'login' => '登入',
'nav-login-createaccount' => '登入/開新戶口',
'loginprompt' => '你一定要開咗 cookies 先登入到{{SITENAME}}。',
-'userlogin' => '登入/開新戶口',
+'userlogin' => '登入',
'logout' => '登出',
'userlogout' => '登出',
'notloggedin' => '未登入',
'createaccount-text' => '有人響{{SITENAME}}度用咗你個電郵開咗個名叫 "$2" 嘅新戶口 ($4),密碼係 "$3" 。你應該而家登入,改埋個密碼。
如果個戶口係開錯咗嘅話,你可以唔埋呢篇信。',
-'login-throttled' => '你已經試咗太多次響呢個戶口嘅密碼度。請等多一陣再試過。',
+'login-throttled' => '你已經試咗太多次登入動作。請等多一陣再試過。',
'loginlanguagelabel' => '語言:$1',
# Password reset dialog
如果你係唔覺意嚟到呢度,撳一次你個瀏覽器'''返轉頭'''個掣。",
'anontalkpagetext' => "----''呢度係匿名用戶嘅討論頁,佢可能係重未開戶口,或者佢重唔識開戶口。我哋會用數字表示嘅IP地址嚟代表佢。一個IP地址係可以由幾個用戶夾來用。如果你係匿名用戶,同覺得呢啲留言係同你冇關係嘅話,唔該去[[Special:UserLogin/signup|開一個新戶口]]或[[Special:UserLogin|登入]],避免喺以後嘅留言會同埋其它用戶混淆。''",
'noarticletext' => '喺呢一頁而家並冇任何嘅文字,你可以喺其它嘅頁面中[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搵呢一頁嘅標題]],
-<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} 搵有關嘅日誌],
+<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} 搵有關嘅日誌],
或者[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 編輯呢一版]</span>。',
+'noarticletext-nopermission' => '喺呢一頁而家並冇任何嘅文字,你可以喺其它嘅頁面中[[Special:Search/{{PAGENAME}}|搵呢一頁嘅標題]],
+或者<span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} 搵有關嘅日誌]</span>。',
'userpage-userdoesnotexist' => '用戶戶口"$1"重未開。請響䦒/編輯呢版之前先檢查一下。',
+'userpage-userdoesnotexist-view' => '用戶戶口"$1"重未開。',
'clearyourcache' => "'''注意 - 喺儲存之後,你可能要先略過你嘅瀏覽器快取去睇到更改。'''
'''Mozilla / Firefox / Safari:''' 㩒住''Shift''掣再撳''重新載入'',又或者㩒''Ctrl-F5''或者''Ctrl-R''(喺Macintosh㩒''Command-R''掣);
'''Konqueror:''' 就咁以撳個''重載''掣,又或者㩒''F5'';
'revdelete-hide-text' => '隱藏修訂嘅文字',
'revdelete-hide-name' => '隱藏動作同目標',
'revdelete-hide-comment' => '隱藏編輯註解',
-'revdelete-hide-user' => '隱藏編輯者嘅用戶名/IP',
+'revdelete-hide-user' => '隱藏編輯者嘅用戶名/IP地址',
'revdelete-hide-restricted' => '同時壓制由操作員以及其他用戶的資料',
'revdelete-suppress' => '同時壓制由操作員以及其他用戶的資料',
'revdelete-hide-image' => '隱藏資料內容',
'revdelete-otherreason' => '其它/附加的原因:',
'revdelete-reasonotherlist' => '其它原因',
'revdelete-edit-reasonlist' => '編輯刪除原因',
+'revdelete-offender' => '修訂著者:',
# Suppression log
'suppressionlog' => '廢止日誌',
'prevn-title' => '前$1項結果',
'nextn-title' => '後$1項結果',
'shown-title' => '每版顯示$1項結果',
-'viewprevnext' => '去睇 ($1) ($2) ($3)',
+'viewprevnext' => '去睇 ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
'searchmenu-legend' => '搵嘢選項',
'searchmenu-exists' => "'''響呢個wiki度有一版叫做\"[[:\$1]]\"'''",
'searchmenu-new' => "'''響呢個wiki度開呢版\"[[:\$1]]\"!'''",
'prefs-watchlist-days-max' => '最多 7 日',
'prefs-watchlist-edits' => '喺加強版監視清單度嘅最多顯示更改數:',
'prefs-watchlist-edits-max' => '最多數量: 1000',
-'prefs-watchlist-token' => '監視清單幣',
+'prefs-watchlist-token' => '監視清單幣:',
'prefs-misc' => '雜項',
'prefs-resetpass' => '改密碼',
'prefs-email' => '電郵選項',
'large-file' => '建議檔案嘅大細唔好大過$1 bytes,呢個檔案有$2 bytes',
'largefileserver' => '呢個檔案超過咗伺服器設定允許嘅大細。',
'emptyfile' => '你上載嘅檔案似乎係空嘅。噉樣可能係因為你打錯咗個檔名。請檢查吓你係唔係真係要上載呢個檔案。',
-'fileexists' => "呢個檔名已經存在,如果你唔肯定係唔係要更改'''<tt>$1</tt>''',請先檢查佢。",
-'filepageexists' => "呢個檔嘅描述頁已經響'''<tt>$1</tt>'''開咗,但係呢個名嘅檔案重未存在。你輸入咗嘅摘要係唔會顯示響個描述頁度。要令到個摘要響嗰度出現,你就要手動噉去編輯佢。'''",
-'fileexists-extension' => "一個相似檔名嘅檔案已經存在:
-
-上載檔案嘅檔名: '''<tt>$1</tt>'''
-
-現有檔案嘅檔名: '''<tt>$2</tt>'''
-
+'fileexists' => "呢個檔名已經存在,如果你唔肯定係唔係要更改'''<tt>[[:$1]]</tt>''',請先檢查佢。 [[$1|thumb]]",
+'filepageexists' => "呢個檔嘅描述頁已經響'''<tt>[[:$1]]</tt>'''開咗,但係呢個名嘅檔案重未存在。你輸入咗嘅摘要係唔會顯示響個描述頁度。要令到個摘要響嗰度出現,你就要手動噉去編輯佢。'''",
+'fileexists-extension' => "一個相似檔名嘅檔案已經存在: [[$2|thumb]]
+* 上載檔案嘅檔名: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
+* 現有檔案嘅檔名: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
請揀一個唔同嘅名。",
-'fileexists-thumb' => "<center>'''已經存在嘅檔案'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes' => "呢個檔案好似係一幅圖像縮細咗嘅版本''(縮圖)''。請檢查清楚個檔案'''<tt>$1</tt>'''。
-
+'fileexists-thumbnail-yes' => "呢個檔案好似係一幅圖像縮細咗嘅版本''(縮圖)''。 [[$1|thumb]]
+請檢查清楚個檔案'''<tt>[[:$1]]</tt>'''。
如果檢查咗嘅檔案係同原本幅圖個大細係一樣嘅話,就唔使再上載多一幅縮圖。",
'file-thumbnail-no' => "個檔名係以'''<tt>$1</tt>'''開始。佢好似係一幅圖像嘅縮細版本''(縮圖)''。
如果你有呢幅圖像嘅完整大細,唔係嘅話請再改過個檔名。",
'upload-unknown-size' => '未知嘅大細',
'upload-http-error' => '一個HTTP錯誤發生咗: $1',
+# img_auth script messages
+'img-auth-accessdenied' => '拒絕通行',
+'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO唔見咗。
+你嘅伺服器重未設定呢個資料。
+佢可能係CGI為本,唔支援img_auth。
+睇吓 http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization。',
+'img-auth-notindir' => '所請求嘅路徑唔響個已經設定咗嘅上載目錄。',
+'img-auth-badtitle' => '唔能夠由"$1"整一個有效標題。',
+'img-auth-nologinnWL' => '你而家無登入,"$1"唔響個白名單度。',
+'img-auth-nofile' => '檔案"$1"唔存在。',
+'img-auth-isdir' => '你試過通行一個目錄"$1"。
+只係可以通行檔案。',
+'img-auth-streaming' => '串流緊"$1"。',
+'img-auth-public' => 'img_auth.php 嘅功能係由一個公共 wiki 度輸出檔案。
+呢個 wiki 係設定咗做一個公共 wiki。
+基於保安最佳化,img_auth.php已經停用咗。',
+'img-auth-noread' => '用戶無通行去讀"$1"。',
+
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'upload-curl-error6' => '唔可以到嗰個URL',
'upload-curl-error6-text' => '輸入嘅URL唔能夠去到。請重新檢查個URL係正確嘅同埋個網站係已經上綫。',
** 侵犯版權
** 重覆檔案',
'filedelete-edit-reasonlist' => '編輯刪除原因',
+'filedelete-maintenance' => '響維護嗰陣已經暫時停用檔案刪除同恢復。',
# MIME search
'mimesearch' => 'MIME 搜尋',
# Special:ActiveUsers
'activeusers' => '活躍用戶名單',
-'activeusers-count' => '$1次最近編輯',
+'activeusers-count' => '響$3日之內嘅$1次編輯',
'activeusers-from' => '顯示用戶開始於:',
'activeusers-noresult' => '搵唔到用戶。',
'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}用戶',
'changed' => '修改過',
'created' => '建立過',
-'deleted' => '刪除過',
-'enotif_deletedpagetext' => '呢一版而家已經唔響度。',
'enotif_subject' => '{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已由$PAGEEDITOR$CHANGEDORCREATED',
'enotif_lastvisited' => '你上次視察以嚟嘅修改請睇$1。',
'enotif_lastdiff' => '睇$1去睇吓呢一次更改。',
'enotif_anon_editor' => '匿名用戶$1',
-'enotif_rev_info' => '現時修訂請睇$1。',
'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME先生/小姐你好,
-{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已經由$PAGEEDITOR喺$PAGEEDITDATEANDTIME$CHANGEDORCREATED。$REVINFO
+{{SITENAME}}嘅頁面$PAGETITLE已經由$PAGEEDITOR喺$PAGEEDITDATE$CHANGEDORCREATED,現時修訂請睇$PAGETITLE_URL。
$NEWPAGE
'month' => '由呢個月 (同更早):',
'year' => '由呢一年 (同更早):',
-'sp-contributions-newbies' => '只顯示新戶口嘅貢獻',
-'sp-contributions-newbies-sub' => '新戶口嘅貢獻',
-'sp-contributions-newbies-title' => '新戶口嘅用戶貢獻',
-'sp-contributions-blocklog' => '封鎖日誌',
-'sp-contributions-deleted' => '已經刪除咗嘅用戶貢獻',
-'sp-contributions-logs' => '日誌',
-'sp-contributions-talk' => '傾偈',
-'sp-contributions-userrights' => '用戶權限管理',
-'sp-contributions-search' => '搵貢獻',
-'sp-contributions-username' => 'IP地址或用戶名:',
-'sp-contributions-submit' => '搵',
+'sp-contributions-newbies' => '只顯示新戶口嘅貢獻',
+'sp-contributions-newbies-sub' => '新戶口嘅貢獻',
+'sp-contributions-newbies-title' => '新戶口嘅用戶貢獻',
+'sp-contributions-blocklog' => '封鎖日誌',
+'sp-contributions-deleted' => '已經刪除咗嘅用戶貢獻',
+'sp-contributions-logs' => '日誌',
+'sp-contributions-talk' => '傾偈',
+'sp-contributions-userrights' => '用戶權限管理',
+'sp-contributions-blocked-notice' => '呢位用戶現時封鎖緊。最近嘅封鎖日誌項目響下面提供以便參考:',
+'sp-contributions-search' => '搵貢獻',
+'sp-contributions-username' => 'IP地址或用戶名:',
+'sp-contributions-submit' => '搵',
# What links here
'whatlinkshere' => '有乜嘢連結來呢度',
'contribslink' => '貢獻',
'autoblocker' => '已經自動封鎖,因為你嘅IP地址冇幾耐之前"[[User:$1|$1]]"使用過。$1\\嘅封鎖原因係: 「$2」',
'blocklogpage' => '封鎖日誌',
-'blocklog-fulllog' => '成個封鎖日誌',
+'blocklog-showlog' => '呢位用戶已經響之前被封鎖過。響下面提供咗封鎖紀錄以便參考:',
+'blocklog-showsuppresslog' => '呢位用戶已經響之前被封鎖同隱藏過。響下面提供咗廢止紀錄以便參考:',
'blocklogentry' => '已封鎖[[$1]],到期時間為$2 $3',
'reblock-logentry' => '已改[[$1]]嘅封鎖設定,到期時間為$2 $3',
'blocklogtext' => '呢個係封鎖同埋解封動作嘅日誌。自動封鎖IP地址嘅動作冇列出嚟。去[[Special:IPBlockList|IP封鎖名單]]睇現時生效嘅封鎖名單',
'htmlform-reset' => '復原更改',
'htmlform-selectorother-other' => '其它',
+# Add categories per AJAX
+'ajax-add-category' => '加分類',
+'ajax-add-category-submit' => '加',
+'ajax-confirm-title' => '確認動作',
+'ajax-confirm-prompt' => '你可以響下面提供一個編輯摘要。
+撳『儲存』去保存你嘅編輯。',
+'ajax-confirm-save' => '儲存',
+'ajax-add-category-summary' => '加入分類「$1」',
+'ajax-remove-category-summary' => '拎走分類「$1」',
+'ajax-confirm-actionsummary' => '做咗嘅動作:',
+'ajax-error-title' => '錯誤',
+'ajax-error-dismiss' => '好',
+'ajax-remove-category-error' => '唔能夠拎走呢個分類。
+通常係發生響一個模度加入咗嗰個分類。',
+
);