editing": "編輯中", - "rows": "行數:", - "columns": "列數:", "searchresultshead": "搵嘢", "stub-threshold": "楔位連結格式門檻 ($1):", "stub-threshold-sample-link": "樣辦", @@ -1023,15 +1051,20 @@ "editusergroup": "編輯用戶組", "editinguser": "改緊[[User:$1|$1]]嘅用戶權限 $2", "userrights-editusergroup": "編輯用戶組", - "saveusergroups": "儲存用戶組", + "saveusergroups": "儲存{{GENDER:$1|用戶}}組", "userrights-groupsmember": "屬於:", "userrights-groupsmember-auto": "固有屬於:", - "userrights-groups-help": "你可以改呢位用戶所屬嘅組:\n* 剔咗嘅盒代表個用戶係屬於嗰組。\n* 未剔嘅盒代表個用戶唔係屬於嗰組。\n* 一個 * 表示你加入咗佢之後唔可以拎走,反之亦然。", + "userrights-groups-help": "你可以改呢位用戶所屬嘅組:\n* 剔咗嘅盒代表個用戶係屬於嗰組。\n* 未剔嘅盒代表個用戶唔係屬於嗰組。\n* 一個 * 表示你加入咗佢之後唔可以拎走,反之亦然。\n* 一個 # 表示你只可以推遲嗰組嘅失效日期,唔可以提早。", "userrights-reason": "原因:", "userrights-no-interwiki": "你並無權限去編輯響其它wiki嘅用戶權限。", "userrights-nodatabase": "資料庫$1唔存在或者唔係本地嘅。", "userrights-changeable-col": "你可以改嘅組", "userrights-unchangeable-col": "你唔可以改嘅組", + "userrights-expiry-current": "$1 到期", + "userrights-expiry-none": "唔會到期", + "userrights-expiry": "到期:", + "userrights-expiry-existing": "現時到期嘅時間: $2 $3", + "userrights-expiry-othertime": "其它時間:", "userrights-conflict": "用戶權限更改有衝突!請再睇過同確認你嘅改動。", "group": "組:", "group-user": "用戶", @@ -1129,7 +1162,7 @@ "rightslogtext": "呢個係用戶權力嘅修改日誌。", "action-read": "讀呢版", "action-edit": "編輯呢版", - "action-createpage": "開版", + "action-createpage": "建立呢頁", "action-createtalk": "開討論版", "action-createaccount": "開呢個用戶戶口", "action-history": "睇呢頁嘅歷史", @@ -1153,6 +1186,7 @@ "action-suppressionlog": "睇呢個私有日誌", "action-block": "封鎖呢位用戶嘅編輯", "action-protect": "改呢版嘅保護等級", + "action-rollback": "速還原某版最後修改人之修改", "action-import": "由其它wiki度倒入版", "action-importupload": "由檔案上載度倒入版", "action-patrol": "標示其它嘅編輯做已巡查嘅", @@ -1162,7 +1196,7 @@ "action-userrights": "編輯全部嘅權限", "action-userrights-interwiki": "編輯響其它wiki用戶嘅權限", "action-siteadmin": "鎖同解鎖資料庫", - "action-sendemail": "送電郵", + "action-sendemail": "寄電郵", "action-editmywatchlist": "改監視清單", "action-viewmywatchlist": "睇監視清單", "action-viewmyprivateinfo": "睇你嘅私人資料", @@ -1186,6 +1220,27 @@ "recentchanges-legend-heading": "標記:", "recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (睇埋[[Special:NewPages|新開版]])", "recentchanges-submit": "顯示", + "rcfilters-filter-editsbyself-description": "你改嘅嘢。", + "rcfilters-filter-editsbyother-label": "其他人改嘅嘢", + "rcfilters-filter-editsbyother-description": "其他人(唔係你)改嘅嘢", + "rcfilters-filtergroup-userExpLevel": "經驗級別(只限簽咗到嘅用戶)", + "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "新手", + "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "少過4日、10次編輯", + "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "學徒", + "rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "編輯數同經驗多過「新手」但少過「老手」。", + "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "老手", + "rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-description": "超過30日同埋500次編輯", + "rcfilters-filtergroup-automated": "自動貢獻", + "rcfilters-filter-bots-label": "機械人", + "rcfilters-filter-bots-description": "用自動工具做嘅貢獻", + "rcfilters-filter-humans-label": "人類(唔係機械人)", + "rcfilters-filter-humans-description": "真人做嘅編輯", + "rcfilters-filtergroup-significance": "顯著度", + "rcfilters-filter-minor-label": "細編輯", + "rcfilters-filter-minor-description": "作者話程度細嘅修改。", + "rcfilters-filter-major-label": "唔細嘅編輯", + "rcfilters-filter-major-description": "作者冇話程度細嘅修改。", + "rcfilters-filtergroup-changetype": "修改類別", "rcnotefrom": "下面嘅{{PLURAL:$5|改動}}由 $3 $4 開始(顯示到'''$1''')。", "rclistfrom": "顯示由$3 $2嘅新更改", "rcshowhideminor": "$1小編輯", @@ -1303,7 +1358,7 @@ "uploaddisabledtext": "檔案上載已經停用。", "php-uploaddisabledtext": "PHP 檔案上載已經停用。請檢查 file_uploads 設定。", "uploadscripted": "呢個檔案包含可能會誤被瀏覽器解釋執行嘅 HTML 或 script 代碼。", - "uploadscriptednamespace": "呢個SVG文件可能有“$1”嘅非法字詞響度", + "uploadscriptednamespace": "呢個SVG文件可能有“$1”嘅非法字詞響度", "uploadinvalidxml": "分析唔到已經上傳咗嘅XML文件", "uploadvirus": "呢個檔案有病毒!\n詳情:$1", "uploadjava": "呢個係個ZIP檔案包括Java .class檔案。\n因為保安問題,上傳Java檔案係禁止左嘅。", @@ -1631,6 +1686,7 @@ "allpagesbadtitle": "提供嘅頁面名無效,又或者有一個跨語言或跨wiki嘅字頭。佢可能包括一個或多個字係唔可以用響標題度嘅。", "allpages-bad-ns": "{{SITENAME}}係無一個空間名叫做\"$1\"。", "allpages-hide-redirects": "收埋跳轉", + "cachedspecial-viewing-cached-ttl": "以下資料,來自暫存,上次更新係$1之前嘅事。", "cachedspecial-refresh-now": "睇最新。", "categories": "類", "categoriespagetext": "下面嘅{{PLURAL:$1|類}}有版或媒體。\n[[Special:UnusedCategories|未用類]]唔會響呢度列示。\n請同時參閱[[Special:WantedCategories|需要嘅分類]]。", @@ -1771,8 +1827,8 @@ "delete-legend": "刪除", "historywarning": "警告:你要刪除嘅頁面有大約$1次嘅修訂:", "confirmdeletetext": "你準備刪除一個頁面或者圖像,包括佢嘅所有歷史版本。\n請確認你打算噉做,而且你知道後果係點,加上確認你噉做冇違反到[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]。", - "actioncomplete": "操作完成", - "actionfailed": "操作失敗", + "actioncomplete": "搞掂", + "actionfailed": "搞唔掂", "deletedtext": "\"$1\"已經刪除。最近嘅刪除記錄請睇$2。", "dellogpage": "刪除日誌", "dellogpagetext": "以下係最近嘅刪除清單。", @@ -1952,7 +2008,7 @@ "whatlinkshere-hideredirs": "$1跳轉", "whatlinkshere-hidetrans": "$1嵌入", "whatlinkshere-hidelinks": "$1連結", - "whatlinkshere-hideimages": "$1檔案連結", + "whatlinkshere-hideimages": "$1個檔案連結", "whatlinkshere-filters": "過濾器", "whatlinkshere-submit": "去", "autoblockid": "自動封鎖 #$1", @@ -2923,7 +2979,6 @@ "logentry-newusers-create": "戶口$1經已{{GENDER:$2|開咗}}", "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|上傳咗}} $3", "rightsnone": "(冇)", - "revdelete-summary": "編輯摘要", "feedback-back": "返轉頭", "feedback-cancel": "取消", "feedback-close": "搞掂", @@ -2933,12 +2988,8 @@ "feedback-thanks-title": "多謝!", "searchsuggest-search": "搵{{SITENAME}}", "searchsuggest-containing": "名單傳送緊...", - "api-error-unclassified": "發生未知嘅錯誤。", - "api-error-unknown-code": "未知嘅出錯:$1。", "api-error-unknown-warning": "未知嘅警告:$1。", "api-error-unknownerror": "未知嘅出錯:$1。", - "api-error-uploaddisabled": "呢個維基唔畀上載檔案。", - "api-error-verification-error": "檔案壞咗或者用錯副檔名。", "duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|秒}}", "duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|分鐘}}", "duration-hours": "$1{{PLURAL:$1|個鐘}}", @@ -3018,5 +3069,6 @@ "special-characters-title-emdash": "長破折號", "special-characters-title-minus": "減號", "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "冇呢頁", - "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "跳轉到$1" + "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "跳轉到$1", + "authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "改唔到密碼" }