2 // This is a SPIP language file -- Ceci est un fichier langue de SPIP
3 // extrait automatiquement de https://trad.spip.net/tradlang_module/petitions?lang_cible=es_co
4 // ** ne pas modifier le fichier **
6 if (!defined('_ECRIRE_INC_VERSION')) {
10 $GLOBALS[$GLOBALS['idx_lang']] = array(
13 'form_pet_adresse_site' => 'Dirección de su sitio', # MODIF
14 'form_pet_aucune_signature' => 'No hay ninguna firma que corresponda a este código...', # MODIF
15 'form_pet_confirmation' => 'Confirme su firma:',
16 'form_pet_deja_signe' => 'Ya firmó este texto.',
17 'form_pet_envoi_mail_confirmation' => 'Se acaba de enviar un correo electrónico de confirmación. Tiene que visitar la dirección web mencionada en ese mensaje para validar su firma.', # MODIF
18 'form_pet_mail_confirmation' => 'Hola,
20 Ha solicitado firmar la petición:
23 Ha facilitado las siguientes informaciones:
26 Sitio: @nom_site@ - @url_site@
30 Para validar su firma, basta con conectarse a
31 la dirección indicada a continuación (en caso contrario, su solicitud
36 Gracias por su participación
38 'form_pet_nom_site2' => 'Nombre de su sitio web', # MODIF
39 'form_pet_probleme_technique' => 'Problema técnico, las firmas están temporalmente suspendidas.',
40 'form_pet_signature_validee' => 'Su firma está validada. ¡Gracias!',
41 'form_pet_site_deja_enregistre' => 'Este sitio ya está registrado',
42 'form_pet_url_invalide' => 'La URL que ha indicado no es válida.',
43 'form_pet_votre_email' => 'Su dirección de correo electrónico',
44 'form_pet_votre_nom' => 'Su nombre o seudónimo', # MODIF
45 'form_pet_votre_site' => 'Si tiene un sitio web, puede indicarlo a continuación'