<?php
+/**
+ * @package MediaWiki
+ * @subpackage Language
+ */
# NOTE: To turn off "Current Events" in the sidebar,
# set "currentevents" => "-"
);
/* private */ $wgSkinNamesIa = array(
- 'standard' => "Standard",
- 'nostalgia' => "Nostalgia",
'cologneblue' => "Blau Colonia",
- 'smarty' => "Paddington",
- 'montparnasse' => "Montparnasse",
- 'davinci' => "DaVinci",
- 'mono' => "Mono",
- 'monobook' => "MonoBook",
- "myskin" => "MySkin"
-);
-
-
+) + $wgSkinNamesEn;
-/* private */ $wgBookstoreListIa = array(
- "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
- "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
- "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
- "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
-);
# All special pages have to be listed here: a description of ""
);
/* private */ $wgAllMessagesIa = array(
-'special_version_prefix' => '',
-'special_version_postfix' => '',
# User Toggles
#
-"tog-hover" => "Evidentiar wikiligamines sub le ratto",
"tog-underline" => "Sublinear ligamines",
"tog-highlightbroken" => "Formatar ligamines rupte <a href=\"\" class=\"new\">assi</a> (alternativemente: assi<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
"tog-justify" => "Justificar paragraphos",
"linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
"mainpage" => "Frontispicio",
"about" => "A proposito",
-"aboutwikipedia" => "A proposito de Wikipedia",
+"aboutsite" => "A proposito de Wikipedia",
"aboutpage" => "Wikipedia:A_proposito",
"help" => "Adjuta",
"helppage" => "Wikipedia:Adjuta",
"currentevents" => "Actualitates",
"errorpagetitle" => "Error",
"returnto" => "Retornar a $1.",
-"fromwikipedia" => "De Wikipedia, le encyclopedia libere.",
+"tagline" => "De Wikipedia, le encyclopedia libere.",
"whatlinkshere" => "Referentias a iste pagina",
"help" => "Adjuta",
"search" => "Recercar",
"error" => "Error",
"databaseerror" => "Error de base de datos",
"dberrortext" => "Occurreva un error de syntaxe in le consulta al base de datos.
-Isto pote deber se a un consulta non permittite (vide $5),
-o a un disfunction in le systema.
Le ultime demanda inviate al base de datos esseva:
<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
de intra le function \"<tt>$2</tt>\".
"yourpasswordagain" => "Confirmar contrasigno",
"newusersonly" => " (solmente pro nove usatores)",
"remembermypassword" => "Recordar contrasigno inter sessiones.",
-"loginproblem" => "<b>Occurreva problemas pro initiar tu session.</b><br>Tenta de nove!",
-"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Usator $1, tu session ja es aperte!</b></font><br>\n",
+"loginproblem" => "<b>Occurreva problemas pro initiar tu session.</b><br />Tenta de nove!",
+"alreadyloggedin" => "<font color=red><b>Usator $1, tu session ja es aperte!</b></font><br />\n",
"login" => "Aperir session",
"userlogin" => "Aperir session",
"showpreview" => "Monstrar previsualisation",
"blockedtitle" => "Le usator es blocate",
"blockedtext" => "Tu nomine de usator o adresse de IP ha essite blocate per $1.
-Le motivo presentate es iste:<br>''$2''<p>Tu pote contactar $1 o un del altere
+Le motivo presentate es iste:<br />''$2''<p>Tu pote contactar $1 o un del altere
[[Wikipedia:administratores|administratores]] pro discuter le bloco.",
"newarticle" => "(Nove)",
"newarticletext" =>
Tu modificationes es monstrate in le area de texto inferior.
Tu debera incorporar tu modificationes al texto existente.
<b>Solmente</b> le texto del area superior essera salvate
-quando tu premera \"Salvar pagina\".\n</p>",
+quando tu premera \"Salvar pagina\".<br />",
"yourtext" => "Tu texto",
"storedversion" => "Version immagazinate",
"editingold" => "<strong>ADVERTIMENTO: In iste momento tu modifica
un version obsolete de iste pagina.
-Si tu lo salvara, tote le modificationes facite post iste revision essera perdite.</strong>\n",
+Si tu lo salvara, tote le modificationes facite post iste revision essera perdite.</strong>",
"yourdiff" => "Differentias",
"copyrightwarning" => "Nota que tote le contributiones a Wikipedia es
considerate public secundo le terminos del Licentia de Documentation Libere GNU
(vide plus detalios in $1).
Si tu non vole que tu scripto sia modificate impietosemente e redistribuite
-a voluntate, alora non lo edita hic.<br>
+a voluntate, alora non lo edita hic.<br />
Additionalmente, tu nos garanti que tu es le autor de tu contributiones,
o que tu los ha copiate de un ressource libere de derectos.
<strong>NON USA MATERIAL COPERITE PER DERECTOS DE AUTOR (COPYRIGHT) SIN AUTORISATION EXPRESSE!</strong>",
# Search results
#
"searchresults" => "Resultatos del recerca",
-"searchhelppage" => "Wikipedia:Recerca",
-"searchingwikipedia" => "Recerca in Wikipedia",
-"searchresulttext" => "Pro plus information super le recerca de Wikipedia, vide $1.",
+"searchresulttext" => "Pro plus information super le recerca de {{SITENAME}}, vide [[Project:Recerca|Recerca in {{SITENAME}}]].",
"searchquery" => "Pro le consulta \"$1\"",
"badquery" => "Consulta de recerca mal formate",
"badquerytext" => "Impossibile processar tu consulta.
de recerca apparera in le resultato).",
"powersearch" => "Recercar",
"powersearchtext" => "
-Recerca in contextos :<br>
-$1<br>
+Recerca in contextos :<br />
+$1<br />
$2 Listar redireciones Recercar pro $3 $9",
#
"preferences" => "Preferentias",
"prefsnologin" => "Session non aperte",
-"prefsnologintext" => "Tu debe <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">aperir un session</a>
+"prefsnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]]
pro definir tu preferentias.",
"prefslogintext" => "Tu es identificate como \"$1\".
Tu numero interne de ID es $2.",
"reupload" => "Recargar",
"reuploaddesc" => "Retornar al formulario de carga.",
"uploadnologin" => "Session non aperte",
-"uploadnologintext" => "Tu debe <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">aperir un session</a>
+"uploadnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]]
pro poter cargar files.",
-"uploadfile" => "Cargar file",
"uploaderror" => "Error de carga",
"uploadtext" => "'''STOP!''' Ante cargar files al servitor,
prende cognoscentia del
a su proposito.",
"uploadwarning" => "Advertimento de carga",
"savefile" => "Salvar file",
-"uploadedimage" => "\"$1\" cargate",
+"uploadedimage" => "\"[[$1]]\" cargate",
# Image list
#
"imagelist" => "Lista de imagines",
"imagelisttext" => "Infra es un lista de $1 imagines ordinate $2.",
"getimagelist" => "recuperation del lista de imagines",
-"ilshowmatch" => "Monstrar tote le imagines cuje nomine coincide con",
"ilsubmit" => "Recercar",
"showlast" => "Monstrar le ultime $1 imagines ordinate $2.",
-"all" => "totes",
"byname" => "per nomine",
"bydate" => "per data",
"bysize" => "per dimension",
"deleteimgcompletely" => "elim",
"imghistlegend" => "Legend: (actu) = iste es le imagine actual, (elim) = elimina
iste version antique, (rev) = reverte a iste version antique.
-<br><i>Clica super le data pro vider le imagine cargate in ille die.</i>",
+<br /><i>Clica super le data pro vider le imagine cargate in ille die.</i>",
"imagelinks" => "Ligamines al imagine",
"linkstoimage" => "Le paginas sequente se liga a iste imagine:",
"nolinkstoimage" => "Necun pagina se liga a iste imagine.",
"disambiguations" => "Paginas de disambiguation",
"disambiguationspage" => "Wikipedia:Ligamines_a_paginas_de_disambiguation",
"disambiguationstext" => "Le articulos sequente se liga a un <i>pagina de disambiguation</i>.
-Illos deberea ligar se directemente al topico appropriate.<br>
+Illos deberea ligar se directemente al topico appropriate.<br />
Un pagina es tractate como un pagina de disambiguation si existe un ligamine
a illo in $1. Ligamines de altere contextos <i>non</i> es listate hic.",
"doubleredirects" => "Redirectiones duple",
"doubleredirectstext" => "<b>Attention:</b> Iste lista pote continer items false.
-Illo generalmente significa que il ha texto additional con ligamines sub le prime #REDIRECT.<br>
+Illo generalmente significa que il ha texto additional con ligamines sub le prime #REDIRECT.<br />
Cata linea contine ligamines al prime e secunde redirection, assi como le prime linea del
secunde texto de redirection, generalmente exhibiente le articulo scopo \"real\",
al qual le prime redirection deberea referer se.",
# Email this user
#
"mailnologin" => "Necun adresse de invio",
-"mailnologintext" => "Tu debe <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">aperir un session</a>
-e haber un adresse de e-mail valide in tu <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Preferences" ) . "\">preferentias</a>
+"mailnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]]
+e haber un adresse de e-mail valide in tu [[Special:Preferences|preferentias]]
pro inviar e-mail a altere usatores.",
"emailuser" => "Inviar e-mail a iste usator",
"emailpage" => "Inviar e-mail al usator",
"watchlistsub" => "(pro usator \"$1\")",
"nowatchlist" => "Tu non ha paginas sub observation.",
"watchnologin" => "Session non aperte",
-"watchnologintext" => "Tu debe <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">aperir un session</a>
+"watchnologintext" => "Tu debe [[Special:Userlogin|aperir un session]]
pro modificar tu lista de paginas sub observation.",
"addedwatch" => "Ponite sub observation",
"addedwatchtext" => "Le pagina \"$1\" es ora in tu <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Watchlist" ) . "\">lista de paginas sub observation</a>.
+ "{{localurle:Special:Watchlist}}\">lista de paginas sub observation</a>.
Modificationes futur a iste pagina e su pagina de discussion associate essera listate la,
e le pagina apparera <b>in nigretto</b> in le <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Recentchanges" ) . "\">lista de modificationes recente</a> pro
+ "{{localurle:Special:Recentchanges}}\">lista de modificationes recente</a> pro
facilitar su identification.</p>
<p>Si tu vole cessar le obsevation de iste pagina posteriormente, clicca \"Cancellar observation\" in le barra de navigation.",
o imagine del base de datos, conjunctemente con tote su chronologia de versiones.
Per favor, confirma que, si tu intende facer lo, tu comprende le consequentias,
e tu lo face de accordo con [[Wikipedia:Policy]].",
-"confirmcheck" => "Si, io realmente desira eliminar isto.",
"actioncomplete" => "Action complete",
"deletedtext" => "\"$1\" ha essite eliminate.
Vide $2 pro un registro de eliminationes recente.",
"noblockreason" => "Tu debe fornir un motivo pro le blocage.",
"blockipsuccesssub" => "Blocage con successo",
"blockipsuccesstext" => "Le adresse IP \"$1\" ha essite blocate.
-<br>Vide [[Special:Ipblocklist|Lista de IPs blocate]] pro revider le blocages.",
+<br />Vide [[Special:Ipblocklist|Lista de IPs blocate]] pro revider le blocages.",
"unblockip" => "Disblocar adresse IP",
"unblockiptext" => "Usa le formulario infra pro restaurar le accesso de scriptura
a un adresse de IP blocate previemente.",
"lockdbsuccesssub" => "Base de datos blocate con successo",
"unlockdbsuccesssub" => "Base de datos disblocate con successo",
"lockdbsuccesstext" => "Le base de datos de Wikipedia ha essite blocate.
-<br>Rememora te de disblocar lo post completar tu mantenentia.",
+<br />Rememora te de disblocar lo post completar tu mantenentia.",
"unlockdbsuccesstext" => "Le base de datos de Wikipedia ha essite disblocate.",
# SQL query
movente tote su chronologia al nove nomine.
Le titulo anterior devenira un pagina de redirection al nove titulo.
Le ligamines al pagina anterior non essera modificate;
-assecura te de [[Special:Maintenance|verificar]] le apparition de redirectiones duple o van.
+assecura te de verificar le apparition de redirectiones duple o van.
Tu es responsabile pro assecurar que le ligamines continua a punctar a ubi illos deberea.
Nota que le pagina '''non''' essera movite si ja existe un pagina
Il tal casos, tu debera mover o fusionar le pagina manualmente si desirate.",
"movearticle" => "Mover pagina",
"movenologin" => "Session non aperte",
-"movenologintext" => "Tu debe esser un usator registrate e <a href=\"" .
- wfLocalUrl( "Special:Userlogin" ) . "\">aperir un session</a>
+"movenologintext" => "Tu debe esser un usator registrate e [[Special:Userlogin|aperir un session]]
pro mover un pagina.",
"newtitle" => "Al nove titulo",
"movepagebtn" => "Mover pagina",
class LanguageIa extends LanguageUtf8 {
- function getBookstoreList () {
- global $wgBookstoreListIa ;
- return $wgBookstoreListIa ;
- }
-
function getNamespaces() {
global $wgNamespaceNamesIa;
return $wgNamespaceNamesIa;