* @ingroup Language
* @file
*
+ * @author Anson2812
* @author Horacewai2
* @author Justincheng12345
* @author Kaganer
* @author Waihorace
* @author William915
* @author Wong128hk
+ * @author Yfdyh000
*/
$namespaceNames = array(
'tog-shownumberswatching' => '顯示有幾多人監視',
'tog-oldsig' => '原有簽名嘅預覽:',
'tog-fancysig' => '將簽名以維基字對待(冇自動連結)',
-'tog-externaleditor' => '預設用外掛編輯器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定。[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 更多資訊。])',
-'tog-externaldiff' => '預設用外掛比較器(高階者專用,需要響你部電腦度做一啲特別設定。[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 更多資訊。])',
'tog-showjumplinks' => '啟用 "跳至" 協助連結',
'tog-uselivepreview' => '用即時預覽(需要JavaScript)(實驗緊)',
'tog-forceeditsummary' => '我冇入修改註解時通知我',
'tog-showhiddencats' => '顯示隱藏類',
'tog-noconvertlink' => '唔轉連結標題',
'tog-norollbackdiff' => '進行反轉之後略過差異',
+'tog-useeditwarning' => '當我離開未保存好嘅修改嗰陣警告我',
'underline-always' => '全部',
'underline-never' => '永不',
'loginlanguagelabel' => '語言:$1',
'suspicious-userlogout' => '你去登出嘅要求已經拒絕咗,因為佢可能由壞咗嘅瀏覽器或者快取代理傳送。',
-# E-mail sending
+# Email sending
'php-mail-error-unknown' => '響 PHP 嘅 mail() 參數度出現咗未知嘅錯誤',
# Change password dialog
'''佢嘅內容重未儲存!'''",
'userinvalidcssjstitle' => "'''警告:''' 無叫做 \"\$1\" 嘅畫面。請記住自訂介面的 .css 和 .js 頁面時應使用細楷,例如:{{ns:user}}:Foo/vector.css 而唔係 {{ns:user}}:Foo/Vector.css 。",
'updated' => '(己更新)',
-'note' => "'''留意:'''",
+'note' => "'''留意:'''",
'previewnote' => "'''請記住呢個只係預覽。'''
更改嘅内容重未儲存!",
'previewconflict' => '呢個預覽係反映如果你選擇儲存嘅話,嘅上面嘅文字編輯區裏面嘅字會儲存落嚟。',
'edit-no-change' => '你嘅編輯已經略過,因為文字無改過。',
'edit-already-exists' => '唔可以開一新版。
佢已經存在。',
+'editwarning-warning' => '離開呢一版會令到你嘅修改唔見咗。
+你可以響你嘅喜好設定嘅"{{int:prefs-editing}}"小節度停用呢個警告。',
# Parser/template warnings
'expensive-parserfunction-warning' => '警告: 呢一版有太多耗費嘅語法功能呼叫。
'search-external' => '出面搵嘢',
'searchdisabled' => '{{SITENAME}}嘅搜尋功能已經關閉。你可以利用Google嚟搵。不過佢哋對{{SITENAME}}嘅索引可能唔係最新嘅。',
-# Quickbar
-'qbsettings' => '快捷列',
-'qbsettings-none' => '無',
-'qbsettings-fixedleft' => '左邊固定',
-'qbsettings-fixedright' => '右邊固定',
-'qbsettings-floatingleft' => '左邊浮動',
-'qbsettings-floatingright' => '右邊浮動',
-
# Preferences page
'preferences' => '喜好設定',
'mypreferences' => '自訂喜好',
'resetprefs' => '清除未保存嘅更改',
'restoreprefs' => '恢復全部預設設定',
'prefs-editing' => '編輯中',
-'prefs-edit-boxsize' => '編輯框大細',
+'prefs-edit-boxsize' => '編寫框大細',
'rows' => '列:',
'columns' => '行:',
'searchresultshead' => '搵嘢',
'prefs-common-css-js' => '共有嘅CSS同埋JavaScript畀所有畫面用:',
'prefs-reset-intro' => '你可以用呢版去重設你嘅喜好設定到網站預設值。呢個動作無得番轉頭。',
'prefs-emailconfirm-label' => '電郵確認:',
-'prefs-textboxsize' => '編輯窗大細',
+'prefs-textboxsize' => '編寫框大細',
'youremail' => '電郵:',
'username' => '用戶名:',
'uid' => '用戶 ID:',
'prefs-displaywatchlist' => '顯示選項',
'prefs-diffs' => '差異',
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
'email-address-validity-valid' => '電郵地址睇嚟有效',
'email-address-validity-invalid' => '請打一個有效嘅電郵地址',
'http-read-error' => 'HTTP讀取錯誤。',
'http-timed-out' => 'HTTP請求已過時。',
'http-curl-error' => '擷取URL嗰陣出錯:$1',
-'http-host-unreachable' => '到唔到URL。',
'http-bad-status' => '當做緊HTTP請求嗰陣出現咗問題:$1 $2',
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'listgrouprights-addgroup-self-all' => '加入全部組到自己嘅戶口度',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => '響自己嘅戶口度可以拎走全部組',
-# E-mail user
+# Email user
'mailnologin' => '冇傳送地址',
'mailnologintext' => '你一定要[[Special:UserLogin|登入咗]]同埋喺你嘅[[Special:Preferences|喜好設定]]度有個有效嘅電郵地址先可以傳送電郵畀其他用戶。',
'emailuser' => '發電郵畀呢位用戶',
'notvisiblerev' => '上次由唔同用戶嘅修訂已經刪除咗',
'watchnochange' => '響顯示嘅時間之內,你所監視嘅頁面並無任何嘅更改。',
'watchlist-details' => '唔計討論頁,有 $1 版響你個監視清單度。',
-'wlheader-enotif' => '* 電子郵件通知已經啟用。',
-'wlheader-showupdated' => "* '''粗體字'''嘅頁響你上次嚟之後被人改過",
+'wlheader-enotif' => '電子郵件通知已經啟用。',
+'wlheader-showupdated' => "'''粗體字'''嘅頁響你上次嚟之後被人改過",
'watchmethod-recent' => '睇緊最近修改中有邊頁監視緊',
'watchmethod-list' => '睇緊被監視頁有乜新修改',
'watchlistcontains' => '你嘅監視清單裏面有$1頁。',
# Stylesheets
'common.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼來改成個網站嘅畫面 */',
-'standard.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅傳統畫面 */',
-'nostalgia.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅懷舊畫面 */',
'cologneblue.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅科隆藍畫面 */',
'monobook.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅 Monobook 畫面 */',
-'myskin.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅我嘅畫面 */',
-'chick.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅俏畫面 */',
-'simple.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅簡單畫面 */',
'modern.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅摩登畫面 */',
'vector.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改用戶用嘅域達畫面 */',
'print.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改打印輸出 */',
-'handheld.css' => '/* 響呢度放 CSS 碼去改響 $wgHandheldStyle 設定手提裝置畫面 */',
# Scripts
'common.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,所有用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript。 */',
-'standard.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用標準畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'nostalgia.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用懷舊畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
'cologneblue.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用科隆藍畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
'monobook.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用 Monobook 畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'myskin.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用我嘅畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'chick.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用俏畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
-'simple.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用簡單畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
'modern.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用摩登畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
'vector.js' => '/* 響每一次個頁面載入時,用域達畫面嘅用戶都會載入呢度任何嘅JavaScript */',
'spam_blanking' => '全部版本都含有指去$1嘅連結,留空',
# Skin names
-'skinname-standard' => '傳統',
-'skinname-nostalgia' => '懷舊',
'skinname-cologneblue' => '科隆藍',
'skinname-monobook' => 'MonoBook',
-'skinname-myskin' => '我嘅畫面',
-'skinname-chick' => '俏',
-'skinname-simple' => '簡單',
'skinname-modern' => '摩登',
'skinname-vector' => 'Vector',
/*
Short names for language variants used for language conversion links.
-To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
-'variantname-zh-sg' => 'disable',
Variants for Chinese language
*/
'variantname-zh-hans' => '簡體',
* gpslongitude
* gpsaltitude',
-# EXIF tags
+# Exif tags
'exif-imagewidth' => '闊',
'exif-imagelength' => '高',
'exif-bitspersample' => '每部位位元數',
'exif-gpsdifferential' => 'GPS 差動修正',
'exif-objectname' => '短標題',
-# EXIF attributes
+# Exif attributes
'exif-compression-1' => '未壓過',
'exif-unknowndate' => '未知日期',
'monthsall' => '全部',
'limitall' => '全部',
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
'confirmemail' => '確認電郵地址',
'confirmemail_noemail' => '你唔需要響你嘅[[Special:Preferences|用戶喜好設定]]度設定一個有效嘅電郵地址。',
'confirmemail_text' => '{{SITENAME}}需要你喺使用電郵功能之前驗證吓你嘅電郵地址。啟用下邊個掣嚟發封確認信去你個地址度。封信入面會附帶一條包含代碼嘅連結;喺你個瀏覽器度打開條連結嚟確認你嘅電郵地址係有效嘅。',
'version-software-product' => '產品',
'version-software-version' => '版本',
-# Special:FilePath
-'filepath' => '檔案路徑',
-'filepath-page' => '檔名:',
-'filepath-submit' => '去',
-'filepath-summary' => '呢個特別頁拎一個檔案嘅完整路徑。圖像會以完整嘅解像度顯示,其它嘅檔案類型會以同佢哋關聯咗嘅程式啟動。',
-
# Special:FileDuplicateSearch
'fileduplicatesearch' => '㨂重覆檔案',
'fileduplicatesearch-summary' => '用重覆檔案嘅切細值去搵個檔案係唔係重覆。',