Merge "Localisation updates from https://translatewiki.net."
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / be.json
index 3b9ab74..59edae7 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@
        "tog-shownumberswatching": "Паказваць колькасць назіральнікаў",
        "tog-oldsig": "Існуючы подпіс:",
        "tog-fancysig": "Апрацоўваць подпіс як вікі-тэкст (без аўтаматычнай спасылкі)",
-       "tog-uselivepreview": "Жывы перадпаказ (эксперыментальн.)",
+       "tog-uselivepreview": "Жывы перадпаказ",
        "tog-forceeditsummary": "Папярэджваць пра пустое поле тлумачэння праўкі",
        "tog-watchlisthideown": "Не паказваць маіх правак са спіса назірання",
        "tog-watchlisthidebots": "Не паказваць праўкі ботаў са спіса назірання",
        "pool-queuefull": "Чарга запытаў перапоўнена",
        "pool-errorunknown": "Невядомая памылка",
        "pool-servererror": "Служба лічыльніка пулу недаступная ($1).",
+       "poolcounter-usage-error": "Памылка выкарыстання: $1",
        "aboutsite": "Пра {{GRAMMAR:вінавальны|{{SITENAME}}}}",
        "aboutpage": "Project:Пра {{GRAMMAR:вінавальны|{{SITENAME}}}}",
        "copyright": "Матэрыял даступны на ўмовах $1 (калі не пазначана іншае).",
        "readonly_lag": "База даных была аўтаматычна зачынена, каб з ёй маглі ўзгадніцца яе базы-паслядоўнікі",
        "internalerror": "Унутраная памылка",
        "internalerror_info": "Унутраная памылка: $1",
+       "internalerror-fatal-exception": "Фатальнае выключэнне тыпу \"$1\"",
        "filecopyerror": "Не ўдалося капіраваць файл \"$1\" у \"$2\".",
        "filerenameerror": "Не ўдалося назваць файл \"$1\" назвай \"$2\".",
        "filedeleteerror": "Не ўдалося сцерці файл \"$1\".",
        "directorycreateerror": "Немагчыма стварыць тэчку \"$1\".",
+       "directoryreadonlyerror": "Каталог \"$1\" прызначаны толькі для чытання.",
+       "directorynotreadableerror": "Каталог \"$1\" не для чытання.",
        "filenotfound": "Не ўдалося знайсці файл \"$1\".",
        "unexpected": "Нечаканае значэнне: \"$1\"=\"$2\".",
        "formerror": "Памылка: не ўдалося падаць форму",
        "no-null-revision": "Немагчыма стварыць нуль-версію (null revision) для старонкі \"$1\"",
        "badtitle": "Няправільная назва",
        "badtitletext": "Назва старонкі, па якую звярталіся, аказалася недапушчальнай, пустой, або няправільна прылучанай між-моўнай ці між-вікі назвай. Магчыма, у ёй ёсць знакі, якія нельга ўжываць у назвах.",
+       "title-invalid-empty": "Назва запытанай старонкі пустая ці змяшчае толькі назву прасторы назваў.",
+       "title-invalid-utf8": "Назва запытанай старонкі ўтрымлівае недапушчальную ў UTF-8 паслядоўнасць.",
+       "title-invalid-interwiki": "Запытаны загаловак зьмяшчае інтэрвікі-спасылку, якую нельга ўжываць у назвах.",
        "perfcached": "Гэта ўзятыя з кэшу звесткі, і яны могуць не быць актуальнымі. У кэшы захоўваецца не больш за {{PLURAL:$1|адзін вынік|$1 вынікі|$1 вынікаў}}.",
        "perfcachedts": "Наступныя звесткі кэшаваныя і апошні раз былі абноўленыя $1. У кэшы {{PLURAL:$4|даступны|даступныя}} не больш за $4 {{PLURAL:$4|вынік|вынікі|вынікаў}}.",
        "querypage-no-updates": "Немагчыма абнавіць паказаныя звесткі, таму што зараз абнаўленні гэтай старонкі не дазволены.",
        "notloggedin": "Не ўвайшоў",
        "userlogin-noaccount": "Не маеце ўліковага запісу?",
        "userlogin-joinproject": "Далучайцеся да {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}",
-       "nologin": "Не маеце рахунку? $1.",
+       "nologin": "Не маеце рахунка? $1.",
        "nologinlink": "Завесці рахунак",
        "createaccount": "Стварыць рахунак",
        "gotaccount": "Ужо маеце рахунак? '''$1'''.",
        "accountcreated": "Створаны рахунак",
        "accountcreatedtext": "Створаны ўліковы запіс удзельніка [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|размовы]]).",
        "createaccount-title": "Стварэнне рахунка на {{SITENAME}}",
-       "createaccount-text": "На пляцоўцы {{SITENAME}} ($4) быў створаны рахунак удзельніка з гэтым адрасам эл.пошты. Назва рахунку \"$2\", пароль \"$3\". Варта адразу ўвайсці ў сістэму і змяніць пароль.\n\nКалі стварэнне рахунку было памылковым, то на гэтае паведамленне можна не звяртаць увагі.",
+       "createaccount-text": "На пляцоўцы {{SITENAME}} ($4) быў створаны рахунак удзельніка з гэтым адрасам эл.пошты. Назва рахунка \"$2\", пароль \"$3\". Варта адразу ўвайсці ў сістэму і змяніць пароль.\n\nКалі рахунак быў створаны памылкова, то на гэтае паведамленне можна не звяртаць увагі.",
        "login-throttled": "Занадта многа нядаўніх спробаў увайсці пад гэтым уліковым запісам. \nПачакайце $1 перад тым, як спрабаваць ізноў.",
        "login-abort-generic": "Няўдалая спроба ўвайсці ў сістэму",
        "loginlanguagelabel": "Мова: $1",
        "user-mail-no-body": "Спроба даслаць ліст эл.пошты з пустым або неабгрунтавана кароткім зместам.",
        "changepassword": "Пароль",
        "resetpass_announce": "Каб завяршыць уваход у сістэму, Вы павінны ўстанавіць новы пароль.",
-       "resetpass_header": "Змяніць пароль рахунку",
+       "resetpass_header": "Змяніць пароль рахунка",
        "oldpassword": "Стары пароль:",
        "newpassword": "Новы пароль:",
        "retypenew": "Новы пароль паўторна:",
        "accmailtext": "На адрас $2 быў дасланы згенераваны пароль для [[User talk:$1|$1]]. Ён можа быць зменены на <em>[[Special:ChangePassword|старонцы змены пароля]]</em> пасля ўваходу ў сістэму.",
        "newarticle": "(Новы)",
        "newarticletext": "Вы перайшлі да старонкі, якой яшчэ няма, і таму трапілі сюды. \nКаб пачаць новую старонку, пішыце яе тэкст у ніжэйпаказаным акне рэдагавання (падрабязнасці бач у [$1 даведцы]). \nКалі вы тут выпадкова, проста націсніце <strong>назад</strong> у браўзеры.",
-       "anontalkpagetext": "----''Гэта старонка размовы з ананімным удзельнікам, які або не мае свайго рахунку, або ім не карыстаўся. Таму дзеля яго ці яе ідэнтыфікацыі мы мусім выкарыстаць лічбавы Адрас IP. Такі адрас IP могуць дзяліць між сабою некалькі асоб. Калі вы ананімны ўдзельнік, і лічыце, што атрымліваеце няслушныя заўвагі,[[Special:UserLogin/signup|стварыце рахунак]] або [[Special:UserLogin|акажыцеся]], каб вас больш не блыталі з іншымі ананімнымі ўдзельнікамі.''",
+       "anontalkpagetext": "----''Гэта старонка размовы з ананімным удзельнікам, які або не мае свайго рахунка, або ім не карыстаўся. Таму дзеля яго ці яе ідэнтыфікацыі мы мусім выкарыстаць лічбавы IP-адрас. Такі адрас IP могуць дзяліць між сабою некалькі асоб. Калі вы ананімны ўдзельнік, і лічыце, што атрымліваеце няслушныя заўвагі,[[Special:UserLogin/signup|стварыце рахунак]] або [[Special:UserLogin|зайдзіце ў сістэму]], каб вас больш не блыталі з іншымі ананімнымі ўдзельнікамі.''",
        "noarticletext": "Старонка не ўтрымлівае тэксту. Вы можаце [[Special:Search/{{PAGENAME}}|пашукаць гэткую назву]] ў іншых старонках ці <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ў журналах],\nабо [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} папрацаваць з гэтай старонкай]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Старонка не ўтрымлівае тэксту.\nВы можаце [[Special:Search/{{PAGENAME}}|пашукаць гэткую назву]] ў іншых старонках,\nці <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} ў журналах]</span>, але вы не маеце дазволу на стварэнне гэтай старонкі.",
        "missing-revision": "Няма версіі #$1 у старонкі з назвай \"{{FULLPAGENAME}}\".\n\nЗвычайна такое здараецца, калі прайсці па састарэлай спасылцы з гісторыі на старонку, якая была сцёрта.\nПадрабязнасці можна пабачыць у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сціранняў].",
        "history-feed-empty": "Не знойдзена такая старонка.\nМагчыма, яна была сцёртая або названая іначай.\nПаспрабуйце [[Special:Search|пашукаць яе на гэтай Вікі]] сярод новых старонак.",
        "rev-deleted-comment": "(выдаленае кароткае апісанне змен)",
        "rev-deleted-user": "(удзельнік выдалены)",
-       "rev-deleted-event": "(сцёртае дзеянне з журналам)",
+       "rev-deleted-event": "(падрабязнасці з журнала сцёртыя)",
        "rev-deleted-user-contribs": "[імя ўдзельніка альбо IP-адрас выдалены — рэдагаванне скрытыя ад узносаў]",
        "rev-deleted-text-permission": "Гэтая версія старонкі была '''сцёртая'''.\nПадрабязнасці гл. у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сціранняў].",
        "rev-suppressed-text-permission": "Гэта версія старонкі <strong>схаваная</strong>.\nПадрабязнасці можна пабачыць у [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале ўтойвання].",
        "expiringblock": "канчаецца $1 $2",
        "anononlyblock": "толькі ананімы",
        "noautoblockblock": "аўтаблок не дазволены",
-       "createaccountblock": "стварэнне рахунку заблакавана",
+       "createaccountblock": "стварэнне рахунка заблакавана",
        "emailblock": "эл.пошта заблакавана",
        "blocklist-nousertalk": "не мае дазволу правіць уласную старонку размоў",
        "ipblocklist-empty": "Спіс блокаў зараз пусты.",
        "blocklogtext": "Журнал пастаноўкі і зняцця блокаў. Аўтаматычна блакаваныя адрасы IP тут не паказваюцца. Спіс актуальных забарон і блокаў бач у [[Special:BlockList|спісе блокаў]].",
        "unblocklogentry": "зняты блок з $1",
        "block-log-flags-anononly": "толькі ананімныя ўдзельнікі",
-       "block-log-flags-nocreate": "стварэнне рахунку не дазволена",
+       "block-log-flags-nocreate": "стварэнне рахунка не дазволена",
        "block-log-flags-noautoblock": "аўта-блок не дазволены",
        "block-log-flags-noemail": "пастаўлены блок на эл.пошту",
        "block-log-flags-nousertalk": "нельга правіць уласную размову",
        "confirmemail_loggedin": "Зараз ваш адрас эл.пошты стаўся пацверджаным.",
        "confirmemail_subject": "Пацверджанне адрасу эл.пошты для {{SITENAME}}",
        "confirmemail_body": "Нехта (магчыма, што і вы — з адрасу IP $1) завёў рахунак \"$2\" на пляцоўцы {{SITENAME}}, паказваючы гэты адрас эл.пошты як свой.\n\nДзеля таго, каб пацвердзіць, што рахунак сапраўды ваш, і каб актываваць магчымасці эл.пошты для {{SITENAME}}, адкрыйце ў браўзеры гэтую спасылку:\n\n$3\n\nКалі гэта *былі не вы*, не адкрывайце той спасылкі, а адкрыйце гэтую, каб згасіць пацверджанне адрасу эл.пошты:\n\n$5\n\nГэты пацвярджальны код згасне $4.",
-       "confirmemail_body_changed": "Нехта з IP-адрасу \"$1\" (магчыма, што Вы) змяніў адрас эл.пошты для рахунку \"$2\" на пляцоўцы {{SITENAME}}.\n\nКаб пацвердзіць, што рахунак сапраўды належыць вам, і каб ізноў уключыць працу з эл.поштай для рахунку на пляцоўцы {{SITENAME}}, адкрыйце гэтую спасылку ў браўзеры:\n\n$3\n\nКалі рахунак вам *не належыць*, адкрыйце ніжэй паказаную спасылку, каб адмовіцца ад пацверджання адрасу эл.пошты:\n\n$5\n\nГэты квіток на пацверджанне будзе дзейсны не далей за $4.",
+       "confirmemail_body_changed": "Нехта з IP-адраса \"$1\" (магчыма, што Вы) змяніў адрас эл.пошты для рахунка \"$2\" на пляцоўцы {{SITENAME}}.\n\nКаб пацвердзіць, што рахунак сапраўды належыць вам, і каб ізноў уключыць працу з эл.поштай для рахунка на пляцоўцы {{SITENAME}}, адкрыйце гэтую спасылку ў браўзеры:\n\n$3\n\nКалі рахунак вам *не належыць*, адкрыйце ніжэй паказаную спасылку, каб адмовіцца ад пацвярджэння адраса эл.пошты:\n\n$5\n\nГэты код пацвярджэння сапраўдны да $4.",
        "confirmemail_body_set": "Нехта (магчыма, вы) з IP-адрасам $1\nпаказаў дадзены адрас электроннай пошты для ўліковага запісу «$2» у праекце {{SITENAME}}.\n\nКаб пацвердзіць, што акаўнт сапраўды належыць вам, і ўключыць магчымасць адпраўкі лістоў з сайта {{SITENAME}}, адкрыйце гэтую спасылку ў браўзеры:\n\n$3\n\nКалі рахунак вам *не належыць*, адкрыйце ніжэй паказаную спасылку, каб адмовіцца ад пацверджання адрасу эл.пошты:\n\n$5\n\nКод пацверджання дзейсны да $4.",
        "confirmemail_invalidated": "Пацверджанне эл.пошты скасаванае",
        "invalidateemail": "Адмовіцца ад пацверджання эл.пошты",
        "revdelete-uname-unhid": "імя ўдзельніка адкрыта",
        "revdelete-restricted": "пастаўленыя абмежаванні на адміністратараў",
        "revdelete-unrestricted": "знятыя абмежаванні з адміністратараў",
+       "logentry-block-block": "$1 заблакірава{{GENDER:$2|ў|ла}} {{GENDER:$4|$3}} на перыяд $5 $6",
+       "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|памяняў|памяняла}} настройкі блакіроўкі {{GENDER:$4|$3}} на перыяд $5 $6",
+       "logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|памяняў|памяняла}} параметры блакіроўкі {{GENDER:$4|$3}} на перыяд $5 $6",
        "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|перанёс|перанесла}} старонку $3 у $4",
        "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|перанёс|перанесла}} старонку $3 у $4, не пакінуўшы перасылкі",
        "logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|перанёс|перанесла}} старонку $3 у $4 па-над перасылкаю",