Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2009...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesAn.php
index 380d226..c5e7014 100644 (file)
@@ -147,6 +147,7 @@ $messages = array(
 'tog-enotifminoredits'        => 'Nimbiar-me un correu tamién cuan bi aiga edizions menors de pachinas',
 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Fer beyer a mía adreza de correu-e en os correus de notificazión',
 'tog-shownumberswatching'     => "Amostrar o numero d'usuarios que cosiran un articlo",
+'tog-oldsig'                  => "Bista prebia d'a siñadura:",
 'tog-fancysig'                => 'Tratar as siñaduras como wikitesto (sin de binclo automatico)',
 'tog-externaleditor'          => "Fer serbir l'editor esterno por defeuto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador).",
 'tog-externaldiff'            => 'Fer serbir o bisualizador de cambeos esterno por defeuto (nomás ta espiertos, cal confegurar o suyo ordenador)',
@@ -169,6 +170,13 @@ $messages = array(
 'underline-never'   => 'Nunca',
 'underline-default' => "Confegurazión por defeuto d'o nabegador",
 
+# Font style option in Special:Preferences
+'editfont-style'     => "Tipo de letra de l'aria d'edizión:",
+'editfont-default'   => "O predeterminau d'o nabegador",
+'editfont-monospace' => 'Tipo de letra monoespaziada',
+'editfont-sansserif' => 'Tipo de letra sans-serif',
+'editfont-serif'     => 'Tipo de letra Serif',
+
 # Dates
 'sunday'        => 'domingo',
 'monday'        => 'luns',
@@ -236,6 +244,8 @@ $messages = array(
 'category-file-count'            => "{{PLURAL:$2|Ista categoría nomás contiene l'archibo siguient.|{{PLURAL:$1|L'archibo siguient fa parte|Os $1 archibos siguients fan parte}} d'ista categoría, d'un total de $2.}}",
 'category-file-count-limited'    => "{{PLURAL:$1|L'archibo siguient fa parte|Os $1 archibos siguients fan parte}} d'ista categoría.",
 'listingcontinuesabbrev'         => 'cont.',
+'index-category'                 => 'Pachinas indexadas',
+'noindex-category'               => 'Pachinas sin indexar',
 
 'mainpagetext'      => "<big>'''O programa MediaWiki s'ha instalato correutament.'''</big>",
 'mainpagedocfooter' => "Consulta a [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Guía d'usuario] ta mirar informazión sobre cómo usar o software wiki.
@@ -268,6 +278,9 @@ $messages = array(
 'faq'            => 'Preguntas cutianas',
 'faqpage'        => 'Project:Preguntas cutianas',
 
+# Vector skin
+'vector-action-delete' => 'Borrar',
+
 # Metadata in edit box
 'metadata_help' => 'Metadatos:',
 
@@ -398,20 +411,24 @@ $messages = array(
 Talment s'aya entibocau en escribir a URL, u aya seguiu un binclo incorreuto. 
 Tamién podría endicar un bug en o software emplegato por {{SITENAME}}.",
 'nosuchspecialpage' => 'No esiste ixa pachina espezial',
-'nospecialpagetext' => "<big>'''A pachina espezial que ha demandato no esiste.'''</big>
+'nospecialpagetext' => '<strong>A pachina espezial que ha demandato no esiste.</strong>
 
-Puede trobar una lista de pachinas espezials en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
+Puede trobar una lista de pachinas espezials en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
 
 # General errors
 'error'                => 'Error',
 'databaseerror'        => "Error d'a base de datos",
-'dberrortext'          => 'Ha escaizito una error de sintacsis en una consulta á la base de datos.
+'dberrortext'          => 'Ha suzedito una error de sintaxis en una consulta á la base de datos.
 Isto podría endicar una error en o programa.
-A zaguera consulta que se miró de fer estió: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> aintro d\'a funzión "<tt>$2</tt>". A error tornata por a base de datos estió "<tt>$3: $4</tt>".',
-'dberrortextcl'        => 'Ha escaizito una error de sintacsis en una consulta á la base de datos. A zaguera consulta que se miró de fer estió:
+A zaguera consulta estió: 
+<blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 
+dende adintro d\'a funzión "<tt>$2</tt>". 
+A error retornata por a base de datos estió "<tt>$3: $4</tt>".',
+'dberrortextcl'        => 'S\'ha produzito una error de sintaxis en una consulta á la base de datos. 
+A zaguera consulta estió:
 "$1"
-aintro d\'a funzión "$2".
-A base de datos retornó a error "<tt>$3: $4</tt>".',
+dende adintro d\'a funzión "$2".
+A base de datos retornó a error "$3: $4"',
 'laggedslavemode'      => "Pare cuenta: podrían faltar as zagueras edizions d'ista pachina.",
 'readonly'             => 'Base de datos bloqueyata',
 'enterlockreason'      => "Esplique a causa d'o bloqueyo, encluyendo una estimazión de cuán se produzirá o desbloqueyo",
@@ -487,10 +504,10 @@ No xublide presonalizar [[Special:Preferences|as suyas preferenzias en {{SITENAM
 'logout'                     => "Salir d'a sesión",
 'userlogout'                 => 'Salir',
 'notloggedin'                => 'No ha dentrato en o sistema',
-'nologin'                    => 'No tiene garra cuenta? $1.',
+'nologin'                    => "No tiene garra cuenta? '''$1'''.",
 'nologinlink'                => 'Creyar una nueba cuenta',
 'createaccount'              => 'Creyar una nueba cuenta',
-'gotaccount'                 => 'Tiene ya una cuenta? $1.',
+'gotaccount'                 => "Tiene ya una cuenta? '''$1'''.",
 'gotaccountlink'             => 'Identificar-se y enzetar sesión',
 'createaccountmail'          => 'por correu electronico',
 'badretype'                  => 'As palabras de paso que ha escrito no son iguals.',
@@ -508,8 +525,7 @@ Comprebe si ha escrito bien o nombre u [[Special:UserLogin/signup|creye una nueb
 'nouserspecified'            => "Ha d'escribir un nombre d'usuario.",
 'wrongpassword'              => 'A palabra de paso endicata no ye correuta. Prebe unatra begada.',
 'wrongpasswordempty'         => 'No ha escrito garra palabra de paso. Prebe unatra begada.',
-'passwordtooshort'           => 'A contraseña ye masiau curta. 
-Ha de tener á lo menos {{PLURAL:$1|1 caráuter|$1 caráuters}}.',
+'passwordtooshort'           => 'As contraseñas han de tener á lo menos {{PLURAL:$1|1 carácter|$1 carácters}}.',
 'mailmypassword'             => 'Nimbiar una nueba palabra de paso por correu eletronico',
 'passwordremindertitle'      => 'Nueba palabra de paso temporal de {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => 'Belún (probablement busté, dende l\'adreza IP $1) demandó una nueba palabra de paso ta la suya cuenta en {{SITENAME}} ($4). S\'ha creyato una nueba palabra de paso temporal ta l\'usuario "$2", que ye "$3".
@@ -537,7 +553,7 @@ Por ixo, no se pueden creyar más cuentas por agora dende ixa adreza IP.',
 'createaccount-text'         => 'Belún ha creyato una cuenta con o nombre "$2" en {{SITENAME}} ($4), con a palabra de paso "$3" y endicando a suya adreza de correu. Abría de dentrar-ie agora y cambiar a suya palabra de paso.
 
 Si a cuenta s\'ha creyato por error, simplament innore iste mensache.',
-'login-throttled'            => "Ha feito masiadas prebatinas ta enzertar a palabra de paso d'ista cuenta. Por fabor, aspere antes de mirar de fer-lo atra begada.",
+'login-throttled'            => 'Ha feito masiaus intentos ta enzetar una sesión. Por fabor, aspere antes de prebar de fer-lo unatra begada.',
 'loginlanguagelabel'         => 'Idioma: $1',
 
 # Password reset dialog
@@ -712,12 +728,12 @@ A esplicazión ufierta por l'almenistrador que bloqueyó a base de datos ye ista
 'permissionserrors'                => 'Errors de premisos',
 'permissionserrorstext'            => 'No tiene premisos ta fer-lo, por {{PLURAL:$1|ista razón|istas razons}}:',
 'permissionserrorstext-withaction' => 'No tiene premisos ta $2, por {{PLURAL:$1|ista razón|istas razons}}:',
-'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Pare cuenta: ye creyando una pachina que ya ha estato borrata denantes.'''
+'recreate-moveddeleted-warn'       => "Pare cuenta: ye creyando de nuebas una pachina que ya ha s'eba borrau denantes.'''
 
-Abría de considerar si ye reyalment nezesario continar editando ista pachina.
-Puede consultar o rechistro de borraus que s'amuestra a continuazión:",
-'moveddeleted-notice'              => "Ista pachina ye borrata.
-Contino s'amuestra o rechistro de borrau como referenzia.",
+Considere si ye nezesario continar editando ista pachina.
+Contino s'amuestra o rechistro de borraus y treslaus ta ista pachina:",
+'moveddeleted-notice'              => "Ista pachina s'ha borrato.
+Contino s'amuestra o rechistro de borraus y treslaus como referenzia.",
 'edit-hook-aborted'                => 'Edizión albortada por o grifio (hook). 
 No dio garra esplicazión.',
 'edit-gone-missing'                => "No s'ha puesto esbiellar a pachina.
@@ -741,10 +757,10 @@ Bellas plantillas no se bi encluyen.",
 'parser-template-recursion-depth-warning' => "S'ha brincato o limite de recursión de plantillas ($1)",
 
 # "Undo" feature
-'undo-success' => "A edizión puede esfer-se. Antis d'esfer a edizión, mire-se a siguient comparanza ta comprebar que ye ixo o que quiere fer reyalment. Alabez, puede alzar os cambeos ta esfer a edizión.",
-'undo-failure' => 'No se puede esfer a edizión pues un atro usuario ha feito una edizión intermeya.',
-'undo-norev'   => "No s'ha puesto esfer a edizión porque no esistiba u ya s'eba borrato.",
-'undo-summary' => 'Esfeita a edizión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|desc.]])',
+'undo-success' => 'A edizión puet desfer-se. Antes de desfer a edizión, mire-se a siguient comparanza ta comprebar que ye ixo o que quiere fer reyalment. Alabez, puede alzar os cambeos ta esfer a edizión.',
+'undo-failure' => 'No se puet desfer a edizión pues un atro usuario ha feito una edizión intermeya.',
+'undo-norev'   => "No s'ha puesto desfer a edizión porque no esistiba u ya s'eba borrato.",
+'undo-summary' => 'Desfeita a edizión $1 de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|desc.]])',
 
 # Account creation failure
 'cantcreateaccounttitle' => 'No se puede creyar a cuenta',
@@ -788,9 +804,9 @@ Prebe de [[Special:Search|mirar en o wiki]] atras pachinas relebants.",
 'rev-deleted-user'            => "(s'ha sacato iste nombre d'usuario)",
 'rev-deleted-event'           => "(Aizión borrata d'o rechistro)",
 'rev-deleted-text-permission' => "Ista bersión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
-Talment trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borratos].",
+Talment trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
 'rev-deleted-text-view'       => "Ista bersión d'a pachina s'ha '''borrato'''.
-Como almenistrador, la puet beyer; talment trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borratos].",
+Como almenistrador, la puet beyer; talment trobe más detalles en o [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} rechistro de borraus].",
 'rev-delundel'                => 'amostrar/amagar',
 'revisiondelete'              => 'Borrar/esfer borrau de bersions',
 'revdelete-nooldid-title'     => 'A bersión de destino no ye conforme',
@@ -814,7 +830,7 @@ Por fabor confirme que ye mirando de fer ísto, que entiende as consecuenzias, y
 'revdelete-suppress'          => "Sacar os datos d'os almenistradors igual como os d'a resta d'usuarios",
 'revdelete-hide-image'        => "Amagar o conteniu de l'archibo",
 'revdelete-unsuppress'        => "Sacar restrizions d'as bersions restauradas",
-'revdelete-log'               => "Comentario d'o rechistro:",
+'revdelete-log'               => 'Razón ta o borrau:',
 'revdelete-submit'            => 'Aplicar á la bersión trigata',
 'revdelete-logentry'          => "S'ha cambiato a bisibilidat d'a bersión de [[$1]]",
 'logdelete-logentry'          => "S'ha cambiato a bisibilidat d'escaizimientos de [[$1]]",
@@ -872,7 +888,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'compareselectedversions' => 'Confrontar as bersions trigatas',
 'visualcomparison'        => 'Comparanza bisual',
 'wikicodecomparison'      => 'Comparanza de testo wiki',
-'editundo'                => 'esfer',
+'editundo'                => 'desfer',
 'diff-multi'              => "(S'ha amagato {{PLURAL:$1|una edizión entremeya|$1 edizions entremeyas}}.)",
 'diff-movedto'            => 'tresladato ta $1',
 'diff-styleadded'         => 'estilo $1 adibito',
@@ -943,15 +959,15 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'notextmatches'                    => "No bi ha garra consonanzia en os testos d'as pachinas",
 'prevn'                            => 'anteriors {{PLURAL:$1|$1}}',
 'nextn'                            => 'siguiens {{PLURAL:$1|$1}}',
-'viewprevnext'                     => 'Beyer ($1) ($2) ($3)',
+'viewprevnext'                     => 'Beyer ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
 'searchmenu-legend'                => 'Opzions de busca',
 'searchmenu-exists'                => "'''Bi ha una pachina clamada \"[[\$1]]\" en ista wiki'''",
 'searchmenu-new'                   => "'''Creyar a pachina \"[[:\$1]]\" en ista wiki!'''",
 'searchhelp-url'                   => 'Help:Aduya',
 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Beyer pachinas con iste prefixo]]',
-'searchprofile-articles'           => 'Articlos',
-'searchprofile-project'            => "Pachinas d'o procheuto",
-'searchprofile-images'             => 'Archibos',
+'searchprofile-articles'           => 'Pachinas de conteniu',
+'searchprofile-project'            => "Pachinas d'aduya y d'o prochecto",
+'searchprofile-images'             => 'Multimedia',
 'searchprofile-everything'         => 'Tot',
 'searchprofile-advanced'           => 'Abanzato',
 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Mirar en $1',
@@ -1028,7 +1044,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'stub-threshold'            => 'Branquil superior ta o formateyo de <a href="#" class="stub">binclos ta borradors</a> (en bytes):',
 'recentchangesdays'         => "Días que s'amostrarán en ''zaguers cambeos'':",
 'recentchangesdays-max'     => '(masimo $1 {{PLURAL:$1|día|días}})',
-'recentchangescount'        => "Numero d'edizions que s'amostrarán, por defeuto, en as pachinas de zaguers cambeos, istorials y rechistros:",
+'recentchangescount'        => "Numero d'edizions á amostrar, por defecto:",
 'savedprefs'                => "S'han alzato as suyas preferenzias.",
 'timezonelegend'            => 'Fuso orario:',
 'localtime'                 => 'Ora local:',
@@ -1050,7 +1066,7 @@ Asegure-se que iste cambio no crebará a continidat de l'istorial d'a pachina.",
 'allowemail'                => "Autibar a rezepzión de correu d'atros usuarios",
 'prefs-searchoptions'       => 'Opzions de busca',
 'prefs-namespaces'          => 'Espazios de nombres',
-'defaultns'                 => 'Mirar por defeuto en istos espazios de nombres:',
+'defaultns'                 => 'Si no, mirar en istos espazios de nombres:',
 'default'                   => 'por defeuto',
 'prefs-files'               => 'Archibos',
 'prefs-custom-css'          => 'CSS presonalizato',
@@ -1263,7 +1279,6 @@ Abría de tener menos de $1 {{PLURAL:$1|caráuter|caráuters}}.',
 # Upload
 'upload'                      => 'Cargar archibo',
 'uploadbtn'                   => 'Cargar un archibo',
-'reupload'                    => 'Cargar un atra begada',
 'reuploaddesc'                => "Anular a carga y tornar ta o formulario de carga d'archibos.",
 'uploadnologin'               => 'No ha enzetato una sesión',
 'uploadnologintext'           => "Ha d'estar [[Special:UserLogin|rechistrau]] ta cargar archibos.",
@@ -1303,14 +1318,18 @@ Ta encluyir un archibo u imachen en una pachina, emplegue un binclo d'una d'ista
 'large-file'                  => 'Se consella que os archibos no sigan mayors de $1; iste archibo ocupa $2.',
 'largefileserver'             => "A grandaria d'iste archibo ye mayor d'a que a confegurazión d'iste serbidor premite.",
 'emptyfile'                   => "Parixe que l'archibo que se miraba de cargar ye buedo; por fabor, comprebe que ixe ye reyalment l'archibo que quereba cargar.",
-'fileexists'                  => "Ya bi ha un archibo con ixe nombre. Por fabor, Por favor mire-se l'archibo esistent '''<tt>$1</tt>''' si no ye seguro de querer sustituyir-lo.",
-'filepageexists'              => "A pachina de descripzión ta iste archibo ya ye creyata en '''<tt>$1</tt>''', pero no esiste garra archibo con iste nombre. O resumen que escriba no amaneixerá en a pachina de descripzión. Si quiere que o suyo resumen amaneixca aquí, abrá d'editar-lo manualment",
-'fileexists-extension'        => "Ya bi ha un archibo con un nombre parexiu:<br />
-Nombre de l'archibo que ye cargando: '''<tt>$1</tt>'''<br />
-Nombre de l'archibo ya esistent: '''<tt>$2</tt>'''<br />
+'fileexists'                  => "Ya bi ha un archibo con ixe nombre.
+Por fabor, Por favor mire-se l'archibo esistent '''<tt>[[:$1]]</tt>''' si no ye seguro de querer sustituyir-lo.
+[[$1|thumb]]",
+'filepageexists'              => "A pachina de descripzión d'iste fichero ya s'ha creyau en '''<tt>[[:$1]]</tt>''', pero no i hai garra fichero con iste nombre. O resumen que escriba no amaneixerá en a pachina de descripzión. 
+Si quiere que o suyo resumen amaneixca aquí, abrá d'editar-lo manualment.
+[[$1|thumb]]",
+'fileexists-extension'        => "Ya bi ha un archibo con un nombre parexiu: [[$2|thumb]]
+* Nombre de l'archibo que ye cargando: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
+* Nombre de l'archibo ya esistent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
 Por fabor, trigue un nombre diferent.",
-'fileexists-thumb'            => "<center>'''Archibo esistent'''</center>",
-'fileexists-thumbnail-yes'    => "Parixe que l'archibo ye una imachen prou chicota ''(miniatura)''. Comprebe por fabor l'archibo '''<tt>$1</tt>'''.<br />
+'fileexists-thumbnail-yes'    => "Parixe que l'archibo ye una imachen prou chicota ''(miniatura)''. [[$1|thumb]]
+Comprebe por fabor l'archibo '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
 Si l'archibo comprebato ye a mesma imachen en tamaño orichinal no cal cargar una nueba miniatura.",
 'file-thumbnail-no'           => "O nombre de l'archibo prenzipia con '''<tt>$1</tt>'''. 
 Pareix que estase una imachen achiquida ''(thumbnail)''.
@@ -1369,7 +1388,7 @@ PICT # misz.
 'upload-curl-error28-text' => "O tiempo de respuesta d'a pachina ye masiau gran. Por fabor, comprebe si o serbidor ye funzionando, aspere bel tiempo y mire de tornar á fer-lo.  Talment deseye prebar de nuebo cuan o rete tienga menos carga.",
 
 'license'            => 'Lizenzia:',
-'license-header'     => 'Lizenzia:',
+'license-header'     => 'Lizenziando',
 'nolicense'          => "No s'en ha trigato garra",
 'license-nopreview'  => '(Ambiesta prebia no disponible)',
 'upload_source_url'  => ' (una URL conforme y publicament aczesible)',
@@ -1465,7 +1484,7 @@ Tamién puez consultar a [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].',
 
 # Random page
 'randompage'         => "Una pachina á l'azar",
-'randompage-nopages' => 'No bi ha garra pachina en o espazio de nombres "$1".',
+'randompage-nopages' => 'No i ha garra pachina en {{PLURAL:$2|o siguient espazio de nombres|os siguients espazions de nombres}}: "$1".',
 
 # Random redirect
 'randomredirect'         => 'Ir-ie á una adreza cualsiquiera',
@@ -1498,7 +1517,8 @@ Ixos binclos abrían de ir millor t'a pachina espezifica apropiada.<br />
 Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla probenient de  [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
 
 'doubleredirects'            => 'Reendrezeras dobles',
-'doubleredirectstext'        => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendrezatas enta atras reendrezeras.  Cada ringlera contiene o binclo t'a primer y segunda reendrezeras, y tamién o destino d'a segunda reendrezera, que ye á sobent a pachina \"reyal\" á la que a primer pachina abría d'endrezar.",
+'doubleredirectstext'        => "En ista pachina s'amuestran as pachinas que son reendrezeras enta atras pachinas reendrezatas. 
+Cada ringlera contién o binclo t'a primer y segunda reendrezeras, y tamién o destino d'a segunda reendrezera, que ye á ormino a pachina obchetibo \"reyal\" á la que a primer pachina abría d'endrezar.",
 'double-redirect-fixed-move' => "S'ha tresladau [[$1]], agora ye una endrezera ta [[$2]]",
 'double-redirect-fixer'      => 'Apañador de reendrezeras',
 
@@ -1585,7 +1605,7 @@ Una pachina se considera pachina de desambigazión si fa serbir una plantilla pr
 'specialloguserlabel'  => 'Usuario:',
 'speciallogtitlelabel' => 'Títol:',
 'log'                  => 'Rechistros',
-'all-logs-page'        => 'Toz os rechistros',
+'all-logs-page'        => 'Toz os rechistros publicos',
 'alllogstext'          => "Presentazión conchunta de toz os rechistros de  {{SITENAME}}.
 Puede reduzir o listau trigando un tipo de rechistro, o nombre de l'usuario (sensible á mayusclas), u a pachina afeutata (tamién sensible a mayusclas).",
 'logempty'             => 'No bi ha garra elemento en o rechistro con ixas carauteristicas.',
@@ -1610,7 +1630,7 @@ Puede reduzir o listau trigando un tipo de rechistro, o nombre de l'usuario (sen
 
 # Special:Categories
 'categories'                    => 'Categorías',
-'categoriespagetext'            => "As siguients categorías contienen bella pachina u archibo multimedia.
+'categoriespagetext'            => "{{PLURAL:$1|A siguient categoría contién|As siguients categorías contienen}} pachinas u archibos multimedia.
 No s'amuestran aquí as [[Special:UnusedCategories|categorías no emplegatas]].
 Se beigan tamién as [[Special:WantedCategories|categorías requiestas]].",
 'categoriesfrom'                => 'Amostrar as categoría que prenzipien por:',
@@ -1692,7 +1712,7 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias
 'addedwatch'           => 'Adibiu á la suya lista de seguimiento',
 'addedwatchtext'       => "A pachina «[[:\$1]]» s'ha adibito t'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]]. Os cambios esdebenideros en ista pachina y en a suya pachina de descusión asoziata s'endicarán astí, y a pachina amanixerá '''en negreta''' en a [[Special:RecentChanges|lista de cambeos rezients]] ta que se beiga millor. <p>Si nunca quiere borrar a pachina d'a suya lista de seguimiento, punche \"Deixar de cosirar\" en o menú.",
 'removedwatch'         => "Borrata d'a lista de seguimiento",
-'removedwatchtext'     => 'A pachina "[[:$1]]" ha estato borrata d\'a suya lista de seguimiento.',
+'removedwatchtext'     => 'A pachina "[[:$1]]" s\'ha sacau d\'a suya [[Special:Watchlist|lista de seguimiento]].',
 'watch'                => 'Cosirar',
 'watchthispage'        => 'Cosirar ista pachina',
 'unwatch'              => 'Deixar de cosirar',
@@ -1728,7 +1748,8 @@ L\'adreza de correu-e que endicó en as suyas [[Special:Preferences|preferenzias
 'enotif_body'                  => 'Quiesto/a $WATCHINGUSERNAME,
 
 A pachina «$PAGETITLE» de {{SITENAME}}
-ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATEANDTIME. $REVINFO
+ha estato $CHANGEDORCREATED por l\'usuario $PAGEEDITOR o $PAGEEDITDATE.
+Puede trobar a bersión autual en $PAGETITLE_URL
 
 $NEWPAGE
 
@@ -1922,7 +1943,7 @@ $1',
 'sp-contributions-newbies-sub'   => 'Por usuarios nuebos',
 'sp-contributions-newbies-title' => "Contrebuzions d'os nuebos usuarios",
 'sp-contributions-blocklog'      => 'Rechistro de bloqueyos',
-'sp-contributions-talk'          => 'Descutir',
+'sp-contributions-talk'          => 'descusión',
 'sp-contributions-search'        => 'Mirar contrebuzions',
 'sp-contributions-username'      => "Adreza IP u nombre d'usuario:",
 'sp-contributions-submit'        => 'Mirar',
@@ -2004,7 +2025,7 @@ as pachinas que s'han bandalizato).",
 'ipblocklist-submit'              => 'Mirar',
 'blocklistline'                   => '$1, $2 ha bloqueyato á $3 ($4)',
 'infiniteblock'                   => 'infinito',
-'expiringblock'                   => 'zircunduze o $1 $2',
+'expiringblock'                   => 'zircunduz o $1 á las $2',
 'anononlyblock'                   => 'nomás anon.',
 'noautoblockblock'                => 'Bloqueyo automatico desautibato',
 'createaccountblock'              => "S'ha bloqueyato a creyazión de nuebas cuentas",
@@ -2018,7 +2039,6 @@ as pachinas que s'han bandalizato).",
 'contribslink'                    => 'contrebuzions',
 'autoblocker'                     => 'Ye bloqueyato automaticament porque a suya adreza IP l\'ha feito serbir rezientement "[[User:$1|$1]]". A razón data ta bloqueyar á "[[User:$1|$1]]" estió "$2".',
 'blocklogpage'                    => 'Rechistro de bloqueyos',
-'blocklog-fulllog'                => 'Rechistro de bloqueyos completo',
 'blocklogentry'                   => "S'ha bloqueyato á [[$1]] con una durada de $2 $3",
 'reblock-logentry'                => 'cambiato o bloqueyo de [[$1]] con zircunduzión o $3 á las $2',
 'blocklogtext'                    => "Isto ye un rechistro de bloqueyos y esbloqueyos d'usuarios. As adrezas bloqueyatas automaticament no amaneixen aquí. Mire-se a [[Special:IPBlockList|lista d'adrezas IP bloqueyatas]] ta beyer a lista autual de biedas y bloqueyos.",
@@ -2241,6 +2261,7 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
 'tooltip-search-fulltext'         => 'Mirar iste testo en as pachinas',
 'tooltip-p-logo'                  => 'Portalada',
 'tooltip-n-mainpage'              => 'Besitar a Portalada',
+'tooltip-n-mainpage-description'  => 'Besitar a pachina prenzipal',
 'tooltip-n-portal'                => 'Sobre o procheuto, que puede fer, án trobar as cosas',
 'tooltip-n-currentevents'         => 'Trobar informazión cheneral sobre escaizimientos autuals',
 'tooltip-n-recentchanges'         => "A lista d'os zaguers cambeos en o wiki",
@@ -2275,7 +2296,7 @@ Todas as importazions interwiki se rechistran en o [[Special:Log/import|rechistr
 'tooltip-recreate'                => 'Recreya una pachina mesmo si ya ha estato borrata dinantes',
 'tooltip-upload'                  => 'Prenzipia a carga',
 'tooltip-rollback'                => '"Rebertir" rebierte todas as zagueras edizions d\'un mesmo usuario nomás con un clic.',
-'tooltip-undo'                    => '"Esfer" rebierte a edizión trigata y ubre a pachina d\'edizión en o modo de prebisualizazión. Premite escribir una razón en o resumen d\'edizión.',
+'tooltip-undo'                    => '"Desfer" rebierte a edizión trigata y ubre a pachina d\'edizión en o modo de prebisualizazión. Premite escribir una razón en o resumen d\'edizión.',
 
 # Metadata
 'nodublincore'      => 'Metadatos Dublin Core RDF desautibatos en iste serbidor.',
@@ -2885,11 +2906,20 @@ Escriba o nombre de l\'archibo sin o prefixo "{{ns:file}}:".',
 'tag-filter-submit'       => 'Filtrar',
 'tags-title'              => 'Etiquetas',
 'tags-intro'              => 'Ista pachina amuestra as etiquetas con que o software puet siñalar una edizión, y o suyo sinnificau.',
-'tags-tag'                => "Nombre interno d'a etiqueta",
+'tags-tag'                => "Nombre d'a etiqueta",
 'tags-display-header'     => 'Aparenzia en as listas de cambeos',
 'tags-description-header' => "Descripzión completa d'o sinnificau",
 'tags-hitcount-header'    => 'Cambeos etiquetatos',
 'tags-edit'               => 'editar',
 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|cambeo|cambeos}}',
 
+# HTML forms
+'htmlform-reset' => 'Desfer cambios',
+
+# Add categories per AJAX
+'ajax-confirm-save'          => 'Alzar',
+'ajax-confirm-actionsummary' => 'Aczión á prener:',
+'ajax-error-title'           => 'Error',
+'ajax-error-dismiss'         => "D'alcuerdo",
+
 );