'tog-shownumberswatching' => "Amostrar o numero d'usuarios que cosiran un articlo",
'tog-oldsig' => 'Sinyadura actual',
'tog-fancysig' => 'Tratar as sinyaduras como wikitexto (sin de vinclo automatico)',
-'tog-externaleditor' => "Fer servir l'editor externo por defecto (nomás ta espiertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])",
-'tog-externaldiff' => 'Fer servir o visualizador de diferencias externo por defecto (nomás ta expertos, cal que faiga achustes especials en o suyo ordenador. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mas información.])',
'tog-showjumplinks' => 'Activar vinclos d\'accesibilidat "blincar enta"',
'tog-uselivepreview' => 'Activar previsualización automatica (cal JavaScript) (Esperimental)',
'tog-forceeditsummary' => 'Avisar-me quan o campo de resumen siga buedo.',
'tog-showhiddencats' => 'Amostrar categorías amagatas',
'tog-noconvertlink' => 'Desactivar a conversión de titol de vinclo',
'tog-norollbackdiff' => 'No amostrar as diferencias dimpués de revertir',
+'tog-useeditwarning' => "Alvertir-me quan salga d'una pachina d'edición sin alzar os cambios",
'underline-always' => 'Siempre',
'underline-never' => 'Nunca',
'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
'suspicious-userlogout' => "S'ha denegau a suya demanda de zarrar a sesión ya que pareix que la ninvió un navegador defectuoso u bell proxy amagau.",
-# E-mail sending
+# Email sending
'php-mail-error-unknown' => 'Error desconoixito en a función mail() de PHP',
'user-mail-no-addy' => 'Ha mirau de ninviar un mensache de correu sin una adreza de correu electronico.',
'edit-no-change' => "S'ha ignorato a suya edición, pos no s'ha feito garra cambeo ta o texto.",
'edit-already-exists' => "No s'ha puesto creyar una pachina nueva.
Ya existe.",
+'editwarning-warning' => "Si sale d'ista pachina perderá totz os cambios que haiga feito. Si tiene una cuenta d'usuario, puet eliminar ista alvertencia en a sección «Caixa d'edición» d'as suyas preferencies.",
# Parser/template warnings
'expensive-parserfunction-warning' => 'Pare cuenta: Ista pachina tiene masiadas cridas ta funcions de preproceso (parser functions) costosas.
'search-external' => 'Busca externa',
'searchdisabled' => 'A busca en {{SITENAME}} ye temporalment desactivata. Entremistanto, puede mirar en {{SITENAME}} fendo servir buscadors externos, pero pare cuenta que os suyos endices de {{SITENAME}} puede no estar esviellatos.',
-# Quickbar
-'qbsettings' => 'Preferencias de "Quickbar"',
-'qbsettings-none' => 'Garra',
-'qbsettings-fixedleft' => 'Fixa a la zurda',
-'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreita',
-'qbsettings-floatingleft' => 'Flotant a la zurda',
-'qbsettings-floatingright' => 'Flotant a la dreita',
-'qbsettings-directionality' => "Fixato, pendendo en a direccionalidat d'o suyo script y o suyo luengache",
-
# Preferences page
'preferences' => 'Preferencias',
'mypreferences' => 'Preferencias',
'prefs-displaywatchlist' => 'Opcions de visualización',
'prefs-diffs' => 'Diferencias',
-# User preference: e-mail validation using jQuery
+# User preference: email validation using jQuery
'email-address-validity-valid' => "L'adreza de correu electronico pareix valida",
'email-address-validity-invalid' => 'Escriba una adreza valida de correu electronico',
'http-read-error' => 'Error de lectura HTTP.',
'http-timed-out' => 'A requesta HTTP ha circumducito.',
'http-curl-error' => 'Error en recuperar a URL: $1',
-'http-host-unreachable' => "No s'ha puesto acceder t'a URL.",
'http-bad-status' => 'Ha habiu un problema en a requesta HTTP: $1 $2',
# Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
'listusers-noresult' => "No s'ha trobato ixe usuario.",
'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|bloqueyato|bloqueyata}})',
-# Special:ActiveUsers
-'activeusers' => "Lista d'usuarios activos",
-'activeusers-intro' => "Ista ye una lista d'usuarios que han teniu bella actividat en os zaguers $1 {{PLURAL:$1|diya|diyas}}.",
-'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|edición|edicions}} en os zaguers {{PLURAL:$3|diya|$3 diyas}}',
-'activeusers-from' => "Amostrar nombres d'usuario que prencipien por:",
-'activeusers-hidebots' => 'Amagar robots',
-'activeusers-hidesysops' => 'Amagar administradors',
-'activeusers-noresult' => "No s'han trobato usuarios.",
-
# Special:ListGroupRights
'listgrouprights' => "Dreitos d'a colla d'usuarios",
'listgrouprights-summary' => "Contino trobará a lista de collas d'usuario definitas en iste wiki, con os suyos dreitos d'acceso asociatos. Tamién puet trobar aquí [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|información adicional]] sobre os dreitos individuals.",
'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Adhibir-se a todas as collas',
'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Salir de todas as collas',
-# E-mail user
+# Email user
'mailnologin' => "No ninviar l'adreza",
'mailnologintext' => "Ha d'haber [[Special:UserLogin|encetato una sesión]] y tener una adreza conforme de correu-e en as suyas [[Special:Preferences|preferencias]] ta ninviar un correu electronico ta atros usuarios.",
'emailuser' => 'Ninviar un correu electronico ta iste usuario',
# Stylesheets
'common.css' => '/* Os estilos CSS definius aquí aplicarán a todas as apariencias (skins) */',
-'standard.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Standard */",
-'nostalgia.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Nostalgia */",
'cologneblue.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Cologne Blue */",
'monobook.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Monobook */",
-'myskin.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que que faigan servir l'apariencia MySkin */",
-'chick.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Chick */",
-'simple.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Simpla */",
'modern.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Modern */",
'vector.css' => "/* Os estilos CSS colocaus aquí s'aplicarán ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Vector */",
'print.css' => '/* Os estilos CSS colocaus aquí afectarán a la impresión */',
# Scripts
'common.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios en cada carga de pachina */',
-'standard.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Estandar */",
-'nostalgia.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Nostalgia. */",
'cologneblue.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Colonia azul */",
'monobook.js' => "/* O codigo Javascript que se meta aquí será cargau por os usuarios faigan servir l'apariencia MonoBook */",
-'myskin.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia MySkin */",
-'chick.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Chick */",
-'simple.js' => "/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que faigan servir l'apariencia Simple */",
'modern.js' => "/* O codigo Javascript que se meta aquí será cargau por os usuarios faigan servir l'apariencia Modern */",
'vector.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará ta totz os usuarios que usen a piel Vector */',
'group-autoconfirmed.js' => '/* Qualsiquier codigo Javascript escrito aquí se cargará nomás ta os usuarios autoconfirmatos */',
'pageinfo-authors' => "Numero d'autors diferents",
# Skin names
-'skinname-standard' => 'Clasica (Classic)',
-'skinname-nostalgia' => 'Recosiros (Nostalgia)',
'skinname-cologneblue' => 'Colonia Azul (Cologne Blue)',
'skinname-monobook' => 'MonoBook',
-'skinname-myskin' => 'A mía aparencia (MySkin)',
-'skinname-chick' => 'Chick',
-'skinname-simple' => 'Simpla (Simple)',
'skinname-modern' => 'Moderna',
'skinname-vector' => 'Vector',
'monthsall' => 'totz',
'limitall' => 'Totz',
-# E-mail address confirmation
+# Email address confirmation
'confirmemail' => 'Confirmar adreza de correu-e',
'confirmemail_noemail' => "No tiene una adreza de correu-e conforme en as suyas [[Special:Preferences|preferencias d'usuario]].",
'confirmemail_text' => "{{SITENAME}} requiere que confirme a suya adreza de correu-e antis de poder usar as funcions de correu-e. Punche o botón de baxo ta ninviar un mensache de confirmación t'a suya adreza. O mensache incluirá un vinclo con un codigo. Escriba-lo ta confirmar que a suya adreza ye conforme.",