Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRo.php
1 <?php
2 /** Romanian (Română)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author AdiJapan
11 * @author Cin
12 * @author Emily
13 * @author Firilacroco
14 * @author KlaudiuMihaila
15 * @author Laurap
16 * @author Memo18
17 * @author Mihai
18 * @author Minisarm
19 * @author Misterr
20 * @author SCriBu
21 * @author Silviubogan
22 * @author Stelistcristi
23 * @author Urhixidur
24 * @author לערי ריינהארט
25 */
26
27 $separatorTransformTable = array( ',' => ".", '.' => ',' );
28
29 $magicWords = array(
30 'redirect' => array( '0', '#REDIRECTEAZA', '#REDIRECT' ),
31 'notoc' => array( '0', '__FARACUPRINS__', '__NOTOC__' ),
32 'nogallery' => array( '0', '__FARAGALERIE__', '__NOGALLERY__' ),
33 'forcetoc' => array( '0', '__FORTEAZACUPRINS__', '__FORCETOC__' ),
34 'toc' => array( '0', '__CUPRINS__', '__TOC__' ),
35 'noeditsection' => array( '0', '__FARAEDITSECTIUNE__', '__NOEDITSECTION__' ),
36 'noheader' => array( '0', '__FARAANTET__', '__NOHEADER__' ),
37 'currentmonth' => array( '1', 'NUMARLUNACURENTA', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
38 'currentmonth1' => array( '1', 'LUNACURENTA1', 'CURRENTMONTH1' ),
39 'currentmonthname' => array( '1', 'NUMELUNACURENTA', 'CURRENTMONTHNAME' ),
40 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNACURENTAGEN', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
41 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'LUNACURENTAABREV', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
42 'currentday' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA', 'CURRENTDAY' ),
43 'currentday2' => array( '1', 'NUMARZIUACURENTA2', 'CURRENTDAY2' ),
44 'currentdayname' => array( '1', 'NUMEZIUACURENTA', 'CURRENTDAYNAME' ),
45 'currentyear' => array( '1', 'ANULCURENT', 'CURRENTYEAR' ),
46 'currenttime' => array( '1', 'TIMPULCURENT', 'CURRENTTIME' ),
47 'currenthour' => array( '1', 'ORACURENTA', 'CURRENTHOUR' ),
48 'localmonth' => array( '1', 'LUNALOCALA', 'LUNALOCALA2', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
49 'localmonth1' => array( '1', 'LUNALOCALA1', 'LOCALMONTH1' ),
50 'localmonthname' => array( '1', 'NUMELUNALOCALA', 'LOCALMONTHNAME' ),
51 'localmonthnamegen' => array( '1', 'NUMELUNALOCALAGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
52 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LUNALOCALAABREV', 'LOCALMONTHABBREV' ),
53 'localday' => array( '1', 'ZIUALOCALA', 'LOCALDAY' ),
54 'localday2' => array( '1', 'ZIUALOCALA2', 'LOCALDAY2' ),
55 'localdayname' => array( '1', 'NUMEZIUALOCALA', 'LOCALDAYNAME' ),
56 'localyear' => array( '1', 'ANULLOCAL', 'LOCALYEAR' ),
57 'localtime' => array( '1', 'TIMPULLOCAL', 'LOCALTIME' ),
58 'localhour' => array( '1', 'ORALOCALA', 'LOCALHOUR' ),
59 'numberofpages' => array( '1', 'NUMARDEPAGINI', 'NUMBEROFPAGES' ),
60 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMARDEARTICOLE', 'NUMBEROFARTICLES' ),
61 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMARDEFISIERE', 'NUMBEROFFILES' ),
62 'numberofusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORI', 'NUMBEROFUSERS' ),
63 'numberofactiveusers' => array( '1', 'NUMARDEUTILIZATORIACTIVI', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
64 'numberofedits' => array( '1', 'NUMARDEMODIFICARI', 'NUMBEROFEDITS' ),
65 'numberofviews' => array( '1', 'NUMARDEVIZUALIZARI', 'NUMBEROFVIEWS' ),
66 'pagename' => array( '1', 'NUMEPAGINA', 'PAGENAME' ),
67 'pagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINA', 'PAGENAMEE' ),
68 'namespace' => array( '1', 'SPATIUDENUME', 'NAMESPACE' ),
69 'namespacee' => array( '1', 'SPATIUUDENUME', 'NAMESPACEE' ),
70 'talkspace' => array( '1', 'SPATIUDEDISCUTIE', 'TALKSPACE' ),
71 'talkspacee' => array( '1', 'SPATIUUDEDISCUTIE', 'TALKSPACEE' ),
72 'subjectspace' => array( '1', 'SPATIUSUBIECT', 'SPATIUARTICOL', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
73 'subjectspacee' => array( '1', 'SPATIUUSUBIECT', 'SPATIUUARTICOL', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
74 'fullpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAME' ),
75 'fullpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINACOMPLET', 'FULLPAGENAMEE' ),
76 'subpagename' => array( '1', 'NUMESUBPAGINA', 'SUBPAGENAME' ),
77 'subpagenamee' => array( '1', 'NUMEESUBPAGINA', 'SUBPAGENAMEE' ),
78 'basepagename' => array( '1', 'NUMEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAME' ),
79 'basepagenamee' => array( '1', 'NUMEEDEBAZAPAGINA', 'BASEPAGENAMEE' ),
80 'talkpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAME' ),
81 'talkpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINADEDISCUTIE', 'TALKPAGENAMEE' ),
82 'subjectpagename' => array( '1', 'NUMEPAGINASUBIECT', 'NUMEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
83 'subjectpagenamee' => array( '1', 'NUMEEPAGINASUBIECT', 'NUMEEPAGINAARTICOL', 'SUBJECTPAGENAMEE', 'ARTICLEPAGENAMEE' ),
84 'msg' => array( '0', 'MSJ:', 'MSG:' ),
85 'msgnw' => array( '0', 'MSJNOU:', 'MSGNW:' ),
86 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
87 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
88 'img_right' => array( '1', 'dreapta', 'right' ),
89 'img_left' => array( '1', 'stanga', 'left' ),
90 'img_none' => array( '1', 'nu', 'none' ),
91 'img_center' => array( '1', 'centru', 'center', 'centre' ),
92 'img_framed' => array( '1', 'cadru', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
93 'img_frameless' => array( '1', 'faracadru', 'frameless' ),
94 'img_page' => array( '1', 'pagina=$1', 'pagina $1', 'page=$1', 'page $1' ),
95 'img_upright' => array( '1', 'dreaptasus', 'dreaptasus=$1', 'dreaptasus $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
96 'img_border' => array( '1', 'chenar', 'border' ),
97 'img_baseline' => array( '1', 'linia_de_bază', 'baseline' ),
98 'img_sub' => array( '1', 'indice', 'sub' ),
99 'img_super' => array( '1', 'exponent', 'super', 'sup' ),
100 'img_top' => array( '1', 'sus', 'top' ),
101 'img_text_top' => array( '1', 'text-sus', 'text-top' ),
102 'img_middle' => array( '1', 'mijloc', 'middle' ),
103 'img_bottom' => array( '1', 'jos', 'bottom' ),
104 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-jos', 'text-bottom' ),
105 'img_link' => array( '1', 'legătură=$1', 'link=$1' ),
106 'sitename' => array( '1', 'NUMESITE', 'SITENAME' ),
107 'ns' => array( '0', 'SN:', 'NS:' ),
108 'localurl' => array( '0', 'URLLOCAL:', 'LOCALURL:' ),
109 'localurle' => array( '0', 'URLLOCALE:', 'LOCALURLE:' ),
110 'servername' => array( '0', 'NUMESERVER', 'SERVERNAME' ),
111 'scriptpath' => array( '0', 'CALESCRIPT', 'SCRIPTPATH' ),
112 'grammar' => array( '0', 'GRAMATICA:', 'GRAMMAR:' ),
113 'gender' => array( '0', 'GEN:', 'GENDER:' ),
114 'notitleconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRETITLU__', '__FCT__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
115 'nocontentconvert' => array( '0', '__FARACONVERTIRECONTINUT__', '__FCC__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
116 'currentweek' => array( '1', 'SAPTAMANACURENTA', 'CURRENTWEEK' ),
117 'localweek' => array( '1', 'SAPTAMANALOCALA', 'LOCALWEEK' ),
118 'revisionid' => array( '1', 'IDREVIZIE', 'REVISIONID' ),
119 'revisionday' => array( '1', 'ZIREVIZIE', 'REVISIONDAY' ),
120 'revisionday2' => array( '1', 'ZIREVIZIE2', 'REVISIONDAY2' ),
121 'revisionmonth' => array( '1', 'LUNAREVIZIE', 'REVISIONMONTH' ),
122 'revisionyear' => array( '1', 'ANREVIZIE', 'REVISIONYEAR' ),
123 'revisiontimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPREVIZIE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
124 'revisionuser' => array( '1', 'UTILIZATORREVIZIE', 'REVISIONUSER' ),
125 'fullurl' => array( '0', 'URLCOMPLET:', 'FULLURL:' ),
126 'fullurle' => array( '0', 'URLCOMPLETE:', 'FULLURLE:' ),
127 'lcfirst' => array( '0', 'MINUSCULAPRIMA:', 'LCFIRST:' ),
128 'ucfirst' => array( '0', 'MAJUSCULAPRIMA:', 'UCFIRST:' ),
129 'lc' => array( '0', 'MINUSCULA:', 'LC:' ),
130 'uc' => array( '0', 'MAJUSCULA:', 'UC:' ),
131 'raw' => array( '0', 'BRUT:', 'RAW:' ),
132 'displaytitle' => array( '1', 'ARATATITLU', 'DISPLAYTITLE' ),
133 'newsectionlink' => array( '1', '__LEGATURASECTIUNENOUA__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
134 'nonewsectionlink' => array( '1', '__FARALEGATURASECTIUNENOUA__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
135 'currentversion' => array( '1', 'VERSIUNECURENTA', 'CURRENTVERSION' ),
136 'urlencode' => array( '0', 'CODIFICAREURL:', 'URLENCODE:' ),
137 'anchorencode' => array( '0', 'CODIFICAREANCORA', 'ANCHORENCODE' ),
138 'currenttimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPCURENT', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
139 'localtimestamp' => array( '1', 'STAMPILATIMPLOCAL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
140 'directionmark' => array( '1', 'SEMNDIRECTIE', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
141 'language' => array( '0', '#LIMBA:', '#LANGUAGE:' ),
142 'contentlanguage' => array( '1', 'LIMBACONTINUT', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
143 'pagesinnamespace' => array( '1', 'PANIGIINSPATIULDENUME:', 'PAGINIINSN:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
144 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMARADMINI', 'NUMBEROFADMINS' ),
145 'defaultsort' => array( '1', 'SORTAREIMPLICITA:', 'CHEIESORTAREIMPLICITA:', 'CATEGORIESORTAREIMPLICITA:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
146 'filepath' => array( '0', 'CALEAFISIERULUI:', 'FILEPATH:' ),
147 'tag' => array( '0', 'eticheta', 'tag' ),
148 'hiddencat' => array( '1', '__ASCUNDECAT__', '__HIDDENCAT__' ),
149 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGINIINCATEGORIE', 'PAGINIINCAT', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
150 'pagesize' => array( '1', 'MARIMEPAGINA', 'PAGESIZE' ),
151 'noindex' => array( '1', '__FARAINDEX__', '__NOINDEX__' ),
152 'numberingroup' => array( '1', 'NUMARINGRUP', 'NUMINGRUP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
153 'staticredirect' => array( '1', '__REDIRECTIONARESTATICA__', '__STATICREDIRECT__' ),
154 'protectionlevel' => array( '1', 'NIVELPROTECTIE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
155 'formatdate' => array( '0', 'formatdata', 'dataformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
156 );
157
158 $namespaceNames = array(
159 NS_MEDIA => 'Media',
160 NS_SPECIAL => 'Special',
161 NS_TALK => 'Discuție',
162 NS_USER => 'Utilizator',
163 NS_USER_TALK => 'Discuție_Utilizator',
164 NS_PROJECT_TALK => 'Discuție_$1',
165 NS_FILE => 'Fișier',
166 NS_FILE_TALK => 'Discuție_Fișier',
167 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
168 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Discuție_MediaWiki',
169 NS_TEMPLATE => 'Format',
170 NS_TEMPLATE_TALK => 'Discuție_Format',
171 NS_HELP => 'Ajutor',
172 NS_HELP_TALK => 'Discuție_Ajutor',
173 NS_CATEGORY => 'Categorie',
174 NS_CATEGORY_TALK => 'Discuție_Categorie',
175 );
176
177 $namespaceAliases = array(
178 'Discuţie' => NS_TALK,
179 'Discuţie_Utilizator' => NS_USER_TALK,
180 'Discuţie_$1' => NS_PROJECT_TALK,
181 'Imagine' => NS_FILE,
182 'Discuţie_Imagine' => NS_FILE_TALK,
183 'Fişier' => NS_FILE,
184 'Discuţie_Fişier' => NS_FILE_TALK,
185 'Discuţie_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
186 'Discuţie_Format' => NS_TEMPLATE_TALK,
187 'Discuţie_Ajutor' => NS_HELP_TALK,
188 'Discuţie_Categorie' => NS_CATEGORY_TALK,
189 );
190
191 $specialPageAliases = array(
192 'DoubleRedirects' => array( 'Redirectări_duble' ),
193 'BrokenRedirects' => array( 'Redirectări_invalide' ),
194 'Disambiguations' => array( 'Dezambiguizări' ),
195 'Userlogin' => array( 'Autentificare' ),
196 'Userlogout' => array( 'Ieșire' ),
197 'CreateAccount' => array( 'Înregistrare' ),
198 'Preferences' => array( 'Preferințe' ),
199 'Watchlist' => array( 'Pagini_urmărite' ),
200 'Recentchanges' => array( 'Schimbări_recente' ),
201 'Upload' => array( 'Încărcare' ),
202 'Listfiles' => array( 'Listă_fișiere' ),
203 'Newimages' => array( 'Imagini_noi' ),
204 'Listusers' => array( 'Listă_utilizatori' ),
205 'Listgrouprights' => array( 'Listă_drepturi_grup' ),
206 'Statistics' => array( 'Statistici' ),
207 'Randompage' => array( 'Aleatoriu', 'Pagină_aleatorie' ),
208 'Lonelypages' => array( 'Pagini_orfane' ),
209 'Uncategorizedpages' => array( 'Pagini_necategorizate' ),
210 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categorii_necategorizate' ),
211 'Uncategorizedimages' => array( 'Imagini_necategorizate' ),
212 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Formate_necategorizate' ),
213 'Unusedcategories' => array( 'Categorii_nefolosite' ),
214 'Unusedimages' => array( 'Imagini_nefolosite' ),
215 'Wantedpages' => array( 'Pagini_dorite', 'Legături_invalide' ),
216 'Wantedcategories' => array( 'Categorii_dorite' ),
217 'Wantedfiles' => array( 'Fișiere_dorite' ),
218 'Wantedtemplates' => array( 'Formate_dorite' ),
219 'Mostlinked' => array( 'Legături_multe' ),
220 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categorii_des_folosite' ),
221 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Formate_des_folosite' ),
222 'Mostimages' => array( 'Imagini_multe' ),
223 'Mostcategories' => array( 'Categorii_multe' ),
224 'Mostrevisions' => array( 'Revizii_multe' ),
225 'Fewestrevisions' => array( 'Revizii_puține' ),
226 'Shortpages' => array( 'Pagini_scurte' ),
227 'Longpages' => array( 'Pagini_lungi' ),
228 'Newpages' => array( 'Pagini_noi' ),
229 'Ancientpages' => array( 'Pagini_vechi' ),
230 'Deadendpages' => array( 'Pagini_fără_legături' ),
231 'Protectedpages' => array( 'Pagini_protejate' ),
232 'Protectedtitles' => array( 'Titluri_protejate' ),
233 'Allpages' => array( 'Toate_paginile' ),
234 'Prefixindex' => array( 'Index' ),
235 'Ipblocklist' => array( 'Listă_IP_blocat' ),
236 'Specialpages' => array( 'Pagini_speciale' ),
237 'Contributions' => array( 'Contribuții' ),
238 'Emailuser' => array( 'Email_utilizator' ),
239 'Confirmemail' => array( 'Confirmă_email' ),
240 'Whatlinkshere' => array( 'Ce_se_leagă_aici' ),
241 'Recentchangeslinked' => array( 'Modificări_corelate' ),
242 'Movepage' => array( 'Mută_pagina' ),
243 'Blockme' => array( 'Blochează-mă' ),
244 'Booksources' => array( 'Referințe_în_cărți' ),
245 'Categories' => array( 'Categorii' ),
246 'Export' => array( 'Exportă' ),
247 'Version' => array( 'Versiune' ),
248 'Allmessages' => array( 'Toate_mesajele' ),
249 'Log' => array( 'Jurnal', 'Jurnale' ),
250 'Blockip' => array( 'Blochează_IP' ),
251 'Undelete' => array( 'Restaurează' ),
252 'Import' => array( 'Importă' ),
253 'Lockdb' => array( 'Blochează_BD' ),
254 'Unlockdb' => array( 'Deblochează_BD' ),
255 'Userrights' => array( 'Drepturi_utilizator' ),
256 'MIMEsearch' => array( 'Căutare_MIME' ),
257 'FileDuplicateSearch' => array( 'Căutare_fișier_duplicat' ),
258 'Unwatchedpages' => array( 'Pagini_neurmărite' ),
259 'Listredirects' => array( 'Listă_redirectări' ),
260 'Revisiondelete' => array( 'Şterge_revizie' ),
261 'Unusedtemplates' => array( 'Formate_nefolosite' ),
262 'Randomredirect' => array( 'Redirectare_aleatorie' ),
263 'Mypage' => array( 'Pagina_mea' ),
264 'Mytalk' => array( 'Discuțiile_mele' ),
265 'Mycontributions' => array( 'Contribuțiile_mele' ),
266 'Listadmins' => array( 'Listă_administratori' ),
267 'Listbots' => array( 'Listă_roboți' ),
268 'Popularpages' => array( 'Pagini_populare' ),
269 'Search' => array( 'Căutare' ),
270 'Resetpass' => array( 'Resetează_parola' ),
271 'Withoutinterwiki' => array( 'Fără_legături_interwiki' ),
272 'MergeHistory' => array( 'Istoria_combinărilor' ),
273 'Filepath' => array( 'Cale_fișier' ),
274 'Invalidateemail' => array( 'Invalidează_email' ),
275 'Blankpage' => array( 'Pagină_goală' ),
276 'LinkSearch' => array( 'Căutare_legături' ),
277 'DeletedContributions' => array( 'Contibuții_șterse' ),
278 'Tags' => array( 'Etichete' ),
279 'Activeusers' => array( 'Utilizatori_activi' ),
280 );
281
282 $datePreferences = false;
283 $defaultDateFormat = 'dmy';
284 $dateFormats = array(
285 'dmy time' => 'H:i',
286 'dmy date' => 'j F Y',
287 'dmy both' => 'j F Y H:i',
288 );
289
290 $fallback8bitEncoding = 'iso8859-2';
291
292 $linkTrail = '/^([a-zăâîşţșțĂÂÎŞŢȘȚ]+)(.*)$/sDu';
293
294 $messages = array(
295 # User preference toggles
296 'tog-underline' => 'Subliniază legăturile',
297 'tog-highlightbroken' => 'Afișează <a href="" class="new">așa</a> legăturile către paginile inexistente (alternativă: așa<a href="" class="internal">?</a>).',
298 'tog-justify' => 'Aranjează justificat paragrafele',
299 'tog-hideminor' => 'Ascunde modificările minore în schimbări recente',
300 'tog-hidepatrolled' => 'Ascunde în schimbări recente editările patrulate',
301 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini noi',
302 'tog-extendwatchlist' => 'Extinde lista de articole urmărite pentru a arăta toate schimbările efectuate, nu doar pe cele mai recente',
303 'tog-usenewrc' => 'Afișează varianta îmbunătățită a schimbărilor recente (necesită JavaScript)',
304 'tog-numberheadings' => 'Numerotează automat secțiunile',
305 'tog-showtoolbar' => 'Afișează bara de unelte pentru modificare (JavaScript)',
306 'tog-editondblclick' => 'Activează modificarea paginii prin dublu clic (JavaScript)',
307 'tog-editsection' => 'Activează modificarea secțiunilor prin legăturile [modifică]',
308 'tog-editsectiononrightclick' => 'Activează modificarea secţiunilor prin clic dreapta
309 pe titlul secțiunii (JavaScript)',
310 'tog-showtoc' => 'Arată cuprinsul (pentru paginile cu mai mult de 3 paragrafe cu titlu)',
311 'tog-rememberpassword' => 'Autentificare automată de la acest calculator (expiră după {{PLURAL:$1|24 de ore|$1 zile}})',
312 'tog-watchcreations' => 'Adaugă paginile pe care le creez la lista mea de urmărire',
313 'tog-watchdefault' => 'Adaugă paginile pe care le modific la lista mea de urmărire',
314 'tog-watchmoves' => 'Adaugă paginile pe care le redenumesc la lista de pagini urmărite',
315 'tog-watchdeletion' => 'Adaugă paginile pe care le șterg în lista de pagini urmărite',
316 'tog-previewontop' => 'Arată previzualizarea deasupra căsuței de modificare',
317 'tog-previewonfirst' => 'Arată previzualizarea la prima modificare',
318 'tog-nocache' => 'Dezactivează opțiunea navigatorului de memorare în cache a paginilor',
319 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Trimite-mi un email la modificările paginilor',
320 'tog-enotifusertalkpages' => 'Trimite-mi un email când pagina mea de discuții este modificată',
321 'tog-enotifminoredits' => 'Trimite-mi un email de asemenea pentru modificările minore ale paginilor',
322 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descoperă-mi adresa email în mesajele de notificare',
323 'tog-shownumberswatching' => 'Arată numărul utilizatorilor care urmăresc',
324 'tog-oldsig' => 'Previzualizarea semnăturii actuale:',
325 'tog-fancysig' => 'Tratează semnătura ca wikitext (fără o legătură automată)',
326 'tog-externaleditor' => 'Utilizează, în mod implicit, un editor extern (doar pentru experți, necesită setări speciale pe calculatorul dumneavoastră)',
327 'tog-externaldiff' => 'Utilizează diferențele externe ca standard',
328 'tog-showjumplinks' => 'Activează legăturile de accesibilitate „sari la”',
329 'tog-uselivepreview' => 'Folosește previzualizarea în timp real (JavaScript) (experimental)',
330 'tog-forceeditsummary' => 'Avertizează-mă când uit să descriu modificările',
331 'tog-watchlisthideown' => 'Ascunde modificările mele la lista mea de urmărire',
332 'tog-watchlisthidebots' => 'Ascunde modificările boților la lista mea de urmărire',
333 'tog-watchlisthideminor' => 'Ascunde modificările minore din lista de pagini urmărite',
334 'tog-watchlisthideliu' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
335 'tog-watchlisthideanons' => 'Ascunde modificările făcute de utilizatori anonimi din lista de pagini urmărite',
336 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ascunde paginile patrulate din lista de pagini urmărite',
337 'tog-nolangconversion' => 'Dezactivează conversia variabilelor',
338 'tog-ccmeonemails' => 'Trimite-mi o copie când trimit un email altui utilizator',
339 'tog-diffonly' => 'Nu arăta conținutul paginii sub dif',
340 'tog-showhiddencats' => 'Arată categoriile ascunse',
341 'tog-noconvertlink' => 'Dezactivați conversia titlurilor',
342 'tog-norollbackdiff' => 'Nu arăta diferența după efectuarea unei reveniri',
343
344 'underline-always' => 'Întotdeauna',
345 'underline-never' => 'Niciodată',
346 'underline-default' => 'Standardul navigatorului',
347
348 # Font style option in Special:Preferences
349 'editfont-style' => 'Stilul fontului din zona de modificare:',
350 'editfont-default' => 'Standardul navigatorului',
351 'editfont-monospace' => 'Font monospațiat',
352 'editfont-sansserif' => 'Font fără serife',
353 'editfont-serif' => 'Font cu serife',
354
355 # Dates
356 'sunday' => 'duminică',
357 'monday' => 'luni',
358 'tuesday' => 'marți',
359 'wednesday' => 'miercuri',
360 'thursday' => 'joi',
361 'friday' => 'vineri',
362 'saturday' => 'sâmbătă',
363 'sun' => 'dum',
364 'mon' => 'lun',
365 'tue' => 'mar',
366 'wed' => 'mie',
367 'thu' => 'joi',
368 'fri' => 'vin',
369 'sat' => 'sâm',
370 'january' => 'ianuarie',
371 'february' => 'februarie',
372 'march' => 'martie',
373 'april' => 'aprilie',
374 'may_long' => 'mai',
375 'june' => 'iunie',
376 'july' => 'iulie',
377 'august' => 'august',
378 'september' => 'septembrie',
379 'october' => 'octombrie',
380 'november' => 'noiembrie',
381 'december' => 'decembrie',
382 'january-gen' => 'ianuarie',
383 'february-gen' => 'februarie',
384 'march-gen' => 'martie',
385 'april-gen' => 'aprilie',
386 'may-gen' => 'mai',
387 'june-gen' => 'iunie',
388 'july-gen' => 'iulie',
389 'august-gen' => 'august',
390 'september-gen' => 'septembrie',
391 'october-gen' => 'octombrie',
392 'november-gen' => 'noiembrie',
393 'december-gen' => 'decembrie',
394 'jan' => 'ian',
395 'feb' => 'feb',
396 'mar' => 'mar',
397 'apr' => 'apr',
398 'may' => 'mai',
399 'jun' => 'iun',
400 'jul' => 'iul',
401 'aug' => 'aug',
402 'sep' => 'sept',
403 'oct' => 'oct',
404 'nov' => 'nov',
405 'dec' => 'dec',
406
407 # Categories related messages
408 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categorie|Categorii}}',
409 'category_header' => 'Pagini din categoria „$1”',
410 'subcategories' => 'Subcategorii',
411 'category-media-header' => 'Fișiere media din categoria „$1”',
412 'category-empty' => "''Această categorie nu conține articole sau fișiere media.''",
413 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|categorie ascunsă|categorii ascunse}}',
414 'hidden-category-category' => 'Categorii ascunse',
415 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea subcategorie.|Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}, dintr-un total de $2.}}',
416 'category-subcat-count-limited' => 'Această categorie conține {{PLURAL:$1|următoarea subcategorie|următoarele $1 subcategorii}}.',
417 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următoarea pagină.|{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
418 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină|Următoarele $1 pagini}} se află în categoria curentă.',
419 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Această categorie conține doar următorul fișier.|{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în această categorie, dintr-un total de $2.}}',
420 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} se află în categoria curentă.',
421 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
422 'index-category' => 'Pagini indexate',
423 'noindex-category' => 'Pagini neindexate',
424
425 'linkprefix' => '/^(.*?)([a-zA-Z\\x80-\\xff]+)$/sD',
426 'mainpagetext' => "'''Programul Wiki a fost instalat cu succes.'''",
427 'mainpagedocfooter' => 'Consultă [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Ghidul utilizatorului (en)] pentru informații despre utilizarea programului wiki.
428
429 == Primii pași ==
430 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista parametrilor configurabili (en)]
431 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ Întrebări frecvente despre MediaWiki (en)]
432 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Listă discuții MediaWiki (en)]',
433
434 'about' => 'Despre',
435 'article' => 'Articol',
436 'newwindow' => '(se deschide într-o fereastră nouă)',
437 'cancel' => 'Renunţă',
438 'moredotdotdot' => 'Mai mult…',
439 'mypage' => 'Pagina mea',
440 'mytalk' => 'Discuții',
441 'anontalk' => 'Discuția pentru această adresă IP',
442 'navigation' => 'Navigare',
443 'and' => '&#32;și',
444
445 # Cologne Blue skin
446 'qbfind' => 'Găsește',
447 'qbbrowse' => 'Răsfoiește',
448 'qbedit' => 'Modifică',
449 'qbpageoptions' => 'Opțiuni ale paginii',
450 'qbpageinfo' => 'Informații ale paginii',
451 'qbmyoptions' => 'Paginile mele',
452 'qbspecialpages' => 'Pagini speciale',
453 'faq' => 'Întrebări frecvente',
454 'faqpage' => 'Project:Întrebări frecvente',
455
456 # Vector skin
457 'vector-action-addsection' => 'Adaugă subiect',
458 'vector-action-delete' => 'Șterge',
459 'vector-action-move' => 'Redenumește',
460 'vector-action-protect' => 'Protejează',
461 'vector-action-undelete' => 'Recuperare',
462 'vector-action-unprotect' => 'Deprotejează',
463 'vector-namespace-category' => 'Categorie',
464 'vector-namespace-help' => 'Pagină de ajutor',
465 'vector-namespace-image' => 'Fișier',
466 'vector-namespace-main' => 'Articol',
467 'vector-namespace-media' => 'Pagină media',
468 'vector-namespace-mediawiki' => 'Mesaj',
469 'vector-namespace-project' => 'Pagină de proiect',
470 'vector-namespace-special' => 'Pagină specială',
471 'vector-namespace-talk' => 'Discuție',
472 'vector-namespace-template' => 'Format',
473 'vector-namespace-user' => 'Pagină de utilizator',
474 'vector-simplesearch-preference' => 'Permite sugestii de căutare superioară (numai interfața Vector)',
475 'vector-view-create' => 'Creează',
476 'vector-view-edit' => 'Modifică',
477 'vector-view-history' => 'Istoric',
478 'vector-view-view' => 'Citește',
479 'vector-view-viewsource' => 'Vezi sursă',
480 'actions' => 'Acțiuni',
481 'namespaces' => 'Spații de nume',
482 'variants' => 'Variante',
483
484 'errorpagetitle' => 'Eroare',
485 'returnto' => 'Înapoi la $1.',
486 'tagline' => 'De la {{SITENAME}}',
487 'help' => 'Ajutor',
488 'search' => 'Caută',
489 'searchbutton' => 'Caută',
490 'go' => 'Du-te',
491 'searcharticle' => 'Du-te',
492 'history' => 'Istoricul paginii',
493 'history_short' => 'Istoric',
494 'updatedmarker' => 'încărcat de la ultima mea vizită',
495 'info_short' => 'Informații',
496 'printableversion' => 'Versiune de tipărit',
497 'permalink' => 'Legătură permanentă',
498 'print' => 'Tipărire',
499 'edit' => 'Modifică',
500 'create' => 'Creează',
501 'editthispage' => 'Modifică pagina',
502 'create-this-page' => 'Crează această pagină',
503 'delete' => 'Șterge',
504 'deletethispage' => 'Șterge pagina',
505 'undelete_short' => 'Recuperarea {{PLURAL:$1|unei editări|a $1 editări}}',
506 'protect' => 'Protejează',
507 'protect_change' => 'schimbă protecția',
508 'protectthispage' => 'Protejează pagina',
509 'unprotect' => 'Deprotejare',
510 'unprotectthispage' => 'Deprotejează pagina',
511 'newpage' => 'Pagină nouă',
512 'talkpage' => 'Discută această pagină',
513 'talkpagelinktext' => 'Discuție',
514 'specialpage' => 'Pagină Specială',
515 'personaltools' => 'Unelte personale',
516 'postcomment' => 'Secțiune nouă',
517 'articlepage' => 'Vedeți articolul',
518 'talk' => 'Discuție',
519 'views' => 'Vizualizări',
520 'toolbox' => 'Trusa de unelte',
521 'userpage' => 'Vizualizați pagina utilizatorului',
522 'projectpage' => 'Vezi pagina proiectului',
523 'imagepage' => 'Vizualizați pagina fișierului',
524 'mediawikipage' => 'Vizualizați pagina mesajului',
525 'templatepage' => 'Vizualizați pagina formatului',
526 'viewhelppage' => 'Vizualizați pagina de ajutor',
527 'categorypage' => 'Vizualizați pagina categoriei',
528 'viewtalkpage' => 'Vizualizați discuția',
529 'otherlanguages' => 'În alte limbi',
530 'redirectedfrom' => '(Redirecționat de la $1)',
531 'redirectpagesub' => 'Pagină de redirecționare',
532 'lastmodifiedat' => 'Ultima modificare $2, $1.',
533 'viewcount' => 'Pagina a fost vizitată {{PLURAL:$1|odată|de $1 ori}}.',
534 'protectedpage' => 'Pagină protejată',
535 'jumpto' => 'Salt la:',
536 'jumptonavigation' => 'navigare',
537 'jumptosearch' => 'căutare',
538 'view-pool-error' => 'Ne pare rău, dar serverele sunt supraîncărcare în acest moment.
539 Prea multi utilizatori încearcă să vizualizeze această pagină.
540 Vă rugăm să așteptați un moment înainte să încercați să accesați pagina din nou.
541
542 $1',
543
544 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
545 'aboutsite' => 'Despre {{SITENAME}}',
546 'aboutpage' => 'Project:Despre',
547 'copyright' => 'Conținutul este disponibil sub $1.',
548 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Drepturi de autor',
549 'currentevents' => 'Discută la cafenea',
550 'currentevents-url' => 'Project:Cafenea',
551 'disclaimers' => 'Termeni',
552 'disclaimerpage' => 'Project:Termeni',
553 'edithelp' => 'Ajutor pentru modificare',
554 'edithelppage' => 'Help:Cum să modifici o pagină',
555 'helppage' => 'Help:Ajutor',
556 'mainpage' => 'Pagina principală',
557 'mainpage-description' => 'Pagina principală',
558 'policy-url' => 'Project:Politică',
559 'portal' => 'Portalul comunității',
560 'portal-url' => 'Project:Portal Comunitate',
561 'privacy' => 'Politica de confidențialitate',
562 'privacypage' => 'Project:Politica de confidențialitate',
563
564 'badaccess' => 'Eroare permisiune',
565 'badaccess-group0' => 'Execuția acțiunii cerute nu este permisă.',
566 'badaccess-groups' => 'Acțiunea cerută este rezervată utilizatorilor din {{PLURAL:$2|grupul|unul din grupurile}}: $1.',
567
568 'versionrequired' => 'Este necesară versiunea $1 MediaWiki',
569 'versionrequiredtext' => 'Versiunea $1 MediaWiki este necesară pentru a folosi această pagină. Vezi [[Special:Version|versiunea actuală]].',
570
571 'ok' => 'OK',
572 'retrievedfrom' => 'Adus de la "$1"',
573 'youhavenewmessages' => 'Aveți $1 ($2).',
574 'newmessageslink' => 'mesaje noi',
575 'newmessagesdifflink' => 'comparație cu versiunea precedentă',
576 'youhavenewmessagesmulti' => 'Aveți mesaje noi la $1',
577 'editsection' => 'modifică',
578 'editold' => 'modifică',
579 'viewsourceold' => 'vizualizați sursa',
580 'editlink' => 'modifică',
581 'viewsourcelink' => 'vezi sursa',
582 'editsectionhint' => 'Modifică secțiunea: $1',
583 'toc' => 'Cuprins',
584 'showtoc' => 'arată',
585 'hidetoc' => 'ascunde',
586 'thisisdeleted' => 'Vizualizare sau recuperare $1?',
587 'viewdeleted' => 'Vizualizează $1?',
588 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|o modificare ștearsă|$1 modificări șterse}}',
589 'feedlinks' => 'Întreținere:',
590 'feed-invalid' => 'Tip de abonament invalid',
591 'feed-unavailable' => 'Nu sunt disponibile fluxuri web.',
592 'site-rss-feed' => '$1 Abonare RSS',
593 'site-atom-feed' => '$1 Abonare Atom',
594 'page-rss-feed' => '„$1” Abonare RSS',
595 'page-atom-feed' => '„$1” Abonare Atom',
596 'red-link-title' => '$1 (pagină inexistentă)',
597
598 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
599 'nstab-main' => 'Pagină',
600 'nstab-user' => 'Pagină de utilizator',
601 'nstab-media' => 'Pagină Media',
602 'nstab-special' => 'Pagină specială',
603 'nstab-project' => 'Proiect',
604 'nstab-image' => 'Fișier',
605 'nstab-mediawiki' => 'Mesaj',
606 'nstab-template' => 'Format',
607 'nstab-help' => 'Ajutor',
608 'nstab-category' => 'Categorie',
609
610 # Main script and global functions
611 'nosuchaction' => 'Această acțiune nu există',
612 'nosuchactiontext' => 'Acțiunea specificată în URL este invalidă.
613 S-ar putea să fi introdus greșit URL-ul, sau să fi urmat o legătură incorectă.
614 Aceasta s-ar putea să indice și un bug în programul folosit de {{SITENAME}}.',
615 'nosuchspecialpage' => 'Această pagină specială nu există',
616 'nospecialpagetext' => 'Ai cerut o [[Special:SpecialPages|pagină specială]] care nu este recunoscută de {{SITENAME}}.',
617
618 # General errors
619 'error' => 'Eroare',
620 'databaseerror' => 'Eroare la baza de date',
621 'dberrortext' => 'A apărut o eroare în sintaxa interogării.
622 Aceasta poate indica o problemă în program.
623 Ultima interogare încercată a fost:
624 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
625 din cadrul funcției "<tt>$2</tt>".
626 Baza de date a returnat eroarea "<tt>$3: $4</tt>".',
627 'dberrortextcl' => 'A apărut o eroare de sintaxă în interogare.
628 Ultima interogare încercată a fost:
629 $1
630 din funcția „$2”.
631 Baza de date a returnat eroarea „$3: $4”',
632 'laggedslavemode' => 'Atenție: S-ar putea ca pagina să nu conțină ultimele actualizări.',
633 'readonly' => 'Baza de date este blocată la scriere',
634 'enterlockreason' => 'Precizează motivul pentru blocare, incluzând o estimare a termenului de deblocare a bazei de date',
635 'readonlytext' => 'Baza de date {{SITENAME}} este momentan blocată la scriere, probabil pentru o operațiune de rutină, după care va fi deblocată și se va reveni la starea normală.
636
637 Administratorul care a blocat-o a oferit această explicație: $1',
638 'missing-article' => 'Baza de date nu găsește textul unei pagini care ar fi trebuit găsit, numit „$1 $2.
639
640 În mod normal faptul este cauzat de urmărirea unei dif neactualizată sau a unei legături din istoric spre o pagină care a fost ștearsă.
641
642 Dacă nu acesta e motivul, s-ar putea să fi găsit un bug în program.
643 Te rog anunță acest aspect unui [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], indicându-i adresa URL.',
644 'missingarticle-rev' => '(versiunea#: $1)',
645 'missingarticle-diff' => '(Dif: $1, $2)',
646 'readonly_lag' => 'Baza de date a fost închisă automatic în timp ce serverele secundare ale bazei de date îl urmează pe cel principal.',
647 'internalerror' => 'Eroare internă',
648 'internalerror_info' => 'Eroare internă: $1',
649 'fileappenderrorread' => 'Citirea fișierului „$1” nu a putut fi executată în timpul adăugării.',
650 'fileappenderror' => 'Nu se poate adăuga "$1" în "$2".',
651 'filecopyerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi copiat la "$2".',
652 'filerenameerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi mutat la "$2".',
653 'filedeleteerror' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi șters.',
654 'directorycreateerror' => 'Nu se poate crea directorul "$1".',
655 'filenotfound' => 'Fișierul "$1" nu a putut fi găsit.',
656 'fileexistserror' => 'Imposibil de scris fișierul "$1": fișierul există deja',
657 'unexpected' => 'Valoare neașteptată: "$1"="$2".',
658 'formerror' => 'Eroare: datele nu au putut fi trimise',
659 'badarticleerror' => 'Această acțiune nu poate fi efectuată pe această pagină.',
660 'cannotdelete' => 'Pagina sau fișierul „$1” nu a putut fi șters.
661 S-ar putea ca acesta să fi fost deja șters de altcineva.',
662 'badtitle' => 'Titlu incorect',
663 'badtitletext' => 'Titlul căutat a fost invalid, gol sau o legătură invalidă inter-linguală sau inter-wiki.
664
665 Poate conține unul sau mai multe caractere ce nu poate fi folosit în titluri.',
666 'perfcached' => 'Datele următoare au fost păstrate în cache și s-ar putea să nu fie la zi.',
667 'perfcachedts' => "Informațiile de mai jos provin din ''cache''; ultima actualizare s-a efectuat la $1.",
668 'querypage-no-updates' => 'Actualizările acestei pagini sunt momentan dezactivate. Informațiile de aici nu sunt împrospătate.',
669 'wrong_wfQuery_params' => 'Număr incorect de parametri pentru wfQuery()<br />
670 Funcția: $1<br />
671 Interogarea: $2',
672 'viewsource' => 'Vezi sursa',
673 'viewsourcefor' => 'pentru $1',
674 'actionthrottled' => 'Acțiune limitată',
675 'actionthrottledtext' => 'Ca o măsură anti-spam, aveți permisiuni limitate în a efectua această acțiune de prea multe ori într-o perioadă scurtă de timp, iar dv. tocmai ați depășit această limită.
676 Vă rugăm să încercați din nou în câteva minute.',
677 'protectedpagetext' => 'Această pagină este protejată împotriva modificărilor.',
678 'viewsourcetext' => 'Se poate vizualiza și copia conținutul acestei pagini:',
679 'protectedinterface' => 'Această pagină asigură textul interfeței pentru software și este protejată pentru a preveni abuzurile.',
680 'editinginterface' => "'''Avertizare''': Editezi o pagină care este folosită pentru a furniza textul interfeței pentru software. Modificările aduse acestei pagini vor afecta aspectul interfeței utilizatorului pentru alți utilizatori. Pentru traduceri, considerați utilizarea [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], proiectul MediaWiki de localizare.",
681 'sqlhidden' => '(interogare SQL ascunsă)',
682 'cascadeprotected' => 'Această pagină a fost protejată la scriere deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină|următoarele pagini}}, care {{PLURAL:$1|este protejată|sunt protejate}} în cascadă:
683 $2',
684 'namespaceprotected' => "Nu ai permisiunea de a edita pagini în spațiul de nume '''$1'''.",
685 'customcssjsprotected' => 'Nu aveți permisiunea să editați această pagină, deoarece conține datele private ale unui alt utilizator.',
686 'ns-specialprotected' => 'Paginile din spațiul de nume {{ns:special}} nu pot fi editate.',
687 'titleprotected' => "Acest titlu a fos protejat la creare de [[User:$1|$1]].
688 Motivul invocat este ''$2''.",
689
690 # Virus scanner
691 'virus-badscanner' => "Configurație greșită: scaner de virus necunoscut: ''$1''",
692 'virus-scanfailed' => 'scanare eșuată (cod $1)',
693 'virus-unknownscanner' => 'antivirus necunoscut:',
694
695 # Login and logout pages
696 'logouttext' => 'Sesiunea ta în {{SITENAME}} a fost încheiată. Poți continua să folosești {{SITENAME}} anonim, sau poți să te [[Special:UserLogin|reautentifici]] ca același sau ca alt utilizator.',
697 'welcomecreation' => '==Bun venit, $1!==
698
699 Contul dumneavoatră a fost creat. Nu uitați să vă personalizați [[Special:Preferences|preferințele]] în {{SITENAME}}.',
700 'yourname' => 'Nume de utilizator:',
701 'yourpassword' => 'Parolă:',
702 'yourpasswordagain' => 'Repetă parola',
703 'remembermypassword' => 'Autentificare automată de la acest calculator (expiră după {{PLURAL:$1|24 de ore|$1 zile}})',
704 'yourdomainname' => 'Domeniul tău',
705 'externaldberror' => 'A fost fie o eroare de bază de date pentru o autentificare extenă sau nu aveți permisiunea să actualizați contul extern.',
706 'login' => 'Autentificare',
707 'nav-login-createaccount' => 'Creare cont / Autentificare',
708 'loginprompt' => 'Trebuie să ai modulele cookie activate pentru a te autentifica la {{SITENAME}}.',
709 'userlogin' => 'Creare cont / Autentificare',
710 'userloginnocreate' => 'Autentificare',
711 'logout' => 'Închide sesiunea',
712 'userlogout' => 'Închide sesiunea',
713 'notloggedin' => 'Nu sunteți autentificat',
714 'nologin' => "Nu aveți cont încă? '''$1'''.",
715 'nologinlink' => 'Creați-vă un cont de utilizator acum',
716 'createaccount' => 'Creare cont',
717 'gotaccount' => "Aveți deja un cont de utilizator? '''$1'''.",
718 'gotaccountlink' => 'Autentificați-vă',
719 'createaccountmail' => 'după e-mail',
720 'createaccountreason' => 'Motiv:',
721 'badretype' => 'Parolele pe care le-ai introdus diferă.',
722 'userexists' => 'Numele de utilizator pe care l-ați introdus există deja. Încercați cu un alt nume.',
723 'loginerror' => 'Eroare de autentificare',
724 'createaccounterror' => 'Nu pot crea contul: $1',
725 'nocookiesnew' => 'Contul a fost creat, dar dvs. nu sunteți autentificat(ă). {{SITENAME}} folosește cookie-uri pentru a reține utilizatorii autentificați. Browser-ul dvs. are modulele cookie dezactivate (disabled). Vă rugăm să le activați și să vă reautentificați folosind noul nume de utilizator și noua parolă.',
726 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} folosește module cookie pentru a autentifica utilizatorii. Browser-ul dvs. are cookie-urile dezactivate. Vă rugăm să le activați și să incercați din nou.',
727 'noname' => 'Numele de utilizator pe care l-ai specificat este invalid.',
728 'loginsuccesstitle' => 'Autentificare reușită',
729 'loginsuccess' => 'Ați fost autentificat în {{SITENAME}} ca "$1".',
730 'nosuchuser' => 'Nu există nici un utilizator cu numele „$1”.
731 Numele de utilizatori sunt sensibile la majuscule.
732 Verifică dacă ai scris corect sau [[Special:UserLogin/signup|creează un nou cont de utilizator]].',
733 'nosuchusershort' => 'Nu este nici un utilizator cu numele „<nowiki>$1</nowiki>”. Verificați dacă ați scris corect.',
734 'nouserspecified' => 'Trebuie să specificați un nume de utilizator.',
735 'login-userblocked' => 'Acest utilizator este blocat. Autentificarea nu este permisă.',
736 'wrongpassword' => 'Parola pe care ai introdus-o este greșită. Te rugăm să încerci din nou.',
737 'wrongpasswordempty' => 'Spațiul pentru introducerea parolei nu a fost completat. Vă rugăm să încercați din nou.',
738 'passwordtooshort' => 'Parola trebuie să aibă cel puțin {{PLURAL:$1|1 caracter|$1 caractere}}.',
739 'password-name-match' => 'Parola dumneavoastră trebuie să fie diferită de numele de utilizator.',
740 'mailmypassword' => 'Trimite-mi parola pe e-mail!',
741 'passwordremindertitle' => 'Noua parolă temporară la {{SITENAME}}',
742 'passwordremindertext' => 'Cineva (probabil dumneavoastră, de la adresa $1)
743 a cerut să vi se trimită o nouă parolă pentru {{SITENAME}} ($4).
744 O parolă temporară pentru utilizatorul "$2" este acum "$3".
745 Parola temporară va expirs {{PLURAL:$5|într-o zi|în $5 zile}}.
746
747 Dacă această cerere a fost efectuată de altcineva sau dacă v-ați amintit
748 parola și nu doriți să o schimbați, ignorați acest mesaj și continuați
749 să folosiți vechea parolă.',
750 'noemail' => 'Nu este nici o adresă de e-mail înregistrată pentru utilizatorul „$1”.',
751 'noemailcreate' => 'Trebuie oferită o adresă e e-mail validă.',
752 'passwordsent' => 'O nouă parolă a fost trimisă la adresa de e-mail a utilizatorului "$1". Te rugăm să te autentifici pe {{SITENAME}} după ce o primești.',
753 'blocked-mailpassword' => 'Această adresă IP este blocată la editare, și deci nu este permisă utilizarea funcției de recuperare a parolei pentru a preveni abuzul.',
754 'eauthentsent' => 'Un email de confirmare a fost trimis adresei nominalizate. Înainte de a fi trimis orice alt email acestui cont, trebuie să urmați intrucțiunile din email, pentru a confirma că acest cont este într-adevăr al dvs.',
755 'throttled-mailpassword' => 'O parolă a fost deja trimisă în {{PLURAL:$1|ultima oră|ultimele $1 ore}}. Pentru a preveni abuzul, se poate trimite doar o parolă la {{PLURAL:$1|o oră|$1 ore}}.',
756 'mailerror' => 'Eroare la trimitere e-mail: $1',
757 'acct_creation_throttle_hit' => 'De la această adresă IP, vizitatorii sitului au creat {{PLURAL:$1|1 cont|$1 conturi}} de utilizator în ultimele zile, acest număr de noi conturi fiind maximul admis în această perioadă de timp.
758 Prin urmare, vizitatorii care folosesc același IP nu mai pot crea alte conturi pentru moment.',
759 'emailauthenticated' => 'Adresa de e-mail a fost autentificată pe $2, la $3.',
760 'emailnotauthenticated' => 'Adresa de email <strong>nu este autentificată încă</strong>. Nici un email nu va fi trimis pentru nici una din întrebuințările următoare.',
761 'noemailprefs' => 'Nu a fost specificată o adresă email, următoarele nu vor funcționa.',
762 'emailconfirmlink' => 'Confirmați adresa dvs. de email',
763 'invalidemailaddress' => 'Adresa de email nu a putut fi acceptată pentru că pare a avea un format invalid. Vă rugăm să reintroduceți o adresă bine formatată sau să goliți acel câmp.',
764 'accountcreated' => 'Contul a fost creat.',
765 'accountcreatedtext' => 'Contul utilizatorului pentru $1 a fost creat.',
766 'createaccount-title' => 'Creare de cont la {{SITENAME}}',
767 'createaccount-text' => 'Cineva a creat un cont asociat adresei dumneavoastră de e-mail pe {{SITENAME}} ($4) numit „$2” și având parola „$3”.
768 Este de dorit să vă autentificați și să schimbați parola cât mai repede.
769
770 Ignorați acest mesaj dacă crearea contului s-a produs în urma unei greșeli.',
771 'usernamehasherror' => 'Numele de utilizator nu poate conține caractere diez (#)',
772 'login-throttled' => 'Ați avut prea multe încercări de a vă autentifica.
773 Vă rugăm să așteptați până să mai încercați.',
774 'loginlanguagelabel' => 'Limba: $1',
775 'suspicious-userlogout' => 'Cererea dumneavoastră de a închide sesiunea a fost refuzată întrucât pare că a fost trimisă printr-o eroare a navigatorului sau de un proxy memorat în cache.',
776
777 # JavaScript password checks
778 'password-strength' => 'Nivelul de securitate al parolei: $1',
779 'password-strength-bad' => 'scăzut',
780 'password-strength-mediocre' => 'modest',
781 'password-strength-acceptable' => 'acceptabil',
782 'password-strength-good' => 'bun',
783 'password-retype' => 'Reintroduceți parola',
784 'password-retype-mismatch' => 'Parolele nu sunt identice',
785
786 # Password reset dialog
787 'resetpass' => 'Modifică parola',
788 'resetpass_announce' => 'Sunteți autentificat cu un cod temporar trimis pe e-mail. Pentru a termina acțiunea de autentificare, trebuie să setați o parolă nouă aici:',
789 'resetpass_text' => '<!-- Adăugați text aici -->',
790 'resetpass_header' => 'Modifică parola',
791 'oldpassword' => 'Parola veche:',
792 'newpassword' => 'Parola nouă:',
793 'retypenew' => 'Reintroduceți noua parolă:',
794 'resetpass_submit' => 'Setează parola și autentifică',
795 'resetpass_success' => 'Parola a fost schimbată cu succes! Autentificare în curs...',
796 'resetpass_forbidden' => 'Parolele nu pot fi schimbate.',
797 'resetpass-no-info' => 'Trebuie să fiți autentificat pentru a accesa această pagină direct.',
798 'resetpass-submit-loggedin' => 'Modifică parola',
799 'resetpass-submit-cancel' => 'Revocare',
800 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Parolă curentă sau temporară incorectă.
801 Este posibil să fi reușit deja schimbarea parolei sau să fi cerut o parolă temporară nouă.',
802 'resetpass-temp-password' => 'Parolă temporară:',
803
804 # Edit page toolbar
805 'bold_sample' => 'Text aldin',
806 'bold_tip' => 'Text aldin',
807 'italic_sample' => 'Text cursiv',
808 'italic_tip' => 'Text cursiv',
809 'link_sample' => 'Titlul legăturii',
810 'link_tip' => 'Legătură internă',
811 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titlul legăturii',
812 'extlink_tip' => 'Legătură externă (nu uitați prefixul http://)',
813 'headline_sample' => 'Text de titlu',
814 'headline_tip' => 'Titlu de nivel 2',
815 'math_sample' => 'Introduceți formula aici',
816 'math_tip' => 'Formulă matematică (LaTeX)',
817 'nowiki_sample' => 'Introduceți text neformatat aici',
818 'nowiki_tip' => 'Ignoră formatarea wiki',
819 'image_sample' => 'Exemplu.jpg',
820 'image_tip' => 'Fișier inserat',
821 'media_sample' => 'Exemplu.ogg',
822 'media_tip' => 'Legătură la fișier',
823 'sig_tip' => 'Semnătura dvs. datată',
824 'hr_tip' => 'Linie orizontală (folosiți-o cumpătat)',
825
826 # Edit pages
827 'summary' => 'Rezumat:',
828 'subject' => 'Subiect / titlu:',
829 'minoredit' => 'Aceasta este o editare minoră',
830 'watchthis' => 'Urmărește această pagină',
831 'savearticle' => 'Salvează pagina',
832 'preview' => 'Previzualizare',
833 'showpreview' => 'Previzualizare',
834 'showlivepreview' => 'Previzualizare live',
835 'showdiff' => 'Arată diferențele',
836 'anoneditwarning' => "'''Atenție:''' Nu v-ați autentificat. Adresa IP vă va fi înregistrată în istoricul acestei pagini.",
837 'anonpreviewwarning' => "''Nu v-ați autentificat. Dacă salvați pagina adresa dumneavoastră IP va fi înregistrată în istoric.''",
838 'missingsummary' => "'''Atenție:''' Nu ați completat caseta „descriere modificări”. Dacă apăsați din nou butonul „salvează pagina” modificările vor fi salvate fără descriere.",
839 'missingcommenttext' => 'Vă rugăm să introduceți un comentariu.',
840 'missingcommentheader' => "'''Atenție,''' nu ați pus titlu sau subiect la acest comentariu.
841 Dacă dați din nou clic pe „{{int:savearticle}}” modificarea va fi salvată fără titlu.",
842 'summary-preview' => 'Previzualizare descriere:',
843 'subject-preview' => 'Previzualizare subiect/titlu:',
844 'blockedtitle' => 'Utilizatorul este blocat',
845 'blockedtext' => "'''Adresa IP sau contul dumneavoastră de utilizator a fost blocat.'''
846
847 Blocarea a fost făcută de $1.
848 Motivul blocării este ''$2''.
849
850 * Începutul blocării: $8
851 * Sfârșitul blocării: $6
852 * Utilizatorul vizat: $7
853
854 Îl puteți contacta pe $1 sau pe alt [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] pentru a discuta blocarea.
855 Nu puteți folosi opțiunea 'trimite un e-mai utilizatorului' decât dacă o adresă de e-mail validă este specificată în [[Special:Preferences|preferințele contului]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
856 Adresa dumneavoastră IP curentă este $3, iar ID-ul blocării este $5. Vă rugăm să includeți oricare sau ambele informații în orice interogări.",
857 'autoblockedtext' => 'Această adresă IP a fost blocată automat deoarece a fost folosită de către un alt utilizator, care a fost blocat de $1.
858 Motivul blocării este:
859
860 :\'\'$2\'\'
861
862 * Începutul blocării: $8
863 * Sfârșitul blocării: $6
864 * Intervalul blocării: $7
865
866 Puteți contacta pe $1 sau pe unul dintre ceilalți [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratori]] pentru a discuta blocarea.
867
868 Nu veți putea folosi opțiunea de "trimite e-mail" decât dacă aveți înregistrată o adresă de e-mail validă la [[Special:Preferences|preferințe]] și nu sunteți blocat la folosirea ei.
869
870 Aveți adresa IP $3, iar identificatorul dumneavoastră de blocare este $5.
871 Vă rugăm să includeți detaliile de mai sus în orice interogări pe care le faceți.',
872 'blockednoreason' => 'nici un motiv oferit',
873 'blockedoriginalsource' => "Sursa pentru '''$1''' apare mai jos:",
874 'blockededitsource' => "Textul '''modificărilor dumneavoastră''' la '''$1''' este redat mai jos:",
875 'whitelistedittitle' => 'Este necesară autentificarea pentru a putea modifica',
876 'whitelistedittext' => 'Trebuie să $1 pentru a edita articole.',
877 'confirmedittext' => 'Trebuie să vă confirmați adresa de e-mail înainte de a edita pagini. Vă rugăm să vă setați și să vă validați adresa de e-mail cu ajutorul [[Special:Preferences|preferințelor utilizatorului]].',
878 'nosuchsectiontitle' => 'Secțiunea nu poate fi găsită',
879 'nosuchsectiontext' => 'Ați încercat să modificați o secțiune care nu există.
880 Aceasta fie a fost mutată, fie a fost ștearsă în timp ce vizualizați pagina.',
881 'loginreqtitle' => 'Necesită autentificare',
882 'loginreqlink' => 'autentifici',
883 'loginreqpagetext' => 'Trebuie să te $1 pentru a vizualiza alte pagini.',
884 'accmailtitle' => 'Parola a fost trimisă.',
885 'accmailtext' => "Parola generată automat pentru [[User talk:$1|$1]] a fost trimisă la $2.
886
887 Parola pentru acest nou cont poate fi schimbată după autentificare din ''[[Special:ChangePassword|schimbare parolă]]''",
888 'newarticle' => '(Nou)',
889 'newarticletext' => 'Ați încercat să ajungeți la o pagină care nu există. Pentru a o crea, începeți să scrieți în caseta de mai jos (vedeți [[{{MediaWiki:Helppage}}|pagina de ajutor]] pentru mai multe informații). Dacă ați ajuns aici din greșeală, întoarceți-vă folosind controalele navigatorului dumneavoastră.',
890 'anontalkpagetext' => "---- ''Aceasta este pagina de discuții pentru un utilizator care nu și-a creat un cont încă, sau care nu s-a autentificat.
891 De aceea trebuie să folosim adresă IP pentru a identifica această persoană.
892 O adresă IP poate fi folosită în comun de mai mulți utilizatori.
893 Dacă sunteți un astfel de utilizator și credeți că vă sunt adresate mesaje irelevante, vă rugăm să [[Special:UserLogin/signup|vă creați un cont]] sau să [[Special:UserLogin|vă autentificați]] pentru a evita confuzii cu alți utilizatori anonimi în viitor.''",
894 'noarticletext' => 'În acest moment nu este niciun text în această pagină.
895 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta acest titlu]] în alte pagini,
896 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} căuta înregistrări în jurnale], sau [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crea această pagină]</span>.',
897 'noarticletext-nopermission' => 'Nu este niciun text în această pagină.
898 Puteți [[Special:Search/{{PAGENAME}}|căuta titlul paginii]] în alte pagini,
899 sau <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} să căutați în jurnale]</span>.',
900 'userpage-userdoesnotexist' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat. Verificați dacă doriți să creați/modificați această pagină.',
901 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Contul de utilizator "$1" nu este înregistrat.',
902 'blocked-notice-logextract' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
903 Ultima intrare în jurnalul blocărilor este afișată mai jos pentru referință:',
904 'clearyourcache' => "'''Notă:''' După salvare, trebuie să treceți peste cache-ul browser-ului pentru a vedea modificările. '''Mozilla/Safari/Konqueror:''' țineți apăsat ''Shift'' în timp ce apăsați ''Reload'' (sau apăsați ''Ctrl-Shift-R''), '''IE:''' apăsați ''Ctrl-F5'', '''Opera:''' apăsați ''F5''.",
905 'usercssyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul CSS înainte de a-l salva.",
906 'userjsyoucanpreview' => "'''Sfat:''' Folosiți butonul „{{int:showpreview}}” pentru a testa noul JavaScript înainte de a-l salva.",
907 'usercsspreview' => "'''Reține că urmărești doar o previzualizare a css-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
908 'userjspreview' => "'''Reține că urmărești doar un test/o previzualizare a javascript-ului tău de utilizator, acesta nu este încă salvat!'''",
909 'userinvalidcssjstitle' => '<b>Avertizare:</b> Nu există skin "$1". Amintește-ți că paginile .css and .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică, de exemplu {{ns:user}}:Foo/monobook.css în comparație cu {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.',
910 'updated' => '(Actualizat)',
911 'note' => "'''Notă:'''",
912 'previewnote' => "Aceasta este doar o previzualizare! Pentru a salva pagina în forma actuală, descrieți succint modificările efectuate și apăsați butonul '''Salvează pagina'''.",
913 'previewconflict' => 'Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeți să-l salvați acum.',
914 'session_fail_preview' => "'''Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.
915 Vă rugăm să încercați din nou.
916 Dacă tot nu funcționează, încercați să [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și să vă autentificați din nou.'''",
917 'session_fail_preview_html' => "'''Ne pare rău! Modificările dvs. nu au putut fi procesate din cauza pierderii datelor sesiunii.'''
918
919 ''Deoarece {{SITENAME}} are activat HTML brut, previzualizarea este ascunsă ca măsură de precauție împotriva atacurilor JavaScript.''
920
921 '''Dacă această încercare de modificare este legitimă, vă rugăm să încercați din nou. Dacă nu funcționează nici în acest fel, [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și încearcați să vă autentificați din nou.'''",
922 'token_suffix_mismatch' => "'''Modificarea ta a fost refuzată pentru că clientul tău a deformat caracterele de punctuatie în modificarea semnului.
923 Modificarea a fost respinsă pentru a preveni deformarea textului paginii.
924 Acest fapt se poate întâmpla atunci când folosești un serviciu proxy anonim.'''",
925 'editing' => 'modificare $1',
926 'editingsection' => 'modificare $1 (secțiune)',
927 'editingcomment' => 'Modificare $1 (secțiune nouă)',
928 'editconflict' => 'Conflict de modificare: $1',
929 'explainconflict' => "Altcineva a modificat această pagină de când ai început să o editezi.
930 Caseta de text de sus conține pagina așa cum este ea acum (după editarea celeilalte persoane).
931 Pagina cu modificările tale (așa cum ai încercat să o salvezi) se află în caseta de jos.
932 Va trebui să editezi manual caseta de sus pentru a reflecta modificările pe care tocmai le-ai făcut în cea de jos.
933 '''Numai''' textul din caseta de sus va fi salvat atunci când vei apăsa pe \"Salvează pagina\".",
934 'yourtext' => 'Textul tău',
935 'storedversion' => 'Versiunea curentă',
936 'nonunicodebrowser' => "'''ATENŢIE: Browser-ul dumneavoastră nu este compilant unicode, vă rugăm să îl schimbați înainte de a începe modificarea unui articol.'''",
937 'editingold' => "'''ATENŢIE! Modifici o variantă mai veche a acestei pagini! Orice modificări care s-au făcut de la această versiune și până la cea curentă se vor pierde!'''",
938 'yourdiff' => 'Diferențe',
939 'copyrightwarning' => "Reține că toate contribuțiile la {{SITENAME}} sunt distribuite sub licența $2 (vezi $1 pentru detalii).
940 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
941 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă.
942 '''NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!'''",
943 'copyrightwarning2' => "Rețineți că toate contribuțiile la {{SITENAME}} pot fi modificate, alterate sau șterse de alți contribuitori.
944 Dacă nu doriți ca ceea ce scrieți să fie modificat fără milă și redistribuit în voie, atunci nu trimiteți materialele respective aici.<br />
945 De asemenea, ne asigurați că ceea ce ați scris a fost compoziție proprie sau copie dintr-o resursă publică sau liberă (vedeți $1 pentru detalii).
946 '''NU INTRODUCEŢI MATERIALE CU DREPTURI DE AUTOR FĂRĂ PERMISIUNE!'''",
947 'longpagewarning' => "'''ATENŢIE! Conținutul acestei pagini are $1 kB; unele browsere au probleme la modificarea paginilor în jur de 32 kB sau mai mari. Te rugăm să iei în considerare posibilitatea de a împărți pagina în mai multe secțiuni.'''",
948 'longpageerror' => "'''EROARE: Textul pe care vrei să-l salvezi are $1 kilobytes,
949 ceea ce înseamnă mai mult decât maximum de $2 kilobytes. Salvarea nu este posibilă.'''",
950 'readonlywarning' => "'''ATENŢIE: Baza de date a fost blocată pentru întreținere, deci nu veți putea salva modificările în acest moment. Puteți copia textul într-un fișier text local pentru a-l salva când va fi posibil.'''
951
952 Administratorul care a efectuat blocarea a oferit următoarea explicație: $1",
953 'protectedpagewarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât poate fi modificată doar de către administratori.'''
954 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
955 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată și poate fi modificată doar de către utilizatorii înregistrați.'''
956 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
957 'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenție:''' Această pagină a fost blocată astfel încât numai administratorii o pot modifica, deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină protejată|următoarele pagini protejate}} în cascadă:",
958 'titleprotectedwarning' => "'''Atenție: această pagină a fost protejată astfel încât doar anumiți [[Special:ListGroupRights|utilizatori]] o pot crea.'''
959 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
960 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această pagină:',
961 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Format folosit|Formate folosite}} în această previzualizare:',
962 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Format utilizat|Formate utilizate}} în această secțiune:',
963 'template-protected' => '(protejat)',
964 'template-semiprotected' => '(semiprotejat)',
965 'hiddencategories' => 'Această pagină este membrul {{PLURAL:$1|unei categorii ascunse|a $1 categorii ascunse}}:',
966 'edittools' => '<!-- Acest text va apărea după caseta de editare și formularele de trimitere fișier. -->',
967 'nocreatetitle' => 'Creare de pagini limitată',
968 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} a restricționat abilitatea de a crea pagini noi.
969 Puteți edita o pagină deja existentă sau puteți să vă [[Special:UserLogin|autentificați/creați]] un cont de utilizator.',
970 'nocreate-loggedin' => 'Nu ai permisiunea să creezi pagini noi.',
971 'sectioneditnotsupported-title' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată',
972 'sectioneditnotsupported-text' => 'Modificarea secțiunilor nu este suportată în această pagină.',
973 'permissionserrors' => 'Erori de permisiune',
974 'permissionserrorstext' => 'Nu aveți permisiune pentru a face acest lucru, din următoarele {{PLURAL:$1|motiv|motive}}:',
975 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nu aveți permisiunea să $2, din {{PLURAL:$1|următorul motivul|următoarele motive}}:',
976 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atenție: Recreați o pagină care a fost ștearsă anterior.'''
977
978 Asigurați-vă că este oportună recrearea acestei pagini.
979 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor pentru această pagină este disponibil:",
980 'moveddeleted-notice' => 'Această pagină a fost ștearsă.
981 Jurnalul ștergerilor și al mutărilor este disponibil mai jos.',
982 'log-fulllog' => 'Vezi tot jurnalul',
983 'edit-hook-aborted' => 'Modificarea a fost abandonată din cauza unui hook.
984 Fără nicio explicație.',
985 'edit-gone-missing' => 'Pagina nu s-a putut actualiza.
986 Se pare că a fost ștearsă.',
987 'edit-conflict' => 'Conflict de modificare.',
988 'edit-no-change' => 'Modificarea dvs. a fost ignorată deoarece nu s-a efectuat nicio schimbare.',
989 'edit-already-exists' => 'Pagina nouă nu a putut fi creată.
990 Ea există deja.',
991
992 # Parser/template warnings
993 'expensive-parserfunction-warning' => 'Atenție: Această pagină conține prea multe apelări costisitoare ale funcțiilor parser.
994
995 Ar trebui să existe mai puțin de $2 {{PLURAL:$2|apelare|apelări}}, acolo există {{PLURAL:$1|$1 apelare|$1 apelări}}.',
996 'expensive-parserfunction-category' => 'Pagini cu prea multe apelări costisitoare de funcții parser',
997 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Atenție: Formatele incluse sunt prea mari.
998 Unele formate nu vor fi incluse.',
999 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Paginile în care este inclus formatul are o dimensiune prea mare',
1000 'post-expand-template-argument-warning' => 'Atenție: Această pagină conține cel puțin un argument al unui format care are o mărime prea mare atunci când este expandat.
1001 Acsete argumente au fost omise.',
1002 'post-expand-template-argument-category' => 'Pagini care conțin formate cu argumente omise',
1003 'parser-template-loop-warning' => 'Buclă de formate detectată: [[$1]]',
1004 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Limită de adâncime a recursiei depășită ($1)',
1005 'language-converter-depth-warning' => 'Limita adâncimii convertorului de limbă a fost depășită ($1)',
1006
1007 # "Undo" feature
1008 'undo-success' => 'Modificarea poate fi anulată. Verificați diferența de dedesupt și apoi salvați pentru a termina anularea modificării.',
1009 'undo-failure' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă datorită conflictului de modificări intermediare.',
1010 'undo-norev' => 'Modificarea nu poate fi reversibilă pentru că nu există sau pentru că a fost ștearsă.',
1011 'undo-summary' => 'Anularea modificării $1 făcute de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Discuție]])',
1012
1013 # Account creation failure
1014 'cantcreateaccounttitle' => 'Crearea contului nu poate fi realizată',
1015 'cantcreateaccount-text' => "Crearea de conturi de la această adresă IP ('''$1''') a fost blocată de [[User:$3|$3]].
1016
1017 Motivul invocat de $3 este ''$2''",
1018
1019 # History pages
1020 'viewpagelogs' => 'Vezi jurnalele pentru această pagină',
1021 'nohistory' => 'Nu există istoric pentru această pagină.',
1022 'currentrev' => 'Versiunea curentă',
1023 'currentrev-asof' => 'Versiunea curentă din $1',
1024 'revisionasof' => 'Versiunea de la data $1',
1025 'revision-info' => 'Revizia pentru $1; $2',
1026 'previousrevision' => '←Versiunea anterioară',
1027 'nextrevision' => 'Versiunea următoare →',
1028 'currentrevisionlink' => 'afișează versiunea curentă',
1029 'cur' => 'actuală',
1030 'next' => 'următoarea',
1031 'last' => 'prec',
1032 'page_first' => 'prim',
1033 'page_last' => 'ultim',
1034 'histlegend' => 'Legendă: (actuală) = diferențe față de versiunea curentă,
1035 (prec) = diferențe față de versiunea precedentă, M = modificare minoră',
1036 'history-fieldset-title' => 'Răsfoire istoric',
1037 'history-show-deleted' => 'Doar șterse',
1038 'histfirst' => 'Primele',
1039 'histlast' => 'Ultimele',
1040 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 octet|$1 octeți}})',
1041 'historyempty' => '(gol)',
1042
1043 # Revision feed
1044 'history-feed-title' => 'Revizia istoricului',
1045 'history-feed-description' => 'Revizia istoricului pentru această pagină de pe wiki',
1046 'history-feed-item-nocomment' => '$1 la $2',
1047 'history-feed-empty' => 'Pagina solicitată nu există.
1048 E posibil să fi fost ștearsă sau redenumită.
1049 Încearcă să [[Special:Search|cauți]] pe wiki pentru pagini noi semnificative.',
1050
1051 # Revision deletion
1052 'rev-deleted-comment' => '(comentariu șters)',
1053 'rev-deleted-user' => '(nume de utilizator șters)',
1054 'rev-deleted-event' => '(intrare ștearsă)',
1055 'rev-deleted-user-contribs' => '[nume de utilizator sau adresă IP ștearsă - modificare ascunsă din contribuții]',
1056 'rev-deleted-text-permission' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1057 Mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1058 'rev-deleted-text-unhide' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1059 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1060 Ca administrator puteți [$1 vedea această revizie] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1061 'rev-suppressed-text-unhide' => "Această revizie a paginii a fost '''suprimată'''.
1062 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1063 Ca administrator puteți [$1 vedea această revizie] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1064 'rev-deleted-text-view' => "Această revizie a paginii a fost '''ștearsă'''.
1065 Ca administrator puteți să o vedeți; s-ar putea să găsiți mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1066 'rev-suppressed-text-view' => "Această revizie a paginii a fost '''suprimată'''.
1067 Ca administrator puteți să o vedeți; s-ar putea să găsiți mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1068 'rev-deleted-no-diff' => "Nu poți vedea acestă diferență deoarece una dintre revizii a fost '''ștearsă'''.
1069 Pot exista mai multe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1070 'rev-suppressed-no-diff' => "Nu puteți vizualiza această diferență între versiuni deoarece una dintre versiuni a fost '''ștearsă'''.",
1071 'rev-deleted-unhide-diff' => "Una din reviziile acestui istoric a fost '''ștearsă'''.
1072 Pot exista detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].
1073 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1074 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''suprimată'''.
1075 Ar putea fi detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].
1076 Ca administrator puteți [$1 vedea diferența] în continuare, dacă doriți acest lucru.",
1077 'rev-deleted-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''ștearsă'''.
1078 Ca administrator puteți vedea în continuare acest diff; s-ar putea să existe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul ștergerilor].",
1079 'rev-suppressed-diff-view' => "Una dintre reviziile acestui diff a fost '''suprimată'''.
1080 Ca administrator puteți vedea în continuare acest diff; s-ar putea să existe detalii în [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jurnalul suprimărilor].",
1081 'rev-delundel' => 'arată/ascunde',
1082 'rev-showdeleted' => 'arată',
1083 'revisiondelete' => 'Șterge/recuperează revizii',
1084 'revdelete-nooldid-title' => 'Versiune invalidă',
1085 'revdelete-nooldid-text' => 'Nu ai specificat revizie pentru a efectua această
1086 funcție, revizia specificată nu există, sau ești pe cale să ascunzi revizia curentă.',
1087 'revdelete-nologtype-title' => 'Niciun tip de jurnal specificat',
1088 'revdelete-nologtype-text' => 'Nu ai specificat niciun tip de jurnal pentru a putea efectua această acțiune.',
1089 'revdelete-nologid-title' => 'Intrare în jurnal invalidă',
1090 'revdelete-nologid-text' => 'Ori nu nu ai specificat o țintă pentru jurnal pentru a efectua această funcție sau intrarea specificată nu există.',
1091 'revdelete-no-file' => 'Fișierul specificat nu există.',
1092 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ești sigur că dorești să vezi o revizie ștearsă a fișierului "<nowiki>$1</nowiki>" din $2 la $3?',
1093 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1094 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Revizia aleasă|Reviziile alese}} pentru [[:$1]]:'''",
1095 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Revizia aleasă|Reviziile alese}}:'''",
1096 'revdelete-text' => "'''Reviziile șterse vor apărea în istoricul paginii, dar conținutul lor nu va fi accesibil publicului.'''
1097 Alți administratori {{SITENAME}} vor putea accesa conținutul ascuns și îl pot recupera prin aceeași interfață, dacă nu este impusă altă restricție de către operatorii sitului.",
1098 'revdelete-confirm' => 'Vă rugăm să confirmați că intenționați să faceți acest lucru, că înțelegeți consecințele și că faceți asta în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica]].',
1099 'revdelete-suppress-text' => "Suprimarea trebuie folosită '''doar''' în următoarele cazuri:
1100 * Informații personale inadecvate
1101 *: ''adrese și numere de telefon personale, CNP, numere de securitate socială, etc.''",
1102 'revdelete-legend' => 'Setează restricții pentru vizualizare',
1103 'revdelete-hide-text' => 'Ascunde textul reviziei',
1104 'revdelete-hide-image' => 'Ascunde conținutul fișierului',
1105 'revdelete-hide-name' => 'Ascunde acțiunea și destinația',
1106 'revdelete-hide-comment' => 'Ascunde descrierea modificării',
1107 'revdelete-hide-user' => 'Ascunde numele de utilizator/IP-ul editorului',
1108 'revdelete-hide-restricted' => 'Ascunde informațiile față de administratori și față de alți utilizatori',
1109 'revdelete-radio-same' => '(nu schimba)',
1110 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1111 'revdelete-radio-unset' => 'Nu',
1112 'revdelete-suppress' => 'Ascunde de asemenea reviziile față de administratori',
1113 'revdelete-unsuppress' => 'Elimină restricțiile în reviziile restaurate',
1114 'revdelete-log' => 'Motiv:',
1115 'revdelete-submit' => 'Aplică {{PLURAL:$1|reviziei selectate|reviziilor selectate}}',
1116 'revdelete-logentry' => 'vizibilitatea reviziei pentru [[$1]] a fost modificată',
1117 'logdelete-logentry' => 'a fost modificată vizibilitatea evenimentului [[$1]]',
1118 'revdelete-success' => "'''Vizibilitatea reviziilor a fost schimbată cu succes.'''",
1119 'revdelete-failure' => "'''Vizibilitatea reviziei nu poate fi actualizată:'''
1120 $1",
1121 'logdelete-success' => "'''Jurnalul vizibilității a fost configurat cu succes.'''",
1122 'logdelete-failure' => "'''Vizibilitatea jurnalului nu poate fi definită:'''
1123 $1",
1124 'revdel-restore' => 'Schimbă vizibilitatea',
1125 'revdel-restore-deleted' => 'versiuni șterse',
1126 'revdel-restore-visible' => 'versiuni vizibile',
1127 'pagehist' => 'Istoricul paginii',
1128 'deletedhist' => 'Istoric șters',
1129 'revdelete-content' => 'conținut',
1130 'revdelete-summary' => 'sumarul modificărilor',
1131 'revdelete-uname' => 'nume de utilizator',
1132 'revdelete-restricted' => 'restricții aplicate administratorilor',
1133 'revdelete-unrestricted' => 'restricții eliminate pentru administratori',
1134 'revdelete-hid' => 'ascuns $1',
1135 'revdelete-unhid' => 'arată $1',
1136 'revdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|versiune|versiuni}}',
1137 'logdelete-log-message' => '$1 pentru $2 {{PLURAL:$2|eveniment|evenimente}}',
1138 'revdelete-hide-current' => 'Eroare la ascunderea elementului datat $2, $1: reprezintă revizia curentă.
1139 Nu poate fi ascuns.',
1140 'revdelete-show-no-access' => 'Eroare la afișarea elementului datat $2, $1: elementul a fost marcat ca "restricționat".
1141 Nu ai acces la acest element.',
1142 'revdelete-modify-no-access' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: acest element a fost marcat "restricționat".
1143 Nu ai acces asupra lui.',
1144 'revdelete-modify-missing' => 'Eroare la modificarea elementului ID $1: lipsește din baza de date!',
1145 'revdelete-no-change' => "'''Atenție:''' elementul datat $2, $1 are deja aplicată vizibilitatea cerută.",
1146 'revdelete-concurrent-change' => 'Eroare la modificarea elementului datat $2, $1: statutul său a fost modificat de altcineva în timpul acestei modificări.',
1147 'revdelete-only-restricted' => 'Eroare în timpul suprimării elementului datat $1, $2: nu puteți suprima elemente la vizualizarea de către administratori fără a marca una din celelalte opțiuni de suprimare.',
1148 'revdelete-reason-dropdown' => '*Motive de ștergere
1149 ** Violare drepturi de autor
1150 ** Informații personale inadecvate',
1151 'revdelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional',
1152 'revdelete-reasonotherlist' => 'Alt motiv',
1153 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
1154 'revdelete-offender' => 'Autorul reviziei:',
1155
1156 # Suppression log
1157 'suppressionlog' => 'Înlătură jurnalul',
1158 'suppressionlogtext' => 'Mai jos este afișată o listă a ștergerilor și a blocărilor care implică conținutul ascuns de administratori.
1159 Vezi [[Special:IPBlockList|adresele IP blocate]] pentru o listă a interzicerilor operaționale sau a blocărilor.',
1160
1161 # Revision move
1162 'moverevlogentry' => 'a mutat {{PLURAL:$3|o versiune|$3 versiuni}} de la $1 la $2',
1163 'revisionmove' => 'Mutare de versiuni de la „$1”',
1164 'revmove-explain' => 'Versiunile următoare vor fi mutate de la „$1” la pagina de destinație specificată. Dacă aceasta nu există atunci va fi creată. Dacă există, versiunile mutate vor fi integrate în istoricul ei.',
1165 'revmove-legend' => 'Precizați pagina de destinație și explicați',
1166 'revmove-submit' => 'Mutarea versiunilor la pagina specificată',
1167 'revisionmoveselectedversions' => 'Mută versiunile selectate',
1168 'revmove-reasonfield' => 'Motiv:',
1169 'revmove-titlefield' => 'Pagina de destinație:',
1170 'revmove-badparam-title' => 'Parametri invalizi',
1171 'revmove-badparam' => 'Cererea are parametri insuficienți sau invalizi. Apăsați „înapoi” și încercați din nou.',
1172 'revmove-norevisions-title' => 'Versiune invalidă',
1173 'revmove-norevisions' => 'Nu ați specificat una sau mai multe versiuni pentru a efectua operația sau versiunea specificată nu există.',
1174 'revmove-nullmove-title' => 'Titlu incorect',
1175 'revmove-nullmove' => 'Destinația și sursa sînt identice. Apăsați „înapoi” și alegeți un nume de pagină diferit de „$1”.',
1176 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|S-a mutat o versiune|S-au mutat $1 versiuni}} de la [[$2]] la pagina existentă [[$3]].',
1177 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|S-a mutat o versiune|S-au mutat $1 versiuni}} de la [[$2]] la pagina nou creată [[$3]].',
1178
1179 # History merging
1180 'mergehistory' => 'Unește istoricul paginilor',
1181 'mergehistory-header' => 'Această pagină permite să combini reviziile din istoric dintr-o pagină sursă într-o pagină nouă.
1182 Asigură-te că această schimbare va menține continuitatea istoricului paginii.',
1183 'mergehistory-box' => 'Combină reviziile a două pagini:',
1184 'mergehistory-from' => 'Pagina sursă:',
1185 'mergehistory-into' => 'Pagina destinație:',
1186 'mergehistory-list' => 'Istoricul la care se aplică combinarea',
1187 'mergehistory-merge' => 'Ulmătoarele revizii ale [[:$1]] pot fi combinate în [[:$2]].
1188 Folosește butonul pentru a combina reviziile create la și după momentul specificat.
1189 Folosirea linkurilor de navigare va reseta această coloană.',
1190 'mergehistory-go' => 'Vezi modificările care pot fi combinate',
1191 'mergehistory-submit' => 'Unește reviziile',
1192 'mergehistory-empty' => 'Reviziile nu pot fi combinate.',
1193 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizie|revizii}} ale [[:$1]] au fost unite cu succes în [[:$2]].',
1194 'mergehistory-fail' => 'Nu se poate executa combinarea istoricului, te rog verifică parametrii pagină și timp.',
1195 'mergehistory-no-source' => 'Pagina sursă $1 nu există.',
1196 'mergehistory-no-destination' => 'Pagina de destinație $1 nu există.',
1197 'mergehistory-invalid-source' => 'Pagina sursă trebuie să aibă un titlu valid.',
1198 'mergehistory-invalid-destination' => 'Pagina de destinație trebuie să aibă un titlu valid.',
1199 'mergehistory-autocomment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]',
1200 'mergehistory-comment' => 'Combinat [[:$1]] în [[:$2]]: $3',
1201 'mergehistory-same-destination' => 'Paginile sursă și destinație nu pot fi identice',
1202 'mergehistory-reason' => 'Motiv:',
1203
1204 # Merge log
1205 'mergelog' => 'Jurnal unificări',
1206 'pagemerge-logentry' => 'combină [[$1]] cu [[$2]] (revizii până la $3)',
1207 'revertmerge' => 'Anulează îmbinarea',
1208 'mergelogpagetext' => 'Mai jos este o listă a celor mai recente combinări ale istoricului unei pagini cu al alteia.',
1209
1210 # Diffs
1211 'history-title' => 'Istoria reviziilor pentru "$1"',
1212 'difference' => '(Diferența dintre versiuni)',
1213 'difference-multipage' => '(Diferență între pagini)',
1214 'lineno' => 'Linia $1:',
1215 'compareselectedversions' => 'Compară versiunile marcate',
1216 'showhideselectedversions' => 'Arată/ascunde reviziile marcate',
1217 'editundo' => 'anulează',
1218 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|O revizie intermediară neafișată|$1 revizii intermediare neafișate}})',
1219
1220 # Search results
1221 'searchresults' => 'Rezultatele căutării',
1222 'searchresults-title' => 'Caută rezultate pentru „$1”',
1223 'searchresulttext' => 'Pentru mai multe detalii despre căutarea în {{SITENAME}}, vezi [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1224 'searchsubtitle' => 'Ai căutat \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|toate paginile care încep cu "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|toate paginile care se leagă de "$1"]])',
1225 'searchsubtitleinvalid' => 'Pentru căutarea "$1"',
1226 'toomanymatches' => 'Prea multe rezultate au fost întoarse, încercă o căutare diferită',
1227 'titlematches' => 'Rezultate în titlurile articolelor',
1228 'notitlematches' => 'Nici un rezultat în titlurile articolelor',
1229 'textmatches' => 'Rezultate în textele articolelor',
1230 'notextmatches' => 'Nici un rezultat în textele articolelor',
1231 'prevn' => 'anterioarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1232 'nextn' => 'următoarele {{PLURAL:$1|$1}}',
1233 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|anteriorul|anterioarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1234 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|următorul|următoarele}} $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}',
1235 'shown-title' => 'Arată $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} pe pagină',
1236 'viewprevnext' => 'Vezi ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1237 'searchmenu-legend' => 'Opțiuni căutare',
1238 'searchmenu-exists' => "* Pagina '''[[$1]]'''",
1239 'searchmenu-new' => "'''Creează pagina „[[:$1]]” pe acest wiki!'''",
1240 'searchhelp-url' => 'Help:Ajutor',
1241 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Răsfoiește paginile cu acest prefix]]',
1242 'searchprofile-articles' => 'Pagini cu conținut',
1243 'searchprofile-project' => 'Pagini Proiect și de Ajutor',
1244 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1245 'searchprofile-everything' => 'Totul',
1246 'searchprofile-advanced' => 'Avansat',
1247 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Caută în $1',
1248 'searchprofile-project-tooltip' => 'Caută în $1',
1249 'searchprofile-images-tooltip' => 'Caută fișiere',
1250 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Caută în tot conținutul (incluzând paginile de discuție)',
1251 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Caută în namespace-uri personalizate',
1252 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 cuvânt|$2 cuvinte}})',
1253 'search-result-category-size' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elemente}} ($2 {{PLURAL:$2|categorie|categorii}}, $3 {{PLURAL:$3|fișier|fișiere}})',
1254 'search-result-score' => 'Relevanță: $1%',
1255 'search-redirect' => '(redirecționare către $1)',
1256 'search-section' => '(secțiunea $1)',
1257 'search-suggest' => 'Te-ai referit la: $1',
1258 'search-interwiki-caption' => 'Proiecte înrudite',
1259 'search-interwiki-default' => '$1 rezultate:',
1260 'search-interwiki-more' => '(mai mult)',
1261 'search-mwsuggest-enabled' => 'cu sugestii',
1262 'search-mwsuggest-disabled' => 'fără sugestii',
1263 'search-relatedarticle' => 'Relaționat',
1264 'mwsuggest-disable' => 'Dezactivează sugestiile AJAX',
1265 'searcheverything-enable' => 'Caută în toate spațiile de nume',
1266 'searchrelated' => 'relaționat',
1267 'searchall' => 'toate',
1268 'showingresults' => "Mai jos {{PLURAL:$1|apare '''1''' rezultat|apar '''$1''' rezultate}} începând cu #<b>$2</b>.",
1269 'showingresultsnum' => "Mai jos {{PLURAL:$3|apare '''1''' rezultat|apar '''$3''' rezultate}} cu #<b>$2</b>.",
1270 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1'''|Resultate '''$1 - $2'''}} ale '''$3''' pentru '''$4'''",
1271 'nonefound' => "'''Notă''': Numai unele spații de nume sunt căutate implicit.
1272 Încercați să puneți ca și prefix al căutării ''all:'' pentru a căuta în tot conținutul (incluzând și paginile de discuții, formate, etc), sau folosiți spațiul de nume dorit ca și prefix.",
1273 'search-nonefound' => 'Nu sunt rezultate conforme interogării.',
1274 'powersearch' => 'Căutare avansată',
1275 'powersearch-legend' => 'Căutare avansată',
1276 'powersearch-ns' => 'Căutare în spațiile de nume:',
1277 'powersearch-redir' => 'Afișează redirectările',
1278 'powersearch-field' => 'Caută după',
1279 'powersearch-togglelabel' => 'Marchează:',
1280 'powersearch-toggleall' => 'Tot',
1281 'powersearch-togglenone' => 'Nimic',
1282 'search-external' => 'Căutare externă',
1283 'searchdisabled' => '<p>Ne pare rău! Căutarea după text a fost dezactivată temporar, din motive de performanță. Între timp puteți folosi căutarea prin Google mai jos, însă aceasta poate să dea rezultate învechite.</p>',
1284
1285 # Quickbar
1286 'qbsettings' => 'Setări pentru bara rapidă',
1287 'qbsettings-none' => 'Fără',
1288 'qbsettings-fixedleft' => 'Fixă, în stânga',
1289 'qbsettings-fixedright' => 'Fixă, în dreapta',
1290 'qbsettings-floatingleft' => 'Liberă',
1291 'qbsettings-floatingright' => 'Plutire la dreapta',
1292
1293 # Preferences page
1294 'preferences' => 'Preferințe',
1295 'mypreferences' => 'Preferințe',
1296 'prefs-edits' => 'Număr de modificări:',
1297 'prefsnologin' => 'Neautentificat',
1298 'prefsnologintext' => 'Trebuie să fiți <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} autentificat]</span> pentru a vă putea salva preferințele.',
1299 'changepassword' => 'Schimbă parola',
1300 'prefs-skin' => 'Aspect',
1301 'skin-preview' => 'Previzualizare',
1302 'prefs-math' => 'Aspect formule',
1303 'datedefault' => 'Nici o preferință',
1304 'prefs-datetime' => 'Data și ora',
1305 'prefs-personal' => 'Date de utilizator',
1306 'prefs-rc' => 'Schimbări recente',
1307 'prefs-watchlist' => 'Listă de urmărire',
1308 'prefs-watchlist-days' => 'Numărul de zile care apar în lista paginilor urmărite:',
1309 'prefs-watchlist-days-max' => '(maxim 7 zile)',
1310 'prefs-watchlist-edits' => 'Numărul de editări care apar în lista extinsă a paginilor urmărite:',
1311 'prefs-watchlist-edits-max' => '(număr maxim: 1000)',
1312 'prefs-watchlist-token' => 'Jeton pentru lista de pagini urmărite:',
1313 'prefs-misc' => 'Parametri diverși',
1314 'prefs-resetpass' => 'Modifică parola',
1315 'prefs-email' => 'Opțiuni e-mail',
1316 'prefs-rendering' => 'Aspect',
1317 'saveprefs' => 'Salvează preferințele',
1318 'resetprefs' => 'Resetează preferințele',
1319 'restoreprefs' => 'Restaurează toate valorile implicite',
1320 'prefs-editing' => 'Modificare',
1321 'prefs-edit-boxsize' => 'Mărimea ferestrei de modificare.',
1322 'rows' => 'Rânduri:',
1323 'columns' => 'Coloane',
1324 'searchresultshead' => 'Parametri căutare',
1325 'resultsperpage' => 'Numărul de rezultate per pagină',
1326 'contextlines' => 'Numărul de linii per rezultat',
1327 'contextchars' => 'Numărul de caractere per linie',
1328 'stub-threshold' => 'Valoarea minimă pentru un <a href="#" class="stub">ciot</a> (octeți):',
1329 'stub-threshold-disabled' => 'Dezactivat',
1330 'recentchangesdays' => 'Numărul de zile afișate în schimbări recente:',
1331 'recentchangesdays-max' => '(maxim {{PLURAL:$1|o zi|$1 zile}})',
1332 'recentchangescount' => 'Numărul modificărilor arătate implicit:',
1333 'prefs-help-recentchangescount' => 'Sunt incluse schimbările recente, istoricul paginilor și jurnalele.',
1334 'prefs-help-watchlist-token' => 'Completând această căsuță cu o cheie secretă se va genera un flux RSS pentru lista dumneavoastră de pagini urmărite.
1335 Oricine cunoaște cheia din această căsuță va putea citi această listă, așa că alegeți o combinație sigură.
1336 Aici se află o combinație generată întâmplător pe care o puteți folosi: $1',
1337 'savedprefs' => 'Preferințele dumneavoastră au fost salvate.',
1338 'timezonelegend' => 'Fus orar:',
1339 'localtime' => 'Ora locală:',
1340 'timezoneuseserverdefault' => 'Folosește ora server-ului',
1341 'timezoneuseoffset' => 'Altul (specifică diferența)',
1342 'timezoneoffset' => 'Diferența¹:',
1343 'servertime' => 'Ora serverului:',
1344 'guesstimezone' => 'Încearcă determinarea automată a diferenței',
1345 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
1346 'timezoneregion-america' => 'America',
1347 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarctica',
1348 'timezoneregion-arctic' => 'Oceanul Arctic',
1349 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
1350 'timezoneregion-atlantic' => 'Oceanul Atlantic',
1351 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
1352 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1353 'timezoneregion-indian' => 'Oceanul Indian',
1354 'timezoneregion-pacific' => 'Oceanul Pacific',
1355 'allowemail' => 'Activează email de la alți utilizatori',
1356 'prefs-searchoptions' => 'Opțiuni de căutare',
1357 'prefs-namespaces' => 'Spații de nume',
1358 'defaultns' => 'Altfel, caută în aceste spații de nume:',
1359 'default' => 'standard',
1360 'prefs-files' => 'Fișiere',
1361 'prefs-custom-css' => 'CSS personalizat',
1362 'prefs-custom-js' => 'JS personalizat',
1363 'prefs-common-css-js' => 'Pagini CSS și JavaScript comune pentru toate interfețele:',
1364 'prefs-reset-intro' => 'Poți folosi această pagină pentru a reseta preferințele la valorile implicite.
1365 Acțiunea nu este reversibilă.',
1366 'prefs-emailconfirm-label' => 'Confirmare e-mail:',
1367 'prefs-textboxsize' => 'Mărimea căsuței de modificare',
1368 'youremail' => 'E-mail',
1369 'username' => 'Nume de utilizator:',
1370 'uid' => 'ID utilizator:',
1371 'prefs-memberingroups' => 'Membru în {{PLURAL:$1|grupul|grupurile}}:',
1372 'prefs-registration' => 'Data înregistrării:',
1373 'yourrealname' => 'Nume real:',
1374 'yourlanguage' => 'Limbă:',
1375 'yourvariant' => 'Varianta:',
1376 'yournick' => 'Semnătură:',
1377 'prefs-help-signature' => 'Comentariile de pe paginile de discuții vor trebuie semnate cu „<nowiki>~~~~</nowiki>”, tildele transformându-se în semnătura dumneavoastră urmată de ora la care ați introdus comentariul.',
1378 'badsig' => 'Semnătură brută incorectă; verificați tag-urile HTML.',
1379 'badsiglength' => 'Semnătura este prea lungă.
1380 Dimensiunea trebuie să fie mai mică de $1 {{PLURAL:$1|caracter|caractere}}.',
1381 'yourgender' => 'Gen:',
1382 'gender-unknown' => 'Nespecificat',
1383 'gender-male' => 'Bărbat',
1384 'gender-female' => 'Femeie',
1385 'prefs-help-gender' => 'Opțional - sexul utilizatorului: folosit pentru adresarea corectă de către software. Această informație va fi publică.',
1386 'email' => 'E-mail',
1387 'prefs-help-realname' => '* Numele dumneavoastră real (opțional): Dacă decideți introducerea numelui real aici, acesta va fi folosit pentru a vă atribui munca.<br />',
1388 'prefs-help-email' => '*Adresa de e-mail (opțional): Permite altor utilizatori să vă contacteze prin e-mail via {{SITENAME}}, fără a vă divulga identitatea. De asemenea, permite recuperarea parolei în cazul în care o uitați.',
1389 'prefs-help-email-required' => 'Adresa de e-mail este necesară.',
1390 'prefs-info' => 'Informații de bază',
1391 'prefs-i18n' => 'Internaționalizare',
1392 'prefs-signature' => 'Semnătură',
1393 'prefs-dateformat' => 'Format dată',
1394 'prefs-timeoffset' => 'Decalaj orar',
1395 'prefs-advancedediting' => 'Opțiuni avansate',
1396 'prefs-advancedrc' => 'Opțiuni avansate',
1397 'prefs-advancedrendering' => 'Opțiuni avansate',
1398 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opțiuni avansate',
1399 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opțiuni avansate',
1400 'prefs-displayrc' => 'Opțiuni afișare',
1401 'prefs-displaysearchoptions' => 'Opțiuni de afișare',
1402 'prefs-displaywatchlist' => 'Opțiuni de afișare',
1403 'prefs-diffs' => 'Diferențe',
1404
1405 # User rights
1406 'userrights' => 'Administrarea permisiunilor de utilizator',
1407 'userrights-lookup-user' => 'Administrare grupuri de utilizatori',
1408 'userrights-user-editname' => 'Introdu un nume de utilizator:',
1409 'editusergroup' => 'Modificare grup de utilizatori',
1410 'editinguser' => "modificare permisiuni de utilizator ale utilizatorului '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1411 'userrights-editusergroup' => 'Modifică grupul de utilizatori',
1412 'saveusergroups' => 'Salvează grupul de utilizatori',
1413 'userrights-groupsmember' => 'Membru al:',
1414 'userrights-groupsmember-auto' => 'Membru, implicit, al:',
1415 'userrights-groups-help' => 'Puteți schimba grupul căruia îi aparține utilizatorul:
1416 *Căsuța bifată înseamnă că utilizatorul este în acel grup.
1417 *Căsuța nebifată înseamnă că utilizatorul nu este în acel grup.
1418 *Steluța (*) indică faptul că utilizatorul nu poate fi eliminat din grup odată adăugat, sau invers',
1419 'userrights-reason' => 'Motiv:',
1420 'userrights-no-interwiki' => 'Nu aveți permisiunea de a modifica permisiunile utilizatorilor pe alte wiki.',
1421 'userrights-nodatabase' => 'Baza de date $1 nu există sau nu este locală.',
1422 'userrights-nologin' => 'Trebuie să te [[Special:UserLogin|autentifici]] cu un cont de administrator pentru a atribui permisiuni utilizatorilor.',
1423 'userrights-notallowed' => 'Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a acorda permisiuni utilizatorilor.',
1424 'userrights-changeable-col' => 'Grupuri pe care le puteți schimba',
1425 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupuri pe care nu le puteți schimba',
1426
1427 # Groups
1428 'group' => 'Grup:',
1429 'group-user' => 'Utilizatori',
1430 'group-autoconfirmed' => 'Utilizatori autoconfirmați',
1431 'group-bot' => 'Roboți',
1432 'group-sysop' => 'Administratori',
1433 'group-bureaucrat' => 'Birocrați',
1434 'group-suppress' => 'Oversights',
1435 'group-all' => '(toți)',
1436
1437 'group-user-member' => 'Utilizator',
1438 'group-autoconfirmed-member' => 'Utilizator autoconfirmat',
1439 'group-bot-member' => 'Robot',
1440 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1441 'group-bureaucrat-member' => 'Birocrat',
1442 'group-suppress-member' => 'oversight',
1443
1444 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utilizatori',
1445 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utilizator autoconfirmați',
1446 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boți',
1447 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1448 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birocrați',
1449 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1450
1451 # Rights
1452 'right-read' => 'Citește paginile',
1453 'right-edit' => 'Modifică paginile',
1454 'right-createpage' => 'Creează pagini (altele decât pagini de discuție)',
1455 'right-createtalk' => 'Creează pagini de discuție',
1456 'right-createaccount' => 'Creează conturi noi',
1457 'right-minoredit' => 'Marchează modificările minore',
1458 'right-move' => 'Mută paginile',
1459 'right-move-subpages' => 'Mută paginile cu tot cu subpagini',
1460 'right-move-rootuserpages' => 'Redenumește pagina principală a unui utilizator',
1461 'right-movefile' => 'Mută fișierele',
1462 'right-suppressredirect' => 'Nu crea o redirecționare de la vechiul nume atunci când muți o pagină',
1463 'right-upload' => 'Încarcă fișiere',
1464 'right-reupload' => 'Suprascrie un fișier existent',
1465 'right-reupload-own' => 'Suprascrie un fișier existent propriu',
1466 'right-reupload-shared' => 'Rescrie fișierele disponibile în depozitul partajat',
1467 'right-upload_by_url' => 'Încarcă un fișier de la o adresă URL',
1468 'right-purge' => 'Curăță memoria cache pentru o pagină fără confirmare',
1469 'right-autoconfirmed' => 'Modifică paginile semi-protejate',
1470 'right-bot' => 'Tratare ca proces automat',
1471 'right-nominornewtalk' => 'Nu activa mesajul "Aveți un mesaj nou" la modificarea minoră a paginii de discuții a utilizatorului',
1472 'right-apihighlimits' => 'Folosește o limită mai mare pentru rezultatele cererilor API',
1473 'right-writeapi' => 'Utilizează API la scriere',
1474 'right-delete' => 'Şterge pagini',
1475 'right-bigdelete' => 'Şterge pagini cu istoric lung',
1476 'right-deleterevision' => 'Şterge și recuperează versiuni specifice ale paginilor',
1477 'right-deletedhistory' => 'Vezi intrările șterse din istoric, fără textul asociat',
1478 'right-deletedtext' => 'Vizializați textul șters și modificările dintre versiunile șterse',
1479 'right-browsearchive' => 'Caută pagini șterse',
1480 'right-undelete' => 'Recuperează pagini',
1481 'right-suppressrevision' => 'Examinează și restaurează reviziile ascunse față de administratori',
1482 'right-suppressionlog' => 'Vizualizează jurnale private',
1483 'right-block' => 'Blocare utilizatori la modificare',
1484 'right-blockemail' => 'Blocare utilizatori la trimitere email',
1485 'right-hideuser' => 'Blochează un nume de utilizator, ascunzându-l de public',
1486 'right-ipblock-exempt' => 'Nu au fost afectați de blocarea făcută IP-ului.',
1487 'right-proxyunbannable' => 'Treci peste blocarea automată a proxy-urilor',
1488 'right-unblockself' => 'Se deblochează singur',
1489 'right-protect' => 'Schimbă nivelurile de protejare și modifică pagini protejate',
1490 'right-editprotected' => 'Modificare pagini protejate (fără protejare în cascadă)',
1491 'right-editinterface' => 'Modificare interfața cu utilizatorul',
1492 'right-editusercssjs' => 'Modifică fișierele CSS și JS ale altor utilizatori',
1493 'right-editusercss' => 'Modifică fișierele CSS ale altor utilizatori',
1494 'right-edituserjs' => 'Modifică fișierele JS ale altor utilizatori',
1495 'right-rollback' => 'Revocarea rapidă a editărilor ultimului utilizator care a modificat o pagină particulară',
1496 'right-markbotedits' => 'Marchează revenirea ca modificare efectuată de robot',
1497 'right-noratelimit' => 'Neafectat de limitele raportului',
1498 'right-import' => 'Importă pagini de la alte wiki',
1499 'right-importupload' => 'Importă pagini dintr-o încărcare de fișier',
1500 'right-patrol' => 'Marchează modificările altora ca patrulate',
1501 'right-autopatrol' => 'Modificările proprii marcate ca patrulate',
1502 'right-patrolmarks' => 'Vizualizează pagini recent patrulate',
1503 'right-unwatchedpages' => 'Vizualizezaă listă de pagini neurmărite',
1504 'right-trackback' => 'Trimite un urmăritor',
1505 'right-mergehistory' => 'Unește istoricele paginilor',
1506 'right-userrights' => 'Modifică toate permisiunile de utilizator',
1507 'right-userrights-interwiki' => 'Modifică permisiunile de utilizator pentru utilizatorii de pe alte wiki',
1508 'right-siteadmin' => 'Blochează și deblochează baza de date',
1509 'right-reset-passwords' => 'Resetarea parolelor altor utilizatori',
1510 'right-override-export-depth' => 'Exportă inclusiv paginile legate până la o adâncime de 5',
1511 'right-sendemail' => 'Trimite e-mail altor utilizatori',
1512 'right-revisionmove' => 'Mută versiuni',
1513 'right-selenium' => 'Rulează testele Selenium',
1514
1515 # User rights log
1516 'rightslog' => 'Jurnal permisiuni de utilizator',
1517 'rightslogtext' => 'Acest jurnal cuprinde modificările permisiunilor utilizatorilor.',
1518 'rightslogentry' => 'a schimbat pentru $1 apartenența la un grup de la $2 la $3',
1519 'rightsnone' => '(niciunul)',
1520
1521 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1522 'action-read' => 'citiți această pagină',
1523 'action-edit' => 'modificați această pagină',
1524 'action-createpage' => 'creați pagini',
1525 'action-createtalk' => 'creați pagini de discuție',
1526 'action-createaccount' => 'creați acest cont de utilizator',
1527 'action-minoredit' => 'marcați această modificare ca minoră',
1528 'action-move' => 'mutați această pagină',
1529 'action-move-subpages' => 'mutați această pagină și subpaginile sale',
1530 'action-move-rootuserpages' => 'redenumiți pagina principală a unui utilizator',
1531 'action-movefile' => 'mutați acest fișier',
1532 'action-upload' => 'încărcați acest fișier',
1533 'action-reupload' => 'suprascrieți fișierul existent',
1534 'action-reupload-shared' => 'rescrieți acest fișier în depozitul partajat',
1535 'action-upload_by_url' => 'încărcați acest fișier de la o adresă URL',
1536 'action-writeapi' => 'utilizați scrierea prin API',
1537 'action-delete' => 'ștergeți această pagină',
1538 'action-deleterevision' => 'ștergeți această revizie',
1539 'action-deletedhistory' => 'vizualizați istoricul șters al aceste pagini',
1540 'action-browsearchive' => 'căutați pagini șterse',
1541 'action-undelete' => 'recuperați această pagină',
1542 'action-suppressrevision' => 'revizuiți și să restaurați această revizie ascunsă',
1543 'action-suppressionlog' => 'vizualizați acest jurnal privat',
1544 'action-block' => 'blocați permisiunea de modificare a acestui utilizator',
1545 'action-protect' => 'modificați nivelurile de protecție pentru această pagină',
1546 'action-import' => 'importați această pagină din alt wiki',
1547 'action-importupload' => 'importați această pagină prin încărcarea unui fișier',
1548 'action-patrol' => 'marcați modificările celorlalți ca patrulate',
1549 'action-autopatrol' => 'marcați modificarea drept patrulată',
1550 'action-unwatchedpages' => 'vizualizați lista de pagini neurmărite',
1551 'action-trackback' => 'aplicați un trackback',
1552 'action-mergehistory' => 'uniți istoricul acestei pagini',
1553 'action-userrights' => 'modificați toate permisiunile utilizatorilor',
1554 'action-userrights-interwiki' => 'modificați permisiunile utilizatorilor de pe alte wiki',
1555 'action-siteadmin' => 'blocați sau deblocați baza de date',
1556 'action-revisionmove' => 'mutați versiuni',
1557
1558 # Recent changes
1559 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare|modificări}}',
1560 'recentchanges' => 'Schimbări recente',
1561 'recentchanges-legend' => 'Opțiuni schimbări recente',
1562 'recentchangestext' => 'Schimbări recente ... (Log)',
1563 'recentchanges-feed-description' => 'Urmărește cele mai recente schimbări folosind acest flux.',
1564 'recentchanges-label-legend' => 'Legendă: $1.',
1565 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - pagină nouă',
1566 'recentchanges-label-newpage' => 'Această modificare a creat o pagină nouă',
1567 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - modificare minoră',
1568 'recentchanges-label-minor' => 'Aceasta este o modificare minoră',
1569 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - modificare efectuată de un robot',
1570 'recentchanges-label-bot' => 'Această modificare a fost efectuată de un robot',
1571 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - modificare nepatrulată',
1572 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Această modificare nu a fost patrulată încă',
1573 'rcnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$|ultima modificare|ultimele '''$1''' modificări}} din {{PLURAL:$2|ultima zi|ultimele '''$2''' zile}}, începând cu $5, $4.",
1574 'rcnotefrom' => 'Dedesubt sunt modificările de la <b>$2</b> (maxim <b>$1</b> de modificări sunt afișate - schimbă numărul maxim de linii alegând altă valoare mai jos).',
1575 'rclistfrom' => 'Arată modificările începând de la $1',
1576 'rcshowhideminor' => '$1 modificările minore',
1577 'rcshowhidebots' => '$1 roboți',
1578 'rcshowhideliu' => '$1 utilizatori autentificați',
1579 'rcshowhideanons' => '$1 utilizatori anonimi',
1580 'rcshowhidepatr' => '$1 modificările patrulate',
1581 'rcshowhidemine' => '$1 editările mele',
1582 'rclinks' => 'Arată ultimele $1 modificări din ultimele $2 zile.<br />
1583 $3',
1584 'diff' => 'dif',
1585 'hist' => 'ist',
1586 'hide' => 'Ascunde',
1587 'show' => 'Arată',
1588 'minoreditletter' => 'm',
1589 'newpageletter' => 'N',
1590 'boteditletter' => 'b',
1591 'unpatrolledletter' => '!',
1592 'sectionlink' => '→',
1593 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|utilizator|utilizatori}} care urmăresc]',
1594 'rc_categories' => 'Limitează la categoriile (separate prin "|")',
1595 'rc_categories_any' => 'Oricare',
1596 'rc-change-size' => '$1',
1597 'newsectionsummary' => '/* $1 */ secțiune nouă',
1598 'rc-enhanced-expand' => 'Arată detalii (necesită JavaScript)',
1599 'rc-enhanced-hide' => 'Ascunde detaliile',
1600
1601 # Recent changes linked
1602 'recentchangeslinked' => 'Modificări corelate',
1603 'recentchangeslinked-feed' => 'Modificări corelate',
1604 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Modificări corelate',
1605 'recentchangeslinked-title' => 'Modificări legate de „$1”',
1606 'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
1607 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nici o schimbare la paginile legate în perioada dată.',
1608 'recentchangeslinked-summary' => "Aceasta este o listă a schimbărilor efectuate recent asupra paginilor cu legături de la o anumită pagină (sau asupra membrilor unei anumite categorii).
1609 Paginile pe care le [[Special:Watchlist|urmăriți]] apar în '''aldine'''.",
1610 'recentchangeslinked-page' => 'Numele paginii:',
1611 'recentchangeslinked-to' => 'Afișează schimbările în paginile care se leagă de pagina dată',
1612
1613 # Upload
1614 'upload' => 'Încarcă fișier',
1615 'uploadbtn' => 'Încarcă fișier',
1616 'reuploaddesc' => 'Revocare încărcare și întoarcere la formularul de trimitere.',
1617 'upload-tryagain' => 'Trimiteți descrierea fișierului modificată',
1618 'uploadnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
1619 'uploadnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a putea trimite fișiere.',
1620 'upload_directory_missing' => 'Directorul în care sunt încărcate fișierele ($1) lipsește și nu poate fi creat de serverul web.',
1621 'upload_directory_read_only' => 'Directorul de încărcare ($1) nu poate fi scris de server.',
1622 'uploaderror' => 'Eroare la trimitere fișier',
1623 'upload-recreate-warning' => "'''Atenție, un fișier cu același nume a fost șters sau redenumit.'''
1624 Iată aici înregistrările relevante din jurnalul de ștergeri și redenumiri:",
1625 'uploadtext' => "Folosește formularul de mai jos pentru a trimite fișiere.
1626 Pentru a vizualiza sau căuta imagini deja trimise, mergi la [[Special:FileList|lista de imagini]], încărcările și ștergerile sunt de asemenea înregistrate în [[Special:Log/upload|jurnalul fișierelor trimise]], ștergerile în [[Special:Log/delete|jurnalul fișierelor șterse]].
1627
1628 Pentru a include un fișier de sunet într-un articol, folosești o legătură de forma:
1629 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.jpg]]</nowiki></tt>''' pentru a include versiunea integrală a unui fișier
1630 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Fișier.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></tt>''' pentru a introduce o imagine de 200px într-un chenar cu textul 'alt text' în partea stângă ca descriere
1631 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fișier.ogg]]</nowiki></tt>''' pentru a lega direct fișierul fără a-l afișa",
1632 'upload-permitted' => 'Tipuri de fișiere permise: $1.',
1633 'upload-preferred' => 'Tipuri de fișiere preferate: $1.',
1634 'upload-prohibited' => 'Tipuri de fișiere interzise: $1.',
1635 'uploadlog' => 'jurnal fișiere trimise',
1636 'uploadlogpage' => 'Jurnal fișiere trimise',
1637 'uploadlogpagetext' => 'Mai jos este afișată lista ultimelor fișiere trimise.
1638 Vezi [[Special:NewFiles|galeria fișierelor noi]] pentru o mai bună vizualizare.',
1639 'filename' => 'Nume fișier',
1640 'filedesc' => 'Descriere fișier',
1641 'fileuploadsummary' => 'Rezumat:',
1642 'filereuploadsummary' => 'Modificări ale fișierului:',
1643 'filestatus' => 'Statutul drepturilor de autor:',
1644 'filesource' => 'Sursă:',
1645 'uploadedfiles' => 'Fișiere trimise',
1646 'ignorewarning' => 'Ignoră avertismentul și salvează fișierul',
1647 'ignorewarnings' => 'Ignoră orice avertismente',
1648 'minlength1' => 'Numele fișierelor trebuie să fie cel puțin o literă.',
1649 'illegalfilename' => 'Numele fișierului "$1" conține caractere care nu sunt permise în titlurile paginilor. Vă rugăm redenumiți fișierul și încercați să îl încărcați din nou.',
1650 'badfilename' => 'Numele fișierului a fost schimbat în „$1”.',
1651 'filetype-mime-mismatch' => 'Extensia nu se potrivește cu tipul MIME.',
1652 'filetype-badmime' => 'Nu este permisă încărcarea de fișiere de tipul MIME "$1".',
1653 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nu puteți încărca acest fișier deoarece Internet Explorer îl va detecta ca și "$1", care este nepermis și poate fi un format periculos.',
1654 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fișier nedorit.
1655 {{PLURAL:\$3|Tipul de fișier preferat este|Tipurile de fișiere preferate sunt}} \$2.",
1656 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' este un tip de fișier nepermis.
1657 {{PLURAL:\$3|Tip de fișier permis:|Tipuri de fișiere permise:}} \$2.",
1658 'filetype-missing' => 'Fișierul nu are extensie (precum ".jpg").',
1659 'empty-file' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este gol.',
1660 'file-too-large' => 'Fișierul pe care l-ați trimis este prea mare.',
1661 'filename-tooshort' => 'Numele fișierului este prea scurt.',
1662 'filetype-banned' => 'Acest tip de fișier este interzis.',
1663 'verification-error' => 'Fișierul nu a trecut testele.',
1664 'hookaborted' => 'Modificarea pe care ați încercat s-o faceți a fost oprită de apelul unei extensii.',
1665 'illegal-filename' => 'Numele de fișier nu este permis.',
1666 'overwrite' => 'Nu este permisă suprascrierea unui fișier existent.',
1667 'unknown-error' => 'S-a produs o eroare necunoscută.',
1668 'tmp-create-error' => 'Nu s-a putut crea un fișier temporar.',
1669 'tmp-write-error' => 'Eroare de scriere la un fișier temporar.',
1670 'large-file' => 'Este recomandat ca fișierele să nu fie mai mari de $1; acest fișier are $2.',
1671 'largefileserver' => 'Fișierul este mai mare decât este configurat serverul să permită.',
1672 'emptyfile' => 'Fișierul pe care l-ați încărcat pare a fi gol. Aceasta poate fi datorită unei greșeli în numele fișierului. Verificați dacă într-adevăr doriți să încărcați acest fișier.',
1673 'fileexists' => "Un fișier cu același nume există deja, vă rugăm verificați '''<tt>[[:$1]]</tt>''' dacă nu sunteți sigur dacă doriți să îl modificați.
1674 [[$1|thumb]]",
1675 'filepageexists' => "Pagina cu descrierea fișierului a fost deja creată la '''<tt>[[:$1]]</tt>''', dar niciun fișier cu acest nume nu există în acest moment.
1676 Sumarul pe care l-ai introdus nu va apărea în pagina cu descriere.
1677 Pentru ca sumarul tău să apară, va trebui să îl adaugi manual.
1678 [[$1|miniatură]]",
1679 'fileexists-extension' => "Un fișier cu un nume similar există: [[$2|thumb]]
1680 * Numele fișierului de încărcat: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1681 * Numele fișierului existent: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1682 Te rog alege alt nume.",
1683 'fileexists-thumbnail-yes' => "Fișierul pare a fi o imagine cu o rezoluție scăzută ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1684 Verifică fișierul'''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1685 Dacă fișierul verificat este identic cu imaginea originală nu este necesară încărcarea altui thumbnail.",
1686 'file-thumbnail-no' => "Numele fișierului începe cu '''<tt>$1</tt>'''.
1687 Se pare că este o imagine cu dimensiune redusă''(thumbnail)''.
1688 Dacă ai această imagine la rezoluție mare încarc-o pe aceasta, altfel schimbă numele fișierului.",
1689 'fileexists-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja și nu poate fi rescris.
1690 Mergeți înapoi și încărcați acest fișier sub un nume nou. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1691 'fileexists-shared-forbidden' => 'Un fișier cu acest nume există deja în magazia de imagini comune; mergeți înapoi și încărcați fișierul sub un nou nume. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1692 'file-exists-duplicate' => 'Acest fișier este dublura {{PLURAL:$1|fișierului|fișierelor}}:',
1693 'file-deleted-duplicate' => 'Un fișier identic cu acesta ([[$1]]) a fost șters anterior. Verificați istoricul ștergerilor fișierului înainte de a-l reîncărca.',
1694 'uploadwarning' => 'Avertizare la trimiterea fișierului',
1695 'uploadwarning-text' => 'Vă rugăm să modificați descrierea fișierului mai jos și să încercați din nou.',
1696 'savefile' => 'Salvează fișierul',
1697 'uploadedimage' => 'a trimis [[$1]]',
1698 'overwroteimage' => 'încărcat o versiune nouă a fișierului "[[$1]]"',
1699 'uploaddisabled' => 'Ne pare rău, trimiterea de imagini este dezactivată.',
1700 'copyuploaddisabled' => 'Trimiterea prin URL este dezactivată.',
1701 'uploadfromurl-queued' => 'Fișierul a fost pus în șirul de așteptare.',
1702 'uploaddisabledtext' => 'Încărcările de fișiere sunt dezactivate.',
1703 'php-uploaddisabledtext' => 'Încărcarea de fișiere este dezactivată în PHP.
1704 Vă rugăm să verificați setările din file_uploads.',
1705 'uploadscripted' => 'Fișierul conține HTML sau cod script care poate fi interpretat în mod eronat de un browser.',
1706 'uploadvirus' => 'Fișierul conține un virus! Detalii: $1',
1707 'upload-source' => 'Fișier sursă',
1708 'sourcefilename' => 'Nume fișier sursă:',
1709 'sourceurl' => 'URL sursă:',
1710 'destfilename' => 'Numele fișierului de destinație:',
1711 'upload-maxfilesize' => 'Mărimea maximă a unui fișier: $1',
1712 'upload-description' => 'Descrierea fișierului',
1713 'upload-options' => 'Opțiuni de încărcare',
1714 'watchthisupload' => 'Urmărește acest fișier',
1715 'filewasdeleted' => 'Un fișier cu acest nume a fost anterior încărcat și apoi șters. Ar trebui să verificați $1 înainte să îl încărcați din nou.',
1716 'upload-wasdeleted' => "'''Atenție: Sunteți pe cale să încarcați un fișier șters anterior.'''
1717
1718 Vă rugăm să aveți în vedere dacă este utilă reîncărcarea acestuia.
1719 Jurnalul pentru această ștergere este disponibil aici:",
1720 'filename-bad-prefix' => "Numele fișierului pe care îl încărcați începe cu '''\"\$1\"''', care este un nume non-descriptiv alocat automat în general de camerele digitale.
1721 Vă rugăm, alegeți un nume mai descriptiv pentru fișerul dumneavoastră.",
1722 'upload-success-subj' => 'Fișierul a fost trimis',
1723 'upload-success-msg' => 'Încărcarea de la [$2] s-a încheiat cu succes. Rezultatul este disponibil aici: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1724 'upload-failure-subj' => 'Problemă la trimitere',
1725 'upload-failure-msg' => 'A apărut o problemă cu încărcarea de la [$2]:
1726
1727 $1',
1728 'upload-warning-subj' => 'Avertizare la încărcare',
1729 'upload-warning-msg' => 'A apărut o problemă în timpul încărcării de la [$2]. Vă puteți întoarce la [[Special:Upload/stash/$1|formularul de trimitere]]pentru a corecta această problemă.',
1730
1731 'upload-proto-error' => 'Protocol incorect',
1732 'upload-proto-error-text' => 'Importul de la distanță necesită adrese URL care încep cu <code>http://</code> sau <code>ftp://</code>.',
1733 'upload-file-error' => 'Eroare internă',
1734 'upload-file-error-text' => 'A apărut o eroare internă la crearea unui fișier temporar pe server.
1735 Vă rugăm să contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1736 'upload-misc-error' => 'Eroare de încărcare necunoscută',
1737 'upload-misc-error-text' => 'A apărut o eroare necunoscută în timpul încărcării.
1738 Vă rugăm să verificați dacă adresa URL este validă și accesibilă și încercați din nou.
1739 Dacă problema persistă, contactați un [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
1740 'upload-too-many-redirects' => 'URL-ul conținea prea multe redirecționări',
1741 'upload-unknown-size' => 'Mărime necunoscută',
1742 'upload-http-error' => 'A avut loc o eroare HTTP: $1',
1743
1744 # img_auth script messages
1745 'img-auth-accessdenied' => 'Acces interzis',
1746 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO lipsește.
1747 Serverul dumneavoastră nu a fost setat pentru a trece aceste informații.
1748 S-ar putea să fie bazat pe CGI și să nu suporte img_auth.
1749 Vedeți http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1750 'img-auth-notindir' => 'Adresa cerută nu este în directorul pentru încărcări configurat.',
1751 'img-auth-badtitle' => 'Nu s-a putut construi un titlu valid din "$1".',
1752 'img-auth-nologinnWL' => 'Nu sunteți autentificat și "$1" nu este pe lista albă.',
1753 'img-auth-nofile' => 'Fișierul "$1" nu există.',
1754 'img-auth-isdir' => 'Încercați să accesați directorul "$1".
1755 Numai accesul la fișiere este permis.',
1756 'img-auth-streaming' => 'Derularea continuă a "$1".',
1757 'img-auth-public' => 'Funcția img_auth.php este pentru a exporta fișiere de pe un wiki privat.
1758 Acest wiki este configurat ca unul public.
1759 Pentru securitate optimă, img_auth.php este dezactivat.',
1760 'img-auth-noread' => 'Acest utilizator nu are acces să citească "$1".',
1761
1762 # HTTP errors
1763 'http-invalid-url' => 'URL invalid: $1',
1764 'http-invalid-scheme' => 'Adresele URL cu schema „$1” nu sunt acceptate.',
1765 'http-request-error' => 'Cererea HTTP a eșuat din cauza unei erori necunoscute.',
1766 'http-read-error' => 'S-a produs o eroare în timpul citirii HTTP.',
1767 'http-timed-out' => 'Cererea HTTP a expirat.',
1768 'http-curl-error' => 'Eroare la preluarea adresei URL: $1',
1769 'http-host-unreachable' => 'Adresa URL nu a putut fi accesată.',
1770 'http-bad-status' => 'A apărut o problemă în timpul solicitării HTTP: $1 $2',
1771
1772 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1773 'upload-curl-error6' => 'Nu pot găsi adresa URL',
1774 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa URL introdusă nu a putut fi atinsă.
1775 Vă rugăm, verificați că adresa URL este corectă și că situl este funcțional.',
1776 'upload-curl-error28' => 'Încărcarea a expirat',
1777 'upload-curl-error28-text' => 'Sitelui îi ia prea mult timp pentru a răspunde.
1778 Te rog verifică dacă situl este activ, așteaptă puțin și încearcă apoi.
1779 Poate dorești să încerci la o oră mai puțin ocupată.',
1780
1781 'license' => 'Licențiere:',
1782 'license-header' => 'Licențiere',
1783 'nolicense' => 'Nici una selectată',
1784 'license-nopreview' => '(Previzualizare indisponibilă)',
1785 'upload_source_url' => ' (un URL valid, accesibil public)',
1786 'upload_source_file' => ' (un fișier de pe computerul tău)',
1787
1788 # Special:ListFiles
1789 'listfiles-summary' => 'Această pagină specială arată toate fișierele încărcate.
1790 În mod normal ultimul fișier încărcat este așezat în capul listei.
1791 O apăsare pe antetul coloanei schimbă sortarea.',
1792 'listfiles_search_for' => 'Caută imagine după nume:',
1793 'imgfile' => 'fișier',
1794 'listfiles' => 'Lista imaginilor',
1795 'listfiles_date' => 'Data',
1796 'listfiles_name' => 'Nume',
1797 'listfiles_user' => 'Utilizator',
1798 'listfiles_size' => 'Mărime (octeți)',
1799 'listfiles_description' => 'Descriere',
1800 'listfiles_count' => 'Versiuni',
1801
1802 # File description page
1803 'file-anchor-link' => 'Fișier',
1804 'filehist' => 'Istoricul fișierului',
1805 'filehist-help' => "Apăsați pe '''Data și ora''' pentru a vedea versiunea trimisă atunci.",
1806 'filehist-deleteall' => 'șterge tot',
1807 'filehist-deleteone' => 'șterge',
1808 'filehist-revert' => 'revenire',
1809 'filehist-current' => 'actuală',
1810 'filehist-datetime' => 'Data și ora',
1811 'filehist-thumb' => 'Miniatură',
1812 'filehist-thumbtext' => 'Miniatură pentru versiunea din $1',
1813 'filehist-nothumb' => 'Nicio miniatură',
1814 'filehist-user' => 'Utilizator',
1815 'filehist-dimensions' => 'Dimensiuni',
1816 'filehist-filesize' => 'Mărimea fișierului',
1817 'filehist-comment' => 'Comentariu',
1818 'filehist-missing' => 'Fișier lipsă',
1819 'imagelinks' => 'Legături',
1820 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină trimite spre|Următoarele $1 pagini trimit spre}} această imagine:',
1821 'linkstoimage-more' => 'Mai mult de $1 {{PLURAL:$1|pagină este legată|pagini sunt legate}} de acest fișier.
1822 Următoarea listă arată {{PLURAL:$1|prima legătură|primele $1 legături}} către acest fișier.
1823 O [[Special:WhatLinksHere/$2|listă completă]] este disponibilă.',
1824 'nolinkstoimage' => 'Nici o pagină nu utilizează această imagine.',
1825 'morelinkstoimage' => 'Vedeți [[Special:WhatLinksHere/$1|mai multe legături]] către acest fișier.',
1826 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Următorul fișier|Următoarele $1 fișiere}} redirecționează către acest fișier:',
1827 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Fișierul următor este duplicat|Următoarele $1 fișiere sunt duplicate}} ale acestui fișier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mai multe detalii]]):',
1828 'sharedupload' => 'Acest fișier provine de la $1 și poate fi folosit și de alte proiecte.',
1829 'sharedupload-desc-there' => 'Fișierul acesta este de la $1 și poate fi folosit de alte proiecte.
1830 Vezi [$2 pagina de descriere a fișierului] pentru mai multe detalii.',
1831 'sharedupload-desc-here' => 'Fișierul acesta este de la $1 și poate fi folosit de alte proiecte.
1832 Descrierea de mai jos poate fi consultată la [$2 pagina de descriere a fișierului].',
1833 'filepage-nofile' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume.',
1834 'filepage-nofile-link' => 'Nu există niciun fișier cu acest nume, dar îl puteți [$1 încărca].',
1835 'uploadnewversion-linktext' => 'Încarcă o versiune nouă a acestui fișier',
1836 'shared-repo-from' => 'de la $1',
1837 'shared-repo' => 'un depozit partajat',
1838
1839 # File reversion
1840 'filerevert' => 'Revenire $1',
1841 'filerevert-legend' => 'Revenirea la o versiune anterioară',
1842 'filerevert-intro' => "Pentru a readuce fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' la versiunea din [$4 $2 $3] apasă butonul de mai jos.",
1843 'filerevert-comment' => 'Motiv:',
1844 'filerevert-defaultcomment' => 'Revenire la versiunea din $2, $1',
1845 'filerevert-submit' => 'Revenire',
1846 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' a fost readus [la versiunea $4 din $3, $2].",
1847 'filerevert-badversion' => 'Nu există o versiune mai veche a fișierului care să corespundă cu data introdusă.',
1848
1849 # File deletion
1850 'filedelete' => 'Șterge $1',
1851 'filedelete-legend' => 'Șterge fișierul',
1852 'filedelete-intro' => "Sunteți pe cale să ștergeți fișierul '''[[Media:$1|$1]]''' cu tot istoricul acestuia.",
1853 'filedelete-intro-old' => "Ştergi versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din [$4 $3, $2].",
1854 'filedelete-comment' => 'Motiv:',
1855 'filedelete-submit' => 'Șterge',
1856 'filedelete-success' => "'''$1''' a fost șters.",
1857 'filedelete-success-old' => "Versiunea fișierului '''[[Media:$1|$1]]''' din $2 $3 a fost ștearsă.",
1858 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nu există.",
1859 'filedelete-nofile-old' => "Nu există nicio versiune arhivată a '''$1''' cu atributele specificate.",
1860 'filedelete-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
1861 'filedelete-reason-otherlist' => 'Alt motiv',
1862 'filedelete-reason-dropdown' => '*Motive uzuale
1863 ** Încălcare drepturi de autor
1864 ** Fișier duplicat',
1865 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
1866 'filedelete-maintenance' => 'Ştergerea sau restaurarea fișierelor este temporar dezactivată pe timpul lucrărilor de mentenanță.',
1867
1868 # MIME search
1869 'mimesearch' => 'Căutare MIME',
1870 'mimesearch-summary' => 'This page enables the filtering of files for its MIME-type.
1871 Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
1872
1873
1874 Această pagină specială permite căutarea fișierelor în funcție de tipul MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions). Cele mai des întâlnite sunt:
1875 * Imagini : <code>image/jpeg</code>
1876 * Diagrame : <code>image/png</code>, <code>image/svg+xml</code>
1877 * Imagini animate : <code>image/gif</code>
1878 * Fișiere sunet : <code>audio/ogg</code>, <code>audio/x-ogg</code>
1879 * Fișiere video : <code>video/ogg</code>, <code>video/x-ogg</code>
1880 * Fișiere PDF : <code>application/pdf</code>
1881
1882 Lista tipurilor MIME recunoscute de MediaWiki poate fi găsită la [http://svn.wikimedia.org/viewvc/mediawiki/trunk/phase3/includes/mime.types?view=markup fișiere mime.types].',
1883 'mimetype' => 'Tip MIME:',
1884 'download' => 'descarcă',
1885
1886 # Unwatched pages
1887 'unwatchedpages' => 'Pagini neurmărite',
1888
1889 # List redirects
1890 'listredirects' => 'Lista de redirecționări',
1891
1892 # Unused templates
1893 'unusedtemplates' => 'Formate neutilizate',
1894 'unusedtemplatestext' => 'Lista de mai jos cuprinde toate formatele care nu sînt incluse în nici o altă pagină.
1895 Înainte de a le șterge asigurați-vă că într-adevăr nu există legături dinspre alte pagini.',
1896 'unusedtemplateswlh' => 'alte legături',
1897
1898 # Random page
1899 'randompage' => 'Pagină aleatorie',
1900 'randompage-nopages' => 'Nu există pagini în {{PLURAL:$2|spațiul|spațiile}} de nume: $1.',
1901
1902 # Random redirect
1903 'randomredirect' => 'Redirecționare aleatorie',
1904 'randomredirect-nopages' => 'Nu există redirecționări în spațiul de nume "$1".',
1905
1906 # Statistics
1907 'statistics' => 'Statistici',
1908 'statistics-header-pages' => 'Statisticile paginii',
1909 'statistics-header-edits' => 'Editează statisticile',
1910 'statistics-header-views' => 'Vizualizează statisticile',
1911 'statistics-header-users' => 'Statistici legate de utilizatori',
1912 'statistics-header-hooks' => 'Alte statistici',
1913 'statistics-articles' => 'Articole',
1914 'statistics-pages' => 'Pagini',
1915 'statistics-pages-desc' => 'Toate paginile din wiki, inclusiv pagini de discuție, redirectări etc.',
1916 'statistics-files' => 'Fișiere încărcate',
1917 'statistics-edits' => 'Editări de la instalarea {{SITENAME}}',
1918 'statistics-edits-average' => 'Media editărilor pe pagină',
1919 'statistics-views-total' => 'Număr de vizualizări',
1920 'statistics-views-peredit' => 'Vizualizări pe editare',
1921 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Utilizatori]] înregistrați',
1922 'statistics-users-active' => 'Utilizatori activi',
1923 'statistics-users-active-desc' => 'Utilizatori care au efectuat o acțiune în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}',
1924 'statistics-mostpopular' => 'Paginile cele mai vizualizate',
1925
1926 'disambiguations' => 'Pagini de dezambiguizare',
1927 'disambiguationspage' => 'Template:Dezambiguizare',
1928 'disambiguations-text' => "Paginile următoare conțin legături către o '''pagină de dezambiguizare'''.
1929 În locul acesteia ar trebui să conțină legături către un articol.<br />
1930 O pagină este considerată o pagină de dezambiguizare dacă folosește formate care apar la [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1931
1932 'doubleredirects' => 'Redirecționări duble',
1933 'doubleredirectstext' => 'Această listă conține pagini care redirecționează la alte pagini de redirecționare.
1934 Fiecare rând conține legături la primele două redirecționări, precum și ținta celei de-a doua redirecționări, care este de obicei pagina țintă "reală", către care ar trebui să redirecționeze prima pagină.
1935 Intrările <del>tăiate</del> au fost rezolvate.',
1936 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] a fost mutat, acum este un redirect către [[$2]]',
1937 'double-redirect-fixer' => 'Corector de redirecționări',
1938
1939 'brokenredirects' => 'Redirecționări greșite',
1940 'brokenredirectstext' => 'Următoarele redirecționări conduc spre articole inexistente:',
1941 'brokenredirects-edit' => 'modifică',
1942 'brokenredirects-delete' => 'șterge',
1943
1944 'withoutinterwiki' => 'Pagini fără legături interwiki',
1945 'withoutinterwiki-summary' => 'Următoarele pagini nu se leagă la versiuni ale lor în alte limbi:',
1946 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1947 'withoutinterwiki-submit' => 'Arată',
1948
1949 'fewestrevisions' => 'Articole cu cele mai puține revizii',
1950
1951 # Miscellaneous special pages
1952 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|un octet|$1 octeți}}',
1953 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|o categorie|$1 categorii}}',
1954 'nlinks' => '{{PLURAL:$1|o legătură|$1 legături}}',
1955 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|un membru|membri}}',
1956 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie|$1 revizii}}',
1957 'nviews' => '{{PLURAL:$1|o accesare|$1 accesări}}',
1958 'specialpage-empty' => 'Această pagină este goală.',
1959 'lonelypages' => 'Pagini orfane',
1960 'lonelypagestext' => 'La următoarele pagini nu se leagă nici o altă pagină din {{SITENAME}}.',
1961 'uncategorizedpages' => 'Pagini necategorizate',
1962 'uncategorizedcategories' => 'Categorii necategorizate',
1963 'uncategorizedimages' => 'Fișiere necategorizate',
1964 'uncategorizedtemplates' => 'Formate necategorizate',
1965 'unusedcategories' => 'Categorii neutilizate',
1966 'unusedimages' => 'Pagini neutilizate',
1967 'popularpages' => 'Pagini populare',
1968 'wantedcategories' => 'Categorii dorite',
1969 'wantedpages' => 'Pagini dorite',
1970 'wantedpages-badtitle' => 'Titlu invalid în rezultatele : $1',
1971 'wantedfiles' => 'Fișiere dorite',
1972 'wantedtemplates' => 'Formate dorite',
1973 'mostlinked' => 'Cele mai căutate articole',
1974 'mostlinkedcategories' => 'Cele mai căutate categorii',
1975 'mostlinkedtemplates' => 'Cele mai folosite formate',
1976 'mostcategories' => 'Articole cu cele mai multe categorii',
1977 'mostimages' => 'Cele mai căutate imagini',
1978 'mostrevisions' => 'Articole cu cele mai multe revizuiri',
1979 'prefixindex' => 'Toate paginile cu prefix',
1980 'shortpages' => 'Pagini scurte',
1981 'longpages' => 'Pagini lungi',
1982 'deadendpages' => 'Pagini fără legături',
1983 'deadendpagestext' => 'Următoarele pagini nu se leagă de alte pagini din acestă wiki.',
1984 'protectedpages' => 'Pagini protejate',
1985 'protectedpages-indef' => 'Doar protecțiile pe termen nelimitat',
1986 'protectedpages-cascade' => 'Doar protejări în cascadă',
1987 'protectedpagestext' => 'Următoarele pagini sunt protejate la mutare sau editare',
1988 'protectedpagesempty' => 'Nu există pagini protejate',
1989 'protectedtitles' => 'Titluri protejate',
1990 'protectedtitlestext' => 'Următoarele titluri sunt protejate la creare',
1991 'protectedtitlesempty' => 'Nu există titluri protejate cu acești parametri.',
1992 'listusers' => 'Lista de utilizatori',
1993 'listusers-editsonly' => 'Arată doar utilizatorii cu modificări',
1994 'listusers-creationsort' => 'Sortează după data creării',
1995 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|editare|editări}}',
1996 'usercreated' => 'Creat în $1 la $2',
1997 'newpages' => 'Pagini noi',
1998 'newpages-username' => 'Nume de utilizator:',
1999 'ancientpages' => 'Cele mai vechi articole',
2000 'move' => 'Mută',
2001 'movethispage' => 'Mută această pagină',
2002 'unusedimagestext' => 'Următoarele fișiere există dar nu sunt incluse în nicio altă pagină.
2003 Vă rugăm să aveți în vedere faptul că alte saituri web pot avea o legătură directă către acest URL și s-ar putea afla aici chiar dacă nu sunt în utlizare activă.',
2004 'unusedcategoriestext' => 'Următoarele categorii de pagini există și totuși nici un articol sau categorie nu le folosește.',
2005 'notargettitle' => 'Lipsă țintă',
2006 'notargettext' => 'Nu ai specificat nici o pagină sau un utilizator țintă pentru care să se efectueze această operațiune.',
2007 'nopagetitle' => 'Nu există pagina destinație',
2008 'nopagetext' => 'Pagina destinație specificată nu există.',
2009 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 mai nou|$1 mai noi}}',
2010 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1|$1}} mai vechi',
2011 'suppress' => 'Oversight',
2012
2013 # Book sources
2014 'booksources' => 'Surse de cărți',
2015 'booksources-search-legend' => 'Caută surse pentru cărți',
2016 'booksources-go' => 'Du-te',
2017 'booksources-text' => 'Mai jos se află o listă de legături înspre alte situri care vând cărți noi sau vechi, și care pot oferi informații suplimentare despre cărțile pe care le căutați:',
2018 'booksources-invalid-isbn' => 'Codul ISBN oferit nu este valid; verificați dacă a fost copiat corect de la sursa originală.',
2019
2020 # Special:Log
2021 'specialloguserlabel' => 'Utilizator:',
2022 'speciallogtitlelabel' => 'Titlu:',
2023 'log' => 'Jurnale',
2024 'all-logs-page' => 'Toate jurnalele publice',
2025 'alllogstext' => 'Afișare combinată a tuturor jurnalelor {{SITENAME}}.
2026 Puteți limita vizualizarea selectând tipul jurnalului, numele de utilizator sau pagina afectată.',
2027 'logempty' => 'Nici o înregistrare în jurnal.',
2028 'log-title-wildcard' => 'Caută titluri care încep cu acest text',
2029
2030 # Special:AllPages
2031 'allpages' => 'Toate paginile',
2032 'alphaindexline' => '$1 către $2',
2033 'nextpage' => 'Pagina următoare ($1)',
2034 'prevpage' => 'Pagina anterioară ($1)',
2035 'allpagesfrom' => 'Afișează paginile pornind de la:',
2036 'allpagesto' => 'Afișează paginile terminând cu:',
2037 'allarticles' => 'Toate articolele',
2038 'allinnamespace' => 'Toate paginile (spațiu de nume $1)',
2039 'allnotinnamespace' => 'Toate paginile (în afara spațiului de nume $1)',
2040 'allpagesprev' => 'Anterior',
2041 'allpagesnext' => 'Următor',
2042 'allpagessubmit' => 'Trimite',
2043 'allpagesprefix' => 'Afișează paginile cu prefix:',
2044 'allpagesbadtitle' => 'Titlul paginii este nevalid sau conține un prefix inter-wiki. Este posibil să conțină unul sau mai multe caractere care nu pot fi folosite în titluri.',
2045 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nu are spațiul de nume „$1”.',
2046
2047 # Special:Categories
2048 'categories' => 'Categorii',
2049 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea categorie conține|Următoarele categorii conțin}} pagini sau fișiere.
2050 [[Special:UnusedCategories|Categoriile neutilizate]] nu apar aici.
2051 Vedeți și [[Special:WantedCategories|categoriile dorite]].',
2052 'categoriesfrom' => 'Arată categoriile pornind de la:',
2053 'special-categories-sort-count' => 'ordonează după număr',
2054 'special-categories-sort-abc' => 'sortează alfabetic',
2055
2056 # Special:DeletedContributions
2057 'deletedcontributions' => 'Contribuții șterse',
2058 'deletedcontributions-title' => 'Contribuții șterse',
2059 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'contribuții',
2060
2061 # Special:LinkSearch
2062 'linksearch' => 'Legături externe',
2063 'linksearch-pat' => 'Model de căutare:',
2064 'linksearch-ns' => 'Spațiu de nume:',
2065 'linksearch-ok' => 'Caută',
2066 'linksearch-text' => 'Pot fi folosite metacaractere precum "*.wikipedia.org".<br />
2067 Protocoale suportate: <tt>$1</tt>',
2068 'linksearch-line' => '$1 este legat de $2',
2069 'linksearch-error' => 'Metacaracterele pot să apară doar la începutul hostname-ului.',
2070
2071 # Special:ListUsers
2072 'listusersfrom' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2073 'listusers-submit' => 'Arată',
2074 'listusers-noresult' => 'Nici un utilizator găsit.',
2075 'listusers-blocked' => '(blocat{{GENDER:$1||ă|}})',
2076
2077 # Special:ActiveUsers
2078 'activeusers' => 'Lista de utilizatori activi',
2079 'activeusers-intro' => 'Aceasta este o listă cu utilizatorii care au avut un fel de activitate în {{PLURAL:$1|ultima zi|ultimele $1 zile}}.',
2080 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|modificare recentă|modificări recente}} în {{PLURAL:$3|ultima zi|ultimele $3 zile}}',
2081 'activeusers-from' => 'Afișează utilizatori începând cu:',
2082 'activeusers-hidebots' => 'Ascunde roboții',
2083 'activeusers-hidesysops' => 'Ascunde administratorii',
2084 'activeusers-noresult' => 'Niciun utilizator găsit.',
2085
2086 # Special:Log/newusers
2087 'newuserlogpage' => 'Jurnal utilizatori noi',
2088 'newuserlogpagetext' => 'Acesta este jurnalul creărilor conturilor de utilizator.',
2089 'newuserlog-byemail' => 'parola trimisă prin e-mail',
2090 'newuserlog-create-entry' => 'Utilizator nou',
2091 'newuserlog-create2-entry' => 'a fost creat contul nou $1',
2092 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Cont creat automat',
2093
2094 # Special:ListGroupRights
2095 'listgrouprights' => 'Permisiunile grupurilor de utilizatori',
2096 'listgrouprights-summary' => 'Mai jos este afișată o listă a grupurilor de utilizatori definită în această wiki, împreună cu permisiunile de acces asociate.
2097 Pot exista [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|informații adiționale]] despre permisiunile individuale.',
2098 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Drept acordat</span>
2099 * <span class="listgrouprights-revoked">Drept revocat</span>',
2100 'listgrouprights-group' => 'Grup',
2101 'listgrouprights-rights' => 'Permisiuni',
2102 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Group rights',
2103 'listgrouprights-members' => '(listă de membri)',
2104 'listgrouprights-addgroup' => 'Poți adăuga {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2105 'listgrouprights-removegroup' => 'Poți elimina {{PLURAL:$2|grupul|grupurile}}: $1',
2106 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile',
2107 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Pot fi eliminate toate grupurile',
2108 'listgrouprights-addgroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi adăugat grupul|Pot fi adăugate grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2109 'listgrouprights-removegroup-self' => '{{PLURAL:$2|Poate fi șters grupul|Pot fi șterse grupurile}} pentru contul propriu: $1',
2110 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Pot fi adăugate toate grupurile contului propriu',
2111 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Pot fi șterse toate grupurile din contul propriu',
2112
2113 # E-mail user
2114 'mailnologin' => 'Nu există adresă de trimitere',
2115 'mailnologintext' => 'Trebuie să fii [[Special:UserLogin|autentificat]] și să ai o adresă validă de e-mail în [[Special:Preferences|preferințe]] pentru a trimite e-mail altor utilizatori.',
2116 'emailuser' => 'Trimite e-mail',
2117 'emailpage' => 'E-mail către utilizator',
2118 'emailpagetext' => 'Poți folosi formularul de mai jos pentru a trimite un e-mail acestui utilizator.
2119 Adresa de e-mail introdusă de tine în [[Special:Preferences|preferințele de utilizator]] va apărea ca adresa expeditorului e-mail-ului, deci destinatarul va putea să îți răspundă direct.',
2120 'usermailererror' => 'Obiectul de mail a dat eroare:',
2121 'defemailsubject' => 'E-mail {{SITENAME}}',
2122 'usermaildisabled' => 'E-mail dezactivat',
2123 'usermaildisabledtext' => 'Nu puteți trimite e-mail altor utilizatori ai acestui wiki.',
2124 'noemailtitle' => 'Fără adresă de e-mail',
2125 'noemailtext' => 'Utilizatorul nu a specificat o adresă validă de e-mail.',
2126 'nowikiemailtitle' => 'Nu este permis e-mail-ul',
2127 'nowikiemailtext' => 'Acest utilizator a ales să nu primească e-mail-uri de la alți utilizatori.',
2128 'email-legend' => 'Trimite e-mail altui utilizator de la {{SITENAME}}',
2129 'emailfrom' => 'De la:',
2130 'emailto' => 'Către:',
2131 'emailsubject' => 'Subiect:',
2132 'emailmessage' => 'Mesaj:',
2133 'emailsend' => 'Trimite',
2134 'emailccme' => 'Trimite-mi pe e-mail o copie a mesajului meu.',
2135 'emailccsubject' => 'O copie a mesajului la $1: $2',
2136 'emailsent' => 'E-mail trimis',
2137 'emailsenttext' => 'E-mailul tău a fost trimis.',
2138 'emailuserfooter' => 'Acest mesaj a fost trimis de $1 către $2 prin intermediul funcției „Trimite e-mail” de la {{SITENAME}}.',
2139
2140 # User Messenger
2141 'usermessage-summary' => 'a lăsat un mesaj de sistem',
2142 'usermessage-editor' => 'Mesager de sistem',
2143
2144 # Watchlist
2145 'watchlist' => 'Pagini urmărite',
2146 'mywatchlist' => 'Pagini urmărite',
2147 'watchlistfor2' => 'Pentru $1 $2',
2148 'nowatchlist' => 'Nu ați ales să urmăriți nici o pagină.',
2149 'watchlistanontext' => 'Te rugăm să $1 pentru a vizualiza sau edita itemii de pe lista ta de urmărire.',
2150 'watchnologin' => 'Nu sunteți autentificat',
2151 'watchnologintext' => 'Trebuie să fiți [[Special:UserLogin|autentificat]] pentru a vă modifica lista de pagini urmărite.',
2152 'addedwatch' => 'Adăugată la lista de pagini urmărite',
2153 'addedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost adăugată la lista dv. de [[Special:Watchlist|articole urmărite]]. Modificările viitoare ale acestei pagini și a paginii asociate de discuții vor fi listate aici și, în plus, ele vor apărea cu <b>caractere îngroșate</b> în pagina de [[Special:RecentChanges|modificări recente]] pentru evidențiere.
2154
2155 Dacă doriți să eliminați această pagină din lista dv. de pagini urmărite în viitor, apăsați pe „Nu mai urmări” în bara de comenzi în timp ce această pagină este vizibilă.',
2156 'removedwatch' => 'Eliminată din lista de pagini urmărite',
2157 'removedwatchtext' => 'Pagina „[[:$1]]” a fost eliminată din [[Special:Watchlist|lista de pagini urmărite]].',
2158 'watch' => 'Urmărește',
2159 'watchthispage' => 'Urmărește pagina',
2160 'unwatch' => 'Nu mai urmări',
2161 'unwatchthispage' => 'Nu mai urmări',
2162 'notanarticle' => 'Nu este un articol',
2163 'notvisiblerev' => 'Versiunea a fost ștearsă',
2164 'watchnochange' => 'Nici una dintre paginile pe care le urmăriți nu a fost modificată în perioada de timp afișată.',
2165 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|O pagină|$1 pagini urmărite}}, excluzând paginile de discuție.',
2166 'wlheader-enotif' => '*Notificarea email este activată',
2167 'wlheader-showupdated' => "* Paginile care au modificări de la ultima ta vizită sunt afișate '''îngroșat'''",
2168 'watchmethod-recent' => 'căutarea schimbărilor recente pentru paginile urmărite',
2169 'watchmethod-list' => 'căutarea paginilor urmărite pentru schimbări recente',
2170 'watchlistcontains' => 'Lista de pagini urmărite conține $1 {{PLURAL:$1|element|elemente}}.',
2171 'iteminvalidname' => "E o problemă cu elementul '$1', numele este invalid...",
2172 'wlnote' => "Mai jos se află {{PLURAL:$1|ultima schimbare|ultimele $1 schimbări}} din {{PLURAL:$2|ultima oră|ultimele '''$2''' ore}}.",
2173 'wlshowlast' => 'Arată ultimele $1 ore $2 zile $3',
2174 'watchlist-options' => 'Opțiunile listei de pagini urmărite',
2175
2176 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2177 'watching' => 'Urmărește...',
2178 'unwatching' => 'Așteptați...',
2179
2180 'enotif_mailer' => 'Sistemul de notificare {{SITENAME}}',
2181 'enotif_reset' => 'Marchează toate paginile vizitate.',
2182 'enotif_newpagetext' => 'Aceasta este o pagină nouă.',
2183 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} utilizator',
2184 'changed' => 'modificat',
2185 'created' => 'creat',
2186 'enotif_subject' => 'Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED de $PAGEEDITOR',
2187 'enotif_lastvisited' => 'Vedeți $1 pentru toate modificările de la ultima dvs. vizită.',
2188 'enotif_lastdiff' => 'Apasă $1 pentru a vedea această schimbare.',
2189 'enotif_anon_editor' => 'utilizator anonim $1',
2190 'enotif_body' => 'Domnule/Doamnă $WATCHINGUSERNAME,
2191
2192 Pagina $PAGETITLE de la {{SITENAME}} a fost $CHANGEDORCREATED la $PAGEEDITDATE de către $PAGEEDITOR. Vedeți la $PAGETITLE_URL versiunea curentă.
2193
2194 $NEWPAGE
2195
2196 Descrierea lăsată de utilizator: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2197
2198 Puteți contacta utilizatorul:
2199 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2200 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2201
2202 Nu veți mai primi notificări în cazul unor viitoare modificări în afara cazului în care vizitați pagina. Puteți de asemenea reseta notificările pentru alte pagini urmărite.
2203
2204 Al dvs. amic, sistemul de notificare de la {{SITENAME}}
2205
2206 --
2207 Pentru a modifica preferințele listei de urmărire vizitați
2208 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
2209
2210 Pentru a nu mai urmări pagina vizitați
2211 $UNWATCHURL
2212
2213 Asistență și suport:
2214 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2215
2216 # Delete
2217 'deletepage' => 'Șterge pagina',
2218 'confirm' => 'Confirmă',
2219 'excontent' => "conținutul era: '$1'",
2220 'excontentauthor' => 'conținutul era: „$1” (unicul contribuitor: [[Special:Contributions/$2|$2]])',
2221 'exbeforeblank' => "conținutul înainte de golire era: '$1'",
2222 'exblank' => 'pagina era goală',
2223 'delete-confirm' => 'Şterge "$1"',
2224 'delete-legend' => 'Şterge',
2225 'historywarning' => "'''Atenție:''' istoricul paginii pe care o ștergeți conține aproximativ $1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}:",
2226 'confirmdeletetext' => 'Sunteți pe cale să ștergeți permanent o pagină sau imagine din baza de date, împreună cu istoria asociată acesteia. Vă rugăm să confirmați alegerea făcută de dvs., faptul că înțelegeți consecințele acestei acțiuni și faptul că o faceți în conformitate cu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Politica oficială]].',
2227 'actioncomplete' => 'Acțiune completă',
2228 'actionfailed' => 'Acțiunea a eșuat',
2229 'deletedtext' => 'Pagina "<nowiki>$1</nowiki>" a fost ștearsă. Vedeți $2 pentru o listă a elementelor șterse recent.',
2230 'deletedarticle' => 'a șters "[[$1]]"',
2231 'suppressedarticle' => 'eliminate "[[$1]]"',
2232 'dellogpage' => 'Jurnal ștergeri',
2233 'dellogpagetext' => 'Mai jos se află lista celor mai recente elemente șterse.',
2234 'deletionlog' => 'jurnal pagini șterse',
2235 'reverted' => 'Revenire la o versiune mai veche',
2236 'deletecomment' => 'Motiv:',
2237 'deleteotherreason' => 'Motiv diferit/suplimentar:',
2238 'deletereasonotherlist' => 'Alt motiv',
2239 'deletereason-dropdown' => '*Motive uzuale
2240 ** La cererea autorului
2241 ** Violarea drepturilor de autor
2242 ** Vandalism',
2243 'delete-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele ștergerii',
2244 'delete-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2245 Ştergerea unei astfel de pagini a fost restricționată pentru a preveni apariția unor erori în {{SITENAME}}.',
2246 'delete-warning-toobig' => 'Această pagină are un istoric al modificărilor mult prea mare, mai mult de $1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}}.
2247 Ştergere lui poate afecta baza de date a sitului {{SITENAME}};
2248 continuă cu atenție.',
2249
2250 # Rollback
2251 'rollback' => 'Editări de revenire',
2252 'rollback_short' => 'Revenire',
2253 'rollbacklink' => 'revenire',
2254 'rollbackfailed' => 'Revenirea nu s-a putut face',
2255 'cantrollback' => 'Nu se poate reveni; ultimul contribuitor este autorul acestui articol.',
2256 'alreadyrolled' => 'Nu se poate reveni peste ultima modificare a articolului [[:$1]] făcută de către [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); altcineva a modificat articolul sau a revenit deja.
2257
2258 Ultima editare a fost făcută de către [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discuție]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2259 'editcomment' => "Descrierea modificărilor a fost: „''$1''”.",
2260 'revertpage' => 'Anularea modificărilor efectuate de către [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discuție]]) și revenire la ultima versiune de către [[User:$1|$1]]',
2261 'revertpage-nouser' => 'Anularea modificărilor efectuate de (nume de utilizator șters) și revenirea la ultima modificare de către [[User:$1|$1]]',
2262 'rollback-success' => 'Anularea modificărilor făcute de $1;
2263 revenire la ultima versiune de $2.',
2264
2265 # Edit tokens
2266 'sessionfailure-title' => 'Eroare de sesiune',
2267 'sessionfailure' => 'Se pare că este o problemă cu sesiunea de autentificare; această acțiune a fost oprită ca o precauție împotriva hijack. Apăsați "back" și reîncărcați pagina de unde ați venit, apoi reîncercați.',
2268
2269 # Protect
2270 'protectlogpage' => 'Jurnal protecții',
2271 'protectlogtext' => 'Mai jos se află lista de blocări/deblocări a paginilor. Vezi [[Special:ProtectedPages]] pentru mai multe informații.',
2272 'protectedarticle' => 'a protejat "[[$1]]"',
2273 'modifiedarticleprotection' => 'schimbat nivelul de protecție pentru "[[$1]]"',
2274 'unprotectedarticle' => 'a deprotejat "[[$1]]"',
2275 'movedarticleprotection' => 'setările de protecție au fost mutate de la „[[$2]]” la „[[$1]]”',
2276 'protect-title' => 'Protejare "$1"',
2277 'prot_1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2278 'protect-legend' => 'Confirmă protejare',
2279 'protectcomment' => 'Motiv:',
2280 'protectexpiry' => 'Expiră:',
2281 'protect_expiry_invalid' => 'Timpul de expirare nu este valid.',
2282 'protect_expiry_old' => 'Timpul de expirare este în trecut.',
2283 'protect-unchain-permissions' => 'Deblochează mai multe opțiuni de protejare',
2284 'protect-text' => "Poți vizualiza sau modifica nivelul de protecție pentru pagina '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2285 'protect-locked-blocked' => "Nu poți schimba nivelurile de protecție fiind blocat.
2286 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2287 'protect-locked-dblock' => "Nivelurile de protecție nu pot fi aplicate deoarece baza de date este închisă.
2288 Iată configurația curentă a paginii '''$1''':",
2289 'protect-locked-access' => "Contul dumneavoastră nu are permisiunea de a schimba nivelurile de protejare a paginii.
2290 Aici sunt setările curente pentru pagina '''$1''':",
2291 'protect-cascadeon' => 'Această pagină este protejată deoarece este inclusă în {{PLURAL:$1|următoarea pagină, ce are|următoarele pagini ce au}} activată protejarea la modificare în cascadă.
2292 Puteți schimba nivelul de protejare al acestei pagini, dar asta nu va afecta protecția în cascadă.',
2293 'protect-default' => 'Permite toți utilizatorii',
2294 'protect-fallback' => 'Cere permisiunea "$1"',
2295 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blochează utilizatorii noi și neînregistrați',
2296 'protect-level-sysop' => 'Numai administratorii',
2297 'protect-summary-cascade' => 'în cascadă',
2298 'protect-expiring' => 'expiră $1 (UTC)',
2299 'protect-expiry-indefinite' => 'indefinit',
2300 'protect-cascade' => 'Protejare în cascadă - toate paginile incluse în această pagină vor fi protejate.',
2301 'protect-cantedit' => 'Nu puteți schimba nivelul de protecție a acestei pagini, deoarece nu aveți permisiunea de a o modifica.',
2302 'protect-othertime' => 'Alt termen:',
2303 'protect-othertime-op' => 'alt termen',
2304 'protect-existing-expiry' => 'Data expirării: $3, $2',
2305 'protect-otherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2306 'protect-otherreason-op' => 'Alt motiv',
2307 'protect-dropdown' => '*Motive comune de protejare
2308 ** Vandalism excesiv
2309 ** Spam excesiv
2310 ** Modificări neproductive
2311 ** Pagină cu trafic mare',
2312 'protect-edit-reasonlist' => 'Modifică motivele protejării',
2313 'protect-expiry-options' => '1 oră:1 hour,1 zi:1 day,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2314 'restriction-type' => 'Permisiune:',
2315 'restriction-level' => 'Nivel de restricție:',
2316 'minimum-size' => 'Mărime minimă',
2317 'maximum-size' => 'Mărime maximă:',
2318 'pagesize' => '(octeți)',
2319
2320 # Restrictions (nouns)
2321 'restriction-edit' => 'Modifică',
2322 'restriction-move' => 'Mută',
2323 'restriction-create' => 'Creează',
2324 'restriction-upload' => 'Încarcă',
2325
2326 # Restriction levels
2327 'restriction-level-sysop' => 'protejat complet',
2328 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semi-protejat',
2329 'restriction-level-all' => 'orice nivel',
2330
2331 # Undelete
2332 'undelete' => 'Recuperează pagina ștearsă',
2333 'undeletepage' => 'Vizualizează și recuperează pagini șterse',
2334 'undeletepagetitle' => "'''Această listă cuprinde versiuni șterse ale paginii [[:$1|$1]].'''",
2335 'viewdeletedpage' => 'Vezi paginile șterse',
2336 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Următoarea pagină a fost ștearsă, dar încă se află în arhivă și poate fi recuperată|Următoarele $1 pagini au fost șterse, dar încă se află în arhivă și pot fi recuperate}}. Reține că arhiva se poate șterge din timp în timp.',
2337 'undelete-fieldset-title' => 'Recuperează versiuni',
2338 'undeleteextrahelp' => "Pentru a recupera întreaga pagină lăsați toate căsuțele nebifate și apăsați butonul '''''Recuperează'''''. Pentru a realiza o recuperare selectivă bifați versiunile pe care doriți să le recuperați și apăsați butonul '''''Recuperează'''''. Butonul '''''Resetează''''' va șterge comentariul și toate bifările.",
2339 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune arhivată|versiuni arhivate}}',
2340 'undeletehistory' => 'Dacă recuperați pagina, toate versiunile asociate vor fi adăugate retroactiv în istorie. Dacă o pagină nouă cu același nume a fost creată de la momentul ștergerii acesteia, versiunile recuperate vor apărea în istoria paginii, iar versiunea curentă a paginii nu va fi înlocuită automat de către versiunea recuperată.',
2341 'undeleterevdel' => 'Restaurarea unui revizii nu va fi efectuată dacă ea va apărea în capul listei de revizii parțial șterse.
2342 În acest caz, trebuie să debifezi sau să arăți (unhide) cea mai recentă versiune ștearsă.',
2343 'undeletehistorynoadmin' => 'Acest articol a fost șters. Motivul ștergerii apare mai jos, alături de detaliile utilzatorilor care au editat această pagină înainte de ștergere. Textul prorpiu-zis al reviziilor șterse este disponibil doar administratorilor.',
2344 'undelete-revision' => 'Ştergere revizia $1 (din $4 $5) de către $3:',
2345 'undeleterevision-missing' => 'Revizie lipsă sau invalidă.
2346 S-ar putea ca această legătură să fie greșită, sau revizia a fost restaurată ori ștearsă din arhivă.',
2347 'undelete-nodiff' => 'Nu s-a găsit vreo revizie anterioară.',
2348 'undeletebtn' => 'Recuperează',
2349 'undeletelink' => 'vezi/recuperează',
2350 'undeleteviewlink' => 'vezi',
2351 'undeletereset' => 'Resetează',
2352 'undeleteinvert' => 'Exclude spațiul',
2353 'undeletecomment' => 'Motiv:',
2354 'undeletedarticle' => '"[[$1]]" a fost recuperat',
2355 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|o revizie restaurată|$1 revizii restaurate}}',
2356 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie|revizii}} și $2 {{PLURAL:$2|fișier|fișiere}} recuperate',
2357 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|revizie recuperată|revizii recuperate}}',
2358 'cannotundelete' => 'Recuperarea a eșuat; este posibil ca altcineva să fi recuperat pagina deja.',
2359 'undeletedpage' => "'''$1 a fost recuperat'''
2360
2361 Consultați [[Special:Log/delete|jurnalul ștergerilor]] pentru a vedea toate ștergerile și recuperările recente.",
2362 'undelete-header' => 'Vezi [[Special:Log/delete|logul de ștergere]] pentru paginile șterse recent.',
2363 'undelete-search-box' => 'Caută pagini șterse',
2364 'undelete-search-prefix' => 'Arată paginile care încep cu:',
2365 'undelete-search-submit' => 'Caută',
2366 'undelete-no-results' => 'Nicio pagină potrivită nu a fost găsită în arhiva paginilor șterse.',
2367 'undelete-filename-mismatch' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: nume nepotrivit',
2368 'undelete-bad-store-key' => 'Nu poate fi restaurată revizia fișierului din data $1: fișierul lipsea înainte de ștergere.',
2369 'undelete-cleanup-error' => 'Eroare la ștergerea arhivei nefolosite "$1".',
2370 'undelete-missing-filearchive' => 'Nu poate fi restaurată arhiva fișierul cu ID-ul $1 pentru că nu există în baza de date.
2371 S-ar putea ca ea să fie deja restaurată.',
2372 'undelete-error-short' => 'Eroare la restaurarea fișierului: $1',
2373 'undelete-error-long' => 'S-au găsit erori la ștergerea fișierului:
2374
2375 $1',
2376 'undelete-show-file-confirm' => 'Sunteți sigur că doriți să vizualizați o versiune ștearsă a fișierului "<nowiki>$1</nowiki>" din $2 ora $3?',
2377 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2378
2379 # Namespace form on various pages
2380 'namespace' => 'Spațiu de nume:',
2381 'invert' => 'Inversează selecţia',
2382 'blanknamespace' => 'Articole',
2383
2384 # Contributions
2385 'contributions' => 'Contribuțiile utilizatorului',
2386 'contributions-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru $1',
2387 'mycontris' => 'Contribuții',
2388 'contribsub2' => 'Pentru $1 ($2)',
2389 'nocontribs' => 'Nu a fost găsită nici o modificare care să satisfacă acest criteriu.',
2390 'uctop' => '(sus)',
2391 'month' => 'Din luna (și dinainte):',
2392 'year' => 'Începând cu anul (și precedenții):',
2393
2394 'sp-contributions-newbies' => 'Arată doar contribuțiile conturilor noi',
2395 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pentru începători',
2396 'sp-contributions-newbies-title' => 'Contribuțiile utilizatorului pentru conturile noi',
2397 'sp-contributions-blocklog' => 'jurnal blocări',
2398 'sp-contributions-deleted' => 'contribuțiile șterse ale utilizatorului',
2399 'sp-contributions-logs' => 'jurnale',
2400 'sp-contributions-talk' => 'discuție',
2401 'sp-contributions-userrights' => 'administrarea permisiunilor de utilizator',
2402 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Acest utilizator este momentan blocat.
2403 Ultima blocare este indicată mai jos pentru informare:',
2404 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Această adresă IP este blocată acum.
2405 Iată aici ultima înregistrare relevantă din jurnalul blocărilor:',
2406 'sp-contributions-search' => 'Caută contribuții',
2407 'sp-contributions-username' => 'Adresă IP sau nume de utilizator:',
2408 'sp-contributions-toponly' => 'Afișează numai versiunile recente',
2409 'sp-contributions-submit' => 'Caută',
2410
2411 # What links here
2412 'whatlinkshere' => 'Ce trimite aici',
2413 'whatlinkshere-title' => 'Pagini care conțin legături spre „$1”',
2414 'whatlinkshere-page' => 'Pagină:',
2415 'linkshere' => "Următoarele pagini conțin legături către '''[[:$1]]''':",
2416 'nolinkshere' => "Nici o pagină nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2417 'nolinkshere-ns' => "Nici o pagină din spațiul de nume ales nu trimite la '''[[:$1]]'''.",
2418 'isredirect' => 'pagină de redirecționare',
2419 'istemplate' => 'prin includerea formatului',
2420 'isimage' => 'legătura fișierului',
2421 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterioara|anterioarele $1}}',
2422 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|următoarea|urmatoarele $1}}',
2423 'whatlinkshere-links' => '← legături',
2424 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirecționări',
2425 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 transcluderile',
2426 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 legături',
2427 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 legături către imagine',
2428 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre',
2429
2430 # Block/unblock
2431 'blockip' => 'Blochează utilizator / IP',
2432 'blockip-title' => 'Blochează utilizator',
2433 'blockip-legend' => 'Blochează utilizator / IP',
2434 'blockiptext' => "Pentru a bloca un utilizator completați rubricile de mai jos.<br />
2435 '''Respectați [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politica de blocare]].'''<br />
2436 Precizați motivul blocării; de exemplu indicați paginile vandalizate de acest utilizator.",
2437 'ipaddress' => 'Adresă IP:',
2438 'ipadressorusername' => 'Adresă IP sau nume de utilizator',
2439 'ipbexpiry' => 'Expiră',
2440 'ipbreason' => 'Motiv:',
2441 'ipbreasonotherlist' => 'Alt motiv',
2442 'ipbreason-dropdown' => '*Motivele cele mai frecvente
2443 ** Introducere de informații false
2444 ** Ştergere conținut fără explicații
2445 ** Introducere de legături externe de publicitate (spam)
2446 ** Creare pagini fără sens
2447 ** Tentative de intimidare
2448 ** Abuz utilizare conturi multiple
2449 ** Nume de utilizator inacceptabil',
2450 'ipbanononly' => 'Blochează doar utilizatorii anonimi',
2451 'ipbcreateaccount' => 'Nu permite crearea de conturi',
2452 'ipbemailban' => 'Nu permite utilizatorului să trimită e-mail',
2453 'ipbenableautoblock' => 'Blochează automat ultima adresă IP folosită de acest utilizator și toate adresele de la care încearcă să editeze în viitor',
2454 'ipbsubmit' => 'Blochează acest utilizator',
2455 'ipbother' => 'Alt termen:',
2456 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 zi:1 day,3 zile:3 days,1 săptămână:1 week,2 săptămâni:2 weeks,1 lună:1 month,3 luni:3 months,6 luni:6 months,1 an:1 year,infinit:infinite',
2457 'ipbotheroption' => 'altul',
2458 'ipbotherreason' => 'Motiv diferit/adițional:',
2459 'ipbhidename' => 'Ascunde numele de utilizator la editare și afișare',
2460 'ipbwatchuser' => 'Urmărește pagina sa de utilizator și de discuții',
2461 'ipballowusertalk' => 'Permite acestui utilizator să-și modifice propria pagină de discuție cât timp este blocat',
2462 'ipb-change-block' => 'Reblochează utilizatorul cu acești parametri',
2463 'badipaddress' => 'Adresa IP este invalidă.',
2464 'blockipsuccesssub' => 'Utilizatorul a fost blocat',
2465 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] a fost blocată.<br />
2466 Vezi [[Special:IPBlockList|lista de adrese IP și conturi blocate]] pentru a revizui adresele blocate.',
2467 'ipb-edit-dropdown' => 'Modifică motivele blocării',
2468 'ipb-unblock-addr' => 'Deblochează $1',
2469 'ipb-unblock' => 'Deblocați un nume de utilizator sau o adresă IP',
2470 'ipb-blocklist-addr' => 'Blocări existente pentru $1',
2471 'ipb-blocklist' => 'Vezi blocările existente',
2472 'ipb-blocklist-contribs' => 'Contribuții la $1',
2473 'unblockip' => 'Deblochează adresă IP',
2474 'unblockiptext' => 'Folosiți formularul de mai jos pentru a restaura permisiunea de scriere pentru adrese IP sau nume de utilizator blocate anterior.',
2475 'ipusubmit' => 'Elimină blocarea',
2476 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] a fost deblocat',
2477 'unblocked-id' => 'Blocarea $1 a fost eliminată',
2478 'ipblocklist' => 'Lista adreselor IP și a conturilor blocate',
2479 'ipblocklist-legend' => 'Găsește un utilizator blocat',
2480 'ipblocklist-username' => 'Nume de utilizator sau adresă IP:',
2481 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blocări de conturi',
2482 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 blocări temporare',
2483 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blocări de adrese IP',
2484 'ipblocklist-submit' => 'Caută',
2485 'ipblocklist-localblock' => 'Blocare locală',
2486 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte $1 blocări}}',
2487 'blocklistline' => '$1, $2 a blocat $3 ($4)',
2488 'infiniteblock' => 'termen nelimitat',
2489 'expiringblock' => 'expiră în $1 la $2',
2490 'anononlyblock' => 'doar anonimi',
2491 'noautoblockblock' => 'autoblocare dezactivată',
2492 'createaccountblock' => 'crearea de conturi blocată',
2493 'emailblock' => 'e-mail blocat',
2494 'blocklist-nousertalk' => 'nu poate modifica propria pagină de discuție',
2495 'ipblocklist-empty' => 'Lista blocărilor este goală.',
2496 'ipblocklist-no-results' => 'Nu există blocare pentru adresa IP sau numele de utilizator.',
2497 'blocklink' => 'blochează',
2498 'unblocklink' => 'deblochează',
2499 'change-blocklink' => 'modifică blocarea',
2500 'contribslink' => 'contribuții',
2501 'autoblocker' => 'Autoblocat fiindcă folosiți aceeași adresă IP ca și „[[User:$1|$1]]”.
2502 Motivul blocării utilizatorului $1 este: „$2”',
2503 'blocklogpage' => 'Jurnal blocări',
2504 'blocklog-showlog' => 'Acest utilizator a fost blocat în trecut.
2505 Jurnalul blocărilor este indicat mai jos:',
2506 'blocklog-showsuppresslog' => 'Acest utilizator a fost blocat și suprimat în trecut.
2507 Jurnalul suprimărilor este indicat mai jos:',
2508 'blocklogentry' => 'a blocat "[[$1]]" pe o perioadă de $2 $3',
2509 'reblock-logentry' => 'a fost schimbată blocarea pentru [[$1]] cu data expirării la $2 $3',
2510 'blocklogtext' => 'Acest jurnal cuprinde acțiunile de blocare și deblocare. Adresele IP blocate automat nu sunt afișate. Vizitați [[Special:IPBlockList|lista de adrese blocate]] pentru o listă explicită a adreselor blocate în acest moment.',
2511 'unblocklogentry' => 'a deblocat $1',
2512 'block-log-flags-anononly' => 'doar utilizatorii anonimi',
2513 'block-log-flags-nocreate' => 'crearea de conturi dezactivată',
2514 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblocarea dezactivată',
2515 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail blocat',
2516 'block-log-flags-nousertalk' => 'nu poate edita propria pagină de discuție',
2517 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'autoblocarea avansată activată',
2518 'block-log-flags-hiddenname' => 'nume de utilizator ascuns',
2519 'range_block_disabled' => 'Abilitatea dezvoltatorilor de a bloca serii de adrese este dezactivată.',
2520 'ipb_expiry_invalid' => 'Dată de expirare invalidă.',
2521 'ipb_expiry_temp' => 'Blocarea numelor de utilizator ascunse trebuie să fie permanentă.',
2522 'ipb_hide_invalid' => 'Imposibil de a suprima acest cont; acesta poate avea prea multe modificări.',
2523 'ipb_already_blocked' => '"$1" este deja blocat',
2524 'ipb-needreblock' => '== Deja blocat ==
2525 $1 este deja blocat. Vrei să schimbi parametrii?',
2526 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Altă blocare|Alte blocări}}',
2527 'ipb_cant_unblock' => 'Eroare: nu găsesc identificatorul $1. Probabil a fost deja deblocat.',
2528 'ipb_blocked_as_range' => 'Eroare: Adresa IP $1 nu este blocată direct deci nu poate fi deblocată.
2529 Face parte din area de blocare $2, care nu poate fi deblocată.',
2530 'ip_range_invalid' => 'Serie IP invalidă.',
2531 'ip_range_toolarge' => 'Blocările mai mari de /$1 nu sunt permise.',
2532 'blockme' => 'Blochează-mă',
2533 'proxyblocker' => 'Blocaj de proxy',
2534 'proxyblocker-disabled' => 'Această funcție este dezactivată.',
2535 'proxyblockreason' => 'Adresa ta IP a fost blocată pentru că este un proxy deschis. Te rog, contactează provider-ul tău de servicii Internet sau tehnicieni IT și informează-i asupra acestei probleme serioase de securitate.',
2536 'proxyblocksuccess' => 'Realizat.',
2537 'sorbsreason' => 'Adresa dumneavoastră IP este listată ca un proxy deschis în DNSBL.',
2538 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa dvs. IP este listată la un proxy deschis în lista neagră DNS. Nu vă puteți crea un cont',
2539 'cant-block-while-blocked' => 'Nu poți bloca alți utilizatori cât timp și tu ești blocat.',
2540 'cant-see-hidden-user' => 'Utilizatorul pe care încercați să îl blocați este deja blocat și ascuns. Atata timp cât nu aveți drept de hideuser, nu puteți vedea sau modifica blocarea acestuia.',
2541 'ipbblocked' => 'Nu puteți bloca sau debloca alți utilizatori în timp ce sînteți dumneavoastră înșivă blocat.',
2542 'ipbnounblockself' => 'Nu aveți permisiunea de a vă debloca singur',
2543
2544 # Developer tools
2545 'lockdb' => 'Blochează baza de date',
2546 'unlockdb' => 'Deblochează baza de date',
2547 'lockdbtext' => 'Blocarea bazei de date va împiedica pe toți utilizatorii
2548 să modifice pagini, să-și schimbe preferințele, să-și modifice listele de
2549 pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări
2550 în baza de date.
2551 Te rugăm să confirmi că intenționezi acest lucru și faptul că vei debloca
2552 baza de date atunci când vei încheia operațiunile de întreținere.',
2553 'unlockdbtext' => 'Deblocarea bazei de date va permite tuturor utilizatorilor să editeze pagini, să-și schimbe preferințele, să-și editeze listele de pagini urmărite și orice alte operațiuni care ar necesita schimări în baza de date. Te rugăm să-ți confirmi intenția de a face acest lucru.',
2554 'lockconfirm' => 'Da, chiar vreau să blochez baza de date.',
2555 'unlockconfirm' => 'Da, chiar vreau să deblochez baza de date.',
2556 'lockbtn' => 'Blochează baza de date',
2557 'unlockbtn' => 'Deblochează baza de date',
2558 'locknoconfirm' => 'Nu ați bifat căsuța de confirmare.',
2559 'lockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost blocată',
2560 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza de date a fost deblocată',
2561 'lockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost blocată.<br />
2562 Nu uitați să o [[Special:UnlockDB|deblocați]] la terminarea operațiilor administrative.',
2563 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza de date a fost deblocată.',
2564 'lockfilenotwritable' => 'Fișierul bazei de date închise nu poate fi scris.
2565 Pentru a închide sau deschide baza de date, acesta trebuie să poată fi scris de serverul web.',
2566 'databasenotlocked' => 'Baza de date nu este blocată.',
2567
2568 # Move page
2569 'move-page' => 'Mută $1',
2570 'move-page-legend' => 'Mută pagina',
2571 'movepagetext' => "Puteți folosi formularul de mai jos pentru a redenumi o pagină, mutându-i toată istoria sub noul nume.
2572 Pagina veche va deveni o pagină de redirecționare către pagina nouă.
2573 Legăturile către pagina veche nu vor fi redirecționate către cea nouă;
2574 nu uitați să verificați dacă nu există redirecționări [[Special:DoubleRedirects|duble]] sau [[Special:BrokenRedirects|invalide]].
2575
2576 Vă rugăm să rețineți că sunteți responsabil(ă) pentru a face legăturile vechi să rămână valide.
2577
2578 Rețineți că pagina '''nu va fi mutată''' dacă există deja o pagină cu noul titlu, în afară de cazul că este complet goală sau este
2579 o redirecționare și în plus nu are nici o istorie de modificare.
2580 Cu alte cuvinte, veți putea muta înapoi o pagină pe care ați mutat-o greșit, dar nu veți putea suprascrie o pagină validă existentă prin mutarea alteia.
2581
2582 '''ATENŢIE!'''
2583 Aceasta poate fi o schimbare drastică și neașteptată pentru o pagină populară;
2584 vă rugăm, să vă asigurați că înțelegeți toate consecințele înainte de a continua.",
2585 'movepagetalktext' => "Pagina asociată de discuții, dacă există, va fi mutată
2586 automat odată cu aceasta '''afară de cazul că''':
2587 * Mutați pagina în altă secțiune a {{SITENAME}}
2588 * Există deja o pagină de discuții cu conținut (care nu este goală), sau
2589 * Nu confirmi căsuța de mai jos.
2590
2591 În oricare din cazurile de mai sus va trebui să muți sau să unifici
2592 manual paginile de discuții, dacă dorești acest lucru.",
2593 'movearticle' => 'Mută pagina',
2594 'moveuserpage-warning' => "'''Atenție''': sunteți pe cale să redenumiți o pagină de utilizator. Vă rugăm să rețineți că singura redenumită va fi pagina, nu și utilizatorul.",
2595 'movenologin' => 'Nu ești autentificat',
2596 'movenologintext' => 'Trebuie să fii un utilizator înregistrat și să te [[Special:UserLogin|autentifici]] pentru a muta o pagină.',
2597 'movenotallowed' => 'Nu ai permisiunea să muți pagini.',
2598 'movenotallowedfile' => 'Nu ai permisiunea de a muta fișiere.',
2599 'cant-move-user-page' => 'Nu ai permisiunea de a muta paginile utilizatorului (în afară de subpagini).',
2600 'cant-move-to-user-page' => 'Nu aveți permisiunea de a muta o pagină în pagina utilizatorului (cu excepția subpaginii utilizatorului).',
2601 'newtitle' => 'Titlul nou',
2602 'move-watch' => 'Urmărește această pagină',
2603 'movepagebtn' => 'Mută pagina',
2604 'pagemovedsub' => 'Pagina a fost mutată',
2605 'movepage-moved' => '\'\'\'Pagina "$1" a fost mutată la pagina "$2"\'\'\'',
2606 'movepage-moved-redirect' => 'O redirecționare a fost creată.',
2607 'movepage-moved-noredirect' => 'Crearea redirecționărilor a fost suprimată.',
2608 'articleexists' => 'O pagină cu același nume există deja, sau numele pe care l-ați ales este invalid. Sunteți rugat să alegeți un alt nume.',
2609 'cantmove-titleprotected' => 'Nu poți muta o pagina în această locație, pentru că noul titlu a fost protejat la creare',
2610 'talkexists' => "'''Pagina în sine a fost mutată cu succes, dar pagina de discuții nu a putut fi mutată deoarece o alta deja există la noul titlu.
2611 Te rugăm să le unifici manual.'''",
2612 'movedto' => 'mutată la',
2613 'movetalk' => 'Mută pagina de discuții asociată',
2614 'move-subpages' => 'Mută subpaginile (până la $1)',
2615 'move-talk-subpages' => 'Mută subpaginile paginii de discuții (până la $1)',
2616 'movepage-page-exists' => 'Pagina $1 există deja și nu poate fi rescrisă automat.',
2617 'movepage-page-moved' => 'Pagina $1 a fost mutată la $2.',
2618 'movepage-page-unmoved' => 'Pagina $1 nu a putut fi mutată la $2.',
2619 'movepage-max-pages' => 'Maxim $1 {{PLURAL:$1|pagină a fost mutată|pagini au fost mutate}}, nicio altă pagină nu va mai fi mutată automat.',
2620 '1movedto2' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]]',
2621 '1movedto2_redir' => 'a mutat [[$1]] la [[$2]] prin redirecționare',
2622 'move-redirect-suppressed' => 'redirecționarea a fost suprimată',
2623 'movelogpage' => 'Jurnal mutări',
2624 'movelogpagetext' => 'Mai jos se află o listă cu paginile mutate.',
2625 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Subpagină|Subpagini}}',
2626 'movesubpagetext' => 'Această pagină are $1 {{PLURAL:$1|subpagină afișată|subpagini afișate}} mai jos.',
2627 'movenosubpage' => 'Această pagină nu are subpagini.',
2628 'movereason' => 'Motiv:',
2629 'revertmove' => 'revenire',
2630 'delete_and_move' => 'Șterge și redenumește',
2631 'delete_and_move_text' => '==Ştergere necesară==
2632
2633 Articolul de destinație "[[:$1]]" există deja. Doriți să îl ștergeți pentru a face loc mutării?',
2634 'delete_and_move_confirm' => 'Da, șterge pagina.',
2635 'delete_and_move_reason' => 'Şters pentru a face loc mutării',
2636 'selfmove' => 'Titlurile sursei și ale destinației sunt aceleași; nu puteți muta o pagină peste ea însăși.',
2637 'immobile-source-namespace' => 'Nu se pot muta paginile din spațiul de nume "$1"',
2638 'immobile-target-namespace' => 'Nu se pot muta paginile în spațiul de nume "$1"',
2639 'immobile-target-namespace-iw' => 'Legătura interwiki nu este o țintă validă pentru mutare.',
2640 'immobile-source-page' => 'Această pagină nu poate fi mutată.',
2641 'immobile-target-page' => 'Nu poate fi mutat la destinația cu acest titlu.',
2642 'imagenocrossnamespace' => 'Fișierul nu poate fi mutat la un spațiu de nume care nu este destinat fișierelor',
2643 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Entitatea (care nu este un fișier) nu poate fi mutată în spațiul de nume destinat fișierelor',
2644 'imagetypemismatch' => 'Extensia nouă a fișierului nu se potrivește cu tipul acestuia',
2645 'imageinvalidfilename' => 'Numele fișierului destinație este invalid',
2646 'fix-double-redirects' => 'Actualizează toate redirecționările care trimit la titlul original',
2647 'move-leave-redirect' => 'Lasă în urmă o redirecționare',
2648 'protectedpagemovewarning' => "'''Atenție:''' această pagină a fost protejată astfel încât poate fi redenumită doar de către administratori.
2649 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2650 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observație: această pagină a fost protejată, putând fi redenumiră doar de către utilizatorii înregistrați.'''
2651 Ultima intrare în jurnal este afișată mai jos pentru referință:",
2652 'move-over-sharedrepo' => '== Fișierul există ==
2653 [[:$1]] există deja într-un depozit împărțit. Mutând un fișier la acest titlu va suprapune fișierul împărțit și îl va face inaccesibil.',
2654 'file-exists-sharedrepo' => 'Numele ales al fișierului este deja în utilizare într-un depozit împărțit.
2655 Alegeți un alt nume.',
2656
2657 # Export
2658 'export' => 'Exportă pagini',
2659 'exporttext' => 'Puteți exporta textul și istoricul unei pagini anume sau ale unui grup de pagini în XML.
2660 Acesta poate fi apoi importate în alt wiki care rulează software MediaWiki prin [[Special:Import|pagina de importare]].
2661
2662 Pentru a exporta, introduceți titlurile în căsuța de mai jos, unul pe linie, și alegeți dacă doriți să exportați doar această versiune sau și cele mai vechi, cu istoricul lor, sau versiunea curentă cu informații despre ultima modificare.
2663
2664 În al doilea caz puteți folosi o legătură, de exemplu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pentru pagina „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]”.',
2665 'exportcuronly' => 'Include numai versiunea curentă, nu și toată istoria',
2666 'exportnohistory' => "---- '''Notă:''' exportarea versiunii complete a paginilor prin acest formular a fost scoasă din uz din motive de performanță.",
2667 'export-submit' => 'Exportă',
2668 'export-addcattext' => 'Adaugă pagini din categoria:',
2669 'export-addcat' => 'Adaugă',
2670 'export-addnstext' => 'Adaugă pagini din spațiul de nume:',
2671 'export-addns' => 'Adaugă',
2672 'export-download' => 'Salvează ca fișier',
2673 'export-templates' => 'Include formate',
2674 'export-pagelinks' => 'Includere pagini legate de la o adâncime de:',
2675
2676 # Namespace 8 related
2677 'allmessages' => 'Toate mesajele',
2678 'allmessagesname' => 'Nume',
2679 'allmessagesdefault' => 'Textul standard',
2680 'allmessagescurrent' => 'Textul curent',
2681 'allmessagestext' => 'Aceasta este lista completă a mesajelor disponibile în domeniul MediaWiki.
2682 Vă rugăm să vizitați [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] și [http://translatewiki.net translatewiki.net] dacă vreți să contribuiți la localizarea programului MediaWiki generic.',
2683 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nu poate fi folosit deoarece '''\$wgUseDatabaseMessages''' este închisă.",
2684 'allmessages-filter-legend' => 'Filtru',
2685 'allmessages-filter' => 'Filtru după statutul de modificare:',
2686 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nemodificat',
2687 'allmessages-filter-all' => 'Toți',
2688 'allmessages-filter-modified' => 'Modificat',
2689 'allmessages-prefix' => 'Filtru după prefix:',
2690 'allmessages-language' => 'Limbă:',
2691 'allmessages-filter-submit' => 'Du-te',
2692
2693 # Thumbnails
2694 'thumbnail-more' => 'Extinde',
2695 'filemissing' => 'Fișier lipsă',
2696 'thumbnail_error' => 'Eroare la generarea previzualizării: $1',
2697 'djvu_page_error' => 'Numărul paginii DjVu eronat',
2698 'djvu_no_xml' => 'Imposibil de obținut XML-ul pentru fișierul DjVu',
2699 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrii invalizi ai imaginii miniatură',
2700 'thumbnail_dest_directory' => 'Nu poate fi creat directorul destinație',
2701 'thumbnail_image-type' => 'Acest tip de imagine nu este suportat',
2702 'thumbnail_gd-library' => 'Configurație incompletă a bibliotecii GD: lipsește funcția $1',
2703 'thumbnail_image-missing' => 'Fișierul următor nu poate fi găsit: $1',
2704
2705 # Special:Import
2706 'import' => 'Importă pagini',
2707 'importinterwiki' => 'Import transwiki',
2708 'import-interwiki-text' => 'Selectează un wiki și titlul paginii care trebuie importate. Datele reviziilor și numele editorilor vor fi salvate. Toate acțiunile de import transwiki pot fi găsite la [[Special:Log/import|log import]]',
2709 'import-interwiki-source' => 'Wiki/pagină sursă:',
2710 'import-interwiki-history' => 'Copiază toate versiunile istoricului acestei pagini',
2711 'import-interwiki-templates' => 'Includeți toate formatele',
2712 'import-interwiki-submit' => 'Importă',
2713 'import-interwiki-namespace' => 'Transferă către spațiul de nume:',
2714 'import-upload-filename' => 'Nume fișier:',
2715 'import-comment' => 'Comentariu:',
2716 'importtext' => 'Te rog exportă fișierul din sursa wiki folosind [[Special:Export|utilitarul de exportare]].
2717 Salvează-l pe discul tău și trimite-l aici.',
2718 'importstart' => 'Se importă paginile...',
2719 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2720 'importnopages' => 'Nu există pagini de importat.',
2721 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|A fost importată $1 înregistrare de jurnal|Au fost importate $1 înregistrări de jurnal}}.',
2722 'importfailed' => 'Import eșuat: $1',
2723 'importunknownsource' => 'Tipul sursei de import este necunoscut',
2724 'importcantopen' => 'Fișierul importat nu a putut fi deschis',
2725 'importbadinterwiki' => 'Legătură interwiki greșită',
2726 'importnotext' => 'Gol sau fără text',
2727 'importsuccess' => 'Import reușit!',
2728 'importhistoryconflict' => 'Există istorii contradictorii (se poate să fi importat această pagină înainte)',
2729 'importnosources' => 'Nici o sursă de import transwiki a fost definită și încărcările directe ale istoricului sunt oprite.',
2730 'importnofile' => 'Nici un fișier pentru import nu a fost încărcat.',
2731 'importuploaderrorsize' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2732 Fișierul are o mărime mai mare decât limita de încărcare permisă.',
2733 'importuploaderrorpartial' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2734 Fișierul a fost incărcat parțial.',
2735 'importuploaderrortemp' => 'Încărcarea fișierului a eșuat.
2736 Un dosar temporar lipsește.',
2737 'import-parse-failure' => 'Eroare la analiza importului XML',
2738 'import-noarticle' => 'Nicio pagină de importat!',
2739 'import-nonewrevisions' => 'Toate versiunile au fost importate anterior.',
2740 'xml-error-string' => '$1 la linia $2, col $3 (octet $4): $5',
2741 'import-upload' => 'Încărcare date XML',
2742 'import-token-mismatch' => 'S-au pierdut datele sesiunii. Vă rugăm să încercați din nou.',
2743 'import-invalid-interwiki' => 'Nu se poate importa din wiki-ul specificat.',
2744
2745 # Import log
2746 'importlogpage' => 'Log import',
2747 'importlogpagetext' => 'Imoprturi administrative de pagini de la alte wiki, cu istoricul editărilor.',
2748 'import-logentry-upload' => 'a importat [[$1]] prin încărcare de fișier',
2749 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}}',
2750 'import-logentry-interwiki' => 'transwikificat $1',
2751 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|versiune|versiuni}} de la $2',
2752
2753 # Tooltip help for the actions
2754 'tooltip-pt-userpage' => 'Pagina dumneavoastră de utilizator',
2755 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Pagina de utilizator pentru adresa IP curentă',
2756 'tooltip-pt-mytalk' => 'Pagina dumneavoastră de discuții',
2757 'tooltip-pt-anontalk' => 'Discuții despre editări pentru adresa IP curentă',
2758 'tooltip-pt-preferences' => 'Preferințele dumneavoastră',
2759 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista paginilor pe care le monitorizați',
2760 'tooltip-pt-mycontris' => 'Listă de contribuții',
2761 'tooltip-pt-login' => 'Ești încurajat să te autentifici, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2762 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Ești încurajat să te autentifici, deși acest lucru nu este obligatoriu.',
2763 'tooltip-pt-logout' => 'Închide sesiunea',
2764 'tooltip-ca-talk' => 'Discuții despre această pagină',
2765 'tooltip-ca-edit' => 'Puteți modifica această pagină. Înainte de a o salva vă rugăm s-o previzualizați.',
2766 'tooltip-ca-addsection' => 'Adaugă o nouă secțiune.',
2767 'tooltip-ca-viewsource' => 'Această pagină este protejată. Puteți vizualiza doar codul sursă',
2768 'tooltip-ca-history' => 'Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor.',
2769 'tooltip-ca-protect' => 'Protejează această pagină.',
2770 'tooltip-ca-unprotect' => 'Deprotejează această pagină',
2771 'tooltip-ca-delete' => 'Șterge această pagină.',
2772 'tooltip-ca-undelete' => 'Restaureaza editările făcute acestui document, înainte să fi fost șters.',
2773 'tooltip-ca-move' => 'Redenumește această pagină.',
2774 'tooltip-ca-watch' => 'Adaugă la lista de pagini urmărite',
2775 'tooltip-ca-unwatch' => 'Elimină această pagină din lista mea de monitorizare',
2776 'tooltip-search' => 'Căutare în {{SITENAME}}',
2777 'tooltip-search-go' => 'Du-te la pagina cu acest nume dacă există',
2778 'tooltip-search-fulltext' => 'Caută paginile pentru acest text',
2779 'tooltip-p-logo' => 'Pagina principală',
2780 'tooltip-n-mainpage' => 'Vedeți pagina principală',
2781 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizitați pagina principală',
2782 'tooltip-n-portal' => 'Despre proiect, ce puteți face, unde găsiți soluții.',
2783 'tooltip-n-currentevents' => 'Informații despre evenimentele curente',
2784 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki.',
2785 'tooltip-n-randompage' => 'Afișează o pagină aleatoare',
2786 'tooltip-n-help' => 'Locul în care găsești ajutor.',
2787 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină',
2788 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Schimbări recente în legătură cu această pagină',
2789 'tooltip-feed-rss' => 'Alimentează fluxul RSS pentru această pagină',
2790 'tooltip-feed-atom' => 'Alimentează fluxul Atom pentru această pagină',
2791 'tooltip-t-contributions' => 'Vezi lista de contribuții ale acestui utilizator',
2792 'tooltip-t-emailuser' => 'Trimite un e-mail acestui utilizator',
2793 'tooltip-t-upload' => 'Încarcă fișiere',
2794 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista tuturor paginilor speciale',
2795 'tooltip-t-print' => 'Versiunea de tipărit a acestei pagini',
2796 'tooltip-t-permalink' => 'Legătura permanentă către această versiune a paginii',
2797 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vedeți conținutul paginii',
2798 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vezi pagina de utilizator',
2799 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Vezi pagina media',
2800 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Aceasta este o pagină specială, nu o puteți modifica direct.',
2801 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vezi pagina proiectului',
2802 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vezi pagina fişierului',
2803 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Vedeți mesajul de sistem',
2804 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vezi formatul',
2805 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vezi pagina de ajutor',
2806 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vezi categoria',
2807 'tooltip-minoredit' => 'Marcați această modificare ca fiind minoră',
2808 'tooltip-save' => 'Salvați modificările dumneavoastră',
2809 'tooltip-preview' => 'Previzualizarea modificărilor dvs., folosiți-o vă rugăm înainte de a salva!',
2810 'tooltip-diff' => 'Arată-mi modificările efectuate asupra textului',
2811 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vezi diferențele între cele două versiuni selectate de pe această pagină.',
2812 'tooltip-watch' => 'Adaugă această pagină la lista mea de pagini urmărite',
2813 'tooltip-recreate' => 'Recreează',
2814 'tooltip-upload' => 'Pornește încărcarea',
2815 'tooltip-rollback' => '„Revenire” anulează modificarea(ările) de pe această pagină a ultimului contribuitor printr-o singură apăsare',
2816 'tooltip-undo' => '"Anulează" șterge această modificare și deschide formularul de modificare în modulul de previzualizare.
2817 Permite adăugarea unui motiv în descrierea modificărilor',
2818 'tooltip-preferences-save' => 'Salvează preferințele',
2819 'tooltip-summary' => 'Descrieți pe scurt modificarea',
2820
2821 # Stylesheets
2822 'common.css' => '/** CSS plasate aici vor fi aplicate tuturor aparițiilor */',
2823 'standard.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Standard */',
2824 'nostalgia.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Nostalgia */',
2825 'cologneblue.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Cologne Blue */',
2826 'monobook.css' => '/* modificați acest fișier pentru a adapta înfățișarea monobook-ului pentru tot situl*/',
2827 'myskin.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Myskin */',
2828 'chick.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Chick */',
2829 'simple.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Simple */',
2830 'modern.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Modern */',
2831 'vector.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta utilizatorii stilului Vector */',
2832 'print.css' => '/* CSS plasate aici vor afecta modul în care paginile vor fi imprimate */',
2833
2834 # Metadata
2835 'nodublincore' => 'Metadatele Dublin Core RDF sunt dezactivate pentru acest server.',
2836 'nocreativecommons' => 'Metadatele Creative Commons RDF dezactivate pentru acest server.',
2837 'notacceptable' => 'Serverul wiki nu poate oferi date într-un format pe care clientul tău să-l poată citi.',
2838
2839 # Attribution
2840 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Utilizator anonim|Utilizatori anonimi}} ai {{SITENAME}}',
2841 'siteuser' => 'Utilizator {{SITENAME}} $1',
2842 'anonuser' => 'utlizator anonim $1 al {{SITENAME}}',
2843 'lastmodifiedatby' => 'Pagina a fost modificată în $1, la $2 de către $3.',
2844 'othercontribs' => 'Bazat pe munca lui $1.',
2845 'others' => 'alții',
2846 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Utilizator|Utilizatori}} {{SITENAME}} $1',
2847 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|utilizator anonim|utilizatori anonimi}} $1 {{PLURAL:$2|al|ai}} {{SITENAME}}',
2848 'creditspage' => 'Credențiale',
2849 'nocredits' => 'Nu există credențiale disponibile pentru această pagină.',
2850
2851 # Spam protection
2852 'spamprotectiontitle' => 'Filtru de protecție spam',
2853 'spamprotectiontext' => 'Pagina pe care doriți să o salvați a fost blocată de filtrul spam. Aceasta se datorează probabil unei legături spre un site extern. Ați putea verifica următoarea expresie regulată:',
2854 'spamprotectionmatch' => 'Următorul text a fost oferit de filtrul de spam: $1',
2855 'spambot_username' => 'Curățarea de spam a MediaWiki',
2856 'spam_reverting' => 'Revenire la ultima versiune care nu conține legături către $1',
2857 'spam_blanking' => 'Toate reviziile conținând legături către $1, au eșuat',
2858
2859 # Info page
2860 'infosubtitle' => 'Informații pentru pagină',
2861 'numedits' => 'Număr de modificări (articole): $1',
2862 'numtalkedits' => 'Număr de modificări (pagina de discuții): $1',
2863 'numwatchers' => 'Număr de utilizatori care urmăresc: $1',
2864 'numauthors' => 'Număr de autori distincți (articole): $1',
2865 'numtalkauthors' => 'Număr de autori distincți (pagini de discuții): $1',
2866
2867 # Skin names
2868 'skinname-standard' => 'Clasic',
2869 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie',
2870 'skinname-cologneblue' => 'Albastru de Cologne',
2871 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2872 'skinname-myskin' => 'StilulMeu',
2873 'skinname-chick' => 'Șic',
2874 'skinname-simple' => 'Simplu',
2875 'skinname-modern' => 'Modern',
2876 'skinname-vector' => 'Vector',
2877
2878 # Math options
2879 'mw_math_png' => 'Întodeauna afișează PNG',
2880 'mw_math_simple' => 'HTML pentru formule simple, altfel PNG',
2881 'mw_math_html' => 'HTML dacă este posibil, altfel PNG',
2882 'mw_math_source' => 'Lasă ca TeX (pentru browser-ele text)',
2883 'mw_math_modern' => 'Recomandat pentru browser-ele moderne',
2884 'mw_math_mathml' => 'MathML dacă este posibil (experimental)',
2885
2886 # Math errors
2887 'math_failure' => 'Nu s-a putut interpreta',
2888 'math_unknown_error' => 'eroare necunoscută',
2889 'math_unknown_function' => 'funcție necunoscută',
2890 'math_lexing_error' => 'eroare lexicală',
2891 'math_syntax_error' => 'eroare de sintaxă',
2892 'math_image_error' => 'Conversiune în PNG eșuată',
2893 'math_bad_tmpdir' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul temporar pentru formule matematice',
2894 'math_bad_output' => 'Nu se poate crea sau nu se poate scrie în directorul de ieșire pentru formule matematice',
2895 'math_notexvc' => 'Lipsește executabilul texvc; vezi math/README pentru configurare.',
2896
2897 # Patrolling
2898 'markaspatrolleddiff' => 'Marchează ca patrulat',
2899 'markaspatrolledtext' => 'Marchează acest articol ca patrulat',
2900 'markedaspatrolled' => 'A fost marcat ca patrulat',
2901 'markedaspatrolledtext' => 'Modificarea selectată a [[:$1]] a fost marcată ca patrulată.',
2902 'rcpatroldisabled' => 'Opțiunea de patrulare a modificărilor recente este dezactivată',
2903 'rcpatroldisabledtext' => 'Patrularea modificărilor recente este în prezent dezactivată.',
2904 'markedaspatrollederror' => 'Nu se poate marca ca patrulat',
2905 'markedaspatrollederrortext' => 'Trebuie să specificați o revizie care să fie marcată ca patrulată.',
2906 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nu puteți marca propriile modificări ca patrulate.',
2907
2908 # Patrol log
2909 'patrol-log-page' => 'Jurnal patrulări',
2910 'patrol-log-header' => 'Mai jos apare o listă a tuturor paginilor marcate ca verificate.',
2911 'patrol-log-line' => 'a marcat versiunea $1 a $2 ca verificată $3',
2912 'patrol-log-auto' => '(automat)',
2913 'patrol-log-diff' => 'revizia $1',
2914 'log-show-hide-patrol' => '$1 istoricul versiunilor patrulate',
2915
2916 # Image deletion
2917 'deletedrevision' => 'A fost ștearsă vechea revizie $1.',
2918 'filedeleteerror-short' => 'Eroare la ștergerea fișierului: $1',
2919 'filedeleteerror-long' => 'Au apărut erori când se încerca ștergerea fișierului:
2920
2921 $1',
2922 'filedelete-missing' => 'Fișierul „$1” nu poate fi șters, deoarece nu există.',
2923 'filedelete-old-unregistered' => 'Revizia specificată a fișierului "$1" nu este în baza de date.',
2924 'filedelete-current-unregistered' => 'Fișierul specificat "$1" nu este în baza de date.',
2925 'filedelete-archive-read-only' => 'Directorul arhivei "$1" nu poate fi scris de serverul web.',
2926
2927 # Browsing diffs
2928 'previousdiff' => '← Diferența anterioară',
2929 'nextdiff' => 'Diferența următoare →',
2930
2931 # Media information
2932 'mediawarning' => "'''Atenție''': Acest tip de fișier poate conține cod periculos.
2933 Executându-l, sistemul dvs. poate fi compromis.",
2934 'imagemaxsize' => "Limita mărimii imaginilor:<br />''(pentru paginile de descriere)''",
2935 'thumbsize' => 'Dimensiunea miniaturii:',
2936 'widthheight' => '$1x$2',
2937 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|pagină|pagini}}',
2938 'file-info' => '(mărime fișier: $1, tip MIME: $2)',
2939 'file-info-size' => '($1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3, tip MIME: $4)',
2940 'file-nohires' => '<small>Rezoluții mai mari nu sunt disponibile.</small>',
2941 'svg-long-desc' => '(fișier SVG, cu dimensiunea nominală de $1 × $2 pixeli, mărime fișier: $3)',
2942 'show-big-image' => 'Mărește rezoluția imaginii',
2943 'show-big-image-thumb' => '<small>Mărimea acestei previzualizări: $1 × $2 pixeli</small>',
2944 'file-info-gif-looped' => 'în buclă',
2945 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|imagine|imagini}}',
2946 'file-info-png-looped' => 'în buclă',
2947 'file-info-png-repeat' => 'redat {{PLURAL:$1|o dată|de $1 ori}}',
2948 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|cadru|cadre}}',
2949
2950 # Special:NewFiles
2951 'newimages' => 'Galeria de imagini noi',
2952 'imagelisttext' => "Mai jos se află lista a '''$1''' {{PLURAL:$1|fișier ordonat|fișiere ordonate}} $2.",
2953 'newimages-summary' => 'Această pagină specială arată ultimele fișiere încărcate.',
2954 'newimages-legend' => 'Filtru',
2955 'newimages-label' => 'Numele fișierului (sau parte din el):',
2956 'showhidebots' => '($1 roboți)',
2957 'noimages' => 'Nimic de văzut.',
2958 'ilsubmit' => 'Caută',
2959 'bydate' => 'după dată',
2960 'sp-newimages-showfrom' => 'Arată imaginile noi începând cu $1, ora $2',
2961
2962 # Bad image list
2963 'bad_image_list' => 'Formatul este următorul:
2964
2965 Numai elementele unei liste sunt luate în considerare. (Acestea sunt linii ce încep cu *)
2966
2967 Prima legătură de pe linie trebuie să fie spre un fișier defectuos.
2968
2969 Orice legături ce urmează pe aceeași linie sunt considerate excepții, adică pagini unde fișierul poate apărea inclus direct.',
2970
2971 # Metadata
2972 'metadata' => 'Informații',
2973 'metadata-help' => 'Acest fișier conține informații suplimentare, introduse probabil de aparatul fotografic digital sau scanerul care l-a generat.
2974 Dacă fișierul a fost modificat între timp, este posibil ca unele detalii să nu mai fie valabile.',
2975 'metadata-expand' => 'Afișează detalii suplimentare',
2976 'metadata-collapse' => 'Ascunde detalii suplimentare',
2977 'metadata-fields' => 'Datele suplimentare EXIF listate aici vor fi incluse în pagina dedicată imaginii când tabelul cu metadata este restrâns.
2978 Altele vor fi ascunse implicit.
2979 * make
2980 * model
2981 * datetimeoriginal
2982 * exposuretime
2983 * fnumber
2984 * isospeedratings
2985 * focallength',
2986
2987 # EXIF tags
2988 'exif-imagewidth' => 'Lățime',
2989 'exif-imagelength' => 'Înălțime',
2990 'exif-bitspersample' => 'Biți pe componentă',
2991 'exif-compression' => 'Metodă de comprimare',
2992 'exif-photometricinterpretation' => 'Compoziția pixelilor',
2993 'exif-orientation' => 'Orientare',
2994 'exif-samplesperpixel' => 'Numărul de componente',
2995 'exif-planarconfiguration' => 'Aranjarea datelor',
2996 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Mostră din fracția Y/C',
2997 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poziționarea Y și C',
2998 'exif-xresolution' => 'Rezoluție orizontală',
2999 'exif-yresolution' => 'Rezoluție verticală',
3000 'exif-resolutionunit' => 'Unitate de rezoluție pentru X și Y',
3001 'exif-stripoffsets' => 'Locația datelor imaginii',
3002 'exif-rowsperstrip' => 'Numărul de linii per bandă',
3003 'exif-stripbytecounts' => 'Biți corespunzători benzii comprimate',
3004 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset pentru JPEG SOI',
3005 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Biți de date JPEG',
3006 'exif-transferfunction' => 'Funcția de transfer',
3007 'exif-whitepoint' => 'Cromaticitatea punctului alb',
3008 'exif-primarychromaticities' => 'Coordonatele cromatice ale culorilor primare',
3009 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Tăria culorii coeficienților matricei de transformare',
3010 'exif-referenceblackwhite' => 'Perechile de valori de referință albe și negre',
3011 'exif-datetime' => 'Data și ora modificării fișierului',
3012 'exif-imagedescription' => 'Titlul imaginii',
3013 'exif-make' => 'Producătorul aparatului foto',
3014 'exif-model' => 'Modelul aparatului foto',
3015 'exif-software' => 'Software folosit',
3016 'exif-artist' => 'Autor',
3017 'exif-copyright' => 'Titularul drepturilor de autor',
3018 'exif-exifversion' => 'Versiune exif',
3019 'exif-flashpixversion' => 'Versiune susținută de Flashpix',
3020 'exif-colorspace' => 'Spațiu de culoare',
3021 'exif-componentsconfiguration' => 'Semnificația componentelor',
3022 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Mod de comprimare a imaginii',
3023 'exif-pixelydimension' => 'Lățimea validă a imaginii',
3024 'exif-pixelxdimension' => 'Valind image height',
3025 'exif-makernote' => 'Observațiile producătorului',
3026 'exif-usercomment' => 'Comentariile utilizatorilor',
3027 'exif-relatedsoundfile' => 'Fișierul audio asemănător',
3028 'exif-datetimeoriginal' => 'Data și ora producerii imaginii',
3029 'exif-datetimedigitized' => 'Data și ora digitizării',
3030 'exif-subsectime' => 'Data/Ora milisecunde',
3031 'exif-subsectimeoriginal' => 'Data/Ora/Original milisecunde',
3032 'exif-subsectimedigitized' => 'Milisecunde DateTimeDigitized',
3033 'exif-exposuretime' => 'Timp de expunere',
3034 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec ($2)',
3035 'exif-fnumber' => 'Diafragmă',
3036 'exif-exposureprogram' => 'Program de expunere',
3037 'exif-spectralsensitivity' => 'Sensibilitate spectrală',
3038 'exif-isospeedratings' => 'Evaluarea vitezei ISO',
3039 'exif-oecf' => 'Factorul de conversie optoelectronic',
3040 'exif-shutterspeedvalue' => 'Viteza de închidere',
3041 'exif-aperturevalue' => 'Diafragmă',
3042 'exif-brightnessvalue' => 'Luminozitate',
3043 'exif-exposurebiasvalue' => 'Ajustarea expunerii',
3044 'exif-maxaperturevalue' => 'Apertura maximă',
3045 'exif-subjectdistance' => 'Distanța față de subiect',
3046 'exif-meteringmode' => 'Forma de măsurare',
3047 'exif-lightsource' => 'Sursă de lumină',
3048 'exif-flash' => 'Bliț',
3049 'exif-focallength' => 'Distanța focală a obiectivului',
3050 'exif-subjectarea' => 'Suprafața subiectului',
3051 'exif-flashenergy' => 'Energie bliț',
3052 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Răspunsul frecvenței spațiale',
3053 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezoluția focală plană X',
3054 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezoluția focală plană Y',
3055 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Unitatea de măsură pentru rezoluția focală plană',
3056 'exif-subjectlocation' => 'Locația subiectului',
3057 'exif-exposureindex' => 'Indexul expunerii',
3058 'exif-sensingmethod' => 'Metoda sensibilă',
3059 'exif-filesource' => 'Fișier sursă',
3060 'exif-scenetype' => 'Tipul scenei',
3061 'exif-cfapattern' => 'Mozaic CFA (filtre color)',
3062 'exif-customrendered' => 'Prelucrarea imaginii',
3063 'exif-exposuremode' => 'Mod de expunere',
3064 'exif-whitebalance' => 'Balanța albă',
3065 'exif-digitalzoomratio' => 'Raportul zoom-ului digital',
3066 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Distanță focală pentru film de 35 mm',
3067 'exif-scenecapturetype' => 'Tipul de surprindere a scenei',
3068 'exif-gaincontrol' => 'Controlul scenei',
3069 'exif-contrast' => 'Contrast',
3070 'exif-saturation' => 'Saturație',
3071 'exif-sharpness' => 'Ascuțime',
3072 'exif-devicesettingdescription' => 'Descrierea reglajelor aparatului',
3073 'exif-subjectdistancerange' => 'Distanța față de subiect',
3074 'exif-imageuniqueid' => 'Identificarea imaginii unice',
3075 'exif-gpsversionid' => 'Versiunea de conversie GPS',
3076 'exif-gpslatituderef' => 'Latitudine nordică sau sudică',
3077 'exif-gpslatitude' => 'Latitudine',
3078 'exif-gpslongituderef' => 'Longitudine estică sau vestică',
3079 'exif-gpslongitude' => 'Longitudine',
3080 'exif-gpsaltituderef' => 'Indicarea altitudinii',
3081 'exif-gpsaltitude' => 'Altitudine',
3082 'exif-gpstimestamp' => 'ora GPS (ceasul atomic)',
3083 'exif-gpssatellites' => 'Sateliți utilizați pentru măsurare',
3084 'exif-gpsstatus' => 'Starea receptorului',
3085 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mod de măsurare',
3086 'exif-gpsdop' => 'Precizie de măsurare',
3087 'exif-gpsspeedref' => 'Unitatea de măsură pentru viteză',
3088 'exif-gpsspeed' => 'Viteza receptorului GPS',
3089 'exif-gpstrackref' => 'Referință pentru direcția de mișcare',
3090 'exif-gpstrack' => 'Direcție de mișcare',
3091 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referință pentru direcția imaginii',
3092 'exif-gpsimgdirection' => 'Direcția imaginii',
3093 'exif-gpsmapdatum' => 'Expertiza geodezică a datelor utilizate',
3094 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referință pentru latitudinea destinației',
3095 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinația latitudinală',
3096 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referință pentru longitudinea destinației',
3097 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitudinea destinației',
3098 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referință pentru raportarea destinației',
3099 'exif-gpsdestbearing' => 'Raportarea destinației',
3100 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referință pentru distanța până la destinație',
3101 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanța până la destinație',
3102 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Numele metodei de procesare GPS',
3103 'exif-gpsareainformation' => 'Numele domeniului GPS',
3104 'exif-gpsdatestamp' => 'Data GPS',
3105 'exif-gpsdifferential' => 'Corecția diferențială GPS',
3106
3107 # EXIF attributes
3108 'exif-compression-1' => 'Necomprimată',
3109
3110 'exif-unknowndate' => 'Dată necunoscută',
3111
3112 'exif-orientation-1' => 'Normală',
3113 'exif-orientation-2' => 'Oglindită orizontal',
3114 'exif-orientation-3' => 'Rotită cu 180°',
3115 'exif-orientation-4' => 'Oglindită vertical',
3116 'exif-orientation-5' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3117 'exif-orientation-6' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic',
3118 'exif-orientation-7' => 'Rotită 90° în sensul acelor de ceasornic și oglindită vertical',
3119 'exif-orientation-8' => 'Rotită 90° în sens opus acelor de ceasornic',
3120
3121 'exif-planarconfiguration-1' => 'format compact',
3122 'exif-planarconfiguration-2' => 'format plat',
3123
3124 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neprecizat',
3125
3126 'exif-exposureprogram-0' => 'Neprecizat',
3127 'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
3128 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal',
3129 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritate diafragmă',
3130 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritate timp',
3131 'exif-exposureprogram-5' => 'Program creativ (prioritate dată profunzimii)',
3132 'exif-exposureprogram-6' => 'Program acțiune (prioritate dată timpului de expunere scurt)',
3133 'exif-exposureprogram-7' => 'Mod portret (focalizare pe subiect și fundal neclar)',
3134 'exif-exposureprogram-8' => 'Mod peisaj (focalizare pe fundal)',
3135
3136 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metri',
3137
3138 'exif-meteringmode-0' => 'Necunoscut',
3139 'exif-meteringmode-1' => 'Medie',
3140 'exif-meteringmode-2' => 'Media ponderată la centru',
3141 'exif-meteringmode-3' => 'Punct',
3142 'exif-meteringmode-4' => 'MultiPunct',
3143 'exif-meteringmode-5' => 'Model',
3144 'exif-meteringmode-6' => 'Parțial',
3145 'exif-meteringmode-255' => 'Alta',
3146
3147 'exif-lightsource-0' => 'Necunoscută',
3148 'exif-lightsource-1' => 'Lumină solară',
3149 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescent',
3150 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (lumină incandescentă)',
3151 'exif-lightsource-4' => 'Bliț',
3152 'exif-lightsource-9' => 'Vreme frumoasă',
3153 'exif-lightsource-10' => 'Cer noros',
3154 'exif-lightsource-11' => 'Umbră',
3155 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescent luminos (D 5700 – 7100K)',
3156 'exif-lightsource-13' => 'Fluorescent luminos alb (N 4600 – 5400K)',
3157 'exif-lightsource-14' => 'Fluorescent alb rece (W 3900 – 4500K)',
3158 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescent alb (WW 3200 – 3700K)',
3159 'exif-lightsource-17' => 'Lumină standard A',
3160 'exif-lightsource-18' => 'Lumină standard B',
3161 'exif-lightsource-19' => 'Lumină standard C',
3162 'exif-lightsource-24' => 'Lumină artificială normată ISO în studio',
3163 'exif-lightsource-255' => 'Altă sursă de lumină',
3164
3165 # Flash modes
3166 'exif-flash-fired-0' => 'Flash-ul nu a fost declanșat',
3167 'exif-flash-fired-1' => 'Flash declanșat',
3168 'exif-flash-return-0' => 'niciun stroboscop nu întoarce funcție de detecție',
3169 'exif-flash-return-2' => 'stroboscopul întoarce o lumină nedetectată',
3170 'exif-flash-return-3' => 'stroboscopul întoarce o lumină detectată',
3171 'exif-flash-mode-1' => 'obligatorie declanșarea flash-ului',
3172 'exif-flash-mode-2' => 'obligatorie suprimarea flash-ului',
3173 'exif-flash-mode-3' => 'modul automat',
3174 'exif-flash-function-1' => 'Fără funcție flash',
3175 'exif-flash-redeye-1' => 'mod de îndepărtare a ochilor roșii',
3176
3177 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'țoli',
3178
3179 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinit',
3180 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzorul suprafeței color one-chip',
3181 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzorul suprafeței color two-chip',
3182 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzorul suprafeței color three-chip',
3183 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzorul suprafeței color secvențiale',
3184 'exif-sensingmethod-7' => 'Senzor triliniar',
3185 'exif-sensingmethod-8' => 'Senzorul linear al culorii secvențiale',
3186
3187 'exif-scenetype-1' => 'O imagine fotografiată direct',
3188
3189 'exif-customrendered-0' => 'Prelucrare normală',
3190 'exif-customrendered-1' => 'Prelucrare nestandard',
3191
3192 'exif-exposuremode-0' => 'Expunere automată',
3193 'exif-exposuremode-1' => 'Expunere manuală',
3194 'exif-exposuremode-2' => 'Serie automată de expuneri',
3195
3196 'exif-whitebalance-0' => 'Auto-balanța albă',
3197 'exif-whitebalance-1' => 'Balanța manuală albă',
3198
3199 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3200 'exif-scenecapturetype-1' => 'Portret',
3201 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3202 'exif-scenecapturetype-3' => 'Scenă nocturnă',
3203
3204 'exif-gaincontrol-0' => 'Niciuna',
3205 'exif-gaincontrol-1' => 'Avantajul scăzut de sus',
3206 'exif-gaincontrol-2' => 'Avantajul mărit de sus',
3207 'exif-gaincontrol-3' => 'Avantajul scăzut de jos',
3208 'exif-gaincontrol-4' => 'Avantajul mărit de jos',
3209
3210 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3211 'exif-contrast-1' => 'Redus',
3212 'exif-contrast-2' => 'Mărit',
3213
3214 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3215 'exif-saturation-1' => 'Saturație redusă',
3216 'exif-saturation-2' => 'Saturație ridicată',
3217
3218 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3219 'exif-sharpness-1' => 'Ușor',
3220 'exif-sharpness-2' => 'Tare',
3221
3222 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Necunoscut',
3223 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Macro',
3224 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Apropiat',
3225 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Îndepărtat',
3226
3227 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3228 'exif-gpslatitude-n' => 'latitudine nordică',
3229 'exif-gpslatitude-s' => 'latitudine sudică',
3230
3231 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3232 'exif-gpslongitude-e' => 'longitudine estică',
3233 'exif-gpslongitude-w' => 'longitudine vestică',
3234
3235 'exif-gpsstatus-a' => 'Măsurare în curs',
3236 'exif-gpsstatus-v' => 'Măsurarea interoperabilității',
3237
3238 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'măsurătoare bidimensională',
3239 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'măsurătoare tridimensională',
3240
3241 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3242 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri pe oră',
3243 'exif-gpsspeed-m' => 'Mile pe oră',
3244 'exif-gpsspeed-n' => 'Noduri',
3245
3246 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3247 'exif-gpsdirection-t' => 'Direcția reală',
3248 'exif-gpsdirection-m' => 'Direcție magnetică',
3249
3250 # External editor support
3251 'edit-externally' => 'Editează acest fișier folosind o aplicație externă.',
3252 'edit-externally-help' => '(Vedeți [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrucțiuni de instalare] pentru mai multe informații)',
3253
3254 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3255 'recentchangesall' => 'tot',
3256 'imagelistall' => 'toate',
3257 'watchlistall2' => 'toate',
3258 'namespacesall' => 'toate',
3259 'monthsall' => 'toate',
3260 'limitall' => 'toate',
3261
3262 # E-mail address confirmation
3263 'confirmemail' => 'Confirmă adresa de email',
3264 'confirmemail_noemail' => 'Nu aveți o adresă de email validă setată la [[Special:Preferences|preferințe]].',
3265 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} necesită validarea adresei de e-mail înaintea folosirii funcțiilor e-mail.
3266 Apăsați butonul de dedesupt pentru a trimite un e-mail de confirmare către adresa dvs.
3267 Acesta va include o legătură care va conține codul;
3268 încărcați legătura în browser pentru a valida adresa de e-mail.',
3269 'confirmemail_pending' => 'Un cod de confirmare a fost trimis deja la adresa de e-mail indicată;
3270 dacă ai creat recent contul, ar fi bine să aștepți câteva minute e-mailul de confirmare, înainte de a cere un nou cod.',
3271 'confirmemail_send' => 'Trimite un cod de confirmare',
3272 'confirmemail_sent' => 'E-mailul de confirmare a fost trimis.',
3273 'confirmemail_oncreate' => 'Un cod de confirmare a fost trimis la adresa de e-mail.
3274 Acest cod nu este necesar pentru autentificare, dar trebuie transmis înainte de activarea oricăror proprietăți bazate pe e-mail din wiki.',
3275 'confirmemail_sendfailed' => 'Nu am putut trimite e-mailul de confirmare. Verificați adresa după caractere invalide.
3276
3277 Serverul de mail a returnat: $1',
3278 'confirmemail_invalid' => 'Cod de confirmare invalid. Acest cod poate fi expirat.',
3279 'confirmemail_needlogin' => 'Trebuie să vă $1 pentru a vă confirma adresa de email.',
3280 'confirmemail_success' => 'Adresa de e-mail a fost confirmată. Acum vă puteți [[Special:UserLogin|autentifica]] și bucura de wiki.',
3281 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa de email a fost confirmată.',
3282 'confirmemail_error' => 'Ceva nu a funcționat la salvarea confirmării.',
3283 'confirmemail_subject' => 'Confirmare adresă email la {{SITENAME}}',
3284 'confirmemail_body' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, și-a înregistrat la {{SITENAME}} contul „$2” cu această adresă de e-mail.
3285
3286 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina:
3287
3288 $3
3289
3290 Dacă însă NU e contul dumneavoastră, accesați pagina:
3291
3292 $5
3293
3294 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3295 'confirmemail_body_changed' => 'Cineva, probabil dumneavoastră de la adresa IP $1, a schimbat adresa de e-mail a contului "$2" de la {{SITENAME}} cu adresa la care ați primit acest mesaj.
3296
3297 Pentru a confirma că acest cont vă aparține într-adevăr dumneavoastră și pentru a vă activa funcțiile de e-mail de la {{SITENAME}}, accesați pagina aceasta:
3298
3299 $3
3300
3301 Dacă însă NU e contul dumneavoastră, accesați pagina aceasta pentru a anula modificarea:
3302
3303 $5
3304
3305 Acest cod de confirmare va expira la $4.',
3306 'confirmemail_invalidated' => 'Confirmarea adresei de e-mail a fost anulată',
3307 'invalidateemail' => 'Anulează confirmarea adresei de e-mail',
3308
3309 # Scary transclusion
3310 'scarytranscludedisabled' => '[Transcluderea interwiki este dezactivată]',
3311 'scarytranscludefailed' => '[Şiretlicul formatului a dat greș pentru $1]',
3312 'scarytranscludetoolong' => '[URL-ul este prea lung]',
3313
3314 # Trackbacks
3315 'trackbackbox' => 'Urmăritori la acest articol:<br />
3316 $1',
3317 'trackbackremove' => '([$1 Șterge])',
3318 'trackbacklink' => 'Urmăritor',
3319 'trackbackdeleteok' => 'Urmăritorul a fost șters cu succes.',
3320
3321 # Delete conflict
3322 'deletedwhileediting' => "'''Atenție''': Această pagină a fost ștearsă după ce ai început să o modifici!",
3323 'confirmrecreate' => "Utilizatorul [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discuție]]) a șters acest articol după ce ați început să contribuți la el din motivul:
3324 : ''$2''
3325 Vă rugăm să confirmați faptul că într-adevăr doriți să recreați acest articol.",
3326 'recreate' => 'Recreează',
3327
3328 # action=purge
3329 'confirm_purge_button' => 'OK',
3330 'confirm-purge-top' => 'Doriți să reîncărcați pagina?',
3331 'confirm-purge-bottom' => 'Actualizaea unei pagini șterge cache-ul și forțează cea mai recentă variantă să apară.',
3332
3333 # Multipage image navigation
3334 'imgmultipageprev' => '← pagina anterioară',
3335 'imgmultipagenext' => 'pagina următoare →',
3336 'imgmultigo' => 'Du-te!',
3337 'imgmultigoto' => 'Du-te la pagina $1',
3338
3339 # Table pager
3340 'ascending_abbrev' => 'cresc',
3341 'descending_abbrev' => 'desc',
3342 'table_pager_next' => 'Pagina următoare',
3343 'table_pager_prev' => 'Pagina anterioară',
3344 'table_pager_first' => 'Prima pagină',
3345 'table_pager_last' => 'Ultima pagină',
3346 'table_pager_limit' => 'Arată $1 itemi pe pagină',
3347 'table_pager_limit_label' => 'Elemente pe pagină:',
3348 'table_pager_limit_submit' => 'Du-te',
3349 'table_pager_empty' => 'Nici un rezultat',
3350
3351 # Auto-summaries
3352 'autosumm-blank' => 'Şters conținutul paginii',
3353 'autosumm-replace' => 'Pagină înlocuită cu „$1”',
3354 'autoredircomment' => 'Redirecționat înspre [[$1]]',
3355 'autosumm-new' => 'Pagină nouă: $1',
3356
3357 # Live preview
3358 'livepreview-loading' => 'Încărcare…',
3359 'livepreview-ready' => 'Încărcare… Gata!',
3360 'livepreview-failed' => 'Previzualizarea directă a eșuat! Încearcă previzualizarea normală.',
3361 'livepreview-error' => 'Conectarea a eșuat: $1 $2”.
3362 Încearcă previzualizarea normală.',
3363
3364 # Friendlier slave lag warnings
3365 'lag-warn-normal' => 'Modificările mai noi de $1 {{PLURAL:$1|secondă|seconde}} pot să nu apară în listă.',
3366 'lag-warn-high' => 'Serverul bazei de date este suprasolicitat, astfel încît modificările făcute în ultimele $1 {{PLURAL:$1|secundă|secunde}} pot să nu apară în listă.',
3367
3368 # Watchlist editor
3369 'watchlistedit-numitems' => 'Lista ta de pagini urmărite conține {{PLURAL:$1|1 titlu|$1 titluri}}, excluzând paginile de discuții.',
3370 'watchlistedit-noitems' => 'Lista de pagini urmărite este goală.',
3371 'watchlistedit-normal-title' => 'Editează lista de urmărire',
3372 'watchlistedit-normal-legend' => 'Şterge titluri din lista de urmărire',
3373 'watchlistedit-normal-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți.
3374 Pentru a elimina un titlu, bifați-l și apăsați „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}”.
3375 Puteți edita și direct [[Special:Watchlist/raw|listă brută]].',
3376 'watchlistedit-normal-submit' => 'Şterge titluri',
3377 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}} din lista de urmărire:',
3378 'watchlistedit-raw-title' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3379 'watchlistedit-raw-legend' => 'Modifică lista brută de pagini urmărite',
3380 'watchlistedit-raw-explain' => 'Lista de mai jos cuprinde paginile pe care le urmăriți. O puteți modifica adăugînd sau ștergînd titluri (cîte un titlu pe rînd).
3381 După ce terminați apăsați „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}”.
3382 Puteți folosi în schimb [[Special:Watchlist/edit|editorul standard]].',
3383 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titluri:',
3384 'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualizează lista paginilor urmărite',
3385 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista paginilor urmărite a fost actualizată.',
3386 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost adăugat|$1 titluri au fost adăugate}}:',
3387 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titlu a fost șters|$1 titluri au fost șterse}}:',
3388
3389 # Watchlist editing tools
3390 'watchlisttools-view' => 'Vizualizează schimbările relevante',
3391 'watchlisttools-edit' => 'Vezi și modifică lista paginilor urmărite',
3392 'watchlisttools-raw' => 'Modifică lista brută a paginilor urmărite',
3393
3394 # Core parser functions
3395 'unknown_extension_tag' => 'Extensie etichetă necunoscută "$1"',
3396 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Atenție:\'\'\' Cheia de sortare implicită "$2" o înlocuiește pe precedenta "$1".',
3397
3398 # Special:Version
3399 'version' => 'Versiune',
3400 'version-extensions' => 'Extensii instalate',
3401 'version-specialpages' => 'Pagini speciale',
3402 'version-parserhooks' => 'Hook-uri parser',
3403 'version-variables' => 'Variabile',
3404 'version-other' => 'Altele',
3405 'version-mediahandlers' => 'Suport media',
3406 'version-hooks' => 'Hook-uri',
3407 'version-extension-functions' => 'Funcțiile extensiilor',
3408 'version-parser-extensiontags' => 'Taguri extensie parser',
3409 'version-parser-function-hooks' => 'Hook-uri funcții parser',
3410 'version-skin-extension-functions' => 'Funcțiile extensiei interfeței',
3411 'version-hook-name' => 'Nume hook',
3412 'version-hook-subscribedby' => 'Subscris de',
3413 'version-version' => '(Versiune $1)',
3414 'version-license' => 'Licență',
3415 'version-poweredby-credits' => "Acest wiki este dezvoltat de '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', drepturi de autor © 2001-$1 $2.",
3416 'version-poweredby-others' => 'alții',
3417 'version-software' => 'Software instalat',
3418 'version-software-product' => 'Produs',
3419 'version-software-version' => 'Versiune',
3420
3421 # Special:FilePath
3422 'filepath' => 'Cale fișier',
3423 'filepath-page' => 'Fișier:',
3424 'filepath-submit' => 'Du-te',
3425 'filepath-summary' => 'Această pagină specială recreează calea completă a fișierului.
3426 Imaginile sunt afișate la rezoluția lor maximă, în timp ce alte tipuri de fișiere vor porni direct în programele asociate.
3427
3428 Introduceți numele fișierului fără prefixul „{{ns:file}}:”.',
3429
3430 # Special:FileDuplicateSearch
3431 'fileduplicatesearch' => 'Caută fișiere duplicate',
3432 'fileduplicatesearch-summary' => 'Caută fișiere duplicat bazate pe valoarea sa hash.
3433
3434 Introdu numele fișierului fără prefixul "{{ns:file}}:".',
3435 'fileduplicatesearch-legend' => 'Caută un duplicat',
3436 'fileduplicatesearch-filename' => 'Nume fișier:',
3437 'fileduplicatesearch-submit' => 'Caută',
3438 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixeli<br />Mărime fișier: $3<br />Tip MIME: $4',
3439 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Fișierul "$1" nu are un duplicat identic.',
3440 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Fișierul "$1" are {{PLURAL:$2|1 duplicat identic|$2 duplicate identice}}.',
3441
3442 # Special:SpecialPages
3443 'specialpages' => 'Pagini speciale',
3444 'specialpages-note' => '----
3445 * Pagini speciale normale.
3446 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Pagini speciale restricționate.</strong>',
3447 'specialpages-group-maintenance' => 'Întreținere',
3448 'specialpages-group-other' => 'Alte pagini speciale',
3449 'specialpages-group-login' => 'Autentificare / Înregistrare',
3450 'specialpages-group-changes' => 'Schimbări recente și jurnale',
3451 'specialpages-group-media' => 'Fișiere',
3452 'specialpages-group-users' => 'Utilizatori și permisiuni',
3453 'specialpages-group-highuse' => 'Pagini utilizate intens',
3454 'specialpages-group-pages' => 'Liste de pagini',
3455 'specialpages-group-pagetools' => 'Unelte pentru pagini',
3456 'specialpages-group-wiki' => 'Date și unelte wiki',
3457 'specialpages-group-redirects' => 'Pagini speciale de redirecționare',
3458 'specialpages-group-spam' => 'Unelte spam',
3459
3460 # Special:BlankPage
3461 'blankpage' => 'Pagină goală',
3462 'intentionallyblankpage' => 'Această pagină este goală în mod intenționat',
3463
3464 # External image whitelist
3465 'external_image_whitelist' => ' #Lasă această linie exact așa cum este <pre>
3466 #Pune fragmentele expresiei regulate (doar partea care merge între //) mai jos
3467 #Acestea vor fi potrivite cu URL-uri de exterior (hotlinked)
3468 #Acelea care se potrivesc vor fi afișate ca imagini, altfel va fi afișat doar un link la imagine
3469 #Liniile care încep cu # sunt tratate ca comentarii
3470 #Acesta este insensibil la majuscule sau minuscule
3471
3472 #Pune toate fragmentele regex deasupra aceastei linii. Lasă această linie exact așa cum este</pre>',
3473
3474 # Special:Tags
3475 'tags' => 'Taguri de modificare valide',
3476 'tag-filter' => 'Filtrează [[Special:Tags|etichetele]]:',
3477 'tag-filter-submit' => 'Filtru',
3478 'tags-title' => 'Etichete',
3479 'tags-intro' => 'Această pagină afișează etichetele pe care software-ul le poate marca cu o editare, și semnificația lor.',
3480 'tags-tag' => 'Nume de etichetă internă',
3481 'tags-display-header' => 'Aspect în listele schimbărilor',
3482 'tags-description-header' => 'Descriere completă a sensului',
3483 'tags-hitcount-header' => 'Modificări etichetate',
3484 'tags-edit' => 'modifică',
3485 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|schimbare|schimbări}}',
3486
3487 # Special:ComparePages
3488 'comparepages' => 'Comparație între pagini',
3489 'compare-selector' => 'Comparație între versiuni',
3490 'compare-page1' => 'Pagina 1',
3491 'compare-page2' => 'Pagina 2',
3492 'compare-rev1' => 'Versiunea 1',
3493 'compare-rev2' => 'Versiunea 2',
3494 'compare-submit' => 'Comparație',
3495
3496 # Database error messages
3497 'dberr-header' => 'Acest site are o problemă',
3498 'dberr-problems' => 'Ne cerem scuze! Acest site întâmpină dificultăți tehnice.',
3499 'dberr-again' => 'Așteaptă câteva minute și încearcă din nou.',
3500 'dberr-info' => '(Nu pot contacta baza de date a serverului: $1)',
3501 'dberr-usegoogle' => 'Între timp poți efectua căutarea folosind Google.',
3502 'dberr-outofdate' => 'De reținut ca indexarea conținutului nostru de către ei poate să nu fie actualizată.',
3503 'dberr-cachederror' => 'Următoarea pagină este o copie în cache a paginii cerute, s-ar putea să nu fie actualizată.',
3504
3505 # HTML forms
3506 'htmlform-invalid-input' => 'Există probleme la valorile introduse',
3507 'htmlform-select-badoption' => 'Valoarea specificată nu este o opțiune validă.',
3508 'htmlform-int-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un întreg.',
3509 'htmlform-float-invalid' => 'Valoarea specificată nu este un număr.',
3510 'htmlform-int-toolow' => 'Valoarea specificată este sub maximul $1',
3511 'htmlform-int-toohigh' => 'Valoarea specificată este peste maximul $1',
3512 'htmlform-required' => 'Completare obligatorie',
3513 'htmlform-submit' => 'Trimite',
3514 'htmlform-reset' => 'Anulează modificările',
3515 'htmlform-selectorother-other' => 'Altul',
3516
3517 );