Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-09-25 23:01 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRu.php
1 <?php
2 /** Russian (Русский)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ahonc
11 * @author Aleksandrit
12 * @author Alessandro
13 * @author AlexSm
14 * @author Alexander Sigachov (alexander.sigachov@gmail.com)
15 * @author Amikeco
16 * @author EugeneZelenko
17 * @author Ferrer
18 * @author Flrn
19 * @author HalanTul
20 * @author Illusion
21 * @author Innv
22 * @author Kaganer
23 * @author Kalan
24 * @author Kv75
25 * @author Lockal
26 * @author MaxSem
27 * @author Putnik
28 * @author Sk
29 * @author VasilievVV
30 * @author Александр Сигачёв
31 * @author לערי ריינהארט
32 */
33
34 /*
35 * Изменения сделанные в этом файле будут потеряны при обновлении MediaWiki.
36 *
37 * Если необходимо внести изменения в перевод отдельных строк интерфейса,
38 * сделайте это посредством редактирования страниц вида «MediaWiki:*».
39 * Их список можно найти на странице «Special:Allmessages».
40 */
41
42 $separatorTransformTable = array(
43 ',' => "\xc2\xa0", # nbsp
44 '.' => ','
45 );
46
47 $fallback8bitEncoding = 'windows-1251';
48 $linkPrefixExtension = false;
49
50 $namespaceNames = array(
51 NS_MEDIA => 'Медиа',
52 NS_SPECIAL => 'Служебная',
53 NS_TALK => 'Обсуждение',
54 NS_USER => 'Участник',
55 NS_USER_TALK => 'Обсуждение_участника',
56 NS_PROJECT_TALK => 'Обсуждение_{{GRAMMAR:genitive|$1}}',
57 NS_FILE => 'Файл',
58 NS_FILE_TALK => 'Обсуждение_файла',
59 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
60 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Обсуждение_MediaWiki',
61 NS_TEMPLATE => 'Шаблон',
62 NS_TEMPLATE_TALK => 'Обсуждение_шаблона',
63 NS_HELP => 'Справка',
64 NS_HELP_TALK => 'Обсуждение_справки',
65 NS_CATEGORY => 'Категория',
66 NS_CATEGORY_TALK => 'Обсуждение_категории',
67 );
68
69 $namespaceAliases = array(
70 'Участница' => NS_USER,
71 'Обсуждение участницы' => NS_USER_TALK,
72 'Изображение' => NS_FILE,
73 'Обсуждение_изображения' => NS_FILE_TALK,
74 );
75
76 $dateFormats = array(
77 'mdy time' => 'H:i',
78 'mdy date' => 'xg j, Y',
79 'mdy both' => 'H:i, xg j, Y',
80
81 'dmy time' => 'H:i',
82 'dmy date' => 'j xg Y',
83 'dmy both' => 'H:i, j xg Y',
84
85 'ymd time' => 'H:i',
86 'ymd date' => 'Y xg j',
87 'ymd both' => 'H:i, Y xg j',
88
89 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
90 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
91 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
92
93 );
94
95 $bookstoreList = array(
96 'Поиск по библиотекам «Сигла»' => 'http://www.sigla.ru/results.jsp?f=7&t=3&v0=$1',
97 'Findbook.ru' => 'http://findbook.ru/search/d0?ptype=4&pvalue=$1',
98 'Яндекс.Маркет' => 'http://market.yandex.ru/search.xml?text=$1',
99 'ОЗОН' => 'http://www.ozon.ru/?context=advsearch_book&isbn=$1',
100 'Books.Ru' => 'http://www.books.ru/shop/search?query=$1',
101 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
102 );
103
104 $magicWords = array(
105 'redirect' => array( '0', '#перенаправление', '#перенапр', '#REDIRECT' ),
106 'notoc' => array( '0', '__БЕЗ_ОГЛ__', '__NOTOC__' ),
107 'nogallery' => array( '0', '__БЕЗ_ГАЛЕРЕИ__', '__NOGALLERY__' ),
108 'forcetoc' => array( '0', '__ОБЯЗ_ОГЛ__', '__FORCETOC__' ),
109 'toc' => array( '0', '__ОГЛ__', '__TOC__' ),
110 'noeditsection' => array( '0', '__БЕЗ_РЕДАКТИРОВАНИЯ_РАЗДЕЛА__', '__NOEDITSECTION__' ),
111 'noheader' => array( '0', '__БЕЗ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOHEADER__' ),
112 'currentmonth' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
113 'currentmonth1' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_МЕСЯЦ_1', 'CURRENTMONTH1' ),
114 'currentmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА', 'CURRENTMONTHNAME' ),
115 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_РОД', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
116 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_МЕСЯЦА_АБР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
117 'currentday' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ', 'CURRENTDAY' ),
118 'currentday2' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_2', 'CURRENTDAY2' ),
119 'currentdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ТЕКУЩЕГО_ДНЯ', 'CURRENTDAYNAME' ),
120 'currentyear' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ГОД', 'CURRENTYEAR' ),
121 'currenttime' => array( '1', 'ТЕКУЩЕЕ_ВРЕМЯ', 'CURRENTTIME' ),
122 'currenthour' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ЧАС', 'CURRENTHOUR' ),
123 'localmonth' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
124 'localmonth1' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_МЕСЯЦ_1', 'LOCALMONTH1' ),
125 'localmonthname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА', 'LOCALMONTHNAME' ),
126 'localmonthnamegen' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_РОД', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
127 'localmonthabbrev' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_МЕСЯЦА_АБР', 'LOCALMONTHABBREV' ),
128 'localday' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ', 'LOCALDAY' ),
129 'localday2' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_2', 'LOCALDAY2' ),
130 'localdayname' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_МЕСТНОГО_ДНЯ', 'LOCALDAYNAME' ),
131 'localyear' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ГОД', 'LOCALYEAR' ),
132 'localtime' => array( '1', 'МЕСТНОЕ_ВРЕМЯ', 'LOCALTIME' ),
133 'localhour' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ЧАС', 'LOCALHOUR' ),
134 'numberofpages' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТРАНИЦ', 'NUMBEROFPAGES' ),
135 'numberofarticles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_СТАТЕЙ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
136 'numberoffiles' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ФАЙЛОВ', 'NUMBEROFFILES' ),
137 'numberofusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFUSERS' ),
138 'numberofactiveusers' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АКТИВНЫХ_УЧАСТНИКОВ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
139 'numberofedits' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРАВОК', 'NUMBEROFEDITS' ),
140 'numberofviews' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_ПРОСМОТРОВ', 'NUMBEROFVIEWS' ),
141 'pagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'PAGENAME' ),
142 'pagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'PAGENAMEE' ),
143 'namespace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН', 'NAMESPACE' ),
144 'namespacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ИМЁН_2', 'NAMESPACEE' ),
145 'talkspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ', 'TALKSPACE' ),
146 'talkspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_ОБСУЖДЕНИЙ_2', 'TALKSPACEE' ),
147 'subjectspace' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
148 'subjectspacee' => array( '1', 'ПРОСТРАНСТВО_СТАТЕЙ_2', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
149 'fullpagename' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ', 'FULLPAGENAME' ),
150 'fullpagenamee' => array( '1', 'ПОЛНОЕ_НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_2', 'FULLPAGENAMEE' ),
151 'subpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ', 'SUBPAGENAME' ),
152 'subpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_ПОДСТРАНИЦЫ_2', 'SUBPAGENAMEE' ),
153 'basepagename' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ', 'BASEPAGENAME' ),
154 'basepagenamee' => array( '1', 'ОСНОВА_НАЗВАНИЯ_СТРАНИЦЫ_2', 'BASEPAGENAMEE' ),
155 'talkpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ', 'TALKPAGENAME' ),
156 'talkpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_ОБСУЖДЕНИЯ_2', 'TALKPAGENAMEE' ),
157 'subjectpagename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
158 'subjectpagenamee' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_СТРАНИЦЫ_СТАТЬИ_2', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
159 'msg' => array( '0', 'СООБЩ:', 'MSG:' ),
160 'subst' => array( '0', 'ПОДСТ:', 'SUBST:' ),
161 'msgnw' => array( '0', 'СООБЩ_БЕЗ_ВИКИ:', 'MSGNW:' ),
162 'img_thumbnail' => array( '1', 'мини', 'миниатюра', 'thumbnail', 'thumb' ),
163 'img_manualthumb' => array( '1', 'мини=$1', 'миниатюра=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
164 'img_right' => array( '1', 'справа', 'right' ),
165 'img_left' => array( '1', 'слева', 'left' ),
166 'img_none' => array( '1', 'без', 'none' ),
167 'img_width' => array( '1', '$1пкс', '$1px' ),
168 'img_center' => array( '1', 'центр', 'center', 'centre' ),
169 'img_framed' => array( '1', 'обрамить', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
170 'img_frameless' => array( '1', 'безрамки', 'frameless' ),
171 'img_page' => array( '1', 'страница=$1', 'страница $1', 'page=$1', 'page $1' ),
172 'img_upright' => array( '1', 'сверхусправа', 'сверхусправа=$1', 'сверхусправа $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
173 'img_border' => array( '1', 'граница', 'border' ),
174 'img_baseline' => array( '1', 'основание', 'baseline' ),
175 'img_sub' => array( '1', 'под', 'sub' ),
176 'img_super' => array( '1', 'над', 'super', 'sup' ),
177 'img_top' => array( '1', 'сверху', 'top' ),
178 'img_text_top' => array( '1', 'текст-сверху', 'text-top' ),
179 'img_middle' => array( '1', 'посередине', 'middle' ),
180 'img_bottom' => array( '1', 'снизу', 'bottom' ),
181 'img_text_bottom' => array( '1', 'текст-снизу', 'text-bottom' ),
182 'img_link' => array( '1', 'ссылка=$1', 'link=$1' ),
183 'img_alt' => array( '1', 'альт=$1', 'alt=$1' ),
184 'int' => array( '0', 'ВНУТР:', 'INT:' ),
185 'sitename' => array( '1', 'НАЗВАНИЕ_САЙТА', 'SITENAME' ),
186 'ns' => array( '0', 'ПИ:', 'NS:' ),
187 'nse' => array( '0', 'ПИК:', 'NSE:' ),
188 'localurl' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС:', 'LOCALURL:' ),
189 'localurle' => array( '0', 'ЛОКАЛЬНЫЙ_АДРЕС_2:', 'LOCALURLE:' ),
190 'server' => array( '0', 'СЕРВЕР', 'SERVER' ),
191 'servername' => array( '0', 'НАЗВАНИЕ_СЕРВЕРА', 'SERVERNAME' ),
192 'scriptpath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_СКРИПТУ', 'SCRIPTPATH' ),
193 'grammar' => array( '0', 'ПАДЕЖ:', 'GRAMMAR:' ),
194 'gender' => array( '0', 'ПОЛ:', 'GENDER:' ),
195 'notitleconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ЗАГОЛОВКА__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
196 'nocontentconvert' => array( '0', '__БЕЗ_ПРЕОБРАЗОВАНИЯ_ТЕКСТА__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
197 'currentweek' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_НЕДЕЛЯ', 'CURRENTWEEK' ),
198 'currentdow' => array( '1', 'ТЕКУЩИЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'CURRENTDOW' ),
199 'localweek' => array( '1', 'МЕСТНАЯ_НЕДЕЛЯ', 'LOCALWEEK' ),
200 'localdow' => array( '1', 'МЕСТНЫЙ_ДЕНЬ_НЕДЕЛИ', 'LOCALDOW' ),
201 'revisionid' => array( '1', 'ИД_ВЕРСИИ', 'REVISIONID' ),
202 'revisionday' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ', 'REVISIONDAY' ),
203 'revisionday2' => array( '1', 'ДЕНЬ_ВЕРСИИ_2', 'REVISIONDAY2' ),
204 'revisionmonth' => array( '1', 'МЕСЯЦ_ВЕРСИИ', 'REVISIONMONTH' ),
205 'revisionyear' => array( '1', 'ГОД_ВЕРСИИ', 'REVISIONYEAR' ),
206 'revisiontimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ВРЕМЕНИ_ВЕРСИИ', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
207 'revisionuser' => array( '1', 'ВЕРСИЯ_УЧАСНИКА', 'REVISIONUSER' ),
208 'plural' => array( '0', 'МНОЖЕСТВЕННОЕ_ЧИСЛО:', 'PLURAL:' ),
209 'fullurl' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС:', 'FULLURL:' ),
210 'fullurle' => array( '0', 'ПОЛНЫЙ_АДРЕС_2:', 'FULLURLE:' ),
211 'lcfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_МАЛЕНЬКАЯ:', 'LCFIRST:' ),
212 'ucfirst' => array( '0', 'ПЕРВАЯ_БУКВА_БОЛЬШАЯ:', 'UCFIRST:' ),
213 'lc' => array( '0', 'МАЛЕНЬКИМИ_БУКВАМИ:', 'LC:' ),
214 'uc' => array( '0', 'БОЛЬШИМИ_БУКВАМИ:', 'UC:' ),
215 'raw' => array( '0', 'НЕОБРАБ:', 'RAW:' ),
216 'displaytitle' => array( '1', 'ПОКАЗАТЬ_ЗАГОЛОВОК', 'DISPLAYTITLE' ),
217 'rawsuffix' => array( '1', 'Н', 'R' ),
218 'newsectionlink' => array( '1', '__ССЫЛКА_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
219 'nonewsectionlink' => array( '1', '__БЕЗ_ССЫЛКИ_НА_НОВЫЙ_РАЗДЕЛ__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
220 'currentversion' => array( '1', 'ТЕКУЩАЯ_ВЕРСИЯ', 'CURRENTVERSION' ),
221 'urlencode' => array( '0', 'ЗАКОДИРОВАННЫЙ_АДРЕС:', 'URLENCODE:' ),
222 'anchorencode' => array( '0', 'КОДИРОВАТЬ_МЕТКУ', 'ANCHORENCODE' ),
223 'currenttimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_ТЕКУЩЕГО_ВРЕМЕНИ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
224 'localtimestamp' => array( '1', 'ОТМЕТКА_МЕСТНОГО_ВРЕМЕНИ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
225 'directionmark' => array( '1', 'НАПРАВЛЕНИЕ_ПИСЬМА', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
226 'language' => array( '0', '#ЯЗЫК:', '#LANGUAGE:' ),
227 'contentlanguage' => array( '1', 'ЯЗЫК_СОДЕРЖАНИЯ', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
228 'pagesinnamespace' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_ПРОСТРАНСТВЕ_ИМЁН:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
229 'numberofadmins' => array( '1', 'КОЛИЧЕСТВО_АДМИНИСТРАТОРОВ', 'NUMBEROFADMINS' ),
230 'formatnum' => array( '0', 'ФОРМАТИРОВАТЬ_ЧИСЛО', 'FORMATNUM' ),
231 'padleft' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СЛЕВА', 'PADLEFT' ),
232 'padright' => array( '0', 'ЗАПОЛНИТЬ_СПРАВА', 'PADRIGHT' ),
233 'special' => array( '0', 'служебная', 'special' ),
234 'defaultsort' => array( '1', 'СОРТИРОВКА_ПО_УМОЛЧАНИЮ', 'КЛЮЧ_СОРТИРОВКИ', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
235 'filepath' => array( '0', 'ПУТЬ_К_ФАЙЛУ:', 'FILEPATH:' ),
236 'tag' => array( '0', 'метка', 'тег', 'тэг', 'tag' ),
237 'hiddencat' => array( '1', '__СКРЫТАЯ_КАТЕГОРИЯ__', '__HIDDENCAT__' ),
238 'pagesincategory' => array( '1', 'СТРАНИЦ_В_КАТЕГОРИИ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
239 'pagesize' => array( '1', 'РАЗМЕР_СТРАНИЦЫ', 'PAGESIZE' ),
240 'index' => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
241 'noindex' => array( '1', '__БЕЗ_ИНДЕКСА__', '__NOINDEX__' ),
242 'numberingroup' => array( '1', 'ЧИСЛО_В_ГРУППЕ', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
243 'staticredirect' => array( '1', '__СТАТИЧЕСКОЕ_ПЕРЕНАПРАВЛЕНИЕ__', '__STATICREDIRECT__' ),
244 'protectionlevel' => array( '1', 'УРОВЕНЬ_ЗАЩИТЫ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
245 'formatdate' => array( '0', 'форматдаты', 'formatdate', 'dateformat' ),
246 );
247
248 $imageFiles = array(
249 'button-bold' => 'cyrl/button_bold.png',
250 'button-italic' => 'cyrl/button_italic.png',
251 'button-link' => 'cyrl/button_link.png',
252 );
253
254 $linkTrail = '/^([a-zабвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя]+)(.*)$/sDu';
255
256 $messages = array(
257 # User preference toggles
258 'tog-underline' => 'Подчёркивать ссылки:',
259 'tog-highlightbroken' => 'Показывать несуществующие ссылки <a href="" class="new">вот так</a> (иначе вот так<a href="" class="internal">?</a>).',
260 'tog-justify' => 'Выравнивать текст по ширине страницы',
261 'tog-hideminor' => 'Скрывать малые правки в списке свежих изменений',
262 'tog-hidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные правки в списке свежих правок',
263 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные страницы в списке новых страниц',
264 'tog-extendwatchlist' => 'Расширенный список наблюдения, включающий все изменения, а не только последние',
265 'tog-usenewrc' => 'Использовать улучшенный список свежих изменений (требуется JavaScript)',
266 'tog-numberheadings' => 'Автоматически нумеровать заголовки',
267 'tog-showtoolbar' => 'Показывать верхнюю панель инструментов при редактировании (JavaScript)',
268 'tog-editondblclick' => 'Править страницы по двойному щелчку (JavaScript)',
269 'tog-editsection' => 'Показывать ссылку «править» для каждой секции',
270 'tog-editsectiononrightclick' => 'Править секции при правом щелчке мышью на заголовке (JavaScript)',
271 'tog-showtoc' => 'Показывать оглавление (для страниц более чем с 3 заголовками)',
272 'tog-rememberpassword' => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере',
273 'tog-editwidth' => 'Поле редактирования во всю ширину экрана',
274 'tog-watchcreations' => 'Добавлять созданные мной страницы в список наблюдения',
275 'tog-watchdefault' => 'Добавлять изменённые мной страницы в список наблюдения',
276 'tog-watchmoves' => 'Добавлять переименованные мной страницы в список наблюдения',
277 'tog-watchdeletion' => 'Добавлять удалённые мной страницы в список наблюдения',
278 'tog-minordefault' => 'Помечать по умолчанию правки как малозначимые',
279 'tog-previewontop' => 'Помещать предпросмотр перед окном редактирования',
280 'tog-previewonfirst' => 'Показывать предпросмотр при переходе к редактированию',
281 'tog-nocache' => 'Запретить кеширование страниц',
282 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменениях страниц из списка наблюдения',
283 'tog-enotifusertalkpages' => 'Уведомлять по эл. почте об изменении персональной страницы обсуждения',
284 'tog-enotifminoredits' => 'Уведомлять по эл. почте даже при малозначительных изменениях',
285 'tog-enotifrevealaddr' => 'Показывать мой почтовый адрес в сообщениях оповещения',
286 'tog-shownumberswatching' => 'Показывать число участников, включивших страницу в свой список наблюдения',
287 'tog-oldsig' => 'Предпросмотр существующей подписи:',
288 'tog-fancysig' => 'Собственная вики-разметка подписи (без автоматической ссылки)',
289 'tog-externaleditor' => 'Использовать внешний редактор (необходима специальная настройка компьютера)',
290 'tog-externaldiff' => 'Использовать внешнюю программу сравнения версий (необходима специальная настройка компьютера)',
291 'tog-showjumplinks' => 'Включить вспомогательные ссылки «перейти к»',
292 'tog-uselivepreview' => 'Использовать быстрый предварительный просмотр (JavaScript, экспериментально)',
293 'tog-forceeditsummary' => 'Предупреждать, когда не заполнено поле описания правки',
294 'tog-watchlisthideown' => 'Скрывать мои правки из списка наблюдения',
295 'tog-watchlisthidebots' => 'Скрывать правки ботов из списка наблюдения',
296 'tog-watchlisthideminor' => 'Скрывать малые правки из списка наблюдения',
297 'tog-watchlisthideliu' => 'Скрывать правки представившихся участников из списка наблюдения',
298 'tog-watchlisthideanons' => 'Скрывать правки анонимных участников из списка наблюдения',
299 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Скрывать отпатрулированные правки в списке наблюдения',
300 'tog-nolangconversion' => 'Отключить преобразование систем письма',
301 'tog-ccmeonemails' => 'Отправлять мне копии писем, которые я посылаю другим участникам.',
302 'tog-diffonly' => 'Не показывать содержание страницы под сравнением двух версий',
303 'tog-showhiddencats' => 'Показывать скрытые категории',
304 'tog-norollbackdiff' => 'Не показывать разницу версий после выполнения отката',
305
306 'underline-always' => 'Всегда',
307 'underline-never' => 'Никогда',
308 'underline-default' => 'Использовать настройки браузера',
309
310 # Font style option in Special:Preferences
311 'editfont-style' => 'Тип шрифта области редактирования:',
312 'editfont-default' => 'Шрифт из настроек браузера',
313 'editfont-monospace' => 'Моноширинный шрифт',
314 'editfont-sansserif' => 'Шрифт без засечек',
315 'editfont-serif' => 'Шрифт с засечками',
316
317 # Dates
318 'sunday' => 'воскресенье',
319 'monday' => 'понедельник',
320 'tuesday' => 'вторник',
321 'wednesday' => 'среда',
322 'thursday' => 'четверг',
323 'friday' => 'пятница',
324 'saturday' => 'суббота',
325 'sun' => 'Вс',
326 'mon' => 'Пн',
327 'tue' => 'Вт',
328 'wed' => 'Ср',
329 'thu' => 'Чт',
330 'fri' => 'Пт',
331 'sat' => 'Сб',
332 'january' => 'январь',
333 'february' => 'февраль',
334 'march' => 'март',
335 'april' => 'апрель',
336 'may_long' => 'май',
337 'june' => 'июнь',
338 'july' => 'июль',
339 'august' => 'август',
340 'september' => 'сентябрь',
341 'october' => 'октябрь',
342 'november' => 'ноябрь',
343 'december' => 'декабрь',
344 'january-gen' => 'января',
345 'february-gen' => 'февраля',
346 'march-gen' => 'марта',
347 'april-gen' => 'апреля',
348 'may-gen' => 'мая',
349 'june-gen' => 'июня',
350 'july-gen' => 'июля',
351 'august-gen' => 'августа',
352 'september-gen' => 'сентября',
353 'october-gen' => 'октября',
354 'november-gen' => 'ноября',
355 'december-gen' => 'декабря',
356 'jan' => 'янв',
357 'feb' => 'фев',
358 'mar' => 'мар',
359 'apr' => 'апр',
360 'may' => 'мая',
361 'jun' => 'июн',
362 'jul' => 'июл',
363 'aug' => 'авг',
364 'sep' => 'сен',
365 'oct' => 'окт',
366 'nov' => 'ноя',
367 'dec' => 'дек',
368
369 # Categories related messages
370 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категория|Категории}}',
371 'category_header' => 'Страницы в категории «$1»',
372 'subcategories' => 'Подкатегории',
373 'category-media-header' => 'Файлы в категории «$1»',
374 'category-empty' => "''Эта категория в данный момент пуста.''",
375 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрытая категория|Скрытые категории}}',
376 'hidden-category-category' => 'Скрытые категории',
377 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Данная категория содержит только следующую подкатегорию.|{{PLURAL:$1|Показана $1 подкатегория|Показано $1 подкатегории|Показано $1 подкатегорий}} из $2.}}',
378 'category-subcat-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 подкатегория|$1 подкатегории|$1 подкатегорий}}.',
379 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только одну страницу.|{{PLURAL:$1|Показана $1 страница|Показано $1 страницы|Показано $1 страниц}} этой категории из $2.}}',
380 'category-article-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 страница|$1 страницы|$1 страниц}}.',
381 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Эта категория содержит только один файл.|{{PLURAL:$1|Показан $1 файл|Показано $1 файла|Показано $1 файлов}} этой категории из $2.}}',
382 'category-file-count-limited' => 'В этой категории {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файла|$1 файлов}}.',
383 'listingcontinuesabbrev' => '(продолжение)',
384 'index-category' => 'Индексированные страницы',
385 'noindex-category' => 'Нет индексированных страниц',
386
387 'mainpagetext' => "<big>'''Вики-движок «MediaWiki» успешно установлен.'''</big>",
388 'mainpagedocfooter' => 'Информацию по работе с этой вики можно найти в [http://meta.wikimedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D1%89%D1%8C:%D0%A1%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5 справочном руководстве].
389
390 == Некоторые полезные ресурсы ==
391 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Список возможных настроек];
392 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Часто задаваемые вопросы и ответы по MediaWiki];
393 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Рассылка уведомлений о выходе новых версий MediaWiki].',
394
395 'about' => 'Описание',
396 'article' => 'Статья',
397 'newwindow' => '(в новом окне)',
398 'cancel' => 'Отменить',
399 'moredotdotdot' => 'Далее…',
400 'mypage' => 'Личная страница',
401 'mytalk' => 'Моя страница обсуждения',
402 'anontalk' => 'Обсуждение для этого IP-адреса',
403 'navigation' => 'Навигация',
404 'and' => '&#32;и',
405
406 # Cologne Blue skin
407 'qbfind' => 'Поиск',
408 'qbbrowse' => 'Просмотреть',
409 'qbedit' => 'Править',
410 'qbpageoptions' => 'Настройки страницы',
411 'qbpageinfo' => 'Сведения о странице',
412 'qbmyoptions' => 'Ваши настройки',
413 'qbspecialpages' => 'Специальные страницы',
414 'faq' => 'ЧаВО',
415 'faqpage' => 'Project:ЧаВО',
416
417 # Vector skin
418 'vector-action-addsection' => 'Добавить тему',
419 'vector-action-delete' => 'Удалить',
420 'vector-action-move' => 'Переименовать',
421 'vector-action-protect' => 'Защитить',
422 'vector-action-undelete' => 'Восстановить',
423 'vector-action-unprotect' => 'Снять защиту',
424 'vector-namespace-category' => 'Категория',
425 'vector-namespace-help' => 'Справочная страница',
426 'vector-namespace-image' => 'Файл',
427 'vector-namespace-main' => 'Страница',
428 'vector-namespace-media' => 'Медиа-страница',
429 'vector-namespace-mediawiki' => 'Сообщение',
430 'vector-namespace-project' => 'О проекте',
431 'vector-namespace-special' => 'Служебная страница',
432 'vector-namespace-talk' => 'Обсуждение',
433 'vector-namespace-template' => 'Шаблон',
434 'vector-namespace-user' => 'Страница участника',
435 'vector-view-create' => 'Создание',
436 'vector-view-edit' => 'Правка',
437 'vector-view-history' => 'Просмотр истории',
438 'vector-view-view' => 'Чтение',
439 'vector-view-viewsource' => 'Просмотр разметки',
440 'actions' => 'Действия',
441 'namespaces' => 'Пространства имён',
442 'variants' => 'Варианты',
443
444 # Metadata in edit box
445 'metadata_help' => 'Метаданные:',
446
447 'errorpagetitle' => 'Ошибка',
448 'returnto' => 'Возврат к странице $1.',
449 'tagline' => 'Материал из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
450 'help' => 'Справка',
451 'search' => 'Поиск',
452 'searchbutton' => 'Найти',
453 'go' => 'Перейти',
454 'searcharticle' => 'Перейти',
455 'history' => 'История',
456 'history_short' => 'История',
457 'updatedmarker' => 'обновлено после моего последнего посещения',
458 'info_short' => 'Информация',
459 'printableversion' => 'Версия для печати',
460 'permalink' => 'Постоянная ссылка',
461 'print' => 'Печать',
462 'edit' => 'Править',
463 'create' => 'Создать',
464 'editthispage' => 'Править эту страницу',
465 'create-this-page' => 'Создать эту страницу',
466 'delete' => 'Удалить',
467 'deletethispage' => 'Удалить эту страницу',
468 'undelete_short' => 'Восстановить $1 {{PLURAL:$1|правку|правки|правок}}',
469 'protect' => 'Защитить',
470 'protect_change' => 'изменить',
471 'protectthispage' => 'Защитить эту страницу',
472 'unprotect' => 'Снять защиту',
473 'unprotectthispage' => 'Снять защиту',
474 'newpage' => 'Новая страница',
475 'talkpage' => 'Обсудить эту страницу',
476 'talkpagelinktext' => 'Обсуждение',
477 'specialpage' => 'Служебная страница',
478 'personaltools' => 'Личные инструменты',
479 'postcomment' => 'Новый раздел',
480 'articlepage' => 'Просмотреть статью',
481 'talk' => 'Обсуждение',
482 'views' => 'Просмотры',
483 'toolbox' => 'Инструменты',
484 'userpage' => 'Просмотреть страницу участника',
485 'projectpage' => 'Просмотреть страницу проекта',
486 'imagepage' => 'Просмотреть страницу файла',
487 'mediawikipage' => 'Показать страницу сообщения',
488 'templatepage' => 'Просмотреть страницу шаблона',
489 'viewhelppage' => 'Получить справку',
490 'categorypage' => 'Просмотреть страницу категории',
491 'viewtalkpage' => 'Просмотреть обсуждение',
492 'otherlanguages' => 'На других языках',
493 'redirectedfrom' => '(Перенаправлено с $1)',
494 'redirectpagesub' => 'Страница-перенаправление',
495 'lastmodifiedat' => 'Последнее изменение этой страницы: $2, $1.',
496 'viewcount' => 'К этой странице обращались $1 {{PLURAL:$1|раз|раза|раз}}.',
497 'protectedpage' => 'Защищённая страница',
498 'jumpto' => 'Перейти к:',
499 'jumptonavigation' => 'навигация',
500 'jumptosearch' => 'поиск',
501 'view-pool-error' => 'Извините, сейчас серверы перегружены.
502 Поступило слишком много запросов на просмотр этой страницы.
503 Пожалуйста, подождите и повторите попытку обращения к странице позже.
504
505 $1',
506
507 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
508 'aboutsite' => 'Описание {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
509 'aboutpage' => 'Project:Описание',
510 'copyright' => 'Содержимое доступно в соответствии с $1.',
511 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторское право',
512 'currentevents' => 'Текущие события',
513 'currentevents-url' => 'Project:Текущие события',
514 'disclaimers' => 'Отказ от ответственности',
515 'disclaimerpage' => 'Project:Отказ от ответственности',
516 'edithelp' => 'Справка по редактированию',
517 'edithelppage' => 'Help:Справка по редактированию',
518 'helppage' => 'Help:Справка',
519 'mainpage' => 'Заглавная страница',
520 'mainpage-description' => 'Заглавная страница',
521 'policy-url' => 'Project:Правила',
522 'portal' => 'Сообщество',
523 'portal-url' => 'Project:Портал сообщества',
524 'privacy' => 'Политика конфиденциальности',
525 'privacypage' => 'Project:Политика конфиденциальности',
526
527 'badaccess' => 'Ошибка доступа',
528 'badaccess-group0' => 'Вы не можете выполнять запрошенное действие.',
529 'badaccess-groups' => 'Запрошенное действие могут выполнять только участники из {{PLURAL:$2|группы|групп}} $1.',
530
531 'versionrequired' => 'Требуется MediaWiki версии $1',
532 'versionrequiredtext' => 'Для работы с этой страницей требуется MediaWiki версии $1. См. [[Special:Version|информацию о версиях используемого ПО]].',
533
534 'ok' => 'OK',
535 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
536 'retrievedfrom' => 'Источник — «$1»',
537 'youhavenewmessages' => 'Вы получили $1 ($2).',
538 'newmessageslink' => 'новые сообщения',
539 'newmessagesdifflink' => 'последнее изменение',
540 'youhavenewmessagesmulti' => 'Вы получили новые сообщения на $1',
541 'editsection' => 'править',
542 'editold' => 'править',
543 'viewsourceold' => 'просмотреть исходный код',
544 'editlink' => 'править',
545 'viewsourcelink' => 'просмотреть исходный код',
546 'editsectionhint' => 'Править секцию: $1',
547 'toc' => 'Содержание',
548 'showtoc' => 'показать',
549 'hidetoc' => 'убрать',
550 'thisisdeleted' => 'Просмотреть или восстановить $1?',
551 'viewdeleted' => 'Просмотреть $1?',
552 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 удалённую правку|$1 удалённые правки|$1 удалённых правок}}',
553 'feedlinks' => 'В виде:',
554 'feed-invalid' => 'Неправильный тип канала для подписки.',
555 'feed-unavailable' => 'Ленты синдикации недоступны',
556 'site-rss-feed' => '$1 — RSS-лента',
557 'site-atom-feed' => '$1 — Atom-лента',
558 'page-rss-feed' => $1» — RSS-лента',
559 'page-atom-feed' => $1» — Atom-лента',
560 'red-link-title' => '$1 (такой страницы не существует)',
561
562 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
563 'nstab-main' => 'Статья',
564 'nstab-user' => 'Участник',
565 'nstab-media' => 'Мультимедиа',
566 'nstab-special' => 'Служебная страница',
567 'nstab-project' => 'О проекте',
568 'nstab-image' => 'Файл',
569 'nstab-mediawiki' => 'Сообщение',
570 'nstab-template' => 'Шаблон',
571 'nstab-help' => 'Справка',
572 'nstab-category' => 'Категория',
573
574 # Main script and global functions
575 'nosuchaction' => 'Такого действия нет',
576 'nosuchactiontext' => 'Указанное в URL действие ошибочно.
577 Возможно вы допустили опечатку при наборе URL или перешли по ошибочной ссылке.
578 Это может также указывать на ошибку в проекте {{SITENAME}}.',
579 'nosuchspecialpage' => 'Нет такой служебной страницы',
580 'nospecialpagetext' => '<strong>Запрошенной вами служебной страницы не существует.</strong>
581
582 Список существующих служебных страниц: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
583
584 # General errors
585 'error' => 'Ошибка',
586 'databaseerror' => 'Ошибка базы данных',
587 'dberrortext' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
588 Это может означать ошибку в программном обеспечении.
589 Последний запрос к базе данных:
590 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
591 произошёл из функции <tt>«$2»</tt>.
592 База данных возвратила ошибку <tt>«$3: $4»</tt>.',
593 'dberrortextcl' => 'Обнаружена ошибка синтаксиса запроса к базе данных.
594 Последний запрос к базе данных:
595 «$1»
596 произошёл из функции «$2».
597 База данных возвратила ошибку «$3: $4».',
598 'laggedslavemode' => 'Внимание: страница может не содержать последних обновлений.',
599 'readonly' => 'Запись в базу данных заблокирована',
600 'enterlockreason' => 'Укажите причину и намеченный срок блокировки.',
601 'readonlytext' => 'Добавление новых статей и другие изменения базы данных сейчас заблокированы: вероятно, в связи с плановым обслуживанием.
602 Заблокировавший оператор оставил следующее разъяснение:
603 $1',
604 'missing-article' => 'В базе данных не найдено запрашиваемого текста страницы, которая должна была быть найдена, «$1» $2.
605
606 Подобная ситуация обычно возникает при попытке перехода по устаревшей ссылке на историю изменения страницы, которая была удалена.
607
608 Если дело не в этом, то скорее всего, вы обнаружили ошибку в программном обеспечении.
609 Пожалуйста, сообщите об этом [[Special:ListUsers/sysop|администратору]], указав URL.',
610 'missingarticle-rev' => '(версия № $1)',
611 'missingarticle-diff' => '(разность: $1, $2)',
612 'readonly_lag' => 'База данных автоматически заблокирована от изменений на время, пока вторичный сервер БД не синхронизируется с первичным.',
613 'internalerror' => 'Внутренняя ошибка',
614 'internalerror_info' => 'Внутренняя ошибка: $1',
615 'fileappenderror' => 'Не удалось присоединить «$1» к «$2».',
616 'filecopyerror' => 'Невозможно скопировать файл «$1» в «$2».',
617 'filerenameerror' => 'Невозможно переименовать файл «$1» в «$2».',
618 'filedeleteerror' => 'Невозможно удалить файл «$1».',
619 'directorycreateerror' => 'Невозможно создать директорию «$1».',
620 'filenotfound' => 'Невозможно найти файл «$1».',
621 'fileexistserror' => 'Невозможно записать в файл «$1»: файл существует.',
622 'unexpected' => 'Неподходящее значение: «$1»=«$2».',
623 'formerror' => 'Ошибка: невозможно передать данные формы',
624 'badarticleerror' => 'Это действие не может быть выполнено на данной странице.',
625 'cannotdelete' => 'Невозможно удалить указанную страницу или файл. Возможно, его уже удалил кто-то другой.',
626 'badtitle' => 'Недопустимое название',
627 'badtitletext' => 'Запрашиваемое название страницы неправильно, пусто, либо неправильно указано межъязыковое или интервики название. Возможно, в названии используются недопустимые символы.',
628 'perfcached' => 'Следующие данные взяты из кеша и могут не учитывать последних изменений.',
629 'perfcachedts' => 'Следующие данные взяты из кеша, последний раз он обновлялся в $1.',
630 'querypage-no-updates' => 'Обновление этой страницы сейчас отключено.
631 Представленные здесь данные не будут актуализироваться.',
632 'wrong_wfQuery_params' => 'Недопустимые параметры для функции wfQuery()<br />
633 Функция: $1<br />
634 Запрос: $2',
635 'viewsource' => 'Просмотр',
636 'viewsourcefor' => 'Страница «$1»',
637 'actionthrottled' => 'Ограничение по скорости',
638 'actionthrottledtext' => 'В качестве меры борьбы со спамом, установлено ограничение на многократное применение данного действия в течение короткого промежутка времени. Пожалуйста, повторите попытку через несколько минут.',
639 'protectedpagetext' => 'Эта страница закрыта для редактирования.',
640 'viewsourcetext' => 'Вы можете просмотреть и скопировать исходный текст этой страницы:',
641 'protectedinterface' => 'Эта страница содержит интерфейсное сообщение программного обеспечения. Во избежание вандализма её изменение запрещено.',
642 'editinginterface' => "'''Внимание.''' Вы редактируете страницу, содержащую текст интерфейса программного обеспечения.
643 Её изменение повлияет на внешний вид интерфейса для других пользователей.
644 Для переводов лучше использовать [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ru translatewiki.net], проект по локализации MediaWiki.",
645 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрыт)',
646 'cascadeprotected' => 'Страница защищена от изменений, поскольку она включена в {{PLURAL:$1|следующую страницу, для которой|следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:
647 $2',
648 'namespaceprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать страницы в пространстве имён «$1».',
649 'customcssjsprotected' => 'У вас нет разрешения редактировать эту страницу, так как она содержит личные настройки другого участника.',
650 'ns-specialprotected' => 'Страницы пространства имён «{{ns:special}}» не могут правиться.',
651 'titleprotected' => "Создание страницы с таким заголовком было запрещено участником [[Участник:$1|$1]].
652 Указана следующая причина: ''$2''.",
653
654 # Virus scanner
655 'virus-badscanner' => "Ошибка настройки. Неизвестный сканер вирусов: ''$1''",
656 'virus-scanfailed' => 'ошибка сканирования (код $1)',
657 'virus-unknownscanner' => 'неизвестный антивирус:',
658
659 # Login and logout pages
660 'logouttext' => "'''Вы завершили сеанс работы.'''
661
662 Вы можете продолжить участие в {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} анонимно или [[Special:UserLogin|представиться заново]] под тем же или другим именем.
663 Некоторые страницы могут продолжать отображаться в том виде, как будто вы всё ещё представлены системе. Для борьбы с этим явлением обновите кеш браузера.",
664 'welcomecreation' => '== Добро пожаловать, $1! ==
665 Ваша учётная запись создана.
666 Не забудьте провести [[Special:Preferences|персональную настройку]] сайта.',
667 'yourname' => 'Имя участника:',
668 'yourpassword' => 'Пароль:',
669 'yourpasswordagain' => 'Повторный набор пароля:',
670 'remembermypassword' => 'Помнить мою учётную запись на этом компьютере',
671 'yourdomainname' => 'Ваш домен:',
672 'externaldberror' => 'Произошла ошибка при аутентификации с помощью внешней базы данных, или у вас недостаточно прав для внесения изменений в свою внешнюю учётную запись.',
673 'login' => 'Представиться системе',
674 'nav-login-createaccount' => 'Представиться / зарегистрироваться',
675 'loginprompt' => 'Вы должны разрешить «cookies», чтобы представиться системе.',
676 'userlogin' => 'Представиться',
677 'logout' => 'Завершение сеанса',
678 'userlogout' => 'Завершение сеанса',
679 'notloggedin' => 'Вы не представились системе',
680 'nologin' => "Нет учётной записи? '''$1'''.",
681 'nologinlink' => 'Создайте учётную запись',
682 'createaccount' => 'Зарегистрировать нового участника',
683 'gotaccount' => "Вы уже зарегистрированы? '''$1'''.",
684 'gotaccountlink' => 'Представьтесь',
685 'createaccountmail' => 'по эл. почте',
686 'badretype' => 'Введённые вами пароли не совпадают.',
687 'userexists' => 'Введённое имя участника уже используется.
688 Пожалуйста, выберите другое имя.',
689 'loginerror' => 'Ошибка опознавания участника',
690 'createaccounterror' => 'Невозможно создать учётную запись: $1',
691 'nocookiesnew' => 'Участник зарегистрирован, но не представлен. {{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. У вас «cookies» запрещены. Пожалуйста, разрешите их, а затем представьтесь с вашим новым именем участника и паролем.',
692 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} использует «cookies» для представления участников. Вы их отключили. Пожалуйста, включите их и попробуйте снова.',
693 'noname' => 'Вы не указали допустимого имени участника.',
694 'loginsuccesstitle' => 'Опознание прошло успешно',
695 'loginsuccess' => 'Теперь вы работаете под именем $1.',
696 'nosuchuser' => 'Участника с именем $1 не существует.
697 Имена участников чувствительны к регистру букв.
698 Проверьте правильность написания имени или [[Special:UserLogin/signup|создайте новую учётную запись]].',
699 'nosuchusershort' => 'Не существует участника с именем <nowiki>$1</nowiki>. Проверьте написание имени.',
700 'nouserspecified' => 'Вы должны указать имя участника.',
701 'wrongpassword' => 'Введённый вами пароль неверен. Попробуйте ещё раз.',
702 'wrongpasswordempty' => 'Пожалуйста, введите непустой пароль.',
703 'passwordtooshort' => 'Пароль должен состоять не менее чем из $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
704 'password-name-match' => 'Введённый пароль должен отличаться от имени участника.',
705 'mailmypassword' => 'Выслать новый пароль',
706 'passwordremindertitle' => 'Напоминание пароля участника {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
707 'passwordremindertext' => 'Кто-то (вероятно, вы, с IP-адреса $1) запросил создать
708 новый пароль для {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} ($4). Для участника $2
709 создан временный пароль: $3. Если это был ваш запрос,
710 вам следует представиться системе и выбрать новый пароль.
711 Ваш временный пароль будет действовать в течение $5 {{PLURAL:$5|дня|дней|дней}}.
712
713 Если вы не посылали запроса на смену пароля, или если вы уже вспомнили свой пароль,
714 и не желаете его менять, вы можете проигнорировать данное сообщение и
715 продолжить использовать свой старый пароль.',
716 'noemail' => 'Для участника с именем $1 электронный адрес указан не был.',
717 'noemailcreate' => 'Вам необходимо указать корректный адрес электронной почты',
718 'passwordsent' => 'Новый пароль был выслан на адрес электронной почты, указанный для участника $1.
719
720 Пожалуйста, представьтесь системе заново после получения пароля.',
721 'blocked-mailpassword' => 'Редактирование с вашего IP-адреса запрещено, поэтому заблокирована и функция восстановления пароля.',
722 'eauthentsent' => 'На указанный адрес электронной почты отправлено письмо с запросом на подтверждение изменения адреса. В письме также описаны действия, которые нужно выполнить для подтверждения того, что этот адрес электронной почты действительно принадлежит вам.',
723 'throttled-mailpassword' => 'Функция напоминания пароля уже использовалась в течение {{PLURAL:$1|последнего $1 часа|последних $1 часов|последних $1 часов}} .
724 Для предотвращения злоупотреблений, разрешено запрашивать не более одного напоминания за $1 {{PLURAL:$1|час|часа|часов}}.',
725 'mailerror' => 'Ошибка при отправке почты: $1',
726 'acct_creation_throttle_hit' => 'За сутки с вашего IP-адреса {{PLURAL:$1|была создана $1 учётная запись участника|было создано $1 учётных записей участников|было создано $1 учётных записей участников}}, что является пределом для данного отрезка времени.
727 Таким образом, пользователи, обладающие данным IP-адресом, в данный момент больше не могут создавать новых учётных записей.',
728 'emailauthenticated' => 'Ваш почтовый адрес подтверждён $2 в $3.',
729 'emailnotauthenticated' => 'Ваш адрес электронной почты ещё не был подтверждён, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
730 'noemailprefs' => 'Адрес электронной почты не был указан, функции вики-движка по работе с эл. почтой отключены.',
731 'emailconfirmlink' => 'Подтвердить ваш адрес электронной почты',
732 'invalidemailaddress' => 'Адрес электронной почты не может быть принят, так как он не соответствует формату.
733 Пожалуйста, введите корректный адрес или оставьте поле пустым.',
734 'accountcreated' => 'Учётная запись создана',
735 'accountcreatedtext' => 'Создана учётная запись участника $1.',
736 'createaccount-title' => '{{SITENAME}}: создание учётной записи',
737 'createaccount-text' => 'Кто-то создал учётную запись «$2» на сервере проекта {{SITENAME}} ($4) с паролем «$3», указав ваш адрес электронной почты. Вам следует зайти и изменить пароль.
738
739 Проигнорируйте данное сообщение, если учётная запись была создана по ошибке.',
740 'login-throttled' => 'Вы сделали слишком много попыток представиться системе.
741 Пожалуйста, подождите, перед тем, как попробовать снова.',
742 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1',
743
744 # Password reset dialog
745 'resetpass' => 'Изменение пароля',
746 'resetpass_announce' => 'Вы представились с помощью временного пароля, полученного по электронной почте. Для завершения входа в систему, вы должны установить новый пароль.',
747 'resetpass_text' => '<!-- Добавьте сюда текст -->',
748 'resetpass_header' => 'Изменение пароля учётной записи',
749 'oldpassword' => 'Старый пароль:',
750 'newpassword' => 'Новый пароль:',
751 'retypenew' => 'Повторите ввод нового пароля:',
752 'resetpass_submit' => 'Установить пароль и представиться',
753 'resetpass_success' => 'Ваш пароль был успешно изменён! Выполняется вход в систему…',
754 'resetpass_forbidden' => 'Пароль не может быть изменён',
755 'resetpass-no-info' => 'Чтобы обращаться непосредственно к этой странице, вам следует представиться системе.',
756 'resetpass-submit-loggedin' => 'Изменить пароль',
757 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неправильный временный или текущий пароль.
758 Возможно, вы уже успешно изменили пароль, или запросили новый временный пароль.',
759 'resetpass-temp-password' => 'Временный пароль:',
760
761 # Edit page toolbar
762 'bold_sample' => 'Полужирное начертание',
763 'bold_tip' => 'Полужирное начертание',
764 'italic_sample' => 'Курсивное начертание',
765 'italic_tip' => 'Курсивное начертание',
766 'link_sample' => 'Заголовок ссылки',
767 'link_tip' => 'Внутренняя ссылка',
768 'extlink_sample' => 'http://www.example.com заголовок ссылки',
769 'extlink_tip' => 'Внешняя ссылка (помните о префиксе http:// )',
770 'headline_sample' => 'Текст заголовка',
771 'headline_tip' => 'Заголовок 2-го уровня',
772 'math_sample' => 'Вставьте сюда формулу',
773 'math_tip' => 'Математическая формула (формат LaTeX)',
774 'nowiki_sample' => 'Вставляйте сюда неотформатированный текст.',
775 'nowiki_tip' => 'Игнорировать вики-форматирование',
776 'image_tip' => 'Встроенный файл',
777 'media_tip' => 'Ссылка на медиа-файл',
778 'sig_tip' => 'Ваша подпись и момент времени',
779 'hr_tip' => 'Горизонтальная линия (не используйте часто)',
780
781 # Edit pages
782 'summary' => 'Описание изменений:',
783 'subject' => 'Тема/заголовок:',
784 'minoredit' => 'Малое изменение',
785 'watchthis' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
786 'savearticle' => 'Записать страницу',
787 'preview' => 'Предпросмотр',
788 'showpreview' => 'Предварительный просмотр',
789 'showlivepreview' => 'Быстрый предпросмотр',
790 'showdiff' => 'Внесённые изменения',
791 'anoneditwarning' => "'''Внимание''': Вы не представились системе. Ваш IP-адрес будет записан в историю изменений этой страницы.",
792 'missingsummary' => "'''Напоминание.''' Вы не дали краткого описания изменений. При повторном нажатии на кнопку «Записать страницу», ваши изменения будут сохранены без комментария.",
793 'missingcommenttext' => 'Пожалуйста, введите ниже ваше сообщение.',
794 'missingcommentheader' => "'''Напоминание:''' Вы не указали заголовок комментария.
795 При повторном нажатии на кнопку сохранения, ваша правка будет записана без заголовка.",
796 'summary-preview' => 'Описание будет:',
797 'subject-preview' => 'Заголовок будет:',
798 'blockedtitle' => 'Участник заблокирован',
799 'blockedtext' => "<big>'''Ваша учётная запись или IP-адрес заблокированы.'''</big>
800
801 Блокировка произведена администратором $1.
802 Указана следующая причина: ''«$2»''.
803
804 * Начало блокировки: $8
805 * Окончание блокировки: $6
806 * Был заблокирован: $7
807
808 Вы можете отправить письмо участнику $1 или любому другому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
809 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[Special:Preferences|личных настройках]], а также если вам было запрещено отправлять письма при блокировке.
810 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5.
811 Пожалуйста, указывайте эти данные в ваших обращениях.",
812 'autoblockedtext' => 'Ваш IP-адрес автоматически заблокирован в связи с тем, что он ранее использовался кем-то из заблокированных участников. Заблокировавший его администратор ($1) указал следующую причину блокировки:
813
814 $2»
815
816 * Начало блокировки: $8
817 * Окончание блокировки: $6
818 * Был заблокирован: $7
819
820 Вы можете отправить письмо участнику $1 или любому другому [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратору]], чтобы обсудить блокировку.
821
822 Обратите внимание, что вы не сможете отправить письмо администратору, если вы не зарегистрированы в проекте и не подтвердили свой адрес электронной почты в [[Special:Preferences|личных настройках]], а также если вам было запрещено отправлять письма при блокировке.
823
824 Ваш IP-адрес — $3, идентификатор блокировки — #$5.
825 Пожалуйста, указывайте эти данные в ваших обращениях.',
826 'blockednoreason' => 'причина не указана',
827 'blockedoriginalsource' => 'Ниже показан текст страницы «$1».',
828 'blockededitsource' => "Ниже показан текст '''ваших изменений''' страницы «$1».",
829 'whitelistedittitle' => 'Для изменения требуется авторизация',
830 'whitelistedittext' => 'Вы должны $1 для изменения страниц.',
831 'confirmedittext' => 'Вы должны подтвердить ваш адрес электронной почты перед правкой страниц.
832 Пожалуйста, введите и подтвердите ваш адрес электронной почты на [[Special:Preferences|странице настроек]].',
833 'nosuchsectiontitle' => 'Нет такого раздела',
834 'nosuchsectiontext' => 'Вы пытаетесь редактировать подстраницу, которой не существует. Так как не существует подстраницы с названием $1, ваши правки некуда сохранять.',
835 'loginreqtitle' => 'Требуется авторизация',
836 'loginreqlink' => 'представиться',
837 'loginreqpagetext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть другие страницы.',
838 'accmailtitle' => 'Пароль выслан.',
839 'accmailtext' => "Пароль для участника [[User talk:$1|$1]], созданный из случайных символов, выслан на адрес $2.
840
841 После регистрации в системе вы сможете ''[[Special:ChangePassword|изменить пароль]]''.",
842 'newarticle' => '(Новая)',
843 'newarticletext' => "Вы перешли по ссылке на страницу, которой пока не существует.
844 Чтобы её создать, наберите текст в окне, расположенном ниже (подробнее см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочную страницу]]).
845 Если вы оказались здесь по ошибке, просто нажмите кнопку '''назад''' вашего браузера.",
846 'anontalkpagetext' => "----''Эта страница обсуждения принадлежит анонимному участнику, который ещё не создал учётной записи, или не использует её.
847 Поэтому для идентификации используется цифровой IP-адрес.
848 Этот же адрес может соответствовать нескольким другим участникам.
849 Если вы анонимный участник и полагаете, что получили сообщения, адресованные не вам, пожалуйста, [[Special:UserLogin/signup|создайте учётную запись]] или [[Special:UserLogin|представьтесь системе]], чтобы впредь избежать возможной путаницы с другими анонимными участниками.''",
850 'noarticletext' => "В настоящий момент текст на данной странице отсутствует.
851 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
852 <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} найти соответствующие записи журналов],
853 или '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} создать страницу с таким названием]'''</span>.",
854 'noarticletext-nopermission' => 'В настоящее время на этой странице нет текста.
855 Вы можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|найти упоминание данного названия]] в других статьях,
856 или <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} найти соответствующие записи журналов].',
857 'userpage-userdoesnotexist' => 'Учётной записи «$1» не существует. Убедитесь, что вы действительно желаете создать или изменить эту страницу.',
858 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Не зарегистрировано учётной записи участника «$1».',
859 'clearyourcache' => "'''Замечание:''' Чтобы после сохранения сделанные изменения вступили в силу, очистите кеш своего браузера: '''Mozilla / Firefox''': ''Ctrl+Shift+R'', '''IE:''' ''Ctrl+F5'', '''Safari''': ''Cmd+Shift+R'', '''Konqueror''': ''F5'', '''Opera''': через меню ''Tools→Preferences''.",
860 'usercssyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «Предварительный просмотр», чтобы проверить ваш новый CSS-файл перед сохранением.",
861 'userjsyoucanpreview' => "'''Подсказка.''' Нажмите кнопку «Предварительный просмотр», чтобы проверить ваш новый JS-файл перед сохранением.",
862 'usercsspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего CSS-файла, он ещё не сохранён!'''",
863 'userjspreview' => "'''Помните, что это только предварительный просмотр вашего javascript-файла, он ещё не сохранён!'''",
864 'userinvalidcssjstitle' => "'''Внимание:''' тема оформления «$1» не найдена. Помните, что пользовательские страницы .css и .js должны иметь название, состоящее только из строчных букв, например «{{ns:user}}:Некто/monobook.css», а не «{{ns:user}}:Некто/Monobook.css».",
865 'updated' => '(Обновлена)',
866 'note' => "'''Примечание:'''",
867 'previewnote' => "'''Это только предварительный просмотр, текст ещё не записан!'''",
868 'previewconflict' => 'Этот предварительный просмотр отражает текст в верхнем окне редактирования так, как он будет выглядеть, если вы решите записать его.',
869 'session_fail_preview' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери идентификатора сессии.
870 Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
871 Если эта ошибка повторится, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] и заново представиться системе.'''",
872 'session_fail_preview_html' => "'''К сожалению, сервер не смог обработать вашу правку из-за потери данных сессии.'''
873
874 ''Так как {{SITENAME}} разрешает использовать чистый HTML, предварительный просмотр отключён в качестве меры предотвращения JavaScript-атак.''
875
876 '''Если это добросовестная попытка редактирования, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
877 Если не получается повторная правка, попробуйте [[Special:UserLogout|завершить сеанс]] работы и заново представиться.'''",
878 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша правка была отклонена, так как ваша программа неправильно обрабатывает знаки пунктуации
879 в окне редактирования. Правка была отменена для предотвращения искажения текста статьи.
880 Подобные проблемы могут возникать при использовании анонимизирующих веб-прокси, содержащих ошибки.'''",
881 'editing' => 'Редактирование: $1',
882 'editingsection' => 'Редактирование $1 (раздел)',
883 'editingcomment' => 'Редактирование $1 (новый раздел)',
884 'editconflict' => 'Конфликт редактирования: $1',
885 'explainconflict' => 'Пока вы редактировали эту страницу, кто-то внёс в неё изменения. В верхнем окне для редактирования вы видите текущий текст страницы. В нижнем окне находится ваш вариант. Перенесите сделанные вами изменения из нижнего окна в верхнее. При нажатии на кнопку «Записать страницу» будет сохранён текст верхнего окна.',
886 'yourtext' => 'Ваш текст',
887 'storedversion' => 'Сохранённая версия',
888 'nonunicodebrowser' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ваш браузер не поддерживает кодировку Юникод. При редактировании статей все не-ASCII символы будут заменены на свои шестнадцатеричные коды.'''",
889 'editingold' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вы редактируете устаревшую версию данной страницы. После сохранения страницы будут потеряны изменения, сделанные в последующих версиях.'''",
890 'yourdiff' => 'Различия',
891 'copyrightwarning' => "Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются, как выпущенные на условиях лицензии $2 (см. $1).
892 Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.<br />
893 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из
894 источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.<br />
895 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!'''",
896 'copyrightwarning2' => "Пожалуйста, обратите внимание, что все ваши добавления могут быть отредактированы или удалены другими участниками.
897 Если вы не хотите, чтобы кто-либо изменял ваши тексты, не помещайте их сюда.<br />
898 Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений, или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого (см. $1).
899 '''НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ МАТЕРИАЛЫ!'''",
900 'longpagewarning' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Длина этой страницы составляет $1 килобайт.
901 Страницы, размер которых приближается к 32 КБ или превышает это значение, могут неверно отображаться в некоторых браузерах.
902 Пожалуйста, рассмотрите вариант разбиения страницы на меньшие части.'''",
903 'longpageerror' => "'''ОШИБКА: записываемый вами текст имеет размер $1 килобайт, что больше, чем установленный предел $2 килобайт. Страница не может быть сохранена.'''",
904 'readonlywarning' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. База данных заблокирована в связи с процедурами обслуживания, поэтому вы не можете записать ваши изменения прямо сейчас.
905 Возможно, вам следует сохранить текст в файл, чтобы воспользоваться этим текстом позже.'''
906
907 Администратор, заблокировавший базу данных, оставил следующее объяснение: $1",
908 'protectedpagewarning' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: эта страница защищена от изменений, её могут редактировать только администраторы.'''",
909 'semiprotectedpagewarning' => "'''Замечание:''' эта страница была защищена; редактировать её могут только зарегистрированные участники.",
910 'cascadeprotectedwarning' => "'''Предупреждение:''' Данную страницу могут редактировать только участники группы «Администраторы», поскольку она включена {{PLURAL:$1|в следующую страницу, для которой|в следующие страницы, для которых}} включена каскадная защита:",
911 'titleprotectedwarning' => "'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Страница с таким названием была защищена, поместить текст на неё могут только участники с [[Special:ListGroupRights|соответствующими правами]].'''",
912 'templatesused' => 'Шаблоны, использованные на текущей версии страницы:',
913 'templatesusedpreview' => 'Шаблоны, используемые в предпросматриваемой странице:',
914 'templatesusedsection' => 'Шаблоны, используемые в этой секции:',
915 'template-protected' => '(защищено)',
916 'template-semiprotected' => '(частично защищено)',
917 'hiddencategories' => 'Эта страница относится к $1 {{PLURAL:$1|скрытой категории|скрытым категориям|скрытым категориям}}:',
918 'edittools' => '<!-- Расположенный здесь текст будет показываться под формой редактирования и формой загрузки. -->',
919 'nocreatetitle' => 'Создание страниц ограничено',
920 'nocreatetext' => 'На этом сайте ограничена возможность создания новых страниц.
921 Вы можете вернуться назад и отредактировать существующую страницу, [[Special:UserLogin|представиться системе или создать новую учётную запись]].',
922 'nocreate-loggedin' => 'У вас нет разрешения создавать новые страницы.',
923 'permissionserrors' => 'Ошибки прав доступа',
924 'permissionserrorstext' => 'У вас нет прав на выполнение этой операции по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:',
925 'permissionserrorstext-withaction' => "У вас нет разрешения на действие «'''$2'''» по {{PLURAL:$1|следующей причине|следующим причинам}}:",
926 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Внимание. Вы пытаетесь воссоздать страницу, которая ранее удалялась.'''
927
928 Проверьте, действительно ли вам нужно воссоздавать эту страницу.
929 Ниже приведёны журналы удалений и переименований этой страницы.",
930 'moveddeleted-notice' => 'Эта страница была удалена.
931 Для справки ниже показаны соответствующие записи из журналов удалений и переименований.',
932 'log-fulllog' => 'Просмотреть журнал целиком',
933 'edit-hook-aborted' => 'Правка отменена процедурой-перехватчиком.
934 Дополнительных разъяснений не приведено.',
935 'edit-gone-missing' => 'Невозможно обновить страницу.
936 Вероятно, она была удалена.',
937 'edit-conflict' => 'Конфликт правок.',
938 'edit-no-change' => 'Ваша правка была отклонена, так как в тексте не было сделано изменений.',
939 'edit-already-exists' => 'Невозможно создать новую страницу.
940 Она уже существует.',
941
942 # Parser/template warnings
943 'expensive-parserfunction-warning' => 'Внимание. Эта страница содержит слишком много вызовов ресурсоёмких функций.
944
945 Ограничение на количество вызовов установлено на уровне $2 {{PLURAL:$2|вызова|вызовов|вызовов}}, в данном случае требуется сделать {{PLURAL:$1|$1 вызов|$1 вызова|$1 вызовов}}.',
946 'expensive-parserfunction-category' => 'Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций',
947 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Внимание. Размер включаемых шаблонов слишком велик.
948 Некоторые шаблоны не будут включены.',
949 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Страницы, для которых превышен допустимый размер включаемых шаблонов',
950 'post-expand-template-argument-warning' => 'Внимание. Эта страница содержит по крайней мере один аргумент шаблона, имеющий слишком большой размер для развёртывания.
951 Подобные аргументы были опущены.',
952 'post-expand-template-argument-category' => 'Страницы, содержащие пропущенные аргументы шаблонов',
953 'parser-template-loop-warning' => 'Обнаружена петля в шаблонах: [[$1]]',
954 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Превышен предел глубины рекурсии шаблона ($1)',
955
956 # "Undo" feature
957 'undo-success' => 'Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.',
958 'undo-failure' => 'Правка не может быть отменена из-за несовместимости промежуточных изменений.',
959 'undo-norev' => 'Правка не может быть отменена, так как её не существует или она была удалена.',
960 'undo-summary' => 'Отмена правки $1 участника [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]])',
961
962 # Account creation failure
963 'cantcreateaccounttitle' => 'Невозможно создать учётную запись',
964 'cantcreateaccount-text' => "Создание учётных записей с этого IP-адреса (<b>$1</b>) было заблокировано [[User:$3|участником $3]].
965
966 $3 указал следующую причину: ''$2''",
967
968 # History pages
969 'viewpagelogs' => 'Показать журналы для этой страницы',
970 'nohistory' => 'Для этой страницы история изменений отсутствует.',
971 'currentrev' => 'Текущая версия',
972 'currentrev-asof' => 'Текущая версия на $1',
973 'revisionasof' => 'Версия $1',
974 'revision-info' => 'Версия от $1; $2',
975 'previousrevision' => '← Предыдущая',
976 'nextrevision' => 'Следующая →',
977 'currentrevisionlink' => 'Текущая версия',
978 'cur' => 'текущ.',
979 'next' => 'след.',
980 'last' => 'пред.',
981 'page_first' => 'первая',
982 'page_last' => 'последняя',
983 'histlegend' => "Пояснения: (текущ.) — отличие от текущей версии; (пред.) — отличие от предшествующей версии; '''м''' — малозначимое изменение",
984 'history-fieldset-title' => 'Просмотреть историю',
985 'histfirst' => 'старейшие',
986 'histlast' => 'недавние',
987 'historysize' => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}})',
988 'historyempty' => '(пусто)',
989
990 # Revision feed
991 'history-feed-title' => 'История изменений',
992 'history-feed-description' => 'История изменений этой страницы в вики',
993 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2',
994 'history-feed-empty' => 'Запрашиваемой страницы не существует.
995 Она могла быть удалена или переименована.
996 Попробуйте [[Special:Search|найти в вики]] похожие страницы.',
997
998 # Revision deletion
999 'rev-deleted-comment' => '(комментарий удалён)',
1000 'rev-deleted-user' => '(имя автора стёрто)',
1001 'rev-deleted-event' => '(запись удалена)',
1002 'rev-deleted-text-permission' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1003 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1004 'rev-deleted-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1005 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1006 Вы можете [$1 просмотреть данную версию], так как являетесь администратором.",
1007 'rev-suppressed-text-unhide' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1008 Возможно, объяснения даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].
1009 Вы можете [$1 просмотреть данную версию], так как являетесь администратором.",
1010 'rev-deleted-text-view' => "Эта версия страницы была '''удалена'''.
1011 Вы можете просмотреть её, так как являетесь администратором. Возможно, объяснения удаления даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1012 'rev-suppressed-text-view' => "Эта версия страницы была '''скрыта'''.
1013 Вы можете просмотреть её, так как являетесь администратором. Возможно, объяснения удаления даны в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале сокрытий].",
1014 'rev-deleted-no-diff' => "Вы не можете просмотреть эту разницу версий, так как одна из версий страницы была '''удалена'''.
1015 Возможно, подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].",
1016 'rev-deleted-unhide-diff' => "Одна из версий страницы была '''удалена'''.
1017 Возможно, подробности можно найти в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} журнале удалений].
1018 Вы можете [$1 просмотреть данную версию], так как являетесь администратором.",
1019 'rev-delundel' => 'показать/скрыть',
1020 'revisiondelete' => 'Удалить / восстановить версии страницы',
1021 'revdelete-nooldid-title' => 'Не задана целевая версия',
1022 'revdelete-nooldid-text' => 'Вы не задали целевую версию (или версии) для выполнения этой функции.',
1023 'revdelete-nologtype-title' => 'Не указан тип журнала',
1024 'revdelete-nologtype-text' => 'Вы не указали тип журнала, в котором следует выполнить действие.',
1025 'revdelete-nologid-title' => 'Ошибочная запись журнала',
1026 'revdelete-nologid-text' => 'Вы не указали целевую запись журнала для выполнения действия или указанной записи не существует.',
1027 'revdelete-no-file' => 'Указанный файл не существует.',
1028 'revdelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что вы хотите просмотреть удалённую версию файла «<nowiki>$1</nowiki>» от $2, $3 ?',
1029 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
1030 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Выбранная версия|Выбранные версии}} страницы [[:$1]]:'''",
1031 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Выбранная запись|Выбранные записи}} журнала:'''",
1032 'revdelete-text' => "'''Удалённые версии страниц и событий будут показываться в истории страницы и журналах, но часть их содержания будет недоступна обычным посетителям.'''
1033
1034 Администраторы проекта {{SITENAME}} будут иметь доступ к скрытому содержанию и смогут восстановить его через этот же интерфейс, за исключением случаев, когда было установлено дополнительное ограничение.
1035 Пожалуйста, убедитесь, что действительно желаете произвести данные действия, осознаёте их последствия, действуете в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].",
1036 'revdelete-suppress-text' => "Сокрытие может производиться '''только''' в следующих случаях:
1037
1038 * Неуместная личная информация
1039 *: ''домашний адрес, номера телефонов, номер паспорта и т. д.''",
1040 'revdelete-legend' => 'Установить ограничения:',
1041 'revdelete-hide-text' => 'Скрыть текст этой версии страницы',
1042 'revdelete-hide-name' => 'Скрыть действие и его объект',
1043 'revdelete-hide-comment' => 'Скрыть описание изменений',
1044 'revdelete-hide-user' => 'Скрыть имя автора',
1045 'revdelete-hide-restricted' => 'Скрыть данные также и от администраторов',
1046 'revdelete-suppress' => 'Скрывать данные также и от администраторов',
1047 'revdelete-hide-image' => 'Скрыть содержимое файла',
1048 'revdelete-unsuppress' => 'Снять ограничения с восстановленных версий',
1049 'revdelete-log' => 'Причина удаления:',
1050 'revdelete-submit' => 'Применить к выбранной версии',
1051 'revdelete-logentry' => 'изменил видимость версии страницы [[$1]]',
1052 'logdelete-logentry' => 'Изменена видимость события для [[$1]]',
1053 'revdelete-success' => 'Видимость версии изменена.',
1054 'revdelete-failure' => "'''Видимость версии не может быть установлена:'''
1055 $1",
1056 'logdelete-success' => 'Видимость события изменена.',
1057 'logdelete-failure' => "'''Видимость журнала не установлена:'''
1058 $1",
1059 'revdel-restore' => 'Изменить видимость',
1060 'pagehist' => 'История страницы',
1061 'deletedhist' => 'История удалений',
1062 'revdelete-content' => 'содержимое',
1063 'revdelete-summary' => 'описание изменений',
1064 'revdelete-uname' => 'имя участника',
1065 'revdelete-restricted' => 'ограничения применяются к администраторам',
1066 'revdelete-unrestricted' => 'ограничения сняты для администраторов',
1067 'revdelete-hid' => 'скрыто $1',
1068 'revdelete-unhid' => 'раскрыт $1',
1069 'revdelete-log-message' => '$1 для $2 {{PLURAL:$2|версии|версий|версий}}',
1070 'logdelete-log-message' => '$1 для $2 {{PLURAL:$2|события|событий|событий}}',
1071 'revdelete-hide-current' => 'Ошибка скрытия записи от $2, $1: это текущая версия.
1072 Она не может быть скрыта.',
1073 'revdelete-show-no-access' => 'Ошибка раскрытия записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1074 У вас нет доступа к ней.',
1075 'revdelete-modify-no-access' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: эта запись отмечена как «ограниченная».
1076 У вас нет доступа к ней.',
1077 'revdelete-modify-missing' => 'Ошибка изменения записи ID $1, она отсутствует в базе данных!',
1078 'revdelete-no-change' => "'''Внимание:''' запись от $2, $1 уже имеет запрашиваемые настройки видимости.",
1079 'revdelete-concurrent-change' => 'Ошибка изменения записи от $2, $1: её статус был изменён кем-то другим, пока вы пытались изменить его.
1080 Пожалуйста, проверьте журналы.',
1081 'revdelete-only-restricted' => 'Вы не можете скрыть запись от просмотра администраторами без выбора одной из других настроек сокрытия.',
1082 'revdelete-reason-dropdown' => '* Стандартные причины удаления
1083 ** Нарушение авторских прав
1084 ** Неуместные личные сведения',
1085 'revdelete-otherreason' => 'Другая/дополнительная причина:',
1086 'revdelete-reasonotherlist' => 'Другая причина',
1087 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
1088 'revdelete-offender' => 'Автор версии страницы:',
1089
1090 # Suppression log
1091 'suppressionlog' => 'Журнал сокрытий',
1092 'suppressionlogtext' => 'Ниже представлен список недавних удалений и блокировок, включающих скрытые от администраторов материалы.
1093 См. [[Special:IPBlockList|список IP-блокировок]], чтобы просмотреть список текущих блокировок.',
1094
1095 # History merging
1096 'mergehistory' => 'Объединение историй правок',
1097 'mergehistory-header' => 'Эта страница позволяет вам объединить историю правок двух различных страниц.
1098 Убедитесь, что это изменение сохранит целостность истории страницы.',
1099 'mergehistory-box' => 'Объединить истории правок двух страниц:',
1100 'mergehistory-from' => 'Исходная страница:',
1101 'mergehistory-into' => 'Целевая страница:',
1102 'mergehistory-list' => 'Объединяемая история правок',
1103 'mergehistory-merge' => 'Следующие версии [[:$1]] могут быть объединены в [[:$2]]. Используйте переключатели для того, чтобы объединить только выбранный диапазон правок. Учтите, что при использовании навигационных ссылок данные будут потерянны.',
1104 'mergehistory-go' => 'Показать объединяемые правки',
1105 'mergehistory-submit' => 'Объединить правки',
1106 'mergehistory-empty' => 'Не найдены правки для объединения.',
1107 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|правка|правки|правок}} из [[:$1]] успешно {{PLURAL:$3|перенесена|перенесены|перенесены}} в [[:$2]].',
1108 'mergehistory-fail' => 'Не удалось произвести объединение историй страниц, пожалуйста проверьте параметры страницы и времени.',
1109 'mergehistory-no-source' => 'Исходная страница «$1» не существует.',
1110 'mergehistory-no-destination' => 'Целевая страница «$1» не существует.',
1111 'mergehistory-invalid-source' => 'Источник должен иметь правильный заголовок.',
1112 'mergehistory-invalid-destination' => 'Целевая страница должна иметь правильный заголовок.',
1113 'mergehistory-autocomment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]',
1114 'mergehistory-comment' => 'Перенос [[:$1]] в [[:$2]]: $3',
1115 'mergehistory-same-destination' => 'Исходная и целевая страницы должны различаться',
1116 'mergehistory-reason' => 'Причина:',
1117
1118 # Merge log
1119 'mergelog' => 'Журнал объединений',
1120 'pagemerge-logentry' => 'объединена [[$1]] и [[$2]] (версии вплоть до $3)',
1121 'revertmerge' => 'Разделить',
1122 'mergelogpagetext' => 'Ниже приведён список последних объединений историй страниц.',
1123
1124 # Diffs
1125 'history-title' => '$1 — история изменений',
1126 'difference' => '(Различия между версиями)',
1127 'lineno' => 'Строка $1:',
1128 'compareselectedversions' => 'Сравнить выбранные версии',
1129 'showhideselectedversions' => 'Показать/скрыть выбранные версии',
1130 'visualcomparison' => 'Наглядное сравнение',
1131 'wikicodecomparison' => 'Сравнение вики-текста',
1132 'editundo' => 'отменить',
1133 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 промежуточная версия не показана|$1 промежуточные версии не показаны|$1 промежуточных версий не показаны.}})',
1134 'diff-movedto' => 'оформлено как $1',
1135 'diff-styleadded' => 'добавлен стиль $1',
1136 'diff-added' => '$1 добавл.',
1137 'diff-changedto' => 'изменено на $1',
1138 'diff-movedoutof' => 'вынесено из $1',
1139 'diff-styleremoved' => 'убран стиль $1',
1140 'diff-removed' => '$1 удал.',
1141 'diff-changedfrom' => 'изменено с $1',
1142 'diff-src' => 'источник',
1143 'diff-withdestination' => 'с назначением $1',
1144 'diff-with' => '&#32;с $1 $2',
1145 'diff-with-final' => '&#32;и $1 $2',
1146 'diff-width' => 'ширина',
1147 'diff-height' => 'высота',
1148 'diff-p' => "'''абзац'''",
1149 'diff-blockquote' => "'''цитата'''",
1150 'diff-h1' => "'''заголовок 1-го уровня'''",
1151 'diff-h2' => "'''заголовок 2-го уровня'''",
1152 'diff-h3' => "'''заголовок 3-го уровня'''",
1153 'diff-h4' => "'''заголовок 4-го уровня'''",
1154 'diff-h5' => "'''заголовок 5-го уровня'''",
1155 'diff-pre' => "'''блок заданного формата'''",
1156 'diff-div' => "'''раздел'''",
1157 'diff-ul' => "'''неупорядоченный список'''",
1158 'diff-ol' => "'''упорядоченный список'''",
1159 'diff-li' => "'''элемент списка'''",
1160 'diff-table' => "'''таблица'''",
1161 'diff-tbody' => "'''содержание таблицы'''",
1162 'diff-tr' => "'''строка'''",
1163 'diff-td' => "'''ячейка'''",
1164 'diff-th' => "'''заголовок'''",
1165 'diff-br' => "'''разрыв'''",
1166 'diff-hr' => "'''горизонтальная линия'''",
1167 'diff-code' => "'''блок компьютерного кода'''",
1168 'diff-dl' => "'''список определений'''",
1169 'diff-dt' => "'''определяемый термин'''",
1170 'diff-dd' => "'''определение'''",
1171 'diff-input' => "'''ввод'''",
1172 'diff-form' => "'''форма'''",
1173 'diff-img' => "'''изображение'''",
1174 'diff-span' => "'''span'''",
1175 'diff-a' => "'''ссылка'''",
1176 'diff-i' => "'''курсив'''",
1177 'diff-b' => "'''выделение жирным'''",
1178 'diff-strong' => "'''выделение «strong»'''",
1179 'diff-em' => "'''выделение «em»'''",
1180 'diff-font' => "'''шрифт'''",
1181 'diff-big' => "'''большой шрифт'''",
1182 'diff-del' => "'''удалено'''",
1183 'diff-tt' => "'''моноширинный шрифт'''",
1184 'diff-sub' => "'''подстрочный'''",
1185 'diff-sup' => "'''надстрочный'''",
1186 'diff-strike' => "'''зачёркнутый'''",
1187
1188 # Search results
1189 'searchresults' => 'Результаты поиска',
1190 'searchresults-title' => 'Поиск «$1»',
1191 'searchresulttext' => 'Для получения более подробной информации о поиске на страницах проекта, см. [[{{MediaWiki:Helppage}}|справочный раздел]].',
1192 'searchsubtitle' => 'По запросу «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|страницы, начинающиеся с этого названия]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ссылающиеся на это название]])',
1193 'searchsubtitleinvalid' => 'По запросу «$1»',
1194 'noexactmatch' => "'''Страницы с названием «$1» не существует.''' [[:$1|Создать страницу]].",
1195 'noexactmatch-nocreate' => 'Страницы с названием «$1» не существует.',
1196 'toomanymatches' => 'Найдено слишком много соответствий, пожалуйста, попробуйте другой запрос',
1197 'titlematches' => 'Совпадения в названиях страниц',
1198 'notitlematches' => 'Нет совпадений в названиях страниц',
1199 'textmatches' => 'Совпадения в текстах страниц',
1200 'notextmatches' => 'Нет совпадений в текстах страниц',
1201 'prevn' => '{{PLURAL:$1|предыдущая $1|предыдущие $1|предыдущие $1}}',
1202 'nextn' => '{{PLURAL:$1|следующая $1|следующие $1|следующие $1}}',
1203 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Предыдущая $1 запись|Предыдущие $1 записи|Предыдущие $1 записей}}',
1204 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 запись|Следующие $1 записи|Следующие $1 записей}}',
1205 'shown-title' => 'Показывать $1 {{PLURAL:$1|запись|записи|записей}} на странице',
1206 'viewprevnext' => 'Просмотреть ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1207 'searchmenu-legend' => 'Настройки поиска',
1208 'searchmenu-exists' => "'''В этом вики-проекте есть страница «[[:$1]]»'''",
1209 'searchmenu-new' => "'''Создать страницу «[[:$1]]» в этом вики-проекте!'''",
1210 'searchhelp-url' => 'Help:Содержание',
1211 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Показать страницы с этим префиксом]]',
1212 'searchprofile-articles' => 'Основные страницы',
1213 'searchprofile-project' => 'Страницы справки и проектов',
1214 'searchprofile-images' => 'Мультимедиа',
1215 'searchprofile-everything' => 'Везде',
1216 'searchprofile-advanced' => 'Расширенный',
1217 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Поиск в $1',
1218 'searchprofile-project-tooltip' => 'Поиск в $1',
1219 'searchprofile-images-tooltip' => 'Поиск файлов',
1220 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Поиск на всех страницах (включая страницы обсуждения)',
1221 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Искать в заданных пространствах имён',
1222 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|$2 слово|$2 слова|$2 слов}})',
1223 'search-result-score' => 'Релевантность: $1 %',
1224 'search-redirect' => '(перенаправление $1)',
1225 'search-section' => '(раздел $1)',
1226 'search-suggest' => 'Возможно, вы имели в виду: $1',
1227 'search-interwiki-caption' => 'Родственные проекты',
1228 'search-interwiki-default' => '$1 результ.:',
1229 'search-interwiki-more' => '(ещё)',
1230 'search-mwsuggest-enabled' => 'с советами',
1231 'search-mwsuggest-disabled' => 'без советов',
1232 'search-relatedarticle' => 'Связанный',
1233 'mwsuggest-disable' => 'Отключить AJAX-подсказки',
1234 'searcheverything-enable' => 'Поиск по всем пространствам имён',
1235 'searchrelated' => 'связанный',
1236 'searchall' => 'все',
1237 'showingresults' => 'Ниже {{PLURAL:$1|показан|показаны|показаны}} <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|результат|результата|результатов}}, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
1238 'showingresultsnum' => 'Ниже {{PLURAL:$3|показан|показаны|показаны}} <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|результат|результата|результатов}}, начиная с №&nbsp;<strong>$2</strong>.',
1239 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Результат '''$1''' из '''$3'''|Результаты '''$1 $2''' из '''$3'''}} для '''$4'''",
1240 'nonefound' => "'''Замечание.''' По умолчанию поиск производится не во всех пространствах имён. Используйте приставку ''all:'', чтобы искать во всех пространствах имён (включая обсуждения участников, шаблоны и пр.), или укажите требуемое пространство имён.",
1241 'search-nonefound' => 'Соответствий запросу не найдено.',
1242 'powersearch' => 'Расширенный поиск',
1243 'powersearch-legend' => 'Расширенный поиск',
1244 'powersearch-ns' => 'Поиск в пространствах имён:',
1245 'powersearch-redir' => 'Выводить перенаправления',
1246 'powersearch-field' => 'Поиск',
1247 'powersearch-togglelabel' => 'Отметить:',
1248 'powersearch-toggleall' => 'Все',
1249 'powersearch-togglenone' => 'Ничего',
1250 'search-external' => 'Внешний поиск',
1251 'searchdisabled' => 'Извините, но встроенный полнотекстовый поиск выключен. Вы можете воспользоваться поиском по сайту через поисковые системы общего назначения, однако имейте в виду, что копия сайта в их кеше может быть несколько устаревшей.',
1252
1253 # Quickbar
1254 'qbsettings' => 'Панель навигации',
1255 'qbsettings-none' => 'Не показывать',
1256 'qbsettings-fixedleft' => 'Неподвижная слева',
1257 'qbsettings-fixedright' => 'Неподвижная справа',
1258 'qbsettings-floatingleft' => 'Плавающая слева',
1259 'qbsettings-floatingright' => 'Плавающая справа',
1260
1261 # Preferences page
1262 'preferences' => 'Настройки',
1263 'mypreferences' => 'Настройки',
1264 'prefs-edits' => 'Количество правок:',
1265 'prefsnologin' => 'Вы не представились системе',
1266 'prefsnologintext' => 'Вы должны <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} представиться системе]</span>, чтобы изменять настройки участника.',
1267 'changepassword' => 'Изменение пароля',
1268 'prefs-skin' => 'Оформление',
1269 'skin-preview' => 'Предпросмотр',
1270 'prefs-math' => 'Отображение формул',
1271 'datedefault' => 'По умолчанию',
1272 'prefs-datetime' => 'Дата и время',
1273 'prefs-personal' => 'Личные данные',
1274 'prefs-rc' => 'Страница свежих правок',
1275 'prefs-watchlist' => 'Список наблюдения',
1276 'prefs-watchlist-days' => 'Максимальное число дней, отображаемых в списке наблюдения:',
1277 'prefs-watchlist-days-max' => '(не более 7 дней)',
1278 'prefs-watchlist-edits' => 'Максимальное количество правок, отображаемых в расширенном списке наблюдения:',
1279 'prefs-watchlist-edits-max' => '(не более 1000)',
1280 'prefs-watchlist-token' => 'Токен списка наблюдения:',
1281 'prefs-misc' => 'Другие настройки',
1282 'prefs-resetpass' => 'Изменить пароль',
1283 'prefs-email' => 'Параметры электронной почты',
1284 'prefs-rendering' => 'Внешний вид',
1285 'saveprefs' => 'Сохранить',
1286 'resetprefs' => 'Сбросить',
1287 'restoreprefs' => 'Восстановить настройки по умолчанию',
1288 'prefs-editing' => 'Редактирование',
1289 'prefs-edit-boxsize' => 'Размер окна редактирования.',
1290 'rows' => 'Строк:',
1291 'columns' => 'Столбцов:',
1292 'searchresultshead' => 'Поиск',
1293 'resultsperpage' => 'Количество найденных записей на страницу:',
1294 'contextlines' => 'Количество показываемых строк для каждой найденной:',
1295 'contextchars' => 'Количество символов контекста на строку:',
1296 'stub-threshold' => 'Порог для определения оформления <a href="#" class="stub">ссылок на заготовки</a> (в байтах):',
1297 'recentchangesdays' => 'Количество дней, за которые показывать свежие правки:',
1298 'recentchangesdays-max' => '(не более $1 {{PLURAL:$1|дня|дней|дней}})',
1299 'recentchangescount' => 'Количество правок, отображаемое по умолчанию:',
1300 'prefs-help-recentchangescount' => 'Включает свежие правки, истории страниц, журналы.',
1301 'prefs-help-watchlist-token' => 'Заполнение этого поля секретным ключом будет создавать RSS-трансляцию для вашего списка наблюдений.
1302 Каждый, кто знает ключ в этом поле, сможет читать ваш список наблюдения, поэтому выбирайте секретное значение.
1303 Вы можете использовать сгенерированное случайным образом значение: $1',
1304 'savedprefs' => 'Ваши настройки сохранены.',
1305 'timezonelegend' => 'Часовой пояс:',
1306 'localtime' => 'Местное время:',
1307 'timezoneuseserverdefault' => 'Использовать настройки сервера',
1308 'timezoneuseoffset' => 'Иное (укажите смещение)',
1309 'timezoneoffset' => 'Смещение¹:',
1310 'servertime' => 'Время сервера:',
1311 'guesstimezone' => 'Заполнить из браузера',
1312 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
1313 'timezoneregion-america' => 'Америка',
1314 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктика',
1315 'timezoneregion-arctic' => 'Арктика',
1316 'timezoneregion-asia' => 'Азия',
1317 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантический океан',
1318 'timezoneregion-australia' => 'Австралия',
1319 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
1320 'timezoneregion-indian' => 'Индийский океан',
1321 'timezoneregion-pacific' => 'Тихий океан',
1322 'allowemail' => 'Разрешить приём электронной почты от других участников',
1323 'prefs-searchoptions' => 'Настройки поиска',
1324 'prefs-namespaces' => 'Пространства имён',
1325 'defaultns' => 'Иначе искать в следующих пространствах имён:',
1326 'default' => 'по умолчанию',
1327 'prefs-files' => 'Файлы',
1328 'prefs-custom-css' => 'Собственный CSS',
1329 'prefs-custom-js' => 'Собственный JS',
1330 'prefs-reset-intro' => 'Эта страница может быть использована для сброса ваших настроек на настройки по умолчанию.
1331 Подтвердив данное действие, вы не сможете его отменить.',
1332 'prefs-emailconfirm-label' => 'Подтверждение электронной почты:',
1333 'prefs-textboxsize' => 'Размер окна редактирования',
1334 'youremail' => 'Электронная почта:',
1335 'username' => 'Регистрационное имя:',
1336 'uid' => 'Идентификатор участника:',
1337 'prefs-memberingroups' => 'Член {{PLURAL:$1|группы|групп}}:',
1338 'prefs-registration' => 'Время регистрации:',
1339 'yourrealname' => 'Ваше настоящее имя:',
1340 'yourlanguage' => 'Язык интерфейса:',
1341 'yourvariant' => 'Вариант языка',
1342 'yournick' => 'Ваш псевдоним (для подписей):',
1343 'prefs-help-signature' => 'Комментарии на страницах обсуждений должны быть подписаны посредством добавления символов «<nowiki>~~~~</nowiki>», которые будут преобразованы в вашу подпись и время.',
1344 'badsig' => 'Неверная подпись. Проверьте корректность HTML-тегов.',
1345 'badsiglength' => 'Слишком длинная подпись.
1346 Подпись не должна превышать $1 {{PLURAL:$1|символа|символов|символов}}.',
1347 'yourgender' => 'Пол:',
1348 'gender-unknown' => 'не указан',
1349 'gender-male' => 'мужской',
1350 'gender-female' => 'женский',
1351 'prefs-help-gender' => 'Необязательное поле: используется в некоторых сообщениях движка, зависящих от пола участника.
1352 Эта информация будет общедоступной.',
1353 'email' => 'Электронная почта',
1354 'prefs-help-realname' => 'Настоящее имя (необязательное поле).
1355 Если вы укажете его, то оно будет использовано для того, чтобы показать, кем была внесена правка страницы.',
1356 'prefs-help-email' => 'Электронная почта (необязательное поле). Будучи указанным, даёт возможность получить на этот адрес письмо с новым паролем, если вы вдруг забудете действующий.
1357 Также это позволит другим участникам связаться с вами через вашу страницу в вики без необходимости раскрытия адреса вашей электронной почты.',
1358 'prefs-help-email-required' => 'Необходимо указать адрес электронной почты.',
1359 'prefs-info' => 'Основные сведения',
1360 'prefs-i18n' => 'Интернационализация',
1361 'prefs-signature' => 'Подпись',
1362 'prefs-dateformat' => 'Формат даты',
1363 'prefs-timeoffset' => 'Смещение времени',
1364 'prefs-advancedediting' => 'Расширенные настройки',
1365 'prefs-advancedrc' => 'Расширенные настройки',
1366 'prefs-advancedrendering' => 'Расширенные настройки',
1367 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Расширенные настройки',
1368 'prefs-advancedwatchlist' => 'Расширенные настройки',
1369 'prefs-display' => 'Настройки отображения',
1370 'prefs-diffs' => 'Разница версий',
1371
1372 # User rights
1373 'userrights' => 'Управление правами участника',
1374 'userrights-lookup-user' => 'Управление группами участников',
1375 'userrights-user-editname' => 'Введите имя участника:',
1376 'editusergroup' => 'Изменить группы участника',
1377 'editinguser' => "Изменение прав участника '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1378 'userrights-editusergroup' => 'Изменить группы участника',
1379 'saveusergroups' => 'Сохранить группы участника',
1380 'userrights-groupsmember' => 'Член групп:',
1381 'userrights-groups-help' => 'Вы можете изменить группы, в которые входит этот участник.
1382 * Если около названия группы стоит отметка, значит участник входит в эту группу.
1383 * Если отметка не стоит — участник не относится к соответствующей группе.
1384 * Знак * отмечает, что вы не можете удалить из группы участника, если добавите его в неё или наоборот.',
1385 'userrights-reason' => 'Причина изменения:',
1386 'userrights-no-interwiki' => 'У вас нет разрешения изменять права участников на других вики.',
1387 'userrights-nodatabase' => 'База данных $1 не существует или не является локальной.',
1388 'userrights-nologin' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] с учётной записи администратора, чтобы присваивать права участникам.',
1389 'userrights-notallowed' => 'С вашей учётной записи не разрешено присваивать права участникам.',
1390 'userrights-changeable-col' => 'Группы, которые вы можете изменять',
1391 'userrights-unchangeable-col' => 'Группы, которые вы не можете изменять',
1392
1393 # Groups
1394 'group' => 'Группа:',
1395 'group-user' => 'Участники',
1396 'group-autoconfirmed' => 'Автоподтверждённые участники',
1397 'group-bot' => 'Боты',
1398 'group-sysop' => 'Администраторы',
1399 'group-bureaucrat' => 'Бюрократы',
1400 'group-suppress' => 'Ревизоры',
1401 'group-all' => '(все)',
1402
1403 'group-user-member' => 'участник',
1404 'group-autoconfirmed-member' => 'автоподтверждённый участник',
1405 'group-bot-member' => 'бот',
1406 'group-sysop-member' => 'администратор',
1407 'group-bureaucrat-member' => 'бюрократ',
1408 'group-suppress-member' => 'ревизор',
1409
1410 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Участники',
1411 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автоподтверждённые участники',
1412 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты',
1413 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администраторы',
1414 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бюрократы',
1415 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревизоры',
1416
1417 # Rights
1418 'right-read' => 'просмотр страниц',
1419 'right-edit' => 'правка страниц',
1420 'right-createpage' => 'создание страниц (не являющихся обсуждениями)',
1421 'right-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1422 'right-createaccount' => 'создание новых учётных записей участников',
1423 'right-minoredit' => 'простановка отметки «малое изменение»',
1424 'right-move' => 'переименование страниц',
1425 'right-move-subpages' => 'переименование страниц с их подстраницами',
1426 'right-move-rootuserpages' => 'переименование корневых страниц участников',
1427 'right-movefile' => 'переименование файлов',
1428 'right-suppressredirect' => 'не создаётся перенаправление со старого имени при переименовании страницы',
1429 'right-upload' => 'загрузка файлов',
1430 'right-reupload' => 'запись файлов поверх существующих',
1431 'right-reupload-own' => 'перезапись файлов тем же участником',
1432 'right-reupload-shared' => 'подмена файлов из общих хранилищ локальными',
1433 'right-upload_by_url' => 'загрузка файлов с адреса URL',
1434 'right-purge' => 'очистка кеша страниц без страницы подтверждения',
1435 'right-autoconfirmed' => 'правка частично защищённых страниц',
1436 'right-bot' => 'считаться автоматическим процессом',
1437 'right-nominornewtalk' => 'отсутствие малых правок на страницах обсуждений включает режим новых сообщений',
1438 'right-apihighlimits' => 'меньше ограничений на выполнение API-запросов',
1439 'right-writeapi' => 'использование API для записи',
1440 'right-delete' => 'удаление страниц',
1441 'right-bigdelete' => 'удаление страниц с длинными историями',
1442 'right-deleterevision' => 'удаление и восстановление конкретных версий страниц',
1443 'right-deletedhistory' => 'просмотр истории удалённых страниц без доступа к удалённому тексту',
1444 'right-deletedcontent' => 'просмотр удалённого текста и изменений между удалёнными версиями страниц',
1445 'right-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1446 'right-undelete' => 'восстановление страниц',
1447 'right-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление скрытых от администраторов версий страниц',
1448 'right-suppressionlog' => 'просмотр частных журналов',
1449 'right-block' => 'установка запрета на редактирование другим участникам',
1450 'right-blockemail' => 'установка запрета на отправку электронной почты',
1451 'right-hideuser' => 'запрет имени участника и его сокрытие',
1452 'right-ipblock-exempt' => 'обход блокировок по IP, автоблокировок и блокировок диапазонов',
1453 'right-proxyunbannable' => 'обход автоматической блокировки прокси',
1454 'right-protect' => 'изменение уровня защиты страниц и правка защищённых страниц',
1455 'right-editprotected' => 'правка защищённых страниц (без каскадной защиты)',
1456 'right-editinterface' => 'изменение пользовательского интерфейса',
1457 'right-editusercssjs' => 'правка CSS- и JS-файлов других участников',
1458 'right-editusercss' => 'правка CSS-файлов других участников',
1459 'right-edituserjs' => 'правка JS-файлов других участников',
1460 'right-rollback' => 'быстрый откат правок последнего участника на некоторой странице',
1461 'right-markbotedits' => 'отметка откатываемых правок как правок бота',
1462 'right-noratelimit' => 'нет ограничений по скорости',
1463 'right-import' => 'импорт страниц из других вики',
1464 'right-importupload' => 'импорт страниц через загрузку файлов',
1465 'right-patrol' => 'отметка правок как отпатрулированных',
1466 'right-autopatrol' => 'правки автоматически отмечаются как патрулированные',
1467 'right-patrolmarks' => 'просмотр отметок о патрулировании в свежих правках',
1468 'right-unwatchedpages' => 'просмотр списка ненаблюдаемых страниц',
1469 'right-trackback' => 'отправка Trackback',
1470 'right-mergehistory' => 'объединение историй страниц',
1471 'right-userrights' => 'изменение прав всех участников',
1472 'right-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников на других вики-сайтах',
1473 'right-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1474 'right-reset-passwords' => 'сбрасывание паролей других участников',
1475 'right-override-export-depth' => 'экспортирование страниц, включая связанные страницы с глубиной до 5',
1476 'right-versiondetail' => 'просмотр расширенной информации о версии программного обеспечения',
1477 'right-root' => 'выполнение всех действий в этой вики',
1478
1479 # User rights log
1480 'rightslog' => 'Журнал прав участника',
1481 'rightslogtext' => 'Это журнал изменений прав участника.',
1482 'rightslogentry' => 'изменил членство в группах для $1 с $2 на $3',
1483 'rightsnone' => '(нет)',
1484
1485 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1486 'action-read' => 'чтение этой страницы',
1487 'action-edit' => 'исправление этой страницы',
1488 'action-createpage' => 'создание страниц',
1489 'action-createtalk' => 'создание страниц обсуждений',
1490 'action-createaccount' => 'создание этой учётной записи участника',
1491 'action-minoredit' => 'отметка этой правки как малой',
1492 'action-move' => 'переименование этой страницы',
1493 'action-move-subpages' => 'переименование этой страницы со всеми её подстраницами',
1494 'action-move-rootuserpages' => 'переименовывать корневые страницы участников',
1495 'action-movefile' => 'переименовать этот файл',
1496 'action-upload' => 'загрузка этого файла',
1497 'action-reupload' => 'перезапись существующего файла',
1498 'action-reupload-shared' => 'перекрытие файла из общего хранилища',
1499 'action-upload_by_url' => 'загрузка этого файла с адреса URL',
1500 'action-writeapi' => 'использование API для правок',
1501 'action-delete' => 'удаление этой страницы',
1502 'action-deleterevision' => 'удаление этой версии страницы',
1503 'action-deletedhistory' => 'просмотр удалённой истории этой страницы',
1504 'action-browsearchive' => 'поиск удалённых страниц',
1505 'action-undelete' => 'восстановление этой страницы',
1506 'action-suppressrevision' => 'просмотр и восстановление этой скрытой версии страницы',
1507 'action-suppressionlog' => 'просмотр этого частного журнала',
1508 'action-block' => 'блокировка участника, запрещение ему делать правки',
1509 'action-protect' => 'изменение уровня защиты этой страницы',
1510 'action-import' => 'импорт этой страницы из другой вики',
1511 'action-importupload' => 'импорт этой страницы из загруженного файла',
1512 'action-patrol' => 'отметка чужих правок как отпатрулированных',
1513 'action-autopatrol' => 'отметка своих правок как отпатрулированных',
1514 'action-unwatchedpages' => 'просмотр список страниц, за которыми никто не наблюдает',
1515 'action-trackback' => 'отправка trackback',
1516 'action-mergehistory' => 'присоединение истории изменений этой страницы',
1517 'action-userrights' => 'изменение всех прав участника',
1518 'action-userrights-interwiki' => 'изменение прав участников в других вики',
1519 'action-siteadmin' => 'блокировка и разблокировка базы данных',
1520
1521 # Recent changes
1522 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
1523 'recentchanges' => 'Свежие правки',
1524 'recentchanges-legend' => 'Настройки свежих правок',
1525 'recentchangestext' => 'Ниже в хронологическом порядке перечислены последние изменения на страницах {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}.',
1526 'recentchanges-feed-description' => 'Отслеживать последние изменения в вики в этом потоке.',
1527 'recentchanges-label-legend' => 'Легенда: $1.',
1528 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 — новая страница',
1529 'recentchanges-label-newpage' => 'Этой правкой была создана новая страница.',
1530 'recentchanges-legend-minor' => '$1 — малое изменение',
1531 'recentchanges-label-minor' => 'Это малозначимое изменение',
1532 'recentchanges-legend-bot' => '$1 — правка бота',
1533 'recentchanges-label-bot' => 'Эта правка сделана ботом',
1534 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 — неотпатрулированная правка',
1535 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Эта правка ещё не была отпратрулирована',
1536 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Последнее '''$1''' изменение|Последние '''$1''' изменения|Последние '''$1''' изменений}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|дня|дней}}, на момент времени $5 $4.",
1537 'rcnotefrom' => 'Ниже перечислены изменения с <strong>$2</strong> (по <strong>$1</strong>).',
1538 'rclistfrom' => 'Показать изменения с $1.',
1539 'rcshowhideminor' => '$1 малые правки',
1540 'rcshowhidebots' => '$1 ботов',
1541 'rcshowhideliu' => '$1 представившихся участников',
1542 'rcshowhideanons' => '$1 анонимов',
1543 'rcshowhidepatr' => '$1 проверенные правки',
1544 'rcshowhidemine' => '$1 свои правки',
1545 'rclinks' => 'Показать последние $1 изменений за $2 дней<br />$3',
1546 'diff' => 'разн.',
1547 'hist' => 'история',
1548 'hide' => 'Скрыть',
1549 'show' => 'Показать',
1550 'minoreditletter' => 'м',
1551 'newpageletter' => 'Н',
1552 'boteditletter' => 'б',
1553 'unpatrolledletter' => '!',
1554 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|наблюдающий участник|наблюдающих участника|наблюдающих участников}}]',
1555 'rc_categories' => 'Только из категорий (разделитель «|»)',
1556 'rc_categories_any' => 'Любой',
1557 'newsectionsummary' => '/* $1 */ Новая тема',
1558 'rc-enhanced-expand' => 'Показать подробности (используется JavaScript)',
1559 'rc-enhanced-hide' => 'Скрыть подробности',
1560
1561 # Recent changes linked
1562 'recentchangeslinked' => 'Связанные правки',
1563 'recentchangeslinked-feed' => 'Связанные правки',
1564 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Связанные правки',
1565 'recentchangeslinked-title' => 'Связанные правки для $1',
1566 'recentchangeslinked-noresult' => 'На связанных страницах не было изменений за указанный период.',
1567 'recentchangeslinked-summary' => "Это список недавних изменений в страницах, на которые ссылается указанная страница (или входящих в указанную категорию).
1568 Страницы, входящие в [[Special:Watchlist|ваш список наблюдения]] '''выделены'''.",
1569 'recentchangeslinked-page' => 'Название страницы:',
1570 'recentchangeslinked-to' => 'Наоборот, показать изменения на страницах, которые ссылаются на указанную страницу',
1571
1572 # Upload
1573 'upload' => 'Загрузить файл',
1574 'uploadbtn' => 'Загрузить файл',
1575 'reupload' => 'Изменить загрузку',
1576 'reuploaddesc' => 'Вернуться к форме загрузки',
1577 'uploadnologin' => 'Вы не представились системе',
1578 'uploadnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
1579 чтобы загружать файлы на сервер.',
1580 'upload_directory_missing' => 'Директория для загрузок ($1) отсутствует и не может быть создана веб-сервером.',
1581 'upload_directory_read_only' => 'Веб-сервер не имеет прав записи в папку ($1), в которой предполагается хранить загружаемые файлы.',
1582 'uploaderror' => 'Ошибка загрузки файла',
1583 'uploadtext' => "Используя эту форму вы можете загрузить на сервер файлы.
1584 Чтобы просмотреть ранее загруженные файлы, обратитесь к [[Special:FileList|списку загруженных файлов]]. Загрузка файлов также записывается в [[Special:Log/upload|журнал загрузок]], удаления файлов записываются в [[Special:Log/delete|журнал удалений]].
1585
1586 Для включения файла в статью вы можете использовать строки вида:
1587 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' для вставки полной версии файла;
1588 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|описание]]</nowiki></tt>''' для вставки уменьшенной до 200 пикселей по ширине версии файла слева от текста с выводом под ним указанного описания;
1589 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' для вставки ссылки на файл, без отображения его содержимого на странице.",
1590 'upload-permitted' => 'Разрешённые типы файлов: $1.',
1591 'upload-preferred' => 'Предпочтительные типы файлов: $1.',
1592 'upload-prohibited' => 'Запрещённые типы файлов: $1.',
1593 'uploadlog' => 'журнал загрузок',
1594 'uploadlogpage' => 'Журнал загрузок',
1595 'uploadlogpagetext' => 'Ниже представлен список последних загрузок файлов.
1596 См. также [[Special:NewFiles|галерею новых файлов]], где сведения о новых загрузках представлены в более наглядном виде.',
1597 'filename' => 'Имя файла',
1598 'filedesc' => 'Краткое описание',
1599 'fileuploadsummary' => 'Краткое описание:',
1600 'filereuploadsummary' => 'Изменения в файле:',
1601 'filestatus' => 'Условия распространения:',
1602 'filesource' => 'Источник:',
1603 'uploadedfiles' => 'Загруженные файлы',
1604 'ignorewarning' => 'Игнорировать предупреждения и сохранить файл',
1605 'ignorewarnings' => 'Игнорировать предупреждения',
1606 'minlength1' => 'Название файла должно содержать хотя бы одну букву.',
1607 'illegalfilename' => 'Имя файла «$1» содержит символы, которые не разрешается использовать в заголовках. Пожалуйста, переименуйте файл и попытайтесь загрузить его снова.',
1608 'badfilename' => 'Название файла было изменено на $1.',
1609 'filetype-badmime' => 'Файлы, имеющие MIME-тип "$1", не могут быть загружены.',
1610 'filetype-bad-ie-mime' => 'Невозможно загрузить этот файл, так как Internet Explorer будет определять его как «$1», то есть неразрешённым и потенциально опасным типом файла.',
1611 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' — нежелательный тип файла.
1612 {{PLURAL:\$3|Предпочтительным типом файла является|Предпочтительные типы файлов:}} \$2.",
1613 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' — запрещённый тип файла.
1614 {{PLURAL:\$3|Разрешённым типом файла является|Разрешённые типы файлов:}} \$2.",
1615 'filetype-missing' => 'Отсутствует расширение у файла (например, «.jpg»).',
1616 'large-file' => 'Рекомендуется использовать файлы, размер которых не превышает $1 байт (размер загруженного файла составляет $2 байт).',
1617 'largefileserver' => 'Размер файла превышает максимально разрешённый.',
1618 'emptyfile' => 'Загруженный вами файл вероятно пустой. Возможно, это произошло из-за ошибки при наборе имени файла. Пожалуйста, проверьте, действительно ли вы хотите загрузить этот файл.',
1619 'fileexists' => "Файл с этим именем уже существует, пожалуйста, проверьте '''<tt>[[:$1]]</tt>''', если вы не уверены, что хотите заменить его.
1620 [[$1|thumb]]",
1621 'filepageexists' => "Страница описания для этого файла уже создана как '''<tt>[[:$1]]</tt>''', но файла с таким именем сейчас нет.
1622 Введённое описание не появится на странице описания файла.
1623 Чтобы добавить новое описание, вам придётся изменить его вручную.
1624 [[$1|thumb]]",
1625 'fileexists-extension' => "Существует файл с похожим именем: [[$2|thumb]]
1626 * Имя загруженного файла: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1627 * Имя существующего файла: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1628 Пожалуйста, выберите другое имя.",
1629 'fileexists-thumbnail-yes' => "Файл, вероятно, является уменьшенной копией (миниатюрой). [[$1|thumb]]
1630 Пожалуйста, проверьте файл '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1631 Если указанный файл является тем же изображением, не стоит загружать отдельно его уменьшенную копию.",
1632 'file-thumbnail-no' => "Название файла начинается с '''<tt>$1</tt>'''.
1633 Вероятно, это уменьшенная копия изображения ''(миниатюра)''.
1634 Если у вас есть данное изображение в полном размере, пожалуйста, загрузите его или измените имя файла.",
1635 'fileexists-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует и не может быть перезаписан.
1636 Если всё равно хотите загрузить данный файл, пожалуйста, вернитесь назад и загрузите его под другим именем. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1637 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл с этим именем уже существует в общем хранилище файлов.
1638 Если вы всё-таки хотите загрузить этот файл, пожалуйста, вернитесь назад и измените имя файла. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1639 'file-exists-duplicate' => 'Этот файл является дубликатом {{PLURAL:$1|следующего файла|следующих файлов}}:',
1640 'file-deleted-duplicate' => 'Подобный файл ([[$1]]) уже удалялся. Пожалуйста, ознакомьтесь с историей удаления файла, прежде чем загружать его снова.',
1641 'successfulupload' => 'Загрузка успешно завершена',
1642 'uploadwarning' => 'Предупреждение',
1643 'savefile' => 'Записать файл',
1644 'uploadedimage' => 'загрузил «[[$1]]»',
1645 'overwroteimage' => 'загружена новая версия «[[$1]]»',
1646 'uploaddisabled' => 'Загрузка запрещена',
1647 'uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена.',
1648 'php-uploaddisabledtext' => 'Загрузка файлов отключена в настройках PHP. Пожалуйста, проверьте значение свойства file_uploads.',
1649 'uploadscripted' => 'Файл содержит HTML-код или скрипт, который может быть ошибочно обработан браузером.',
1650 'uploadcorrupt' => 'Файл либо повреждён, либо имеет неверное расширение. Пожалуйста, проверьте файл и попробуйте загрузить его ещё раз.',
1651 'uploadvirus' => 'Файл содержит вирус! См. $1',
1652 'sourcefilename' => 'Исходное имя файла:',
1653 'destfilename' => 'Новое имя файла:',
1654 'upload-maxfilesize' => 'Максимальный размер файла: $1',
1655 'watchthisupload' => 'Следить за этим файлом',
1656 'filewasdeleted' => 'Файл с таким именем уже существовал ранее, но был удалён. Пожалуйста, проверьте $1 перед повторной загрузкой.',
1657 'upload-wasdeleted' => "'''Внимание: вы пытаетесь загрузить файл, который ранее удалялся.'''
1658
1659 Проверьте, действительно ли вам нужно загружать этот файл.
1660 Ниже приведён журнал удалений:",
1661 'filename-bad-prefix' => "Имя загружаемого файла начинается с '''«$1»''' и вероятно является шаблонным именем, которое цифровая фотокамера даёт снимкам. Пожалуйста, выберите имя лучше описывающее содержание файла.",
1662 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- оставьте эту строчку как есть --> <pre>
1663 # Синтаксис следующий:
1664 # * Всё, что начинается с символа «#» считается комментарием (до конца строки)
1665 # * Каждая непустая строка — префикс стандартного названия файла, которое обычно даёт цифровая камера
1666 CIMG # Casio
1667 DSC_ # Nikon
1668 DSCF # Fuji
1669 DSCN # Nikon
1670 DUW # некоторые мобильные телефоны
1671 IMG # общее
1672 JD # Jenoptik
1673 MGP # Pentax
1674 PICT # различные
1675 #</pre> <!-- оставьте эту строчку как есть -->',
1676
1677 'upload-proto-error' => 'Неправильный протокол',
1678 'upload-proto-error-text' => 'Для удалённой загрузки требуется адрес, начинающийся с <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
1679 'upload-file-error' => 'Внутренняя ошибка',
1680 'upload-file-error-text' => 'Внутренняя ошибка при попытке создать временный файл на сервере.
1681 Пожалуйста, обратитесь к [[Special:ListUsers/sysop|администратору]].',
1682 'upload-misc-error' => 'Неизвестная ошибка загрузки',
1683 'upload-misc-error-text' => 'Неизвестная ошибка загрузки. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, и повторите попытку. Если проблема остаётся, обратитесь к системному администратору.',
1684 'upload-too-many-redirects' => 'URL содержит слишком много перенаправлений',
1685 'upload-unknown-size' => 'Неизвестный размер',
1686 'upload-http-error' => 'Произошла ошибка HTTP: $1',
1687
1688 # img_auth script messages
1689 'img-auth-accessdenied' => 'Доступ запрещён',
1690 'img-auth-nopathinfo' => 'Отсутствует PATH_INFO.
1691 Ваш сервер не настроен, для передачи этих сведений.
1692 Возможно, он работает на основе CGI и не поддерживает img_auth.
1693 См. http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1694 'img-auth-notindir' => 'Запрашиваемый путь не относится к настроенной папке загрузок.',
1695 'img-auth-badtitle' => 'Невозможно построить правильный заголовок из «$1».',
1696 'img-auth-nologinnWL' => 'Вы не вошли в систему, а «$1» не входит в белый список.',
1697 'img-auth-nofile' => 'Файл «$1» не существует.',
1698 'img-auth-isdir' => 'Вы пытаетесь получить доступ к каталогу «$1».
1699 Разрешён только доступ к файлам.',
1700 'img-auth-streaming' => 'Потоковая передача «$1».',
1701 'img-auth-public' => 'Назначением img_auth.php является вывод файлов из закрытой вики.
1702 Эта вики настроена как общедоступная.
1703 Для оптимизации безопасности img_auth.php отключена.',
1704 'img-auth-noread' => 'Участник не имеет доступа на чтение к «$1».',
1705
1706 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1707 'upload-curl-error6' => 'Невозможно обратить по указанному адресу.',
1708 'upload-curl-error6-text' => 'Невозможно обратить по указанному адресу. Пожалуйста, проверьте, что адрес верен, а сайт доступен.',
1709 'upload-curl-error28' => 'Время, отведённое на загрузку, истекло',
1710 'upload-curl-error28-text' => 'Сайт слишком долго не отвечает. Пожалуйста, проверьте что сайт работоспособен и после небольшого перерыва попробуйте ещё раз. Возможно, операцию следует провести в другое время, когда сайт менее нагружен.',
1711
1712 'license' => 'Лицензирование:',
1713 'license-header' => 'Лицензирование',
1714 'nolicense' => 'Отсутствует',
1715 'license-nopreview' => '(Предпросмотр недоступен)',
1716 'upload_source_url' => ' (правильный, публично доступный интернет-адрес)',
1717 'upload_source_file' => ' (файл на вашем компьютере)',
1718
1719 # Special:ListFiles
1720 'listfiles-summary' => 'Эта служебная страница показывает все загруженные файлы.
1721 Недавно загруженные файлы по умолчанию показываются в верху списка.
1722 Щелчок на заголовке колонки изменяет порядок сортировки.',
1723 'listfiles_search_for' => 'Поиск по имени файла:',
1724 'imgfile' => 'файл',
1725 'listfiles' => 'Список файлов',
1726 'listfiles_date' => 'Дата',
1727 'listfiles_name' => 'Имя файла',
1728 'listfiles_user' => 'Участник',
1729 'listfiles_size' => 'Размер',
1730 'listfiles_description' => 'Описание',
1731 'listfiles_count' => 'Версий',
1732
1733 # File description page
1734 'file-anchor-link' => 'Файл',
1735 'filehist' => 'История файла',
1736 'filehist-help' => 'Нажмите на дату/время, чтобы просмотреть, как тогда выглядел файл.',
1737 'filehist-deleteall' => 'удалить все',
1738 'filehist-deleteone' => 'удалить',
1739 'filehist-revert' => 'вернуть',
1740 'filehist-current' => 'текущий',
1741 'filehist-datetime' => 'Дата/время',
1742 'filehist-thumb' => 'Миниатюра',
1743 'filehist-thumbtext' => 'Миниатюра для версии от $1',
1744 'filehist-nothumb' => 'Нет миниатюры',
1745 'filehist-user' => 'Участник',
1746 'filehist-dimensions' => 'Размер объекта',
1747 'filehist-filesize' => 'Размер файла',
1748 'filehist-comment' => 'Примечание',
1749 'filehist-missing' => 'Файл отсутствует',
1750 'imagelinks' => 'Ссылки на файл',
1751 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница ссылается|Следующие $1 страницы ссылаются|Следующие $1 страниц ссылаются}} на данный файл:',
1752 'linkstoimage-more' => 'Более $1 {{PLURAL:$1|страницы|страниц|страниц}} ссылаются на этот файл.
1753 В данном списке {{PLURAL:$1|представлена только $1 ссылка|представлены только $1 ссылки|представлены только $1 ссылок}} на этот файл.
1754 Доступен также [[Special:WhatLinksHere/$2|полный список]].',
1755 'nolinkstoimage' => 'Нет страниц, ссылающихся на данный файл.',
1756 'morelinkstoimage' => 'Просмотреть [[Special:WhatLinksHere/$1|остальные ссылки]] на этот файл.',
1757 'redirectstofile' => 'Со {{PLURAL:$1|следующего $1 файла установлено перенаправление|следующих $1 файлов установлены перенаправления|следующих $1 файлов установлены перенаправления}} на этот файл:',
1758 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следующий $1 файл является дубликатом|Следующие $1 файла являются дубликатами|Следующие $1 файлов являются дубликатами}} этого файла ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|подробности]]):',
1759 'sharedupload' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.',
1760 'sharedupload-desc-there' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1761 Дополнительную информацию можно найти на [$2 странице описания файла].',
1762 'sharedupload-desc-here' => 'Этот файл из $1 и может использоваться в других проектах.
1763 Информация с его [$2 страницы описания] приведена ниже.',
1764 'filepage-nofile' => 'Не существует файла с данным именем.',
1765 'filepage-nofile-link' => 'Не существует файла с данным именем. Вы можете [$1 загрузить его].',
1766 'uploadnewversion-linktext' => 'Загрузить новую версию этого файла',
1767 'shared-repo-from' => 'из $1',
1768 'shared-repo' => 'общего хранилища',
1769
1770 # File reversion
1771 'filerevert' => 'Возврат к старой версии $1',
1772 'filerevert-legend' => 'Возвратить версию файла',
1773 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Вы возвращаете \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' к [$4 версии от $3, $2].</span>',
1774 'filerevert-comment' => 'Примечание:',
1775 'filerevert-defaultcomment' => 'Возврат к версии от $2, $1',
1776 'filerevert-submit' => 'Возвратить',
1777 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' был возвращён к [$4 версии от $3, $2].",
1778 'filerevert-badversion' => 'Не существует предыдущей локальной версии этого файла с указанной отметкой даты и времени.',
1779
1780 # File deletion
1781 'filedelete' => '$1 — удаление',
1782 'filedelete-legend' => 'Удалить файл',
1783 'filedelete-intro' => "Вы собираетесь удалить файл '''[[Media:$1|$1]]''' со всей его историей.",
1784 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Вы удаляете версию \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' от [$4 $3, $2].</span>',
1785 'filedelete-comment' => 'Причина удаления:',
1786 'filedelete-submit' => 'Удалить',
1787 'filedelete-success' => "'''$1''' был удалён.",
1788 'filedelete-success-old' => "Версия '''[[Media:$1|$1]]''' от $3 $2 была удалена.",
1789 'filedelete-nofile' => "'''$1''' не существует.",
1790 'filedelete-nofile-old' => "Не существует архивной версии '''$1''' с указанными атрибутами.",
1791 'filedelete-otherreason' => 'Другая причина:',
1792 'filedelete-reason-otherlist' => 'Другая причина',
1793 'filedelete-reason-dropdown' => '* Распространённые причины удаления
1794 ** нарушение авторских прав
1795 ** файл-дубликат',
1796 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
1797 'filedelete-maintenance' => 'Удаление и восстановление файлов временно отключены на время технических работ.',
1798
1799 # MIME search
1800 'mimesearch' => 'Поиск по MIME',
1801 'mimesearch-summary' => 'Эта страница позволяет отбирать файлы по их MIME-типу. Формат ввода: типсодержимого/подтип, например <tt>image/jpeg</tt>.',
1802 'mimetype' => 'MIME-тип:',
1803 'download' => 'загрузить',
1804
1805 # Unwatched pages
1806 'unwatchedpages' => 'Страницы, за которыми никто не следит',
1807
1808 # List redirects
1809 'listredirects' => 'Список перенаправлений',
1810
1811 # Unused templates
1812 'unusedtemplates' => 'Неиспользуемые шаблоны',
1813 'unusedtemplatestext' => 'На этой странице перечислены все страницы пространства имён «{{ns:template}}», которые не включены в другие страницы.
1814 Не забывайте проверить отсутствие других ссылок на шаблон, перед его удалением.',
1815 'unusedtemplateswlh' => 'другие ссылки',
1816
1817 # Random page
1818 'randompage' => 'Случайная статья',
1819 'randompage-nopages' => 'В {{PLURAL:$2|следующем пространстве имён отсутствуют страницы|следующих пространствах имён нет страниц}}: $1.',
1820
1821 # Random redirect
1822 'randomredirect' => 'Случайное перенаправление',
1823 'randomredirect-nopages' => 'Пространство имён «$1» не содержит перенаправлений.',
1824
1825 # Statistics
1826 'statistics' => 'Статистика',
1827 'statistics-header-pages' => 'Статистика по страницам',
1828 'statistics-header-edits' => 'Статистика правок',
1829 'statistics-header-views' => 'Статистика просмотров',
1830 'statistics-header-users' => 'Статистика по участникам',
1831 'statistics-header-hooks' => 'Другая статистика',
1832 'statistics-articles' => 'Статей',
1833 'statistics-pages' => 'Страниц',
1834 'statistics-pages-desc' => 'Все страницы в вики, включая страницы обсуждения, перенаправления и прочее.',
1835 'statistics-files' => 'Загружено файлов',
1836 'statistics-edits' => 'Число правок с момента установки {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
1837 'statistics-edits-average' => 'Среднее число правок на страницу',
1838 'statistics-views-total' => 'Всего просмотров',
1839 'statistics-views-peredit' => 'Просмотров на правку',
1840 'statistics-jobqueue' => 'Величина [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue очереди заданий]',
1841 'statistics-users' => 'Зарегистрированные [[Special:ListUsers|участники]]',
1842 'statistics-users-active' => 'Активные участники',
1843 'statistics-users-active-desc' => 'Участники, совершившие какое-либо действие за {{PLURAL:$1|последний $1 день|последние $1 дня|последние $1 дней}}',
1844 'statistics-mostpopular' => 'Наиболее часто просматриваемые страницы',
1845
1846 'disambiguations' => 'Страницы со ссылками на многозначные термины',
1847 'disambiguationspage' => 'Template:Неоднозначность',
1848 'disambiguations-text' => "Следующие страницы ссылаются на '''многозначные страницы'''.
1849 Вместо этого они, вероятно, должны указывать на соответствующую конкретную статью.<br />
1850 Страница считается многозначной, если на ней размещён шаблон, имя которого указано на странице [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1851
1852 'doubleredirects' => 'Двойные перенаправления',
1853 'doubleredirectstext' => 'На этой странице представлен список перенаправлений на другие перенаправления.
1854 Каждая строка содержит ссылки на первое и второе перенаправления, а также целевую страницу второго перенаправления, в которой обычно указывается название страницы, куда должно ссылаться первое перенаправление.
1855 <s>Зачёркнутые</s> записи были исправлены.',
1856 'double-redirect-fixed-move' => 'Страница [[$1]] была переименована, сейчас она перенаправляет на [[$2]]',
1857 'double-redirect-fixer' => 'Исправитель перенаправлений',
1858
1859 'brokenredirects' => 'Разорванные перенаправления',
1860 'brokenredirectstext' => 'Следующие перенаправления указывают на несуществующие страницы:',
1861 'brokenredirects-edit' => 'править',
1862 'brokenredirects-delete' => 'удалить',
1863
1864 'withoutinterwiki' => 'Страницы без межъязыковых ссылок',
1865 'withoutinterwiki-summary' => 'Следующие страницы не имеют интервики-ссылок:',
1866 'withoutinterwiki-legend' => 'Приставка',
1867 'withoutinterwiki-submit' => 'Показать',
1868
1869 'fewestrevisions' => 'Страницы с наименьшим количеством версий',
1870
1871 # Miscellaneous special pages
1872 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байта|байт}}',
1873 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категория|категории|категорий}}',
1874 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ссылка|ссылки|ссылок}}',
1875 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|объект|объекта|объектов}}',
1876 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
1877 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|просмотр|просмотра|просмотров}}',
1878 'specialpage-empty' => 'Запрос не дал результатов.',
1879 'lonelypages' => 'Страницы-сироты',
1880 'lonelypagestext' => 'На следующие страницы нет ссылок с других страниц {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}, и они не включаются в другие страницы.',
1881 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризованные страницы',
1882 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризованные категории',
1883 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризованные файлы',
1884 'uncategorizedtemplates' => 'Некатегоризованные шаблоны',
1885 'unusedcategories' => 'Неиспользуемые категории',
1886 'unusedimages' => 'Неиспользуемые файлы',
1887 'popularpages' => 'Популярные страницы',
1888 'wantedcategories' => 'Требуемые категории',
1889 'wantedpages' => 'Требуемые страницы',
1890 'wantedpages-badtitle' => 'Ошибочный заголовок в результатах запроса: $1',
1891 'wantedfiles' => 'Требуемые файлы',
1892 'wantedtemplates' => 'Требуемые шаблоны',
1893 'mostlinked' => 'Страницы, на которые больше всего ссылок',
1894 'mostlinkedcategories' => 'Категории, на которые больше всего ссылок',
1895 'mostlinkedtemplates' => 'Самые используемые шаблоны',
1896 'mostcategories' => 'Страницы, включённые в большое количество категорий',
1897 'mostimages' => 'Самые используемые файлы',
1898 'mostrevisions' => 'Наиболее часто редактировавшиеся страницы',
1899 'prefixindex' => 'Указатель по началу названий страниц',
1900 'shortpages' => 'Короткие статьи',
1901 'longpages' => 'Длинные страницы',
1902 'deadendpages' => 'Тупиковые страницы',
1903 'deadendpagestext' => 'Следующие страницы не содержат ссылок на другие страницы в этой вики.',
1904 'protectedpages' => 'Защищённые страницы',
1905 'protectedpages-indef' => 'Только бессрочные защиты',
1906 'protectedpages-cascade' => 'Только каскадная защита',
1907 'protectedpagestext' => 'Следующие страницы защищены от переименования или изменения.',
1908 'protectedpagesempty' => 'В настоящий момент нет защищённых страниц с указанными параметрами',
1909 'protectedtitles' => 'Запрещённые названия',
1910 'protectedtitlestext' => 'Следующие названия не разрешается использовать',
1911 'protectedtitlesempty' => 'В настоящий момент нет запрещённых названий с указанными параметрами.',
1912 'listusers' => 'Список участников',
1913 'listusers-editsonly' => 'Показать только тех участников, кто сделал хотя бы одну правку',
1914 'listusers-creationsort' => 'Упорядочить по дате создания',
1915 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}}',
1916 'usercreated' => 'Создана $1 в $2',
1917 'newpages' => 'Новые страницы',
1918 'newpages-username' => 'Участник:',
1919 'ancientpages' => 'Статьи по дате последнего редактирования',
1920 'move' => 'Переименовать',
1921 'movethispage' => 'Переименовать эту страницу',
1922 'unusedimagestext' => 'Пожалуйста, учтите, что другие веб-сайты могут использовать прямую ссылку (URL) на этот файл, и он может активно использоваться несмотря на вхождение в этот список.',
1923 'unusedcategoriestext' => 'Существуют следующие страницы категорий, не содержащие статей или других категорий.',
1924 'notargettitle' => 'Не указана цель',
1925 'notargettext' => 'Вы не указали целевую страницу или участника для этого действия.',
1926 'nopagetitle' => 'Нет такой целевой страницы',
1927 'nopagetext' => 'Указанной целевой страницы не существует.',
1928 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|более новая|более новые|более новых}} $1',
1929 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|более старая|более старые|более старых}} $1',
1930 'suppress' => 'Сокрытие',
1931
1932 # Book sources
1933 'booksources' => 'Источники книг',
1934 'booksources-search-legend' => 'Поиск информации о книге',
1935 'booksources-go' => 'Найти',
1936 'booksources-text' => 'На этой странице приведён список ссылок на сайты, где вы, возможно, найдёте дополнительную информацию о книге. Это интернет-магазины и системы поиска в библиотечных каталогах.',
1937 'booksources-invalid-isbn' => 'Указанный номер ISBN, судя по всему, содержит ошибку. Пожалуйста, проверьте, что при переносе номера из первоисточника не возникло искажений.',
1938
1939 # Special:Log
1940 'specialloguserlabel' => 'Участник:',
1941 'speciallogtitlelabel' => 'Заголовок:',
1942 'log' => 'Журналы',
1943 'all-logs-page' => 'Все доступные журналы',
1944 'alllogstext' => 'Общий список журналов сайта {{SITENAME}}.
1945 Вы можете отфильтровать результаты по типу журнала, имени участника (учитывается регистр) или затронутой странице (также учитывается регистр).',
1946 'logempty' => 'Подходящие записи в журнале отсутствуют.',
1947 'log-title-wildcard' => 'Найти заголовки, начинающиеся на с данных символов',
1948
1949 # Special:AllPages
1950 'allpages' => 'Все страницы',
1951 'alphaindexline' => 'от $1 до $2',
1952 'nextpage' => 'Следующая страница ($1)',
1953 'prevpage' => 'Предыдущая страница ($1)',
1954 'allpagesfrom' => 'Вывести страницы, начинающиеся на:',
1955 'allpagesto' => 'Остановить вывод на:',
1956 'allarticles' => 'Все страницы',
1957 'allinnamespace' => 'Все страницы в пространстве имён «$1»',
1958 'allnotinnamespace' => 'Все страницы (кроме пространства имён «$1»)',
1959 'allpagesprev' => 'Предыдущие',
1960 'allpagesnext' => 'Следующие',
1961 'allpagessubmit' => 'Выполнить',
1962 'allpagesprefix' => 'Найти страницы, начинающиеся с:',
1963 'allpagesbadtitle' => 'Недопустимое название страницы. Заголовок содержит интервики, межъязыковой префикс или запрещённые в заголовках символы.',
1964 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} не содержит пространства имён «$1».',
1965
1966 # Special:Categories
1967 'categories' => 'Категории',
1968 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая категория содержит|Следующие категории содержат}} страницы или медиа-файлы.
1969 Здесь не показаны [[Special:UnusedCategories|неиспользуемые категории]].
1970 См. также [[Special:WantedCategories|список требуемых категорий]].',
1971 'categoriesfrom' => 'Показать категории, начинающиеся с:',
1972 'special-categories-sort-count' => 'упорядочить по количеству',
1973 'special-categories-sort-abc' => 'упорядочить по алфавиту',
1974
1975 # Special:DeletedContributions
1976 'deletedcontributions' => 'Удалённый вклад участника',
1977 'deletedcontributions-title' => 'Удалённый вклад',
1978 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'вклад',
1979
1980 # Special:LinkSearch
1981 'linksearch' => 'Внешние ссылки',
1982 'linksearch-pat' => 'Шаблон для поиска:',
1983 'linksearch-ns' => 'Пространство имён:',
1984 'linksearch-ok' => 'Найти',
1985 'linksearch-text' => 'Можно использовать подстановочные символы, например, <code>*.wikipedia.org</code>.<br />
1986 Поддерживаемые протоколы: <tt>$1</tt>',
1987 'linksearch-line' => 'Ссылка на $1 из $2',
1988 'linksearch-error' => 'Подстановочные символы могут использоваться только в начале адресов.',
1989
1990 # Special:ListUsers
1991 'listusersfrom' => 'Показать участников, начиная с:',
1992 'listusers-submit' => 'Показать',
1993 'listusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
1994 'listusers-blocked' => '(заблокирован)',
1995
1996 # Special:ActiveUsers
1997 'activeusers' => 'Список активных участников',
1998 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|правка|правки|правок}} за {{PLURAL:$3|последний $3 день|последние $3 дня|последние $3 дней}}',
1999 'activeusers-from' => 'Отображение участников, начиная с:',
2000 'activeusers-noresult' => 'Не найдено участников.',
2001
2002 # Special:Log/newusers
2003 'newuserlogpage' => 'Журнал регистрации участников',
2004 'newuserlogpagetext' => 'Список недавно зарегистрировавшихся участников',
2005 'newuserlog-byemail' => 'пароль отправлен по эл. почте',
2006 'newuserlog-create-entry' => 'Новый участник',
2007 'newuserlog-create2-entry' => 'создал новую учётную запись $1',
2008 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Учётная запись создана автоматически',
2009
2010 # Special:ListGroupRights
2011 'listgrouprights' => 'Права групп участников',
2012 'listgrouprights-summary' => 'Ниже представлен список определённых в этой вики групп участников, указаны соответствующие им права доступа.
2013 Возможно, существует [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|дополнительная информация]] об индивидуальных правах.',
2014 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Предоставленные права</span>
2015 * <span class="listgrouprights-revoked">Отозванные права</span>',
2016 'listgrouprights-group' => 'Группа',
2017 'listgrouprights-rights' => 'Права',
2018 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права групп',
2019 'listgrouprights-members' => '(список группы)',
2020 'listgrouprights-addgroup' => 'может добавлять в {{PLURAL:$2|группу|группы}}: $1',
2021 'listgrouprights-removegroup' => 'может исключать из {{PLURAL:$2|группы|групп}}: $1',
2022 'listgrouprights-addgroup-all' => 'может добавлять во все группы',
2023 'listgrouprights-removegroup-all' => 'может исключать из всех групп',
2024 'listgrouprights-addgroup-self' => 'может добавить {{PLURAL:$2|группу|группы}} к своей учётной записи: $1',
2025 'listgrouprights-removegroup-self' => 'может удалить {{PLURAL:$2|группу|группы}} со своей учётной записи: $1',
2026 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Может добавлять все группы к своей учётной записи',
2027 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Может удалять все группы со своей учётной записи',
2028
2029 # E-mail user
2030 'mailnologin' => 'Адрес для отправки отсутствует',
2031 'mailnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]] и иметь действительный адрес электронной почты в ваших [[Special:Preferences|настройках]], чтобы иметь возможность отправлять электронную почту другим участникам.',
2032 'emailuser' => 'Письмо участнику',
2033 'emailpage' => 'Письмо участнику',
2034 'emailpagetext' => 'С помощью данной формы можно отправить сообщение на адрес электронной почты этого участника.
2035 В качестве обратного адреса будет указан тот адрес, который вы указали в [[Special:Preferences|своих настройках]], таким образом получатель будет иметь возможность ответить непосредственно вам.',
2036 'usermailererror' => 'При отправке сообщения электронной почты произошла ошибка:',
2037 'defemailsubject' => 'Письмо из {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2038 'noemailtitle' => 'Адрес электронной почты отсутствует',
2039 'noemailtext' => 'Этот участник не указал действительный адрес электронной почты.',
2040 'nowikiemailtitle' => 'Нет разрешения отправлять письма',
2041 'nowikiemailtext' => 'Этот участник указал, что не желает получать письма от других участников.',
2042 'email-legend' => 'Отправить письмо другому участнику {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2043 'emailfrom' => 'От кого:',
2044 'emailto' => 'Кому:',
2045 'emailsubject' => 'Тема:',
2046 'emailmessage' => 'Сообщение:',
2047 'emailsend' => 'Отправить',
2048 'emailccme' => 'Отправить мне копию письма.',
2049 'emailccsubject' => 'Копия вашего сообщения для $1: $2',
2050 'emailsent' => 'Письмо отправлено',
2051 'emailsenttext' => 'Ваше электронное сообщение отправлено.',
2052 'emailuserfooter' => 'Это письмо было отправлено участнику $2 от участника $1 с помощью функции «Отправить письмо» проекта {{SITENAME}}.',
2053
2054 # Watchlist
2055 'watchlist' => 'Список наблюдения',
2056 'mywatchlist' => 'Cписок наблюдения',
2057 'watchlistfor' => "(участника '''$1''')",
2058 'nowatchlist' => 'Ваш список наблюдения пуст.',
2059 'watchlistanontext' => 'Вы должны $1, чтобы просмотреть или отредактировать список наблюдения.',
2060 'watchnologin' => 'Нужно представиться системе',
2061 'watchnologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]], чтобы иметь возможность изменять свой список наблюдения',
2062 'addedwatch' => 'Добавлена в список наблюдения',
2063 'addedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была добавлена в ваш [[Special:Watchlist|список наблюдения]].
2064 Последующие изменения этой страницы и связанной с ней страницы обсуждения будут отмечаться в этом списке, а также будут выделены жирным шрифтом на странице со [[Special:RecentChanges|списком свежих изменений]], чтобы их было легче заметить.',
2065 'removedwatch' => 'Удалена из списка наблюдения',
2066 'removedwatchtext' => 'Страница «[[:$1]]» была удалена из вашего [[Special:Watchlist|списка наблюдения]].',
2067 'watch' => 'Следить',
2068 'watchthispage' => 'Наблюдать за этой страницей',
2069 'unwatch' => 'Не следить',
2070 'unwatchthispage' => 'Прекратить наблюдение',
2071 'notanarticle' => 'Не статья',
2072 'notvisiblerev' => 'Версия была удалена',
2073 'watchnochange' => 'Ничто из списка наблюдения не изменялось в рассматриваемый период.',
2074 'watchlist-details' => 'В вашем списке наблюдения $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}, не считая страниц обсуждения.',
2075 'wlheader-enotif' => '* Уведомление по эл. почте включено.',
2076 'wlheader-showupdated' => "* Страницы, изменившиеся с вашего последнего их посещения, выделены '''жирным''' шрифтом.",
2077 'watchmethod-recent' => 'просмотр последних изменений для наблюдаемых страниц',
2078 'watchmethod-list' => 'просмотр наблюдаемых страниц для последних изменений',
2079 'watchlistcontains' => 'Ваш список наблюдения содержит $1 {{PLURAL:$1|страница|страницы|страниц}}.',
2080 'iteminvalidname' => 'Проблема с элементом «$1», недопустимое название…',
2081 'wlnote' => 'Ниже {{PLURAL:$1|следует последнее $1 изменение|следуют последние $1 изменения|следуют последние $1 изменений}} за {{PLURAL:$2|последний|последние|последние}} <strong>$2</strong> {{plural:$2|час|часа|часов}}.',
2082 'wlshowlast' => 'Показать за последние $1 часов $2 дней $3',
2083 'watchlist-options' => 'Настройки списка наблюдения',
2084
2085 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2086 'watching' => 'Добавление в список наблюдения…',
2087 'unwatching' => 'Удаление из списка наблюдения…',
2088
2089 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Служба извещений по почте',
2090 'enotif_reset' => 'Отметить все страницы как просмотренные',
2091 'enotif_newpagetext' => 'Это новая страница.',
2092 'enotif_impersonal_salutation' => 'Участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2093 'changed' => 'изменена',
2094 'created' => 'создана',
2095 'enotif_subject' => 'Страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR',
2096 'enotif_lastvisited' => 'См. $1 для просмотра всех изменений, произошедших с вашего последнего посещения.',
2097 'enotif_lastdiff' => 'См. $1 для ознакомления с изменением.',
2098 'enotif_anon_editor' => 'анонимный участник $1',
2099 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
2100
2101 $PAGEEDITDATE страница проекта «{{SITENAME}}» $PAGETITLE была $CHANGEDORCREATED участником $PAGEEDITOR, см. $PAGETITLE_URL для просмотра текущей версии.
2102
2103 $NEWPAGE
2104
2105 Краткое описание изменения: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2106
2107 Обратиться к изменившему:
2108 эл. почта $PAGEEDITOR_EMAIL
2109 вики $PAGEEDITOR_WIKI
2110
2111 Если Вы не посетите эту страницу, то в случае её дальнейших изменений уведомлений больше не будет. Вы можете также отключить опцию уведомления для всех страниц в вашем списке наблюдения.
2112
2113 Система оповещения {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}
2114
2115 --
2116 Изменить настройки вашего списка наблюдения:
2117 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2118
2119 Обратная связь и помощь:
2120 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2121
2122 # Delete
2123 'deletepage' => 'Удалить страницу',
2124 'confirm' => 'Подтвердить',
2125 'excontent' => 'содержимое: «$1»',
2126 'excontentauthor' => 'содержимое: «$1» (единственным автором был [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2127 'exbeforeblank' => 'содержимое до очистки: «$1»',
2128 'exblank' => 'страница была пуста',
2129 'delete-confirm' => '$1 — удаление',
2130 'delete-legend' => 'Удаление',
2131 'historywarning' => 'Предупреждение: у страницы, которую вы собираетесь удалить, есть история изменений:',
2132 'confirmdeletetext' => 'Вы запросили полное удаление страницы (или изображения) и всей её истории изменений из базы данных.
2133 Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно желаете это сделать, понимаете последствия своих действий,
2134 и делаете это в соответствии с правилами, изложенными в разделе [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].',
2135 'actioncomplete' => 'Действие выполнено',
2136 'actionfailed' => 'Действие не выполнено',
2137 'deletedtext' => '«<nowiki>$1</nowiki>» была удалена.
2138 См. $2 для просмотра списка последних удалений.',
2139 'deletedarticle' => 'удалил «[[$1]]»',
2140 'suppressedarticle' => 'скрыл «[[$1]]»',
2141 'dellogpage' => 'Журнал удалений',
2142 'dellogpagetext' => 'Ниже приведён журнал последних удалений.',
2143 'deletionlog' => 'журнал удалений',
2144 'reverted' => 'Откачено к ранней версии',
2145 'deletecomment' => 'Причина удаления:',
2146 'deleteotherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2147 'deletereasonotherlist' => 'Другая причина',
2148 'deletereason-dropdown' => '* Типовые причины удаления
2149 ** вандализм
2150 ** по запросу автора
2151 ** нарушение авторских прав',
2152 'delete-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2153 'delete-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2154 Удаление таких страниц было запрещено во избежание нарушений в работе сайта {{SITENAME}}.',
2155 'delete-warning-toobig' => 'У этой страницы очень длинная история изменений, более $1 {{PLURAL:$1|версии|версий|версий}}.
2156 Её удаление может привести к нарушению нормальной работы базы данных сайта {{SITENAME}};
2157 действуйте с осторожностью.',
2158
2159 # Rollback
2160 'rollback' => 'Откатить изменения',
2161 'rollback_short' => 'Откат',
2162 'rollbacklink' => 'откатить',
2163 'rollbackfailed' => 'Ошибка при совершении отката',
2164 'cantrollback' => 'Невозможно откатить изменения. Последний, кто вносил изменения, является единственным автором этой страницы.',
2165 'alreadyrolled' => 'Невозможно откатить последние изменения [[:$1]], сделанные [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
2166 кто-то другой уже отредактировал или откатил эту страницу.
2167
2168 Последние изменения внёс [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Обсуждение]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2169 'editcomment' => "Изменение было пояснено как ''«$1»''.",
2170 'revertpage' => 'Правки [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|обсуждение]]) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
2171 'revertpage-nouser' => 'Правки (имя участника удалено) откачены к версии [[User:$1|$1]]',
2172 'rollback-success' => 'Откачены правки $1; возврат к версии $2.',
2173 'sessionfailure' => 'Похоже, возникли проблемы с текущим сеансом работы;
2174 это действие было отменено в целях предотвращения «захвата сеанса».
2175 Пожалуйста, нажмите кнопку «Назад» и перезагрузите страницу, с которой вы пришли.',
2176
2177 # Protect
2178 'protectlogpage' => 'Журнал защиты',
2179 'protectlogtext' => 'Ниже приведён журнал установок и снятий защиты со статей. Вы можете также просмотреть [[Special:ProtectedPages|список страниц, которые в данный момент защищены]].',
2180 'protectedarticle' => 'защищена страница «[[$1]]»',
2181 'modifiedarticleprotection' => 'изменён уровень защиты страницы «[[$1]]»',
2182 'unprotectedarticle' => 'снята защита со страницы «[[$1]]»',
2183 'movedarticleprotection' => 'перенёс настройки защиты с «[[$2]]» на «[[$1]]»',
2184 'protect-title' => 'Установка уровня защиты для «$1»',
2185 'prot_1movedto2' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]»',
2186 'protect-legend' => 'Подтвердите установку защиты страницы',
2187 'protectcomment' => 'Причина:',
2188 'protectexpiry' => 'Истекает:',
2189 'protect_expiry_invalid' => 'Неправильное время окончания защиты.',
2190 'protect_expiry_old' => 'Время окончания — в прошлом.',
2191 'protect-unchain' => 'Разблокировать переименование страницы',
2192 'protect-text' => "Здесь вы можете просмотреть и изменить уровень защиты для страницы '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2193 'protect-locked-blocked' => "Вы не можете изменять уровень защиты страницы, пока ваша учётная запись заблокирована.
2194 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2195 'protect-locked-dblock' => "Уровень защиты не может быть изменён, так как основная база данных временно заблокирована.
2196 Текущие установки для страницы '''$1''':",
2197 'protect-locked-access' => "У вашей учётной записи недостаточно прав для изменения уровня защиты страницы. Текущие установки для страницы '''$1''':",
2198 'protect-cascadeon' => 'Эта страница защищена в связи с тем, что она включена {{PLURAL:$1|в указанную ниже страницу, на которую|в нижеследующие страницы, на которые}} установлена каскадная защита. Вы можете изменить уровень защиты этой страницы, но это не повлияет на каскадную защиту.',
2199 'protect-default' => 'Без защиты',
2200 'protect-fallback' => 'Требуется разрешение «$1»',
2201 'protect-level-autoconfirmed' => 'Защитить от новых и незарегистрированных участников',
2202 'protect-level-sysop' => 'Только администраторы',
2203 'protect-summary-cascade' => 'каскадная',
2204 'protect-expiring' => 'истекает $1 (UTC)',
2205 'protect-expiry-indefinite' => 'бессрочно',
2206 'protect-cascade' => 'Защищать страницы, включённые в эту страницу (каскадная защита)',
2207 'protect-cantedit' => 'Вы не можете изменить уровень защиты этой страницы, потому что у вас нет прав для её редактирования.',
2208 'protect-othertime' => 'Другое время:',
2209 'protect-othertime-op' => 'другое время',
2210 'protect-existing-expiry' => 'Текущее время окончания: $2, $3',
2211 'protect-otherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2212 'protect-otherreason-op' => 'другая причина',
2213 'protect-dropdown' => '* Типовые причины защиты
2214 ** заядлый вандализм
2215 ** чрезмерный спам
2216 ** непродуктивная война правок
2217 ** популярная страница',
2218 'protect-edit-reasonlist' => 'Править список причин',
2219 'protect-expiry-options' => '1 час:1 hour,1 день:1 day,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2220 'restriction-type' => 'Права:',
2221 'restriction-level' => 'Уровень доступа:',
2222 'minimum-size' => 'Минимальный размер',
2223 'maximum-size' => 'Максимальный размер:',
2224 'pagesize' => '(байт)',
2225
2226 # Restrictions (nouns)
2227 'restriction-edit' => 'Редактирование',
2228 'restriction-move' => 'Переименование',
2229 'restriction-create' => 'Создание',
2230 'restriction-upload' => 'Загрузка',
2231
2232 # Restriction levels
2233 'restriction-level-sysop' => 'полная защита',
2234 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частичная защита',
2235 'restriction-level-all' => 'все уровни',
2236
2237 # Undelete
2238 'undelete' => 'Просмотреть удалённые страницы',
2239 'undeletepage' => 'Просмотр и восстановление удалённых страниц',
2240 'undeletepagetitle' => "'''Ниже перечислены удалённые версии страницы [[:$1]]'''.",
2241 'viewdeletedpage' => 'Просмотреть удалённые страницы',
2242 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следующая $1 страница была удалена|Следующие $1 страницы были удалены|Следующие $1 страниц были удалены}}, однако {{PLURAL:$1|она всё ещё находятся в архиве, и поэтому может быть восстановлена|они всё ещё находятся в архиве, и поэтому могут быть восстановлены}}.
2243 Архив может периодически очищаться.',
2244 'undelete-fieldset-title' => 'Восстановить версии',
2245 'undeleteextrahelp' => "Для полного восстановления истории страницы оставьте все отметки пустыми и нажмите '''«Восстановить»'''.
2246 Для частичного восстановления отметьте те версии страницы, которые нужно восстановить, и нажмите '''«Восстановить»'''.
2247 Нажмите '''«Очистить»''', чтобы снять все отметки и очистить поле примечания.",
2248 'undeleterevisions' => 'в архиве $1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2249 'undeletehistory' => 'При восстановлении страницы восстанавливается и её история правок.
2250 Если после удаления была создана новая страница с тем же названием, то восстановленные версии появятся в истории правок перед новыми версиями.',
2251 'undeleterevdel' => 'Восстановление не будет произведено, если оно приведёт к частичному удалению последней версии страницы или файла.
2252 В подобном случае вы должны снять отметку или показать последние удалённые версии.',
2253 'undeletehistorynoadmin' => 'Статья была удалена. Причина удаления и список участников, редактировавших статью до её удаления, показаны ниже. Текст удалённой статьи могут просмотреть только администраторы.',
2254 'undelete-revision' => 'Удалённая версия $1 (от $4 $5) участника $3:',
2255 'undeleterevision-missing' => 'Неверная или отсутствующая версия. Возможно, вы перешли по неправильной ссылке, либо версия могла быть удалена из архива.',
2256 'undelete-nodiff' => 'Не найдено предыдущей версии.',
2257 'undeletebtn' => 'Восстановить',
2258 'undeletelink' => 'просмотреть/восстановить',
2259 'undeleteviewlink' => 'просмотреть',
2260 'undeletereset' => 'Очистить',
2261 'undeleteinvert' => 'Обратить выделение',
2262 'undeletecomment' => 'Комментарий:',
2263 'undeletedarticle' => 'восстановил «[[$1]]»',
2264 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}} восстановлено',
2265 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} и $2 {{PLURAL:$2|файл|файла|файлов}} восстановлено',
2266 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|файл восстановлен|файла восстановлено|файлов восстановлено}}',
2267 'cannotundelete' => 'Ошибка восстановления. Возможно, кто-то другой уже восстановил страницу.',
2268 'undeletedpage' => "<big>'''Страница «$1» была восстановлена.'''</big>
2269
2270 Для просмотра списка последних удалений и восстановлений см. [[Special:Log/delete|журнал удалений]].",
2271 'undelete-header' => 'Список недавно удалённых страниц можно посмотреть в [[Special:Log/delete|журнале удалений]].',
2272 'undelete-search-box' => 'Поиск удалённых страниц',
2273 'undelete-search-prefix' => 'Показать страницы, начинающиеся с:',
2274 'undelete-search-submit' => 'Найти',
2275 'undelete-no-results' => 'Не найдено соответствующих страниц в архиве удалений.',
2276 'undelete-filename-mismatch' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: несоответствие имени файла',
2277 'undelete-bad-store-key' => 'Невозможно восстановить версию файла с отметкой времени $1: файл отсутствовал до удаления.',
2278 'undelete-cleanup-error' => 'Ошибка удаления неиспользуемого архивного файла «$1».',
2279 'undelete-missing-filearchive' => 'Невозможно восстановить файл с архивным идентификатором $1, так как он отсутствует в базе данных. Возможно, файл уже был восстановлен.',
2280 'undelete-error-short' => 'Ошибка восстановления файла: $1',
2281 'undelete-error-long' => 'Во время восстановления файла возникли ошибки:
2282
2283 $1',
2284 'undelete-show-file-confirm' => 'Вы уверены, что желаете просмотреть удалённую версию файла <nowiki>$1</nowiki> от $2 $3?',
2285 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
2286
2287 # Namespace form on various pages
2288 'namespace' => 'Пространство имён:',
2289 'invert' => 'Обратить выбранное',
2290 'blanknamespace' => '(Основное)',
2291
2292 # Contributions
2293 'contributions' => 'Вклад участника',
2294 'contributions-title' => 'Вклад участника $1',
2295 'mycontris' => 'Мой вклад',
2296 'contribsub2' => 'Вклад $1 ($2)',
2297 'nocontribs' => 'Изменений, соответствующих заданным условиям, найдено не было.',
2298 'uctop' => ' (последняя)',
2299 'month' => 'С месяца (и ранее):',
2300 'year' => 'С года (и ранее):',
2301
2302 'sp-contributions-newbies' => 'Показать только вклад, сделанный с новых учётных записей',
2303 'sp-contributions-newbies-sub' => 'С новых учётных записей',
2304 'sp-contributions-newbies-title' => 'Вклад с недавно созданных учётных записей',
2305 'sp-contributions-blocklog' => 'блокировки',
2306 'sp-contributions-deleted' => 'удалённые правки участника',
2307 'sp-contributions-logs' => 'журналы',
2308 'sp-contributions-talk' => 'обсуждение',
2309 'sp-contributions-userrights' => 'управление правами участника',
2310 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Этот участник в данный момент заблокирован. Ниже приведена последняя запись из журнала блокировок:',
2311 'sp-contributions-search' => 'Поиск вклада',
2312 'sp-contributions-username' => 'IP-адрес или имя участника:',
2313 'sp-contributions-submit' => 'Найти',
2314
2315 # What links here
2316 'whatlinkshere' => 'Ссылки сюда',
2317 'whatlinkshere-title' => 'Страницы, ссылающиеся на «$1»',
2318 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
2319 'linkshere' => "Следующие страницы ссылаются на '''[[:$1]]''':",
2320 'nolinkshere' => "На страницу '''[[:$1]]''' отсутствуют ссылки с других страниц.",
2321 'nolinkshere-ns' => "В выбранном пространстве имён нет страниц, ссылающихся на '''[[:$1]]'''.",
2322 'isredirect' => 'страница-перенаправление',
2323 'istemplate' => 'включение',
2324 'isimage' => 'ссылка для изображения',
2325 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|предыдущая|предыдущие|предыдущие}} $1',
2326 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следующая|следующие|следующие}} $1',
2327 'whatlinkshere-links' => '← ссылки',
2328 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 перенаправления',
2329 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 включения',
2330 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ссылки',
2331 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ссылки для изображений',
2332 'whatlinkshere-filters' => 'Фильтры',
2333
2334 # Block/unblock
2335 'blockip' => 'Заблокировать',
2336 'blockip-legend' => 'Блокировка участника',
2337 'blockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы заблокировать возможность записи с определённого IP-адреса.
2338 Это может быть сделано только для предотвращения вандализма и только в соответствии с [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].
2339 Ниже укажите конкретную причину (к примеру, процитируйте некоторые страницы с признаками вандализма).',
2340 'ipaddress' => 'IP-адрес:',
2341 'ipadressorusername' => 'IP-адрес или имя участника:',
2342 'ipbexpiry' => 'Закончится через:',
2343 'ipbreason' => 'Причина:',
2344 'ipbreasonotherlist' => 'Другая причина',
2345 'ipbreason-dropdown' => '* Стандартные причины блокировок
2346 ** Вставка ложной информации
2347 ** Удаление содержимого страниц
2348 ** Спам-ссылки на внешние сайты
2349 ** Добавление бессмысленного текста/мусора
2350 ** Угрозы, преследование участников
2351 ** Злоупотребление несколькими учётными записями
2352 ** Неприемлемое имя участника',
2353 'ipbanononly' => 'Блокировать только анонимных участников',
2354 'ipbcreateaccount' => 'Запретить создание новых учётных записей',
2355 'ipbemailban' => 'Запретить участнику отправлять письма по электронной почте',
2356 'ipbenableautoblock' => 'Автоматически блокировать используемые участником IP-адреса',
2357 'ipbsubmit' => 'Заблокировать этот адрес/участника',
2358 'ipbother' => 'Другое время:',
2359 'ipboptions' => '2 часа:2 hours,1 день:1 day,3 дня:3 days,1 неделя:1 week,2 недели:2 weeks,1 месяц:1 month,3 месяца:3 months,6 месяцев:6 months,1 год:1 year,бессрочно:infinite',
2360 'ipbotheroption' => 'другое',
2361 'ipbotherreason' => 'Другая причина/дополнение:',
2362 'ipbhidename' => 'Скрыть имя участника из правок и списков',
2363 'ipbwatchuser' => 'Добавить в список наблюдения личную страницу участника и его страницу обсуждения',
2364 'ipballowusertalk' => 'Разрешить участнику править свою страницу обсуждения во время блокировки',
2365 'ipb-change-block' => 'Переблокировать участника с этими настройками',
2366 'badipaddress' => 'IP-адрес записан в неправильном формате, или участника с таким именем не существует.',
2367 'blockipsuccesssub' => 'Блокировка произведена',
2368 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1$1»]] заблокирован.<br />
2369 См. [[Special:IPBlockList|список заблокированных IP-адресов]].',
2370 'ipb-edit-dropdown' => 'Править список причин',
2371 'ipb-unblock-addr' => 'Разблокировать $1',
2372 'ipb-unblock' => 'Разблокировать участника или IP-адрес',
2373 'ipb-blocklist-addr' => 'Действующие блокировки для $1',
2374 'ipb-blocklist' => 'Показать действующие блокировки',
2375 'ipb-blocklist-contribs' => 'Вклад участника $1',
2376 'unblockip' => 'Разблокировать IP-адрес',
2377 'unblockiptext' => 'Используйте форму ниже, чтобы восстановить возможность записи с ранее заблокированного IP-адреса или учётной записи.',
2378 'ipusubmit' => 'Снять эту блокировку',
2379 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] разблокирован.',
2380 'unblocked-id' => 'Блокировка $1 была снята',
2381 'ipblocklist' => 'Заблокированные IP-адреса и учётные записи',
2382 'ipblocklist-legend' => 'Поиск заблокированного участника',
2383 'ipblocklist-username' => 'Имя участника или IP-адрес:',
2384 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 блокировки учётных записей',
2385 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 временные блокировки',
2386 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 блокировки отдельных IP',
2387 'ipblocklist-submit' => 'Найти',
2388 'blocklistline' => '$1, $2 заблокировал $3 ($4)',
2389 'infiniteblock' => 'бессрочная блокировка',
2390 'expiringblock' => 'завершится $1 $2',
2391 'anononlyblock' => 'только анонимов',
2392 'noautoblockblock' => 'автоблокировка отключена',
2393 'createaccountblock' => 'создание учётных записей запрещено',
2394 'emailblock' => 'отправка писем запрещена',
2395 'blocklist-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2396 'ipblocklist-empty' => 'Список блокировок пуст.',
2397 'ipblocklist-no-results' => 'Заданный IP-адрес или имя участника не заблокированы.',
2398 'blocklink' => 'заблокировать',
2399 'unblocklink' => 'разблокировать',
2400 'change-blocklink' => 'изменить блокировку',
2401 'contribslink' => 'вклад',
2402 'autoblocker' => 'Автоблокировка из-за совпадения вашего IP-адреса с адресом, который недавно использовал [[User:$1|$1]].
2403 Причина блокировки $1 — «$2».',
2404 'blocklogpage' => 'Журнал блокировок',
2405 'blocklog-showlog' => 'Этот участник уже заблокирован. Журнал блокировок приведён ниже:',
2406 'blocklog-showsuppresslog' => 'Этот участник уже заблокирован и скрыт. Журнал сокрытий приведён ниже:',
2407 'blocklogentry' => 'заблокировал [[$1]] на период $2 $3',
2408 'reblock-logentry' => 'изменил настройки блокировки для [[$1]], истекает $2 $3',
2409 'blocklogtext' => 'Журнал блокирования и разблокирования участников.
2410 Автоматически блокируемые IP-адреса здесь не указываются.
2411 См. [[Special:IPBlockList|Список текущих запретов и блокировок]].',
2412 'unblocklogentry' => 'разблокировал $1',
2413 'block-log-flags-anononly' => 'только анонимные пользователи',
2414 'block-log-flags-nocreate' => 'запрещена регистрация учётных записей',
2415 'block-log-flags-noautoblock' => 'автоблокировка отключена',
2416 'block-log-flags-noemail' => 'отправка писем запрещена',
2417 'block-log-flags-nousertalk' => 'не может править свою страницу обсуждения',
2418 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'включён расширенный автоблок',
2419 'block-log-flags-hiddenname' => 'имя участника скрыто',
2420 'range_block_disabled' => 'Администраторам запрещено блокировать диапазоны.',
2421 'ipb_expiry_invalid' => 'Недопустимый период действия.',
2422 'ipb_expiry_temp' => 'Блокировки с сокрытием имени участника должны быть бессрочными.',
2423 'ipb_hide_invalid' => 'Невозможно скрыть учётную запись, возможно, с неё сделано слишком много правок.',
2424 'ipb_already_blocked' => $1» уже заблокирован.',
2425 'ipb-needreblock' => '== Уже заблокирован ==
2426 Участник $1 уже заблокирован. Желаете ли вы изменить параметры блокировки?',
2427 'ipb_cant_unblock' => 'Ошибка. Не найдена блокировка с ID $1. Возможно, она уже была снята.',
2428 'ipb_blocked_as_range' => 'Ошибка: IP-адрес $1 был заблокирован не напрямую и не может быть разблокирован. Однако, он принадлежит к заблокированному диапазону $2, который можно разблокировать.',
2429 'ip_range_invalid' => 'Недопустимый диапазон IP-адресов.',
2430 'blockme' => 'Заблокируй меня',
2431 'proxyblocker' => 'Блокировка прокси',
2432 'proxyblocker-disabled' => 'Функция отключена.',
2433 'proxyblockreason' => 'Ваш IP-адрес заблокирован потому что это открытый прокси. Пожалуйста, свяжитесь с вашим интернет-провайдером или службой поддержки и сообщите им об этой серьёзной проблеме безопасности.',
2434 'proxyblocksuccess' => 'Выполнено.',
2435 'sorbsreason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL.',
2436 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваш IP-адрес числится как открытый прокси в DNSBL. Вы не можете создать учётную запись.',
2437 'cant-block-while-blocked' => 'Вы не можете блокировать других участников, пока вы сами заблокированы.',
2438
2439 # Developer tools
2440 'lockdb' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2441 'unlockdb' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2442 'lockdbtext' => 'Блокировка базы данных приостановит для всех участников возможность редактировать страницы, изменять настройки,
2443 изменять списки наблюдения и производить другие действия, требующие доступа к базе данных.
2444 Пожалуйста, подтвердите, что это — именно то, что вы хотите сделать, и что вы снимете блокировку как только закончите
2445 процедуру обслуживания базы данных.',
2446 'unlockdbtext' => 'Разблокирование базы данных восстановит для всех участников
2447 возможность редактировать страницы, изменять настройки, изменять списки наблюдения и производить
2448 другие действия, требующие доступа к базе данных.
2449 Пожалуйста, подтвердите, что вы намерены это сделать.',
2450 'lockconfirm' => 'Да, я действительно хочу заблокировать базу данных на запись.',
2451 'unlockconfirm' => 'Да, я действительно хочу снять блокировку базы данных.',
2452 'lockbtn' => 'Сделать базу данных доступной только для чтения',
2453 'unlockbtn' => 'Восстановить возможность записи в базу данных',
2454 'locknoconfirm' => 'Вы не поставили галочку в поле подтверждения.',
2455 'lockdbsuccesssub' => 'База данных заблокирована',
2456 'unlockdbsuccesssub' => 'База данных разблокирована',
2457 'lockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была заблокирована.<br />
2458 Не забудьте [[Special:UnlockDB|убрать блокировку]] после завершения процедуры обслуживания.',
2459 'unlockdbsuccesstext' => 'База данных проекта была разблокирована.',
2460 'lockfilenotwritable' => 'Нет права на запись в файл блокировки базы данных. Чтобы заблокировать или разблокировать БД, веб-сервер должен иметь разрешение на запись в этот файл.',
2461 'databasenotlocked' => 'База данных не была заблокирована.',
2462
2463 # Move page
2464 'move-page' => '$1 — переименование',
2465 'move-page-legend' => 'Переименование страницы',
2466 'movepagetext' => "Воспользовавшись формой ниже, вы переименуете страницу, одновременно переместив на новое место её журнал изменений.
2467 Старое название станет перенаправлением на новое название.
2468 Вы можете автоматически обновить перенаправления, которые вели на старое название.
2469 Если вы этого не сделаете, пожалуйста, проверьте наличие [[Special:DoubleRedirects|двойных]] и [[Special:BrokenRedirects|разорванных перенаправлений]].
2470 Вы отвечаете за то, что бы ссылки продолжали и далее указывают туда, куда предполагалось.
2471
2472 Обратите внимание, что страница '''не будет''' переименована, если страница с новым названием уже существует, кроме случаев, если она является перенаправлением или пуста и не имеет истории правок.
2473 Это означает, что вы можете переименовать страницу обратно в то название, которое у него только что было, если вы переименовали по ошибке, но вы не можете случайно затереть существующую страницу.
2474
2475 '''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!'''
2476 Переименование может привести к масштабным и неожиданным изменениям для ''популярных'' страниц.
2477 Пожалуйста, прежде чем вы продолжите, убедитесь, что вы понимаете все возможные последствия.",
2478 'movepagetalktext' => "Присоединённая страница обсуждения будет также автоматически переименована, '''кроме случаев, когда:'''
2479
2480 *Не пустая страница обсуждения уже существует под таким же именем или
2481 *Вы не поставили галочку в поле ниже.
2482
2483 В этих случаях, вы будете вынуждены переместить или объединить страницы вручную, если это нужно.",
2484 'movearticle' => 'Переименовать страницу',
2485 'movenologin' => 'Вы не представились системе',
2486 'movenologintext' => 'Вы должны [[Special:UserLogin|представиться системе]],
2487 чтобы иметь возможность переименовать страницы.',
2488 'movenotallowed' => 'У вас нет разрешения переименовывать страницы.',
2489 'movenotallowedfile' => 'У вас нет разрешения переименовывать файлы.',
2490 'cant-move-user-page' => 'У вас нет разрешения переименовывать основные страницы участников.',
2491 'cant-move-to-user-page' => 'У вас нет разрешения преобразовывать какую-либо страницу в страницу в пространстве участника (за исключением подстраниц участника).',
2492 'newtitle' => 'Новое название',
2493 'move-watch' => 'Включить эту страницу в список наблюдения',
2494 'movepagebtn' => 'Переименовать страницу',
2495 'pagemovedsub' => 'Страница переименована',
2496 'movepage-moved' => "<big>'''Страница «$1» переименована в «$2»'''</big>",
2497 'movepage-moved-redirect' => 'Было создано перенаправление.',
2498 'movepage-moved-noredirect' => 'Создание перенаправления было подавлено.',
2499 'articleexists' => 'Страница с таким именем уже существует или указанное вами название недопустимо.
2500 Пожалуйста, выберите другое название.',
2501 'cantmove-titleprotected' => 'Невозможно переименовать страницу, так как новое название входит в список запрещённых.',
2502 'talkexists' => "'''Страница была переименована, но страница обсуждения не может быть переименована, потому что страница с таким названием уже существует. Пожалуйста, объедините их вручную.'''",
2503 'movedto' => 'переименована в',
2504 'movetalk' => 'Переименовать соответствующую страницу обсуждения',
2505 'move-subpages' => 'Переименовать подстраницы (до $1)',
2506 'move-talk-subpages' => 'Переименовать подстраницы страницы обсуждения (до $1)',
2507 'movepage-page-exists' => 'Страница $1 уже существует и не может быть автоматически перезаписана.',
2508 'movepage-page-moved' => 'Страница $1 была переименована в $2.',
2509 'movepage-page-unmoved' => 'Страница $1 не может быть переименована в $2.',
2510 'movepage-max-pages' => '$1 {{PLURAL:$1|страница была переименована|страницы было переименовано|страниц было переименовано}} — это максимум, больше страниц нельзя переименовать автоматически.',
2511 '1movedto2' => 'переименовал «[[$1]]» в «[[$2]]»',
2512 '1movedto2_redir' => '«[[$1]]» переименована в «[[$2]]» поверх перенаправления',
2513 'move-redirect-suppressed' => 'перенаправление подавлено',
2514 'movelogpage' => 'Журнал переименований',
2515 'movelogpagetext' => 'Ниже представлен список переименованных страниц.',
2516 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Подстраница|Подстраницы}}',
2517 'movesubpagetext' => 'У этой страницы $1 {{PLURAL:$1|подстраница|подстраницы|подстраниц}}.',
2518 'movenosubpage' => 'У этой страницы нет подстраниц.',
2519 'movereason' => 'Причина',
2520 'revertmove' => 'откат',
2521 'delete_and_move' => 'Удалить и переименовать',
2522 'delete_and_move_text' => '==Требуется удаление==
2523
2524 Страница с именем [[:$1$1»]] уже существует. Вы хотите её удалить, чтобы сделать возможным переименование?',
2525 'delete_and_move_confirm' => 'Да, удалить эту страницу',
2526 'delete_and_move_reason' => 'Удалено для возможности переименования',
2527 'selfmove' => 'Невозможно переименовать страницу: исходное и новое имя страницы совпадают.',
2528 'immobile-source-namespace' => 'Невозможно переименовывать страницы в пространстве имён «$1»',
2529 'immobile-target-namespace' => 'Невозможно переместить страницу в пространство имён «$1»',
2530 'immobile-target-namespace-iw' => 'Ссылка интервики не может быть использована для переименования.',
2531 'immobile-source-page' => 'Эту страницу нельзя переименовывать.',
2532 'immobile-target-page' => 'Нельзя присвоить странице это имя.',
2533 'imagenocrossnamespace' => 'Невозможно дать файлу имя из другого пространства имён',
2534 'imagetypemismatch' => 'Новое расширение файла не соответствует его типу',
2535 'imageinvalidfilename' => 'Целевое имя файла ошибочно',
2536 'fix-double-redirects' => 'Автоматически исправить перенаправления, указывающие на прежнее название',
2537 'move-leave-redirect' => 'Оставить перенаправление',
2538 'protectedpagemovewarning' => "'''Предупреждение.''' Эта страница защищена, её могут переименовывать только администраторы.",
2539 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Замечание.''' Эта страница была защищена; переименовать её могут только зарегистрированные участники.",
2540
2541 # Export
2542 'export' => 'Экспортирование статей',
2543 'exporttext' => 'Вы можете экспортировать текст и журнал изменений конкретной страницы или набора страниц в XML, который потом может быть [[Special:Import|импортирован]] в другой вики-проект, работающий на программном обеспечении MediaWiki.
2544
2545 Чтобы экспортировать статьи, введите их наименования в поле редактирования, одно название на строку, и выберите хотите ли вы экспортировать всю историю изменений статей или только последние версии статей.
2546
2547 Вы также можете использовать специальный адрес для экспорта только последней версии. Например для страницы [[{{MediaWiki:Mainpage}}]] это будет адрес [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2548 'exportcuronly' => 'Включать только текущую версию, без полной предыстории',
2549 'exportnohistory' => "----
2550 '''Замечание:''' экспорт полной истории изменений страниц отключён из-за проблем с производительностью.",
2551 'export-submit' => 'Экспортировать',
2552 'export-addcattext' => 'Добавить страницы из категории:',
2553 'export-addcat' => 'Добавить',
2554 'export-addnstext' => 'Добавить страницы из пространства имён:',
2555 'export-addns' => 'Добавить',
2556 'export-download' => 'Предложить сохранить как файл',
2557 'export-templates' => 'Включить шаблоны',
2558 'export-pagelinks' => 'Включить связанные страницы глубиной:',
2559
2560 # Namespace 8 related
2561 'allmessages' => 'Системные сообщения',
2562 'allmessagesname' => 'Сообщение',
2563 'allmessagesdefault' => 'Текст по умолчанию',
2564 'allmessagescurrent' => 'Текущий текст',
2565 'allmessagestext' => 'Это список системных сообщений, доступных в пространстве имён «MediaWiki».
2566 Пожалуйста, посетите на страницу [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation описания локализации] и проект [http://translatewiki.net translatewiki.net], если вы хотите внести вклад в общую локализацию MediaWiki.',
2567 'allmessagesnotsupportedDB' => "Эта страница недоступна, так как отключена опция '''\$wgUseDatabaseMessages'''.",
2568 'allmessages-filter-legend' => 'Фильтр',
2569 'allmessages-filter' => 'Фильтр по статусу изменения:',
2570 'allmessages-filter-unmodified' => 'Неизменённые',
2571 'allmessages-filter-all' => 'Все',
2572 'allmessages-filter-modified' => 'Изменённые',
2573 'allmessages-prefix' => 'Фильтр по приставке:',
2574 'allmessages-language' => 'Язык:',
2575 'allmessages-filter-submit' => 'Перейти',
2576
2577 # Thumbnails
2578 'thumbnail-more' => 'Увеличить',
2579 'filemissing' => 'Файл не найден',
2580 'thumbnail_error' => 'Ошибка создания миниатюры: $1',
2581 'djvu_page_error' => 'Номер страницы DjVu вне досягаемости',
2582 'djvu_no_xml' => 'Невозможно получить XML для DjVu',
2583 'thumbnail_invalid_params' => 'Ошибочный параметр миниатюры',
2584 'thumbnail_dest_directory' => 'Невозможно создать целевую директорию',
2585 'thumbnail_image-type' => 'Данный тип изображения не поддерживается',
2586 'thumbnail_gd-library' => 'Неполная конфигурация библиотеки GD, отсутствует функция $1',
2587 'thumbnail_image-missing' => 'По видимому, отсутствует файл $1',
2588
2589 # Special:Import
2590 'import' => 'Импортирование страниц',
2591 'importinterwiki' => 'Межвики импорт',
2592 'import-interwiki-text' => 'Укажите вики и название импортируемой страницы.
2593 Даты изменений и имена авторов будут сохранены.
2594 Все операции межвики импорта регистрируются в [[Special:Log/import|соответствующем журнале]].',
2595 'import-interwiki-source' => 'Вики-источник/страница:',
2596 'import-interwiki-history' => 'Копировать всю историю изменений этой страницы',
2597 'import-interwiki-templates' => 'Включить все шаблоны',
2598 'import-interwiki-submit' => 'Импортировать',
2599 'import-interwiki-namespace' => 'Целевое пространство имён:',
2600 'import-upload-filename' => 'Имя файла:',
2601 'import-comment' => 'Примечание:',
2602 'importtext' => 'Пожалуйста, экспортируйте страницу из исходной вики, используя [[Special:Export|соответствующий инструмент]]. Сохраните файл на диск, а затем загрузите его сюда.',
2603 'importstart' => 'Импортирование страниц…',
2604 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2605 'importnopages' => 'Нет страниц для импортирования.',
2606 'importfailed' => 'Не удалось импортировать: $1',
2607 'importunknownsource' => 'Неизвестный тип импортируемой страницы',
2608 'importcantopen' => 'Невозможно открыть импортируемый файл',
2609 'importbadinterwiki' => 'Неправильная интервики-ссылка',
2610 'importnotext' => 'Текст отсутствует',
2611 'importsuccess' => 'Импортировано выполнено!',
2612 'importhistoryconflict' => 'Конфликт существующих версий (возможно, эта страница уже была импортирована)',
2613 'importnosources' => 'Не был выбран источник межвики-импорта, прямая загрузка истории изменений отключена.',
2614 'importnofile' => 'Файл для импорта не был загружен.',
2615 'importuploaderrorsize' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Размер файла превышает установленный предел.',
2616 'importuploaderrorpartial' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Он был загружен лишь частично.',
2617 'importuploaderrortemp' => 'Не удалось загрузить или импортировать файл. Временная папка отсутствует.',
2618 'import-parse-failure' => 'Ошибка разбора XML при импорте',
2619 'import-noarticle' => 'Нет страницы для импортирования!',
2620 'import-nonewrevisions' => 'Все редакции были ранее импортированы.',
2621 'xml-error-string' => '$1 в строке $2, позиции $3 (байт $4): $5',
2622 'import-upload' => 'Загрузить XML-данные',
2623 'import-token-mismatch' => 'Потеряны данные сеанса. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.',
2624 'import-invalid-interwiki' => 'Невозможно импортировать из указанной вики.',
2625
2626 # Import log
2627 'importlogpage' => 'Журнал импорта',
2628 'importlogpagetext' => 'Импортирование администраторами страниц с историей изменений из других вики.',
2629 'import-logentry-upload' => '«[[$1]]» — импорт из файла',
2630 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}}',
2631 'import-logentry-interwiki' => $1» — межвики импорт',
2632 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|версия|версии|версий}} из $2',
2633
2634 # Tooltip help for the actions
2635 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша страница участника',
2636 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Страница участника для моего IP',
2637 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша страница обсуждений',
2638 'tooltip-pt-anontalk' => 'Страница обсуждений для моего IP',
2639 'tooltip-pt-preferences' => 'Мои настройки',
2640 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список страниц моего наблюдения',
2641 'tooltip-pt-mycontris' => 'Список ваших правок',
2642 'tooltip-pt-login' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2643 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Здесь можно зарегистрироваться в системе, но это необязательно.',
2644 'tooltip-pt-logout' => 'Завершить сеанс работы',
2645 'tooltip-ca-talk' => 'Обсуждение содержания страницы',
2646 'tooltip-ca-edit' => 'Эту страницу можно изменять. Используйте, пожалуйста, предварительный просмотр перед сохранением',
2647 'tooltip-ca-addsection' => 'Создать новый раздел',
2648 'tooltip-ca-viewsource' => 'Эта страница защищена от изменений, но вы можете посмотреть и скопировать её исходный текст',
2649 'tooltip-ca-history' => 'Журнал изменений страницы',
2650 'tooltip-ca-protect' => 'Защитить страницу от изменений',
2651 'tooltip-ca-unprotect' => 'Снять защиту с этой страницы',
2652 'tooltip-ca-delete' => 'Удалить эту страницу',
2653 'tooltip-ca-undelete' => 'Восстановить исправления страницы, сделанные до того, как она была удалена',
2654 'tooltip-ca-move' => 'Переименовать страницу',
2655 'tooltip-ca-watch' => 'Добавить эту страницу в ваш список наблюдения',
2656 'tooltip-ca-unwatch' => 'Удалить эту страницу из вашего списка наблюдения',
2657 'tooltip-search' => 'Искать это слово',
2658 'tooltip-search-go' => 'Перейти к странице, имеющей в точности такое название',
2659 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти страницы, содержащие указанный текст',
2660 'tooltip-p-logo' => 'Заглавная страница',
2661 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на заглавную страницу',
2662 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Перейти на заглавную страницу',
2663 'tooltip-n-portal' => 'О проекте, о том, что вы можете сделать, где что находится',
2664 'tooltip-n-currentevents' => 'Список текущих событий',
2665 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список последних изменений',
2666 'tooltip-n-randompage' => 'Посмотреть случайную страницу',
2667 'tooltip-n-help' => 'Справочник по проекту «{{SITENAME}}»',
2668 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список всех страниц, которые ссылаются на эту страницу',
2669 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Последние изменения в страницах, на которые ссылается эта страница',
2670 'tooltip-feed-rss' => 'Трансляция в RSS для этой страницы',
2671 'tooltip-feed-atom' => 'Трансляция в Atom для этой страницы',
2672 'tooltip-t-contributions' => 'Список страниц, которые изменял этот участник',
2673 'tooltip-t-emailuser' => 'Отправить письмо этому участнику',
2674 'tooltip-t-upload' => 'Загрузить изображения или мультимедиа-файлы',
2675 'tooltip-t-specialpages' => 'Список служебных страниц',
2676 'tooltip-t-print' => 'Версия этой страницы для печати',
2677 'tooltip-t-permalink' => 'Постоянная ссылка на эту версию страницы',
2678 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Содержание статьи',
2679 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Персональная страница участника',
2680 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Медиа-файл',
2681 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Это служебная страница, она недоступна для редактирования',
2682 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Страница проекта',
2683 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Страница файла',
2684 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Страница сообщения MediaWiki',
2685 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Страница шаблона',
2686 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Страница справки',
2687 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Страница категории',
2688 'tooltip-minoredit' => 'Отметить это изменение как незначительное',
2689 'tooltip-save' => 'Сохранить ваши изменения',
2690 'tooltip-preview' => 'Предварительный просмотр страницы, пожалуйста, используйте перед сохранением!',
2691 'tooltip-diff' => 'Показать изменения, сделанные по отношению к исходному тексту.',
2692 'tooltip-compareselectedversions' => 'Посмотреть разницу между двумя выбранными версиями этой страницы.',
2693 'tooltip-watch' => 'Добавить текущую страницу в список наблюдения',
2694 'tooltip-recreate' => 'Восстановить страницу несмотря на то, что она была удалена',
2695 'tooltip-upload' => 'Начать загрузку',
2696 'tooltip-rollback' => 'Одним нажатием убрать изменения, сделанные последним редактором',
2697 'tooltip-undo' => 'Убрать внесённую правку и показать предпросмотр, с возможностью указать причину отмены',
2698
2699 # Stylesheets
2700 'common.css' => '/** Размещённый здесь CSS будет применяться ко всем темам оформления */',
2701 'monobook.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к теме оформления Monobook */',
2702 'print.css' => '/* Размещённый здесь CSS будет применяться к версии для печати */',
2703
2704 # Scripts
2705 'common.js' => '/* Размещённый здесь JavaScript код будет загружаться всем пользователям при обращении к каждой странице */',
2706 'monobook.js' => '/* Указанный здесь JavaScript будет загружен всем участникам, использующим тему оформления MonoBook */',
2707
2708 # Metadata
2709 'nodublincore' => 'Метаданные Dublin Core RDF запрещены для этого сервера.',
2710 'nocreativecommons' => 'Метаданные Creative Commons RDF запрещены для этого сервера.',
2711 'notacceptable' => "Вики-сервер не может предоставить данные в формате, который мог бы прочитать ваш браузер.<br />
2712 The wiki server can't provide data in a format your client can read.",
2713
2714 # Attribution
2715 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Анонимный участник|Анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}',
2716 'siteuser' => 'участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2717 'anonuser' => 'анонимный участник {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2718 'lastmodifiedatby' => 'Эта страница последний раз была изменена $1 в $2, автор изменения — $3.',
2719 'othercontribs' => 'В создании приняли участие: $1.',
2720 'others' => 'другие',
2721 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|участник|участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2722 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анонимный участник|анонимные участники}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1',
2723 'creditspage' => 'Благодарности',
2724 'nocredits' => 'Нет списка участников для этой статьи',
2725
2726 # Spam protection
2727 'spamprotectiontitle' => 'Спам-фильтр',
2728 'spamprotectiontext' => 'Страница, которую вы пытаетесь сохранить, заблокирована спам-фильтром.
2729 Вероятно, это произошло из-за того, что она содержит ссылку на занесённый в чёрный список внешний сайт.',
2730 'spamprotectionmatch' => 'Следующее сообщение было получено от спам-фильтра: $1.',
2731 'spambot_username' => 'Чистка спама',
2732 'spam_reverting' => 'Откат к последней версии, не содержащей ссылки на $1',
2733 'spam_blanking' => 'Все версии содержат ссылки на $1, очистка',
2734
2735 # Info page
2736 'infosubtitle' => 'Информация о странице',
2737 'numedits' => 'Число правок (статья): $1',
2738 'numtalkedits' => 'Число правок (страница обсуждения): $1',
2739 'numwatchers' => 'Число наблюдателей: $1',
2740 'numauthors' => 'Число различных авторов (статья): $1',
2741 'numtalkauthors' => 'Число различных авторов (страница обсуждения): $1',
2742
2743 # Skin names
2744 'skinname-standard' => 'Классическое',
2745 'skinname-nostalgia' => 'Ностальгия',
2746 'skinname-cologneblue' => 'Кёльнская тоска',
2747 'skinname-myskin' => 'Своё',
2748 'skinname-chick' => 'Цыпа',
2749 'skinname-simple' => 'Простое',
2750 'skinname-modern' => 'Современное',
2751 'skinname-vector' => 'Векторное',
2752
2753 # Math options
2754 'mw_math_png' => 'Всегда генерировать PNG',
2755 'mw_math_simple' => 'HTML в простых случаях, иначе PNG',
2756 'mw_math_html' => 'HTML, если возможно, иначе PNG',
2757 'mw_math_source' => 'Оставить в разметке ТеХ (для текстовых браузеров)',
2758 'mw_math_modern' => 'Как рекомендуется для современных браузеров',
2759 'mw_math_mathml' => 'MathML, если возможно (экспериментальная опция)',
2760
2761 # Math errors
2762 'math_failure' => 'Невозможно разобрать выражение',
2763 'math_unknown_error' => 'неизвестная ошибка',
2764 'math_unknown_function' => 'неизвестная функция',
2765 'math_lexing_error' => 'лексическая ошибка',
2766 'math_syntax_error' => 'синтаксическая ошибка',
2767 'math_image_error' => 'Преобразование в PNG прошло с ошибкой; проверьте правильность установки latex, dvips, gs и convert',
2768 'math_bad_tmpdir' => 'Не удаётся создать или записать во временный каталог математики',
2769 'math_bad_output' => 'Не удаётся создать или записать в выходной каталог математики',
2770 'math_notexvc' => 'Выполняемый файл texvc не найден; См. math/README — справку по настройке.',
2771
2772 # Patrolling
2773 'markaspatrolleddiff' => 'Отметить как проверенную',
2774 'markaspatrolledtext' => 'Отметить эту статью как проверенную',
2775 'markedaspatrolled' => 'Отмечена как проверенная',
2776 'markedaspatrolledtext' => 'Выбранная версия отмечена как проверенная.',
2777 'rcpatroldisabled' => 'Патрулирование последних изменений запрещено',
2778 'rcpatroldisabledtext' => 'Возможность патрулирования последних изменений в настоящее время отключена.',
2779 'markedaspatrollederror' => 'Невозможно отметить как проверенную',
2780 'markedaspatrollederrortext' => 'Вы должны указать версию, которая будет отмечена как проверенная.',
2781 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Вам не разрешено отмечать собственные правки как проверенные.',
2782
2783 # Patrol log
2784 'patrol-log-page' => 'Журнал патрулирования',
2785 'patrol-log-header' => 'Это журнал патрулированных версий.',
2786 'patrol-log-line' => 'проверил $1 из $2 $3',
2787 'patrol-log-auto' => '(автоматически)',
2788 'patrol-log-diff' => 'версию $1',
2789 'log-show-hide-patrol' => '$1 журнал патрулирования',
2790
2791 # Image deletion
2792 'deletedrevision' => 'Удалена старая версия $1',
2793 'filedeleteerror-short' => 'Ошибка удаления файла: $1',
2794 'filedeleteerror-long' => 'Во время удаления файла возникли ошибки:
2795
2796 $1',
2797 'filedelete-missing' => 'Файл «$1» не может быть удалён, так как его не существует.',
2798 'filedelete-old-unregistered' => 'Указанной версии файла «$1» не существует в базе данных.',
2799 'filedelete-current-unregistered' => 'Указанного файла «$1» не существует в базе данных.',
2800 'filedelete-archive-read-only' => 'Архивная директория «$1» не доступна для записи веб-серверу.',
2801
2802 # Browsing diffs
2803 'previousdiff' => '← Предыдущая правка',
2804 'nextdiff' => 'Следующая правка →',
2805
2806 # Visual comparison
2807 'visual-comparison' => 'Наглядное сравнение',
2808
2809 # Media information
2810 'mediawarning' => "'''Внимание''': этот файл может содержать вредоносный программный код, выполнение которого способно подвергнуть риску вашу систему. <hr />",
2811 'imagemaxsize' => "Ограничение на размер изображения:<br />''(для страницы описания файла)''",
2812 'thumbsize' => 'Размер уменьшенной версии изображения:',
2813 'widthheight' => '$1 × $2',
2814 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|страницы|страниц}}',
2815 'file-info' => '(размер файла: $1, MIME-тип: $2)',
2816 'file-info-size' => '($1 × $2 пикселов, размер файла: $3, MIME-тип: $4)',
2817 'file-nohires' => '<small>Нет версии с большим разрешением.</small>',
2818 'svg-long-desc' => '(SVG-файл, номинально $1 × $2 пикселов, размер файла: $3)',
2819 'show-big-image' => 'Изображение в более высоком разрешении',
2820 'show-big-image-thumb' => '<small>Размер при предпросмотре: $1 × $2 пикселов</small>',
2821 'file-info-gif-looped' => 'закольцованный',
2822 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|фрейм|фрейма|фреймов}}',
2823
2824 # Special:NewFiles
2825 'newimages' => 'Галерея новых файлов',
2826 'imagelisttext' => "Ниже представлен список из '''$1''' {{PLURAL:$1|файла|файлов|файлов}}, отсортированных $2.",
2827 'newimages-summary' => 'Эта служебная страница показывает недавно загруженные файлы.',
2828 'newimages-legend' => 'Фильтр',
2829 'newimages-label' => 'Имя файла (или его часть):',
2830 'showhidebots' => '($1 ботов)',
2831 'noimages' => 'Изображения отсутствуют.',
2832 'ilsubmit' => 'Найти',
2833 'bydate' => 'по дате',
2834 'sp-newimages-showfrom' => 'Показать новые файлы, начиная с $2, $1',
2835
2836 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
2837 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
2838 'seconds-abbrev' => 'с',
2839 'minutes-abbrev' => 'м',
2840 'hours-abbrev' => 'ч',
2841
2842 # Bad image list
2843 'bad_image_list' => 'Формат должен быть следующим:
2844
2845 Будут учитываться только элементы списка (строки, начинающиеся на символ *).
2846 Первая ссылка строки должна быть ссылкой на запрещённое для вставки изображение.
2847 Последующие ссылки в той же строке будут рассматриваться как исключения, то есть статьи, куда изображение может быть включено.',
2848
2849 # Metadata
2850 'metadata' => 'Метаданные',
2851 'metadata-help' => 'Файл содержит дополнительные данные, обычно добавляемые цифровыми камерами или сканерами. Если файл после создания редактировался, то некоторые параметры могут не соответствовать текущему изображению.',
2852 'metadata-expand' => 'Показать дополнительные данные',
2853 'metadata-collapse' => 'Скрыть дополнительные данные',
2854 'metadata-fields' => 'Поля метаданных, перечисленные в этом списке, будут показаны на странице изображения по умолчанию, остальные будут скрыты.
2855 * make
2856 * model
2857 * datetimeoriginal
2858 * exposuretime
2859 * fnumber
2860 * isospeedratings
2861 * focallength',
2862
2863 # EXIF tags
2864 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
2865 'exif-imagelength' => 'Высота',
2866 'exif-bitspersample' => 'Глубина цвета',
2867 'exif-compression' => 'Метод сжатия',
2868 'exif-photometricinterpretation' => 'Цветовая модель',
2869 'exif-orientation' => 'Ориентация кадра',
2870 'exif-samplesperpixel' => 'Количество цветовых компонентов',
2871 'exif-planarconfiguration' => 'Принцип организации данных',
2872 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Отношение размеров компонент Y и C',
2873 'exif-ycbcrpositioning' => 'Порядок размещения компонент Y и C',
2874 'exif-xresolution' => 'Горизонтальное разрешение',
2875 'exif-yresolution' => 'Вертикальное разрешение',
2876 'exif-resolutionunit' => 'Единица измерения разрешения',
2877 'exif-stripoffsets' => 'Положение блока данных',
2878 'exif-rowsperstrip' => 'Количество строк в 1 блоке',
2879 'exif-stripbytecounts' => 'Размер сжатого блока',
2880 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Положение начала блока preview',
2881 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Размер данных блока preview',
2882 'exif-transferfunction' => 'Функция преобразования цветового пространства',
2883 'exif-whitepoint' => 'Цветность белой точки',
2884 'exif-primarychromaticities' => 'Цветность основных цветов',
2885 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Коэффициенты преобразования цветовой модели',
2886 'exif-referenceblackwhite' => 'Положение белой и чёрной точек',
2887 'exif-datetime' => 'Дата и время изменения файла',
2888 'exif-imagedescription' => 'Название изображения',
2889 'exif-make' => 'Производитель камеры',
2890 'exif-model' => 'Модель камеры',
2891 'exif-software' => 'Программное обеспечение',
2892 'exif-artist' => 'Автор',
2893 'exif-copyright' => 'Владелец авторского права',
2894 'exif-exifversion' => 'Версия Exif',
2895 'exif-flashpixversion' => 'Поддерживаемая версия FlashPix',
2896 'exif-colorspace' => 'Цветовое пространство',
2897 'exif-componentsconfiguration' => 'Конфигурация цветовых компонентов',
2898 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Глубина цвета после сжатия',
2899 'exif-pixelydimension' => 'Полная высота изображения',
2900 'exif-pixelxdimension' => 'Полная ширина изображения',
2901 'exif-makernote' => 'Дополнительные данные производителя',
2902 'exif-usercomment' => 'Дополнительный комментарий',
2903 'exif-relatedsoundfile' => 'Файл звукового комментария',
2904 'exif-datetimeoriginal' => 'Оригинальные дата и время',
2905 'exif-datetimedigitized' => 'Дата и время оцифровки',
2906 'exif-subsectime' => 'Доли секунд времени изменения файла',
2907 'exif-subsectimeoriginal' => 'Доли секунд оригинального времени',
2908 'exif-subsectimedigitized' => 'Доли секунд времени оцифровки',
2909 'exif-exposuretime' => 'Время экспозиции',
2910 'exif-exposuretime-format' => '$1 с ($2)',
2911 'exif-fnumber' => 'Число диафрагмы',
2912 'exif-exposureprogram' => 'Программа экспозиции',
2913 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектральная чувствительность',
2914 'exif-isospeedratings' => 'Светочувствительность ISO',
2915 'exif-oecf' => 'OECF (коэффициент оптоэлектрического преобразования)',
2916 'exif-shutterspeedvalue' => 'Выдержка',
2917 'exif-aperturevalue' => 'Диафрагма',
2918 'exif-brightnessvalue' => 'Яркость',
2919 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компенсация экспозиции',
2920 'exif-maxaperturevalue' => 'Минимальное число диафрагмы',
2921 'exif-subjectdistance' => 'Расстояние до объекта',
2922 'exif-meteringmode' => 'Режим замера экспозиции',
2923 'exif-lightsource' => 'Источник света',
2924 'exif-flash' => 'Статус вспышки',
2925 'exif-focallength' => 'Фокусное расстояние',
2926 'exif-focallength-format' => '$1 мм',
2927 'exif-subjectarea' => 'Положение и площадь объекта съёмки',
2928 'exif-flashenergy' => 'Энергия вспышки',
2929 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Пространственная частотная характеристика',
2930 'exif-focalplanexresolution' => 'Разрешение по X в фокальной плоскости',
2931 'exif-focalplaneyresolution' => 'Разрешение по Y в фокальной плоскости',
2932 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Единица измерения разрешения в фокальной плоскости',
2933 'exif-subjectlocation' => 'Положение объекта относительно левого верхнего угла',
2934 'exif-exposureindex' => 'Индекс экспозиции',
2935 'exif-sensingmethod' => 'Тип сенсора',
2936 'exif-filesource' => 'Источник файла',
2937 'exif-scenetype' => 'Тип сцены',
2938 'exif-cfapattern' => 'Тип цветового фильтра',
2939 'exif-customrendered' => 'Дополнительная обработка',
2940 'exif-exposuremode' => 'Режим выбора экспозиции',
2941 'exif-whitebalance' => 'Баланс белого',
2942 'exif-digitalzoomratio' => 'Коэффициент цифрового увеличения (цифровой зум)',
2943 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Эквивалентное фокусное расстояние (для 35 мм плёнки)',
2944 'exif-scenecapturetype' => 'Тип сцены при съёмке',
2945 'exif-gaincontrol' => 'Повышение яркости',
2946 'exif-contrast' => 'Контрастность',
2947 'exif-saturation' => 'Насыщенность',
2948 'exif-sharpness' => 'Резкость',
2949 'exif-devicesettingdescription' => 'Описание предустановок камеры',
2950 'exif-subjectdistancerange' => 'Расстояние до объекта съёмки',
2951 'exif-imageuniqueid' => 'Номер изображения (ID)',
2952 'exif-gpsversionid' => 'Версия блока GPS-информации',
2953 'exif-gpslatituderef' => 'Индекс широты',
2954 'exif-gpslatitude' => 'Широта',
2955 'exif-gpslongituderef' => 'Индекс долготы',
2956 'exif-gpslongitude' => 'Долгота',
2957 'exif-gpsaltituderef' => 'Индекс высоты',
2958 'exif-gpsaltitude' => 'Высота',
2959 'exif-gpstimestamp' => 'Точное время по UTC',
2960 'exif-gpssatellites' => 'Описание использованных спутников',
2961 'exif-gpsstatus' => 'Статус приёмника в момент съёмки',
2962 'exif-gpsmeasuremode' => 'Метод измерения положения',
2963 'exif-gpsdop' => 'Точность измерения',
2964 'exif-gpsspeedref' => 'Единицы измерения скорости',
2965 'exif-gpsspeed' => 'Скорость движения',
2966 'exif-gpstrackref' => 'Тип азимута приёмника GPS (истинный, магнитный)',
2967 'exif-gpstrack' => 'Азимут приёмника GPS',
2968 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Тип азимута изображения (истинный, магнитный)',
2969 'exif-gpsimgdirection' => 'Азимут изображения',
2970 'exif-gpsmapdatum' => 'Использованная геодезическая система координат',
2971 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс долготы объекта',
2972 'exif-gpsdestlatitude' => 'Долгота объекта',
2973 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс широты объекта',
2974 'exif-gpsdestlongitude' => 'Широта объекта',
2975 'exif-gpsdestbearingref' => 'Тип пеленга объекта (истинный, магнитный)',
2976 'exif-gpsdestbearing' => 'Пеленг объекта',
2977 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Единицы измерения расстояния',
2978 'exif-gpsdestdistance' => 'Расстояние',
2979 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Метод вычисления положения',
2980 'exif-gpsareainformation' => 'Название области GPS',
2981 'exif-gpsdatestamp' => 'Дата',
2982 'exif-gpsdifferential' => 'Дифференциальная поправка',
2983
2984 # EXIF attributes
2985 'exif-compression-1' => 'Несжатый',
2986
2987 'exif-unknowndate' => 'Неизвестная дата',
2988
2989 'exif-orientation-1' => 'Нормальная',
2990 'exif-orientation-2' => 'Отражено по горизонтали',
2991 'exif-orientation-3' => 'Повёрнуто на 180°',
2992 'exif-orientation-4' => 'Отражено по вертикали',
2993 'exif-orientation-5' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки и отражено по вертикали',
2994 'exif-orientation-6' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке',
2995 'exif-orientation-7' => 'Повёрнуто на 90° по часовой стрелке и отражено по вертикали',
2996 'exif-orientation-8' => 'Повёрнуто на 90° против часовой стрелки',
2997
2998 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»',
2999 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»',
3000
3001 'exif-xyresolution-i' => '$1 точек на дюйм',
3002 'exif-xyresolution-c' => '$1 точек на сантиметр',
3003
3004 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не существует',
3005
3006 'exif-exposureprogram-0' => 'Неизвестно',
3007 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручной режим',
3008 'exif-exposureprogram-2' => 'Программный режим (нормальный)',
3009 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет диафрагмы',
3010 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет выдержки',
3011 'exif-exposureprogram-5' => 'Художественная программа (на основе нужной глубины резкости)',
3012 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортивный режим (с минимальной выдержкой)',
3013 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режим (для снимков на близком расстоянии, с фоном не в фокусе)',
3014 'exif-exposureprogram-8' => 'Пейзажный режим (для пейзажных снимков, с фоном в фокусе)',
3015
3016 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метров',
3017
3018 'exif-meteringmode-0' => 'Неизвестно',
3019 'exif-meteringmode-1' => 'Средний',
3020 'exif-meteringmode-2' => 'Центровзвешенный',
3021 'exif-meteringmode-3' => 'Точечный',
3022 'exif-meteringmode-4' => 'Мультиточечный',
3023 'exif-meteringmode-5' => 'Матричный',
3024 'exif-meteringmode-6' => 'Частичный',
3025 'exif-meteringmode-255' => 'Другой',
3026
3027 'exif-lightsource-0' => 'Неизвестно',
3028 'exif-lightsource-1' => 'Дневной свет',
3029 'exif-lightsource-2' => 'Лампа дневного света',
3030 'exif-lightsource-3' => 'Лампа накаливания',
3031 'exif-lightsource-4' => 'Вспышка',
3032 'exif-lightsource-9' => 'Хорошая погода',
3033 'exif-lightsource-10' => 'Облачно',
3034 'exif-lightsource-11' => 'Тень',
3035 'exif-lightsource-12' => 'Лампа дневного света тип D (5700 − 7100K)',
3036 'exif-lightsource-13' => 'Лампа дневного света тип N (4600 − 5400K)',
3037 'exif-lightsource-14' => 'Лампа дневного света тип W (3900 − 4500K)',
3038 'exif-lightsource-15' => 'Лампа дневного света тип WW (3200 − 3700K)',
3039 'exif-lightsource-17' => 'Стандартный источник света типа A',
3040 'exif-lightsource-18' => 'Стандартный источник света типа B',
3041 'exif-lightsource-19' => 'Стандартный источник света типа C',
3042 'exif-lightsource-24' => 'Студийная лампа стандарта ISO',
3043 'exif-lightsource-255' => 'Другой источник света',
3044
3045 # Flash modes
3046 'exif-flash-fired-0' => 'Вспышка не срабатывала',
3047 'exif-flash-fired-1' => 'Сработала вспышка',
3048 'exif-flash-return-0' => 'нет режима предварительной вспышки',
3049 'exif-flash-return-2' => 'обратный импульс предварительной вспышки не получен',
3050 'exif-flash-return-3' => 'получен обратный импульс предварительной вспышки',
3051 'exif-flash-mode-1' => 'импульс заполняющей вспышки',
3052 'exif-flash-mode-2' => 'подавление заполняющей вспышки',
3053 'exif-flash-mode-3' => 'автоматический режим',
3054 'exif-flash-function-1' => 'Нет вспышки',
3055 'exif-flash-redeye-1' => 'режим устранения эффекта красных глаз',
3056
3057 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'дюймов',
3058
3059 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределённый',
3060 'exif-sensingmethod-2' => 'Однокристальный матричный цветной сенсор',
3061 'exif-sensingmethod-3' => 'Цветной сенсор с двумя матрицами',
3062 'exif-sensingmethod-4' => 'Цветной сенсор с тремя матрицами',
3063 'exif-sensingmethod-5' => 'Матричный сенсор с последовательным измерением цвета',
3064 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхцветный линейный сенсор',
3065 'exif-sensingmethod-8' => 'Линейный сенсор с последовательным измерением цвета',
3066
3067 'exif-filesource-3' => 'Цифровой фотоаппарат',
3068
3069 'exif-scenetype-1' => 'Изображение сфотографировано напрямую',
3070
3071 'exif-customrendered-0' => 'Не производилась',
3072 'exif-customrendered-1' => 'Нестандартная обработка',
3073
3074 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматическая экспозиция',
3075 'exif-exposuremode-1' => 'Ручная установка экспозиции',
3076 'exif-exposuremode-2' => 'Брэкетинг',
3077
3078 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматический баланс белого',
3079 'exif-whitebalance-1' => 'Ручная установка баланса белого',
3080
3081 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандартный',
3082 'exif-scenecapturetype-1' => 'Ландшафт',
3083 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
3084 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночная съёмка',
3085
3086 'exif-gaincontrol-0' => 'Нет',
3087 'exif-gaincontrol-1' => 'Небольшое увеличение',
3088 'exif-gaincontrol-2' => 'Большое увеличение',
3089 'exif-gaincontrol-3' => 'Небольшое уменьшение',
3090 'exif-gaincontrol-4' => 'Сильное уменьшение',
3091
3092 'exif-contrast-0' => 'Нормальная',
3093 'exif-contrast-1' => 'Мягкое повышение',
3094 'exif-contrast-2' => 'Сильное повышение',
3095
3096 'exif-saturation-0' => 'Нормальная',
3097 'exif-saturation-1' => 'Небольшая насыщенность',
3098 'exif-saturation-2' => 'Большая насыщенность',
3099
3100 'exif-sharpness-0' => 'Нормальная',
3101 'exif-sharpness-1' => 'Мягкое повышение',
3102 'exif-sharpness-2' => 'Сильное повышение',
3103
3104 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Неизвестно',
3105 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макросъёмка',
3106 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Съёмка с близкого расстояния',
3107 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Съёмка издалека',
3108
3109 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3110 'exif-gpslatitude-n' => 'северной широты',
3111 'exif-gpslatitude-s' => 'южной широты',
3112
3113 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3114 'exif-gpslongitude-e' => 'восточной долготы',
3115 'exif-gpslongitude-w' => 'западной долготы',
3116
3117 'exif-gpsstatus-a' => 'Измерение не закончено',
3118 'exif-gpsstatus-v' => 'Готов к передаче данных',
3119
3120 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Измерение 2-х координат',
3121 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Измерение 3-х координат',
3122
3123 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3124 'exif-gpsspeed-k' => 'км/час',
3125 'exif-gpsspeed-m' => 'миль/час',
3126 'exif-gpsspeed-n' => 'узлов',
3127
3128 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3129 'exif-gpsdirection-t' => 'истинный',
3130 'exif-gpsdirection-m' => 'магнитный',
3131
3132 # External editor support
3133 'edit-externally' => 'Редактировать этот файл, используя внешнюю программу',
3134 'edit-externally-help' => '(подробнее см. в [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors руководстве по установке])',
3135
3136 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3137 'recentchangesall' => 'все',
3138 'imagelistall' => 'все',
3139 'watchlistall2' => 'все',
3140 'namespacesall' => 'все',
3141 'monthsall' => 'все',
3142 'limitall' => 'все',
3143
3144 # E-mail address confirmation
3145 'confirmemail' => 'Подтверждение адреса электронной почты',
3146 'confirmemail_noemail' => 'Вы не задали адрес электронной почты в своих [[Special:Preferences|настройках]], либо он некорректен.',
3147 'confirmemail_text' => 'Вики-движок требует подтверждения адреса электронной почты перед тем, как начать с ним работать.
3148 Нажмите на кнопку, чтобы на указанный адрес было отправлено письмо, содержащее ссылку на специальную страницу, после открытия которой в браузере адрес электронной почты будет считаться подтверждённым.',
3149 'confirmemail_pending' => 'Письмо с кодом подтверждения уже было отправлено.
3150 Если вы недавно создали учётную запись, то, вероятно,
3151 вам следует подождать несколько минут, пока письмо придёт, перед тем, как запросить код ещё раз.',
3152 'confirmemail_send' => 'Отправить письмо с запросом на подтверждение',
3153 'confirmemail_sent' => 'Письмо с запросом на подтверждение отправлено.',
3154 'confirmemail_oncreate' => 'Письмо с кодом подтверждения было отправлено на указанный вами почтовый ящик.
3155 Данный код не требуется для входа в систему, однако вы должны указать его,
3156 прежде чем будет разрешено использование возможностей электронной почты в этом проекте.',
3157 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не может отправить письмо с запросом на подтверждение.
3158 Пожалуйста, проверьте правильность адреса электронной почты.
3159
3160 Ответ сервера: $1',
3161 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный код подтверждения или срок действия кода истёк.',
3162 'confirmemail_needlogin' => 'Вы должны $1 для подтверждения вашего адреса электронной почты.',
3163 'confirmemail_success' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3164 'confirmemail_loggedin' => 'Ваш адрес электронной почты подтверждён.',
3165 'confirmemail_error' => 'Во время процедуры подтверждения адреса электронной почты произошла ошибка.',
3166 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}}:Запрос на подтверждение адреса электронной почты',
3167 'confirmemail_body' => 'Кто-то (возможно вы) с IP-адресом $1 зарегистрировал
3168 на сервере проекта {{SITENAME}} учётную запись «$2»,
3169 указав этот адрес электронной почты.
3170
3171 Чтобы подтвердить, что вы эта учётная запись действительно
3172 принадлежит вам и включить возможность отправки электронной почты
3173 с сайта {{SITENAME}}, откройте приведённую ниже ссылку в браузере.
3174
3175 $3
3176
3177 Если вы *не* регистрировали подобной учётной записи, то перейдите
3178 по следующей ссылке, чтобы отменить подтверждение адреса
3179
3180 $5
3181
3182 Код подтверждения действителен до $4.',
3183 'confirmemail_invalidated' => 'Подтверждение адреса электронной почты отменено',
3184 'invalidateemail' => 'Отменить подтверждение адреса эл. почты',
3185
3186 # Scary transclusion
3187 'scarytranscludedisabled' => '[«Interwiki transcluding» отключён]',
3188 'scarytranscludefailed' => '[Ошибка обращения к шаблону $1]',
3189 'scarytranscludetoolong' => '[Слишком длинный URL]',
3190
3191 # Trackbacks
3192 'trackbackbox' => 'Trackback для этой статьи:<br />
3193 $1',
3194 'trackbackremove' => '([$1 удалить])',
3195 'trackbacklink' => 'Trackback',
3196 'trackbackdeleteok' => 'Trackback был удалён.',
3197
3198 # Delete conflict
3199 'deletedwhileediting' => "'''Внимание'''. Эта страница была удалена после того, как вы начали её править!",
3200 'confirmrecreate' => "Участник [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|обсуждение]]) удалил эту страницу после того, как вы начали её редактировать, причина удаления:
3201 : ''$2''
3202 Пожалуйста, подтвердите, что вы хотите восстановить эту страницу.",
3203 'recreate' => 'Создать заново',
3204
3205 'unit-pixel' => ' пикс.',
3206
3207 # action=purge
3208 'confirm_purge_button' => 'OK',
3209 'confirm-purge-top' => 'Очистить кеш этой страницы?',
3210 'confirm-purge-bottom' => 'После очистки кеша страницы будет показана её последняя версия.',
3211
3212 # Multipage image navigation
3213 'imgmultipageprev' => '← предыдущая страница',
3214 'imgmultipagenext' => 'следующая страница →',
3215 'imgmultigo' => 'Перейти!',
3216 'imgmultigoto' => 'Перейти на страницу $1',
3217
3218 # Table pager
3219 'ascending_abbrev' => 'возр',
3220 'descending_abbrev' => 'убыв',
3221 'table_pager_next' => 'Следующая страница',
3222 'table_pager_prev' => 'Предыдущая страница',
3223 'table_pager_first' => 'Первая страница',
3224 'table_pager_last' => 'Последняя страница',
3225 'table_pager_limit' => 'Показать $1 элементов на странице',
3226 'table_pager_limit_submit' => 'Выполнить',
3227 'table_pager_empty' => 'Не найдено',
3228
3229 # Auto-summaries
3230 'autosumm-blank' => 'Удалено содержимое страницы',
3231 'autosumm-replace' => 'Содержимое страницы заменено на «$1»',
3232 'autoredircomment' => 'Перенаправление на [[$1]]',
3233 'autosumm-new' => 'Новая страница: «$1»',
3234
3235 # Size units
3236 'size-bytes' => '$1 байт',
3237 'size-kilobytes' => '$1 КБ',
3238 'size-megabytes' => '$1 МБ',
3239 'size-gigabytes' => '$1 ГБ',
3240
3241 # Live preview
3242 'livepreview-loading' => 'Загрузка…',
3243 'livepreview-ready' => 'Загрузка… Готово!',
3244 'livepreview-failed' => 'Не удалось использовать быстрый предпросмотр. Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3245 'livepreview-error' => 'Не удалось установить соединение: $1 «$2». Попробуйте воспользоваться обычным предпросмотром.',
3246
3247 # Friendlier slave lag warnings
3248 'lag-warn-normal' => 'Изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3249 'lag-warn-high' => 'Из-за большого отставания в синхронизации серверов баз данных изменения, сделанные менее чем $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунды|секунд}} назад, могут быть не показаны в этом списке.',
3250
3251 # Watchlist editor
3252 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш список наблюдения содержит {{PLURAL:$1|$1 запись|$1 записи|$1 записей}}, исключая страницы обсуждений.',
3253 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш список наблюдения не содержит записей.',
3254 'watchlistedit-normal-title' => 'Изменение списка наблюдения',
3255 'watchlistedit-normal-legend' => 'Удаление записей из списка наблюдения',
3256 'watchlistedit-normal-explain' => "Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения.
3257 Для удаления записей отметьте соответствующие позиции и нажмите кнопку '''«Удалить записи»'''.
3258 Вы также можете [[Special:Watchlist/raw|править список как текст]].",
3259 'watchlistedit-normal-submit' => 'Удалить записи',
3260 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|$1 запись была удалена|$1 записи были удалены|$1 записей были удалены}} из вашего списка наблюдения:',
3261 'watchlistedit-raw-title' => 'Изменение «сырого» списка наблюдения',
3262 'watchlistedit-raw-legend' => 'Изменение «сырого» списка наблюдения',
3263 'watchlistedit-raw-explain' => 'Ниже перечислены страницы, находящиеся в вашем списке наблюдения. Вы можете изменять этот список, добавляя и удаляя из него строки с названиями.
3264 После завершения правок нажмите кнопку «Сохранить список».
3265 Вы также можете удалять страницы из списка [[Special:Watchlist/edit|обычным способом]].',
3266 'watchlistedit-raw-titles' => 'Записи:',
3267 'watchlistedit-raw-submit' => 'Сохранить список',
3268 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш список наблюдения сохранён.',
3269 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|$1 запись была добавлена|$1 записи были добавлены|$1 записей были добавлены}}:',
3270 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|$1 запись была удалена|$1 записи были удалены|$1 записей были удалены}}:',
3271
3272 # Watchlist editing tools
3273 'watchlisttools-view' => 'Изменения на страницах из списка',
3274 'watchlisttools-edit' => 'Смотреть/править список',
3275 'watchlisttools-raw' => 'Править как текст',
3276
3277 # Iranian month names
3278 'iranian-calendar-m1' => 'Фарвардин',
3279 'iranian-calendar-m2' => 'Ордибехешт',
3280 'iranian-calendar-m3' => 'Хордад',
3281 'iranian-calendar-m4' => 'Тир',
3282 'iranian-calendar-m5' => 'Мордад',
3283 'iranian-calendar-m6' => 'Шахривар',
3284 'iranian-calendar-m7' => 'Мехр',
3285 'iranian-calendar-m8' => 'Абан',
3286 'iranian-calendar-m9' => 'Азар',
3287 'iranian-calendar-m10' => 'Дей',
3288 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
3289 'iranian-calendar-m12' => 'Эсфанд',
3290
3291 # Hebrew month names
3292 'hebrew-calendar-m1' => 'Тишрей',
3293 'hebrew-calendar-m2' => 'Хешван',
3294 'hebrew-calendar-m4' => 'Тевет',
3295 'hebrew-calendar-m5' => 'Шват',
3296 'hebrew-calendar-m6' => 'Адар',
3297 'hebrew-calendar-m6a' => 'Адар I',
3298 'hebrew-calendar-m6b' => 'Адар II',
3299 'hebrew-calendar-m7' => 'Нисан',
3300 'hebrew-calendar-m8' => 'Ияр',
3301 'hebrew-calendar-m9' => 'Сиван',
3302 'hebrew-calendar-m10' => 'Таммуз',
3303 'hebrew-calendar-m11' => 'Ав',
3304 'hebrew-calendar-m12' => 'Элул',
3305 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Тишрея',
3306 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Хешвана',
3307 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Кислева',
3308 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Тевета',
3309 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Швата',
3310 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Адара',
3311 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адара I',
3312 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адара II',
3313 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Нисана',
3314 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ияра',
3315 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Сивана',
3316 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Таммуза',
3317 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ава',
3318 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Элула',
3319
3320 # Core parser functions
3321 'unknown_extension_tag' => 'Неизвестный тег дополнения «$1»',
3322 'duplicate-defaultsort' => 'Внимание. Ключ сортировки по умолчанию «$2» переопределяет прежний ключ сортировки по умолчанию «$1».',
3323
3324 # Special:Version
3325 'version' => 'Версия MediaWiki',
3326 'version-extensions' => 'Установленные расширения',
3327 'version-specialpages' => 'Служебные страницы',
3328 'version-parserhooks' => 'Перехватчики синтаксического анализатора',
3329 'version-variables' => 'Переменные',
3330 'version-other' => 'Иное',
3331 'version-mediahandlers' => 'Обработчики медиа',
3332 'version-hooks' => 'Перехватчики',
3333 'version-extension-functions' => 'Функции расширений',
3334 'version-parser-extensiontags' => 'Теги расширений синтаксического анализатора',
3335 'version-parser-function-hooks' => 'Перехватчики функций синтаксического анализатора',
3336 'version-skin-extension-functions' => 'Функции расширений тем оформления',
3337 'version-hook-name' => 'Имя перехватчика',
3338 'version-hook-subscribedby' => 'Подписан на',
3339 'version-version' => '(Версия $1)',
3340 'version-license' => 'Лицензия',
3341 'version-software' => 'Установленное программное обеспечение',
3342 'version-software-product' => 'Продукт',
3343 'version-software-version' => 'Версия',
3344
3345 # Special:FilePath
3346 'filepath' => 'Путь к файлу',
3347 'filepath-page' => 'Файл:',
3348 'filepath-submit' => 'Путь',
3349 'filepath-summary' => 'Данная служебная страница возвращает полный путь к файлу в том виде, в котором он хранится на диске.
3350
3351 Введите имя файла без префикса <code>{{ns:file}}:</code>.',
3352
3353 # Special:FileDuplicateSearch
3354 'fileduplicatesearch' => 'Поиск одинаковых файлов',
3355 'fileduplicatesearch-summary' => 'Поиск одинаковых файлов по их хэш-коду.
3356
3357 Введите имя файла без приставки «{{ns:file}}:».',
3358 'fileduplicatesearch-legend' => 'Поиск дубликатов',
3359 'fileduplicatesearch-filename' => 'Имя файла:',
3360 'fileduplicatesearch-submit' => 'Найти',
3361 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пикселов<br />Размер файла: $3<br />MIME-тип: $4',
3362 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не имеет идентичных дубликатов.',
3363 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» имеет $2 {{PLURAL:$2|идентичный дубликат|идентичных дубликата|идентичных дубликатов}}.',
3364
3365 # Special:SpecialPages
3366 'specialpages' => 'Спецстраницы',
3367 'specialpages-note' => '----
3368 * Обычные служебные страницы.
3369 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Служебные страницы с ограниченным доступом.</strong>',
3370 'specialpages-group-maintenance' => 'Отчёты технического обслуживания',
3371 'specialpages-group-other' => 'Другие служебные страницы',
3372 'specialpages-group-login' => 'Представиться / Зарегистрироваться',
3373 'specialpages-group-changes' => 'Свежие правки и журналы',
3374 'specialpages-group-media' => 'Отчёты о медиа-материалах и загрузка',
3375 'specialpages-group-users' => 'Участники и права',
3376 'specialpages-group-highuse' => 'Интенсивно используемые страницы',
3377 'specialpages-group-pages' => 'Списки страниц',
3378 'specialpages-group-pagetools' => 'Инструменты для страниц',
3379 'specialpages-group-wiki' => 'Вики-данные и инструменты',
3380 'specialpages-group-redirects' => 'Перенаправляющие служебные страницы',
3381 'specialpages-group-spam' => 'Инструменты против спама',
3382
3383 # Special:BlankPage
3384 'blankpage' => 'Пустая страница',
3385 'intentionallyblankpage' => 'Эта страница намеренно оставлена пустой',
3386
3387 # External image whitelist
3388 'external_image_whitelist' => ' #Оставьте эту строчку такой, как она есть<pre>
3389 #Разместите здесь фрагменты регулярных выражений (ту часть, что находится между //)
3390 #они будут соотнесены с URL внешних изображений.
3391 #Подходящие будут показаны как изображения, остальные будут показаны как ссылки на изображения.
3392 #Строки, начинающиеся с # считаются комментариями.
3393 #Строки чувствительны к регистру
3394
3395 #Размещайте фрагменты регулярных выражений над этой строчкой. Оставьте эту строчку такой, как она есть.</pre>',
3396
3397 # Special:Tags
3398 'tags' => 'Действующие метки изменений',
3399 'tag-filter' => 'Фильтр [[Special:Tags|меток]]:',
3400 'tag-filter-submit' => 'Отфильтровать',
3401 'tags-title' => 'Метки',
3402 'tags-intro' => 'На этой странице приведён список меток, которыми программное обеспечение отмечает правки, а также значения этих меток.',
3403 'tags-tag' => 'Имя метки',
3404 'tags-display-header' => 'Отображение в списках изменений',
3405 'tags-description-header' => 'Полное описание значения',
3406 'tags-hitcount-header' => 'Отмеченные правки',
3407 'tags-edit' => 'править',
3408 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|изменение|изменения|изменений}}',
3409
3410 # Database error messages
3411 'dberr-header' => 'Эта вики испытывает затруднения',
3412 'dberr-problems' => 'Извините! На данном сайте возникли технические трудности.',
3413 'dberr-again' => 'Попробуйте обновить страницу через несколько минут.',
3414 'dberr-info' => '(невозможно соединиться с сервером баз данных: $1)',
3415 'dberr-usegoogle' => 'Пока вы можете попробовать поискать с помощью Google.',
3416 'dberr-outofdate' => 'Но имейте в виду, что его индекс может оказаться устаревшим.',
3417 'dberr-cachederror' => 'Ниже представлена закэшированная версия запрашиваемой страницы, возможно, она не отражает последних изменений.',
3418
3419 # HTML forms
3420 'htmlform-invalid-input' => 'Часть введённых вами данных вызвала проблемы',
3421 'htmlform-select-badoption' => 'Указанное вами значение не является допустимым.',
3422 'htmlform-int-invalid' => 'Указанное вами значение не является целым числом.',
3423 'htmlform-float-invalid' => 'Указанное вами значение не является числом.',
3424 'htmlform-int-toolow' => 'Указанное вами значение ниже минимального — $1',
3425 'htmlform-int-toohigh' => 'указанное вами значение выше максимального — $1',
3426 'htmlform-submit' => 'Отправить',
3427 'htmlform-reset' => 'Отменить изменения',
3428 'htmlform-selectorother-other' => 'Иное',
3429
3430 # Add categories per AJAX
3431 'ajax-add-category' => 'Добавить категорию',
3432 'ajax-add-category-submit' => 'Добавить',
3433 'ajax-confirm-title' => 'Подтвердить действие',
3434 'ajax-confirm-prompt' => 'Ниже вы можете указать описание изменений.
3435 Нажмите «Сохранить», чтобы сохранить ваши изменения.',
3436 'ajax-confirm-save' => 'Сохранить',
3437 'ajax-add-category-summary' => 'Добавлена категория «$1»',
3438 'ajax-remove-category-summary' => 'Удалена категория «$1»',
3439 'ajax-confirm-actionsummary' => 'Предпринимаемые действия:',
3440 'ajax-error-title' => 'Ошибка',
3441 'ajax-error-dismiss' => 'OK',
3442 'ajax-remove-category-error' => 'Не удалось убрать эту категорию.
3443 Обычно это происходит в случае, когда категория была добавлена через шаблон.',
3444
3445 );