* Updates
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesFi.php
1 <?php
2 /** Finnish (Suomi)
3 *
4 * @addtogroup Language
5 */
6
7 $separatorTransformTable = array(',' => "\xc2\xa0", '.' => ',' );
8
9 $namespaceNames = array(
10 NS_MEDIA => 'Media',
11 NS_SPECIAL => 'Toiminnot',
12 NS_MAIN => '',
13 NS_TALK => 'Keskustelu',
14 NS_USER => 'Käyttäjä',
15 NS_USER_TALK => 'Keskustelu_käyttäjästä',
16 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
17 NS_PROJECT_TALK => 'Keskustelu_{{grammar:elative|$1}}',
18 NS_IMAGE => 'Kuva',
19 NS_IMAGE_TALK => 'Keskustelu_kuvasta',
20 NS_MEDIAWIKI => 'Järjestelmäviesti',
21 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Keskustelu_järjestelmäviestistä',
22 NS_TEMPLATE => 'Malline',
23 NS_TEMPLATE_TALK => 'Keskustelu_mallineesta',
24 NS_HELP => 'Ohje',
25 NS_HELP_TALK => 'Keskustelu_ohjeesta',
26 NS_CATEGORY => 'Luokka',
27 NS_CATEGORY_TALK => 'Keskustelu_luokasta'
28 );
29
30 $skinNames = array(
31 'standard' => 'Perus',
32 'cologneblue' => 'Kölnin sininen',
33 'myskin' => 'Oma tyylisivu'
34 );
35
36 $datePreferences = array(
37 'default',
38 'fi normal',
39 'fi seconds',
40 'fi numeric',
41 'ISO 8601',
42 );
43
44 $defaultDateFormat = 'fi normal';
45
46 $dateFormats = array(
47 'fi normal time' => 'H.i',
48 'fi normal date' => 'j. F"ta" Y',
49 'fi normal both' => 'j. F"ta" Y "kello" H.i',
50
51 'fi seconds time' => 'H:i:s',
52 'fi seconds date' => 'j. F"ta" Y',
53 'fi seconds both' => 'j. F"ta" Y "kello" H:i:s',
54
55 'fi numeric time' => 'H.i',
56 'fi numeric date' => 'j.n.Y',
57 'fi numeric both' => 'j.n.Y "kello" H.i',
58 );
59
60 $datePreferenceMigrationMap = array(
61 'default',
62 'fi normal',
63 'fi seconds',
64 'fi numeric',
65 );
66
67 $bookstoreList = array(
68 'Bookplus' => 'http://www.bookplus.fi/product.php?isbn=$1',
69 'Helsingin yliopiston kirjasto' => 'http://pandora.lib.hel.fi/cgi-bin/mhask/monihask.py?volname=&author=&keyword=&ident=$1&submit=Hae&engine_helka=ON',
70 'Pääkaupunkiseudun kirjastot' => 'http://www.helmet.fi/search*fin/i?SEARCH=$1',
71 'Tampereen seudun kirjastot' => 'http://kirjasto.tampere.fi/Piki?formid=fullt&typ0=6&dat0=$1'
72 );
73
74 $magicWords = array(
75 'redirect' => array( 0, "#UUDELLEENOHJAUS", "#REDIRECT" ),
76 'toc' => array( 0, "__SISÄLLYSLUETTELO__", "__TOC__" ),
77 'img_right' => array( 1, "oikea", "right" ),
78 'img_left' => array( 1, "vasen", "left" ),
79 'img_center' => array( 1, "keskitetty", "center", "centre" ),
80 'img_framed' => array( 1, "kehys", "kehystetty", "framed", "enframed", "frame" ),
81 'grammar' => array( 0, "TAIVUTUS:", "GRAMMAR:" ),
82 'plural' => array( 0, "MONIKKO:", "PLURAL:" ),
83 );
84
85 $specialPageAliases = array(
86 'DoubleRedirects' => array( 'Kaksinkertaiset_uudelleenohjaukset' ),
87 'BrokenRedirects' => array( 'Virheelliset_uudelleenohjaukset' ),
88 'Disambiguations' => array( 'Täsmennyssivut' ),
89 'Userlogin' => array( 'Kirjaudu_sisään' ),
90 'Userlogout' => array( 'Kirjaudu_ulos' ),
91 'Preferences' => array( 'Asetukset' ),
92 'Watchlist' => array( 'Tarkkailulista' ),
93 'Recentchanges' => array( 'Tuoreet_muutokset' ),
94 'Upload' => array( 'Lisää_tiedosto' ),
95 'Imagelist' => array( 'Tiedostoluettelo' ),
96 'Newimages' => array( 'Uudet_kuvat' ),
97 'Listusers' => array( 'Käyttäjät' ),
98 'Statistics' => array( 'Tilastot' ),
99 'Randompage' => array( 'Satunnainen_sivu' ),
100 'Lonelypages' => array( 'Yksinäiset_sivut' ),
101 'Uncategorizedpages' => array( 'Luokittelemattomat_sivut' ),
102 'Uncategorizedcategories' => array( 'Luokittelemattomat_luokat' ),
103 'Uncategorizedimages' => array( 'Luokittelemattomat_tiedostot' ),
104 'Unusedcategories' => array( 'Käyttämättömät_luokat' ),
105 'Unusedimages' => array( 'Käyttämättömät_tiedostot' ),
106 'Wantedpages' => array( 'Halutuimmat_sivut' ),
107 'Wantedcategories' => array( 'Halutuimmat_luokat' ),
108 'Mostlinked' => array( 'Viitatuimmat_sivut' ),
109 'Mostlinkedcategories' => array( 'Viitatuimmat_luokat' ),
110 'Mostcategories' => array( 'Luokitelluimmat_sivut' ),
111 'Mostimages' => array( 'Viitatuimmat_kuvat' ),
112 'Mostrevisions' => array( 'Muokatuimmat_sivut' ),
113 'Fewestrevisions' => array( 'Vähiten_muokatut_sivut' ),
114 'Shortpages' => array( 'Lyhyet_sivut' ),
115 'Longpages' => array( 'Pitkät_sivut' ),
116 'Newpages' => array( 'Uudet_sivut' ),
117 'Ancientpages' => array( 'Kuolleet_sivut' ),
118 'Deadendpages' => array( 'Linkittömät_sivut' ),
119 'Protectedpages' => array( 'Suojatut_sivut' ),
120 'Allpages' => array( 'Kaikki_sivut' ),
121 'Prefixindex' => array( 'Etuliiteluettelo' ) ,
122 'Ipblocklist' => array( 'Muokkausestot' ),
123 'Specialpages' => array( 'Toimintosivut' ),
124 'Contributions' => array( 'Muokkaukset' ),
125 'Emailuser' => array( 'Lähetä_sähköpostia' ),
126 'Whatlinkshere' => array( 'Tänne_viittaavat_sivut' ),
127 'Recentchangeslinked' => array( 'Linkitetyt_muutokset' ),
128 'Movepage' => array( 'Siirrä_sivu' ),
129 'Blockme' => array( 'Estä_minut' ),
130 'Booksources' => array( 'Kirjalähteet' ),
131 'Categories' => array( 'Luokat' ),
132 'Export' => array( 'Vie_sivuja' ),
133 'Version' => array( 'Versio' ),
134 'Allmessages' => array( 'Järjestelmäviestit' ),
135 'Log' => array( 'Loki', 'Lokit' ),
136 'Blockip' => array( 'Estä' ),
137 'Undelete' => array( 'Palauta' ),
138 'Import' => array( 'Tuo_sivuja' ),
139 'Lockdb' => array( 'Lukitse_tietokanta' ),
140 'Unlockdb' => array( 'Avaa_tietokanta' ),
141 'Userrights' => array( 'Käyttöoikeudet' ),
142 'MIMEsearch' => array( 'MIME-haku' ),
143 'Unwatchedpages' => array( 'Tarkkailemattomat_sivut' ),
144 'Listredirects' => array( 'Uudelleenohjaukset' ),
145 'Revisiondelete' => array( 'Poista_muokkaus' ),
146 'Unusedtemplates' => array( 'Käyttämättömät_mallineet' ),
147 'Randomredirect' => array( 'Satunnainen_uudelleenohjaus' ),
148 'Mypage' => array( 'Oma_sivu' ),
149 'Mytalk' => array( 'Oma_keskustelu' ),
150 'Mycontributions' => array( 'Omat_muokkaukset' ),
151 'Listadmins' => array( 'Ylläpitäjät' ),
152 'Popularpages' => array( 'Suositut_sivut' ),
153 'Search' => array( 'Haku' ),
154 'Resetpass' => array( 'Alusta_salasana' ),
155 'Withoutinterwiki' => array( 'Kielilinkittömät_sivut' ),
156 );
157
158 $linkTrail = '/^([a-zäö]+)(.*)$/sDu';
159
160 $messages = array(
161 # User preference toggles
162 'tog-underline' => 'Alleviivaa linkit:',
163 'tog-highlightbroken' => 'Näytä linkit puuttuville sivuille <a href="#" class="new">näin</a> (vaihtoehtoisesti näin: <a href="#" class="internal">?</a>).',
164 'tog-justify' => 'Tasaa kappaleet',
165 'tog-hideminor' => 'Piilota pienet muutokset tuoreet muutokset -listasta',
166 'tog-extendwatchlist' => 'Laajenna tarkkailulista näyttämään kaikki tehdyt muutokset',
167 'tog-usenewrc' => 'Kehittynyt tuoreet muutokset -listaus (JavaScript)',
168 'tog-numberheadings' => 'Numeroi otsikot',
169 'tog-showtoolbar' => 'Näytä työkalupalkki',
170 'tog-editondblclick' => 'Muokkaa sivuja kaksoisnapsautuksella (JavaScript)',
171 'tog-editsection' => 'Näytä muokkauslinkit jokaisen osion yläpuolella',
172 'tog-editsectiononrightclick' => 'Muokkaa osioita napsauttamalla otsikkoa hiiren oikealla painikkeella (JavaScript)',
173 'tog-showtoc' => 'Näytä sisällysluettelo sivuille, joilla yli 3 otsikkoa',
174 'tog-rememberpassword' => 'Älä kysy salasanaa saman yhteyden eri istuntojen välillä',
175 'tog-editwidth' => 'Muokkauskenttä on sivun levyinen',
176 'tog-watchcreations' => 'Lisää luomani sivut tarkkailulistalle',
177 'tog-watchdefault' => 'Lisää muokkaamani sivut tarkkailulistalle',
178 'tog-watchmoves' => 'Lisää siirtämäni sivut tarkkailulistalle',
179 'tog-watchdeletion' => 'Lisää poistamani sivut tarkkailulistalle',
180 'tog-minordefault' => 'Muutokset ovat oletuksena pieniä',
181 'tog-previewontop' => 'Näytä esikatselu muokkauskentän yläpuolella',
182 'tog-previewonfirst' => 'Näytä esikatselu heti, kun muokkaus aloitetaan',
183 'tog-nocache' => 'Älä tallenna sivuja välimuistiin',
184 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti tarkkailtujen sivujen muutoksista',
185 'tog-enotifusertalkpages' => 'Lähetä sähköpostiviesti, kun käyttäjäsivun keskustelusivu muuttuu',
186 'tog-enotifminoredits' => 'Lähetä sähköpostiviesti myös pienistä muokkauksista',
187 'tog-enotifrevealaddr' => 'Näytä sähköpostiosoitteeni muille lähetetyissä ilmoituksissa',
188 'tog-shownumberswatching' => 'Näytä sivua tarkkailevien käyttäjien määrä',
189 'tog-fancysig' => 'Muotoilematon allekirjoitus ilman automaattista linkkiä',
190 'tog-externaleditor' => 'Käytä ulkoista tekstieditoria oletuksena',
191 'tog-externaldiff' => 'Käytä ulkoista diff-ohjelmaa oletuksena',
192 'tog-showjumplinks' => 'Lisää loikkaa-käytettävyyslinkit sivun alkuun',
193 'tog-uselivepreview' => 'Käytä pikaesikatselua (JavaScript) (kokeellinen)',
194 'tog-forceeditsummary' => 'Huomauta, jos yhteenvetoa ei ole annettu',
195 'tog-watchlisthideown' => 'Piilota omat muokkaukset',
196 'tog-watchlisthidebots' => 'Piilota bottien muokkaukset',
197 'tog-watchlisthideminor' => 'Piilota pienet muokkaukset',
198 'tog-nolangconversion' => 'Älä tee muunnoksia kielivarianttien välillä',
199 'tog-ccmeonemails' => 'Lähetä minulle kopio MediaWikin kautta lähetetyistä sähköposteista',
200 'tog-diffonly' => 'Älä näytä sivun sisältöä versioita vertailtaessa',
201
202 'underline-always' => 'Aina',
203 'underline-never' => 'Ei koskaan',
204 'underline-default' => 'Selaimen oletustapa',
205
206 'skinpreview' => '(Esikatsele...)',
207
208 # Dates
209 'sunday' => 'sunnuntai',
210 'monday' => 'maanantai',
211 'tuesday' => 'tiistai',
212 'wednesday' => 'keskiviikko',
213 'thursday' => 'torstai',
214 'friday' => 'perjantai',
215 'saturday' => 'lauantai',
216 'sun' => 'su',
217 'mon' => 'ma',
218 'tue' => 'ti',
219 'wed' => 'ke',
220 'thu' => 'to',
221 'fri' => 'pe',
222 'sat' => 'la',
223 'january' => 'tammikuu',
224 'february' => 'helmikuu',
225 'march' => 'maaliskuu',
226 'april' => 'huhtikuu',
227 'may_long' => 'toukokuu',
228 'june' => 'kesäkuu',
229 'july' => 'heinäkuu',
230 'august' => 'elokuu',
231 'september' => 'syyskuu',
232 'october' => 'lokakuu',
233 'november' => 'marraskuu',
234 'december' => 'joulukuu',
235 'january-gen' => 'tammikuun',
236 'february-gen' => 'helmikuun',
237 'march-gen' => 'maaliskuun',
238 'april-gen' => 'huhtikuun',
239 'may-gen' => 'toukokuun',
240 'june-gen' => 'kesäkuun',
241 'july-gen' => 'heinäkuun',
242 'august-gen' => 'elokuun',
243 'september-gen' => 'syyskuun',
244 'october-gen' => 'lokakuun',
245 'november-gen' => 'marraskuun',
246 'december-gen' => 'joulukuun',
247 'jan' => 'tammikuu',
248 'feb' => 'helmikuu',
249 'mar' => 'maaliskuu',
250 'apr' => 'huhtikuu',
251 'may' => 'toukokuu',
252 'jun' => 'kesäkuu',
253 'jul' => 'heinäkuu',
254 'aug' => 'elokuu',
255 'sep' => 'syyskuu',
256 'oct' => 'lokakuu',
257 'nov' => 'marraskuu',
258 'dec' => 'joulukuu',
259
260 # Bits of text used by many pages
261 'categories' => 'Luokat',
262 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Luokka|Luokat}}',
263 'category_header' => 'Sivut, jotka ovat luokassa $1',
264 'subcategories' => 'Alaluokat',
265 'category-media-header' => 'Luokan ”$1” sisältämät mediatiedostot',
266
267 'mainpagetext' => "'''Mediawiki on onnistuneesti asennettu.'''",
268 'mainpagedocfooter' => "Lisätietoja käytöstä on sivulla [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide].
269 === Lisäohjeita===
270 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Asetusten teko-ohjeita]
271 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWikin FAQ]
272 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Sähköpostilista, jolla tiedotetaan MediaWikin uusista versioista]\",
273 === Asetukset ===
274 Tarkista, että alla olevat taivutusmuodot ovat oikein. Jos eivät, tee tarvittavat muutokset LocalSettings.php:hen seuraavasti:
275 \$wgGrammarForms['fi']['genitive']['{{SITENAME}}'] = '...';
276 \$wgGrammarForms['fi']['partitive']['{{SITENAME}}'] = '...';
277 \$wgGrammarForms['fi']['elative']['{{SITENAME}}'] = '...';
278 \$wgGrammarForms['fi']['inessive']['{{SITENAME}}'] = '...';
279 \$wgGrammarForms['fi']['illative']['{{SITENAME}}'] = '...';
280 Taivutusmuodot: {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} (yön) — {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} (yötä) — {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}} (yöstä) — {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} (yössä) — {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} (yöhön).",
281
282 'about' => 'Tietoja',
283 'article' => 'Sivu',
284 'newwindow' => '(avautuu uuteen ikkunaan)',
285 'cancel' => 'Keskeytä',
286 'qbfind' => 'Etsi',
287 'qbbrowse' => 'Selaa',
288 'qbedit' => 'Muokkaa',
289 'qbpageoptions' => 'Sivuasetukset',
290 'qbpageinfo' => 'Sivun tiedot',
291 'qbmyoptions' => 'Asetukset',
292 'qbspecialpages' => 'Toimintosivut',
293 'moredotdotdot' => 'Lisää...',
294 'mypage' => 'Käyttäjäsivu',
295 'mytalk' => 'Keskustelusivu',
296 'anontalk' => 'Keskustele tämän IP:n kanssa',
297 'navigation' => 'Valikko',
298
299 # Metadata in edit box
300 'metadata_help' => 'Sisältökuvaukset:',
301
302 'errorpagetitle' => 'Virhe',
303 'returnto' => 'Palaa sivulle $1.',
304 'tagline' => '{{SITENAME}}',
305 'help' => 'Ohje',
306 'search' => 'Haku',
307 'searchbutton' => 'Etsi',
308 'go' => 'Siirry',
309 'searcharticle' => 'Siirry',
310 'history' => 'Historia',
311 'history_short' => 'Historia',
312 'updatedmarker' => 'päivitetty viimeisimmän käyntisi jälkeen',
313 'info_short' => 'Tiedostus',
314 'printableversion' => 'Tulostettava versio',
315 'permalink' => 'Ikilinkki',
316 'print' => 'Tulosta',
317 'edit' => 'Muokkaa',
318 'editthispage' => 'Muokkaa tätä sivua',
319 'delete' => 'Poista',
320 'deletethispage' => 'Poista tämä sivu',
321 'undelete_short' => 'Palauta $1 muokkausta',
322 'protect' => 'Suojaa',
323 'protect_change' => 'muuta suojausta',
324 'protectthispage' => 'Suojaa tämä sivu',
325 'unprotect' => 'Poista suojaus',
326 'unprotectthispage' => 'Poista tämän sivun suojaus',
327 'newpage' => 'Uusi sivu',
328 'talkpage' => 'Keskustele tästä sivusta',
329 'talkpagelinktext' => 'keskustelu',
330 'specialpage' => 'Toimintosivu',
331 'personaltools' => 'Henkilökohtaiset työkalut',
332 'postcomment' => 'Kommentti sivun loppuun',
333 'articlepage' => 'Näytä varsinainen sivu',
334 'talk' => 'Keskustelu',
335 'views' => 'Näkymät',
336 'toolbox' => 'Työkalut',
337 'userpage' => 'Näytä käyttäjäsivu',
338 'projectpage' => 'Näytä projektisivu',
339 'imagepage' => 'Näytä kuvasivu',
340 'mediawikipage' => 'Näytä viestisivu',
341 'templatepage' => 'Näytä mallinesivu',
342 'viewhelppage' => 'Näytä ohjesivu',
343 'categorypage' => 'Näytä luokkasivu',
344 'viewtalkpage' => 'Näytä keskustelusivu',
345 'otherlanguages' => 'Muilla kielillä',
346 'redirectedfrom' => 'Uudelleenohjattu sivulta $1',
347 'redirectpagesub' => 'Uudelleenohjaussivu',
348 'lastmodifiedat' => 'Sivua on viimeksi muutettu $1 kello $2.', # $1 date, $2 time
349 'viewcount' => 'Tämä sivu on näytetty {{PLURAL:$1|yhden kerran|$1 kertaa}}.',
350 'protectedpage' => 'Suojattu sivu',
351 'jumpto' => 'Loikkaa:',
352 'jumptonavigation' => 'valikkoon',
353 'jumptosearch' => 'hakuun',
354
355 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
356 'aboutsite' => 'Tietoja {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
357 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Tietoja',
358 'bugreports' => 'Ongelmat ja parannusehdotukset',
359 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Ongelmat ja parannusehdotukset',
360 'copyright' => 'Sisältö on käytettävissä lisenssillä $1.',
361 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} ja tekijänoikeudet',
362 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Tekijänoikeudet',
363 'currentevents' => 'Ajankohtaista',
364 'currentevents-url' => '{{ns:project}}:Ajankohtaista',
365 'disclaimers' => 'Vastuuvapaus',
366 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Vastuuvapaus',
367 'edithelp' => 'Muokkausohjeet',
368 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Kuinka sivuja muokataan',
369 'faq' => 'FAQ',
370 'faqpage' => '{{ns:project}}:FAQ',
371 'helppage' => '{{ns:help}}:Ohje',
372 'mainpage' => 'Etusivu',
373 'policy-url' => '{{ns:project}}:Käytännöt',
374 'portal' => 'Kahvihuone',
375 'portal-url' => '{{ns:project}}:Kahvihuone',
376 'privacy' => 'Tietosuojakäytäntö',
377 'privacypage' => '{{ns:project}}:Tietosuojakäytäntö',
378 'sitesupport' => 'Lahjoitukset',
379 'sitesupport-url' => '{{ns:project}}:Lahjoitukset',
380
381 'badaccess' => 'Lupa evätty',
382 'badaccess-group0' => 'Sinulla ei ole lupaa suorittaa pyydettyä toimintoa.',
383 'badaccess-group1' => 'Pyytämäsi toiminto on rajoitettu henkilöille ryhmässä $1.',
384 'badaccess-group2' => 'Pyytämäsi toiminto on rajoitettu henkilöille ryhmissä $1.',
385 'badaccess-groups' => 'Pyytämäsi toiminto on rajoitettu ryhmien $1 henkilöille.',
386
387 'versionrequired' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1',
388 'versionrequiredtext' => 'Mediawikistä tarvitaan vähintään versio $1 tämän sivun käyttämiseen. Katso [[Special:Version|versio]]',
389
390 'ok' => 'OK',
391 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
392 'retrievedfrom' => 'Haettu osoitteesta $1',
393 'youhavenewmessages' => 'Sinulle on $1 ($2).',
394 'newmessageslink' => 'uusia viestejä',
395 'newmessagesdifflink' => 'viimeisin muutos',
396 'editsection' => 'muokkaa',
397 'editold' => 'muokkaa',
398 'editsectionhint' => 'Muokkaa osiota $1',
399 'toc' => 'Sisällysluettelo',
400 'showtoc' => 'näytä',
401 'hidetoc' => 'piilota',
402 'thisisdeleted' => 'Näytä tai palauta $1.',
403 'viewdeleted' => 'Näytä $1?',
404 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|yksi poistettu muokkaus|$1 poistettua muokkausta}}',
405 'feedlinks' => 'Uutissyötteet:',
406 'feed-invalid' => 'Virheellinen syötetyyppi.',
407
408 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
409 'nstab-main' => 'Sivu',
410 'nstab-user' => 'Käyttäjäsivu',
411 'nstab-media' => 'Media',
412 'nstab-special' => 'Toiminto',
413 'nstab-project' => 'Projektisivu',
414 'nstab-image' => 'Tiedosto',
415 'nstab-mediawiki' => 'Järjestelmäviesti',
416 'nstab-template' => 'Malline',
417 'nstab-help' => 'Ohje',
418 'nstab-category' => 'Luokka',
419
420 # Main script and global functions
421 'nosuchaction' => 'Määrittelemätön pyyntö',
422 'nosuchactiontext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista URL:ssä määriteltyä pyyntöä',
423 'nosuchspecialpage' => 'Kyseistä toimintosivua ei ole',
424 'nospecialpagetext' => 'Wikiohjelmisto ei tunnista pyytämääsi toimintosivua.',
425
426 # General errors
427 'error' => 'Virhe',
428 'databaseerror' => 'Tietokantavirhe',
429 'dberrortext' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Syynä saattaa olla virheellinen kysely, tai se saattaa johtua ohjelmointivirheestä. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>. Se tehtiin funktiosta ”<tt>$2</tt>”. MySQL palautti virheen ”<tt>$3: $4</tt>”.',
430 'dberrortextcl' => 'Tietokantakyselyssä oli syntaksivirhe. Viimeinen tietokantakysely, jota yritettiin, oli: ”$1”. Se tehtiin funktiosta ”$2”. MySQL palautti virheen ”$3: $4”.',
431 'noconnect' => 'Tietokantaongelma.<br />$1',
432 'nodb' => 'Tietokantaa $1 ei voitu valita',
433 'cachederror' => 'Pyydetystä sivusta näytettiin välimuistissa oleva kopio, ja se saattaa olla vanhentunut.',
434 'laggedslavemode' => 'Varoitus: Sivu ei välttämättä sisällä viimeisimpiä muutoksia.',
435 'readonly' => 'Tietokanta on lukittu',
436 'enterlockreason' => 'Anna lukituksen syy sekä sen arvioitu poistamisaika',
437 'readonlytext' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} tietokanta on tällä hetkellä lukittu. Uusia sivuja ei voi luoda eikä muitakaan muutoksia tehdä. Syynä ovat todennäköisimmin rutiininomaiset tietokannan ylläpitotoimet. Tietokannan lukinneen ylläpitäjän selitys: $1',
438 'missingarticle' => "Tietokannasta ei löytynyt sivua '''$1'''. Sivu on saatettu poistaa, tai palvelin ei ole ehtinyt vielä käsitellä sitä. Jälkimmäisessä tapauksessa yritä hetken päästä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, ota yhteyttä ylläpitäjään ja anna mukaan tämän sivun URL-osoite.",
439 'readonly_lag' => 'Tietokanta on automaattisesti lukittu, jotta kaikki tietokantapalvelimet saisivat kaikki tuoreet muutokset',
440 'internalerror' => 'Sisäinen virhe',
441 'filecopyerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu kopioida tiedostoksi <b>$2</b>.',
442 'filerenameerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu nimetä uudelleen nimellä <b>$2</b>.',
443 'filedeleteerror' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei voitu poistaa.',
444 'filenotfound' => 'Tiedostoa <b>$1</b> ei löytynyt.',
445 'unexpected' => 'Odottamaton arvo: ”$1” on ”$2”.',
446 'formerror' => 'Lomakkeen tiedot eivät kelpaa',
447 'badarticleerror' => 'Toimintoa ei voi suorittaa tälle sivulle.',
448 'cannotdelete' => 'Sivun tai tiedoston poisto epäonnistui. Joku muu on saattanut poistaa sen.',
449 'badtitle' => 'Virheellinen otsikko',
450 'badtitletext' => 'Pyytämäsi sivuotsikko oli virheellinen, tyhjä tai väärin linkitetty kieltenvälinen tai wikienvälinen linkki.',
451 'perfdisabled' => 'Pahoittelut! Tämä ominaisuus ei toistaiseksi ole käytetössä, sillä se hidastaa tietokantaa niin paljon, että kukaan ei voi käyttää wikiä. Toiminto ohjelmoidaan tehokkaammaksi lähiaikoina. (Sinäkin voit tehdä sen! Tämä on vapaa ohjelmisto.)',
452 'perfdisabledsub' => 'Tässä on tallennettu kopio $1', # obsolete?
453 'perfcached' => 'Tiedot ovat välimuistista eivätkä välttämättä ole ajan tasalla.',
454 'perfcachedts' => 'Seuraava data on tuotu välimuistista ja se päivitettiin viimeksi $1.',
455 'querypage-no-updates' => 'Tämän sivun tietoja ei toistaiseksi päivitetä.',
456 'wrong_wfQuery_params' => 'Virheelliset parametrit wfQuery()<br />Funktio: $1<br />Tiedustelu: $2',
457 'viewsource' => 'Lähdekoodi',
458 'viewsourcefor' => 'sivulle $1',
459 'protectedpagetext' => 'Tämä sivu on suojattu muutoksilta.',
460 'viewsourcetext' => 'Voit tarkastella ja kopioida tämän sivun lähdekoodia:',
461 'protectedinterface' => 'Tämä sivu sisältää ohjelmiston käyttöliittymätekstiä ja on suojattu häiriköinnin estämiseksi.',
462 'editinginterface' => '<center>Muokkaat sivua, joka sisältää ohjelmiston käyttöliittymätekstiä.</center>',
463 'sqlhidden' => '(SQL-kysely piilotettu)',
464 'cascadeprotected' => 'Tämä sivu on suojattu muokkauksilta, koska se on sisällytetty alla {{PLURAL:$1|olevaan laajennetusti suojattuun sivuun|oleviin laajennetusti suojattuihin sivuihin}}:',
465
466 # Login and logout pages
467 'logouttitle' => 'Uloskirjautuminen',
468 'logouttext' => 'Olet nyt kirjautunut ulos {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}. Voit jatkaa {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttöä nimettömänä, tai kirjautua uudelleen sisään.',
469 'welcomecreation' => '== Tervetuloa, $1! == Käyttäjätunnuksesi on luotu. Älä unohda virittää [[Special:Preferences|{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} asetuksiasi]].',
470 'loginpagetitle' => 'Sisäänkirjautuminen',
471 'yourname' => 'Käyttäjätunnus',
472 'yourpassword' => 'Salasana',
473 'yourpasswordagain' => 'Salasana uudelleen',
474 'remembermypassword' => 'Muista minut',
475 'yourdomainname' => 'Verkkonimi',
476 'externaldberror' => 'Tapahtui virhe ulkoisen autentikointitietokannan käytössä tai sinulla ei ole lupaa päivittää tunnustasi.',
477 'loginproblem' => '<b>Sisäänkirjautuminen ei onnistunut.</b><br />Yritä uudelleen!',
478 'alreadyloggedin' => '<strong>Käyttäjä $1, olet jo kirjautunut sisään!</strong><br />',
479 'login' => 'Kirjaudu sisään',
480 'loginprompt' => 'Kirjautumiseen tarvitaan evästeitä.',
481 'userlogin' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus',
482 'logout' => 'Kirjaudu ulos',
483 'userlogout' => 'Kirjaudu ulos',
484 'notloggedin' => 'Et ole kirjautunut',
485 'nologin' => 'Jos sinulla ei ole vielä käyttäjätunnusta, voit $1 sellaisen.',
486 'nologinlink' => 'luoda',
487 'createaccount' => 'Luo uusi käyttäjätunnus',
488 'gotaccount' => 'Jos sinulla on jo tunnus, voit $1.',
489 'gotaccountlink' => 'kirjautua sisään',
490 'createaccountmail' => 'sähköpostitse',
491 'badretype' => 'Syöttämäsi salasanat ovat erilaiset.',
492 'userexists' => 'Pyytämäsi käyttäjänimi on jo käytössä. Ole hyvä ja valitse toinen käyttäjänimi.',
493 'youremail' => 'Sähköpostiosoite:',
494 'username' => 'Tunnus:',
495 'uid' => 'Numero:',
496 'yourrealname' => 'Oikea nimi:',
497 'yourlanguage' => 'Käyttöliittymän kieli:',
498 'yourvariant' => 'Kielivariantti',
499 'yournick' => 'Nimimerkki allekirjoituksia varten:',
500 'badsig' => 'Allekirjoitus on epävalidi.',
501 'email' => 'Sähköpostitoiminnot',
502 'prefs-help-email-enotif' => 'Tätä osoitetta käytetään myös artikkelien muuttumisilmoituksiin, jos ominaisuus on käytössä.',
503 'prefs-help-realname' => 'Oikea nimi (vapaaehtoinen): Nimesi näytetään käyttäjätunnuksesi sijasta sivun tekijäluettelossa.',
504 'loginerror' => 'Sisäänkirjautumisvirhe',
505 'prefs-help-email' => 'Sähköpostiosoite (vapaaehtoinen): Muut käyttäjät voivat ottaa sinuun yhteyttä sähköpostilla ilman, että osoitteesi paljastuu.',
506 'nocookiesnew' => 'Käyttäjä luotiin, mutta et ole kirjautunut sisään. {{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeistä. Kytke ne päälle, ja sitten kirjaudu sisään juuri luomallasi käyttäjänimellä ja salasanalla.',
507 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} käyttää evästeitä sisäänkirjautumisen yhteydessä. Selaimesi ei salli evästeitä. Ota ne käyttöön, ja yritä uudelleen.',
508 'noname' => 'Et ole määritellyt kelvollista käyttäjänimeä.',
509 'loginsuccesstitle' => 'Sisäänkirjautuminen onnistui',
510 'loginsuccess' => 'Olet kirjautunut käyttäjänä $1.',
511 'nosuchuser' => 'Käyttäjää ”$1” ei ole olemassa. Tarkista kirjoititko nimen oikein, tai käytä alla olevaa lomaketta uuden käyttäjätunnuksen luomiseksi.',
512 'nosuchusershort' => 'Käyttäjää nimeltä ”$1” ei ole. Kirjoititko nimen oikein?',
513 'nouserspecified' => 'Käyttäjätunnusta ei ole määritelty.',
514 'wrongpassword' => 'Syöttämäsi salasana ei ole oikein. Ole hyvä ja yritä uudelleen.',
515 'wrongpasswordempty' => 'Et voi antaa tyhjää salasanaa.',
516 'mailmypassword' => 'Lähetä uusi salasana sähköpostitse',
517 'passwordremindertitle' => 'Salasanamuistutus {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
518 'passwordremindertext' => 'Joku IP-osoitteesta $1 pyysi {{GRAMMAR:partitive|{{SITENAME}}}} ($4) lähettämään uuden salasanan. Salasana käyttäjälle $2 on nyt $3. Kirjaudu sisään ja vaihda salasana.',
519 'noemail' => "Käyttäjälle '''$1''' ei ole määritelty sähköpostiosoitetta.",
520 'passwordsent' => 'Uusi salasana on lähetetty käyttäjän <b>$1</b> sähköpostiosoitteeseen.',
521 'blocked-mailpassword' => 'Osoitteellesi on asetettu muokkausesto, joka estää käyttämästä salasanamuistutustoimintoa.',
522 'eauthentsent' => 'Varmennussähköposti on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. Muita viestejä ei lähetetä, ennen kuin olet toiminut viestin ohjeiden mukaan ja varmistanut, että sähköpostiosoite kuuluu sinulle.',
523 'throttled-mailpassword' => 'Salasanamuistutus on lähetetty viimeisen $1 tunnin sisällä. Salasanamuistutuksia lähetään enintään $1 tunnin välein.',
524 'mailerror' => 'Virhe lähetettäessä sähköpostia: $1',
525 'acct_creation_throttle_hit' => 'Olet jo luonut $1 tunnusta. Et voi luoda uutta.',
526 'emailauthenticated' => 'Sähköpostiosoitteesi varmennettiin $1.',
527 'emailnotauthenticated' => 'Sähköpostiosoitettasi ei ole vielä varmennettu. Sähköpostia ei lähetetä liittyen alla oleviin toimintoihin.',
528 'noemailprefs' => 'Sähköpostiosoitetta ei ole määritelty.',
529 'emailconfirmlink' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
530 'invalidemailaddress' => 'Sähköpostiosoitetta ei voida hyväksyä, koska se ei ole oikeassa muodossa. Ole hyvä ja anna oikea sähköpostiosoite tai jätä kenttä tyhjäksi.',
531 'accountcreated' => 'Käyttäjätunnus luotiin',
532 'accountcreatedtext' => 'Käyttäjän $1 käyttäjätunnus luotiin.',
533
534 # Password reset dialog
535 'resetpass' => 'Salasanan alustus',
536 'resetpass_announce' => 'Kirjauduit sisään sähköpostitse lähetetyllä väliaikaissalasanalla. Päätä sisäänkirjautuminen asettamalla uusi salasana.',
537 'resetpass_text' => '<!-- Lisää tekstiä tähän -->',
538 'resetpass_header' => 'Uuden salasanan asettaminen',
539 'resetpass_submit' => 'Aseta salasana ja kirjaudu sisään',
540 'resetpass_success' => 'Salasanan vaihto onnistui.',
541 'resetpass_bad_temporary' => 'Kelvoton väliaikaissalasana. Olet saattanut jo asettaa uuden salasanan tai pyytänyt uutta väliaikaissalasanaa.',
542 'resetpass_forbidden' => 'Salasanoja ei voi vaihtaa tässä wikissä',
543 'resetpass_missing' => 'Ei syötettä.',
544
545 # Edit page toolbar
546 'bold_sample' => 'Lihavoitu teksti',
547 'bold_tip' => 'Lihavointi',
548 'italic_sample' => 'Kursivoitu teksti',
549 'italic_tip' => 'Kursivointi',
550 'link_sample' => 'linkki',
551 'link_tip' => 'Sisäinen linkki',
552 'extlink_sample' => 'http://www.example.com linkin otsikko',
553 'extlink_tip' => 'Ulkoinen linkki (muista http:// edessä)',
554 'headline_sample' => 'Otsikkoteksti',
555 'headline_tip' => 'Otsikko',
556 'math_sample' => 'Lisää kaava tähän',
557 'math_tip' => 'Matemaattinen kaava (LaTeX)',
558 'nowiki_sample' => 'Lisää muotoilematon teksti tähän',
559 'nowiki_tip' => 'Tekstiä, jota wiki ei muotoile',
560 'image_sample' => 'Esimerkki.jpg',
561 'image_tip' => 'Tallennettu kuva',
562 'media_sample' => 'Esimerkki.ogg',
563 'media_tip' => 'Mediatiedostolinkki',
564 'sig_tip' => 'Allekirjoitus aikamerkinnällä',
565 'hr_tip' => 'Vaakasuora viiva',
566
567 # Edit pages
568 'summary' => 'Yhteenveto',
569 'subject' => 'Aihe',
570 'minoredit' => 'Tämä on pieni muutos',
571 'watchthis' => 'Tarkkaile tätä sivua',
572 'savearticle' => 'Tallenna sivu',
573 'preview' => 'Esikatselu',
574 'showpreview' => 'Esikatsele',
575 'showlivepreview' => 'Pikaesikatselu',
576 'showdiff' => 'Näytä muutokset',
577 'anoneditwarning' => 'Et ole kirjautunut sisään. IP-osoitteesi kirjataan tämän sivun muokkaushistoriaan.',
578 'missingsummary' => 'Et ole antanut yhteenvetoa. Jos valitset Tallenna uudelleen, niin muokkauksesi tallennetaan ilman yhteenvetoa.',
579 'missingcommenttext' => 'Anna yhteenveto alle.',
580 'missingcommentheader' => 'Et ole antanut otsikkoa kommentillesi. Valitse <em>Tallenna</em>, jos et halua antaa otsikkoa.',
581 'summary-preview' => 'Yhteenvedon esikatselu',
582 'subject-preview' => 'Otsikon esikatselu',
583 'blockedtitle' => 'Pääsy estetty',
584 'blockedtext' => "Yritit muokata sivua tai luoda uuden sivun. $1 on estänyt pääsysi {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} joko käyttäjänimesi tai IP-osoitteesi perusteella. Annettu syy estolle on: <br />''$2''<br />Jos olet sitä mieltä, että sinut on estetty syyttä, voit keskustella asiasta [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|ylläpitäjän]] kanssa. Huomaa, ettet voi lähettää sähköpostia {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} kautta, ellet ole asettanut olemassa olevaa sähköpostiosoitetta [[Special:Preferences|asetuksissa]]. Jos IP-osoitteesi on dynaaminen, eli se voi toisinaan vaihtua, olet saattanut saada estetyn osoitteen käyttöösi, ja esto vaikuttaa nyt sinuun. Jos tämä ongelma toistuu jatkuvasti, ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ylläpitäjään. IP-osoitteesi on $3 ja estotunnus on #$5.",
585 'blockedoriginalsource' => 'Sivun ”$1” lähdekoodi:',
586 'blockededitsource' => 'Muokkauksesi sivuun ”$1”:',
587 'whitelistedittitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan muokkaamiseen',
588 'whitelistedittext' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit muokata sivuja.',
589 'whitelistreadtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan lukemiseen',
590 'whitelistreadtext' => 'Sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] lukeaksesi sivuja.',
591 'whitelistacctitle' => 'Sinun ei ole sallittu luoda tunnusta',
592 'whitelistacctext' => 'Saadaksesi oikeudet luoda tunnus sinun täytyy kirjautua [[Special:Userlogin|sisään]] ja sinulla tulee olla asiaankuuluvat oikeudet.',
593 'confirmedittitle' => 'Sähköpostin varmennus',
594 'confirmedittext' => 'Et voi muokata sivuja, ennen kuin olet varmentanut sähköpostiosoitteesi. Voit tehdä varmennuksen [[Special:Preferences|asetussivulla]].',
595 'nosuchsectiontitle' => 'Pyydettyä osiota ei ole',
596 'nosuchsectiontext' => 'Yritit muokata osiota, jota ei ole olemassa. Koska osiota $1 ei ole olemassa, muokkausta ei voida tallentaa.',
597 'loginreqtitle' => 'Sisäänkirjautuminen vaaditaan',
598 'loginreqlink' => 'kirjautua sisään',
599 'loginreqpagetext' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit nähdä muut sivut.',
600 'accmailtitle' => 'Salasana lähetetty.',
601 'accmailtext' => "käyttäjän '''$1''' salasana on lähetetty osoitteeseen '''$2'''.",
602 'newarticle' => '(uusi)',
603 'newarticletext' => 'Linkki toi sivulle, jota ei vielä ole. Voit luoda sivun kirjoittamalla alla olevaan tilaan. Jos et halua luoda sivua, käytä selaimen paluutoimintoa.',
604 'anontalkpagetext' => "----''Tämä on nimettömän käyttäjän keskustelusivu. Hän ei ole joko luonut itselleen käyttäjätunnusta tai ei käytä sitä. Siksi hänet tunnistetaan nyt numeerisella IP-osoitteella. Kyseinen IP-osoite voi olla useamman henkilön käytössä. Jos olet nimetön käyttäjä, ja sinusta tuntuu, että aiheettomia kommentteja on ohjattu sinulle, [[Special:Userlogin|luo itsellesi käyttäjätunnus tai kirjaudu sisään]] välttääksesi jatkossa sekaannukset muiden nimettömien käyttäjien kanssa.''",
605 'noarticletext' => "<big>'''{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} ei ole tämän nimistä sivua.'''</big>
606 * Voit kirjoittaa uuden sivun '''<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} {{PAGENAME}}]</span>.'''
607 * Jos olet luonut sivun tällä nimellä, se on saatettu poistaa — katso [[Special:Log/delete|poistoloki]].",
608 'clearyourcache' => "'''Huomautus:''' Selaimen välimuisti pitää tyhjentää asetusten tallentamisen jälkeen, jotta muutokset tulisivat voimaan:
609 *'''Mozilla, Konqueror ja Safari:''' napsauta ''Shift''-näppäin pohjassa päivitä tai paina ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' Applella)
610 *'''IE:''' napsauta ''Ctrl''-näppäin pohjassa päivitä tai paina ''Ctrl-F5''
611 *'''Konqueror''': napsauta päivitä tai paina ''F5''
612 *'''Opera:''' saatat joutua tyhjentään välimuistin kokonaan (''Tools→Preferences'').",
613 'usercssjsyoucanpreview' => 'Voit testata uutta CSS:ää tai JavaScriptiä ennen tallennusta esikatselulla.',
614 'usercsspreview' => "'''Tämä on CSS:n esikatselu.'''",
615 'userjspreview' => "'''Tämä on JavaScriptin esikatselu.'''",
616 'userinvalidcssjstitle' => 'Tyyliä nimeltä ”$1” ei ole olemassa. Käyttäjän määrittelemät .css- ja .js-sivut alkavat pienellä alkukirjaimella.',
617 'updated' => '(Päivitetty)',
618 'note' => 'Huomautus:',
619 'previewnote' => '<strong>Tämä on vasta sivun esikatselu. Sivua ei ole vielä tallennettu!</strong>',
620 'previewconflict' => 'Tämä esikatselu näyttää miltä muokkausalueella oleva teksti näyttää tallennettuna.',
621 'session_fail_preview' => '<strong>Muokkaustasi ei voitu tallentaa, koska istuntosi tiedot ovat kadonneet.</strong> Yritä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, yritä kirjautua ulos ja takaisin sisään.',
622 'session_fail_preview_html' => '<strong>Muokkaustasi ei voitu tallentaa, koska istuntosi tiedot ovat kadonneet.</strong>
623
624 Esikatselu on piilotettu varokeinona JavaScript-hyökkäyksiä vastaan – tässä wikissä on HTML-tila päällä.
625
626 Yritä uudelleen. Jos ongelma ei katoa, yritä kirjautua ulos ja takaisin sisään.',
627 'importing' => 'Tuodaan sivua $1',
628 'editing' => 'Muokataan sivua $1',
629 'editinguser' => 'Muokataan sivua $1',
630 'editingsection' => 'Muokataan osiota sivusta $1',
631 'editingcomment' => 'Muokataan kommenttia sivulla $1',
632 'editconflict' => 'Päällekkäinen muokkaus: $1',
633 'explainconflict' => "Joku muu on muuttanut tätä sivua sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Ylempi tekstialue sisältää tämänhetkisen tekstin. Tekemäsi muutokset näkyvät alemmassa ikkunassa. Sinun täytyy yhdistää muutoksesi olemassa olevaan tekstiin. '''Vain''' ylemmässä alueessa oleva teksti tallentuu, kun tallennat sivun.",
634 'yourtext' => 'Oma tekstisi',
635 'storedversion' => 'Tallennettu versio',
636 'nonunicodebrowser' => "'''Varoitus: Selaimesi ei ole Unicode-yhteensopiva. Ole hyvä ja vaihda selainta, ennen kuin muokkaat sivua.'''",
637 'editingold' => '<center><strong>Varoitus</strong>: Olet muokkaamassa vanhaa versiota tämän sivun tekstistä. Jos tallennat sen, kaikki tämän version jälkeen tehdyt muutokset katoavat.</center>',
638 'yourdiff' => 'Eroavaisuudet',
639 'copyrightwarning' => '<strong>Muutoksesi astuvat voimaan välittömästi.</strong> Kaikki {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtävät tuotokset katsotaan julkaistuksi $2 -lisenssin mukaisesti ($1). Jos et halua, että kirjoitustasi muokataan armottomasti ja uudelleenkäytetään vapaasti, älä tallenna kirjoitustasi. Tallentamalla muutoksesi lupaat, että kirjoitit tekstisi itse, tai kopioit sen jostain vapaasta lähteestä. <strong>ÄLÄ KÄYTÄ TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISTA MATERIAALIA ILMAN LUPAA!</strong>',
640 'copyrightwarning2' => 'Huomaa, että kuka tahansa voi muokata, muuttaa ja poistaa kaikkia sivustolle tekemiäsi lisäyksiä ja muutoksia. Muokkaamalla sivustoa luovutat sivuston käyttäjille tämän oikeuden ja takaat, että lisäämäsi aineisto on joko itse kirjoittamaasi tai peräisin jostain vapaasta lähteestä. Lisätietoja sivulla $1. <strong>TEKIJÄNOIKEUDEN ALAISEN MATERIAALIN KÄYTTÄMINEN ILMAN LUPAA ON EHDOTTOMASTI KIELLETTYÄ!</strong>',
641 'longpagewarning' => '<center>Tämän sivun tekstiosuus on $1 binäärikilotavua pitkä. Harkitse, voisiko sivun jakaa pienempiin osiin.</center>',
642 'longpageerror' => '<strong>Sivun koko on $1 binäärikilotavua. Sivua ei voida tallentaa, koska enimmäiskoko on $2 binäärikilotavua.</strong>',
643 'readonlywarning' => '<strong>Varoitus</strong>: Tietokanta on lukittu huoltoa varten, joten voi olla ettet pysty tallentamaan muokkauksiasi juuri nyt. Saattaa olla paras leikata ja liimata tekstisi omaan tekstitiedostoosi ja tallentaa se tänne myöhemmin.',
644 'protectedpagewarning' => '<center><small>Tämä sivu on lukittu. Vain ylläpitäjät voivat muokata sitä.</small></center>',
645 'semiprotectedpagewarning' => 'Vain rekisteröityneet käyttäjät voivat muokata tätä sivua.',
646 'cascadeprotectedwarning' => '<strong>Vain ylläpitäjät voivat muokata tätä sivua, koska se on sisällytetty alla {{PLURAL:$1|olevaan laajennetusti suojattuun sivuun|oleviin laajennetusti suojattuihin sivuihin}}</strong>:',
647 'templatesused' => 'Tällä sivulla käytetyt mallineet:',
648 'templatesusedpreview' => 'Esikatselussa mukana olevat mallineet:',
649 'templatesusedsection' => 'Tässä osiossa mukana olevat mallineet:',
650 'template-protected' => '(suojattu)',
651 'template-semiprotected' => '(suojattu anonyymeiltä ja uusilta käyttäjiltä)',
652 'edittools' => '<!-- Tässä oleva teksi näytetään muokkauskentän alla. -->',
653 'nocreatetitle' => 'Sivujen luominen on rajoitettu',
654 'nocreatetext' => 'Et voi luoda uusia sivuja. Voit muokata olemassa olevia sivuja tai luoda [[Special:Userlogin|käyttäjätunnuksen]].',
655
656 # "Undo" feature
657 'undo-success' => 'Kumoaminen onnistui. Valitse <em>tallenna</em> toteuttaaksesi muutokset.',
658 'undo-failure' => 'Muokkausta ei voitu kumota välissä olevien ristiriistaisten muutosten vuoksi. Kumoa muutokset käsin.',
659 'undo-summary' => 'Kumottu muokkaus #$1, jonka teki [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|keskustelu]])',
660
661 # Account creation failure
662 'cantcreateaccounttitle' => 'Tunnuksen luominen epäonnistui',
663 'cantcreateaccounttext' => 'Tunnuksien luominen tästä IP-osoitteesta ($1) on estetty. Syynä tähän on luultavasti jatkuva häiriköinti yhteiskäyttökoneelta.',
664
665 # History pages
666 'revhistory' => 'Muutoshistoria',
667 'viewpagelogs' => 'Näytä tämän sivun lokit',
668 'nohistory' => 'Tällä sivulla ei ole muutoshistoriaa.',
669 'revnotfound' => 'Versiota ei löydy',
670 'revnotfoundtext' => 'Pyytämääsi versiota ei löydy. Tarkista URL-osoite, jolla hait tätä sivua.',
671 'loadhist' => 'Ladataan sivuhistoriaa',
672 'currentrev' => 'Nykyinen versio',
673 'revisionasof' => 'Versio $1',
674 'revision-info' => 'Versio hetkellä $1 – tehnyt $2',
675 'previousrevision' => '← Vanhempi versio',
676 'nextrevision' => 'Uudempi versio →',
677 'currentrevisionlink' => 'Nykyinen versio',
678 'cur' => 'nyk.',
679 'next' => 'seur.',
680 'last' => 'edell.',
681 'orig' => 'alkup.',
682 'page_first' => 'ensimmäinen sivu',
683 'page_last' => 'viimeinen sivu',
684 'histlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = eroavaisuudet nykyiseen versioon, (edell.) = eroavaisuudet edelliseen versioon, <span class="minor">p</span> = pieni muutos',
685 'deletedrev' => '[poistettu]',
686 'histfirst' => 'Ensimmäiset',
687 'histlast' => 'Viimeisimmät',
688 'historysize' => '($1 tavua)',
689 'historyempty' => '(tyhjä)',
690
691 # Revision feed
692 'history-feed-title' => 'Muutoshistoria',
693 'history-feed-description' => 'Tämän sivun muutoshistoria',
694 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ($2)', # user at time
695 'history-feed-empty' => 'Pyydettyä sivua ei ole olemassa.
696 Se on saatettu poistaa wikistä tai nimetä uudelleen.
697 Kokeile [[Special:Search|hakua]] löytääksesi asiaan liittyviä sivuja.',
698
699 # Revision deletion
700 'rev-deleted-comment' => '(kommentti poistettu)',
701 'rev-deleted-user' => '(käyttäjänimi poistettu)',
702 'rev-deleted-event' => '(tapahtuma poistettu)',
703 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">Tämä versio on poistettu julkisesta arkistosta. [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} Poistolokissa] saattaa olla lisätietoja.</div>',
704 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">Tämä versio on poistettu julkisesta arkistosta.</div>',
705 'rev-delundel' => 'näytä tai piilota',
706 'revisiondelete' => 'Poista tai palauta versioita',
707 'revdelete-nooldid-title' => 'Ei kohdeversiota',
708 'revdelete-nooldid-text' => 'Et ole valinnut kohdeversiota tai -versioita.',
709 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valittu versio|Valitut versiot}} sivusta '''$1:'''",
710 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Valittu lokimerkintä|Valitut lokimerkinnät}} sivulle '''$1:'''",
711 'revdelete-text' => 'Poistetut versiot näkyvät sivun historiassa, mutta niiden sisältö ei ole julkisesti saatavilla.
712
713 Muut ylläpitäjät voivat lukea piilotetun sisällön ja palauttaa sen.',
714 'revdelete-legend' => 'Version rajoitukset:',
715 'revdelete-hide-text' => 'Piilota version sisältö',
716 'revdelete-hide-name' => 'Piilota toiminto ja kohde',
717 'revdelete-hide-comment' => 'Piilota yhteenveto',
718 'revdelete-hide-user' => 'Piilota tekijän tunnus tai IP-osoite',
719 'revdelete-hide-restricted' => 'Apply these restrictions to sysops as well as others',
720 'revdelete-suppress' => 'Piilota myös ylläpitäjiltä',
721 'revdelete-hide-image' => 'Piilota tiedoston sisältö',
722 'revdelete-unsuppress' => 'Poista rajoitukset palautetuilta versiolta',
723 'revdelete-log' => 'Lokimerkintä:',
724 'revdelete-submit' => 'Toteuta',
725 'revdelete-logentry' => 'muutti sivun [[$1]] version näkyvyyttä',
726 'logdelete-logentry' => 'muutti sivun [[$1]] näkyvyyttä',
727 'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|versio|versiota}} asetettiin tilaan $2',
728 'logdelete-logaction' => '$1 sivun [[$3]] {{plural:$1|tapahtuma|tapahtumaa}} asetettiin tilaan $2',
729 'revdelete-success' => 'Version näkyvyys asetettu.',
730 'logdelete-success' => 'Tapahtuman näkyvyys asetettu.',
731
732 # Oversight log
733 'oversightlog' => 'Tietosuojaloki',
734 'overlogpagetext' => 'Alla on lista viimeaikaisista poistoista ja estoista liittyen ylläpitäjiltä piilotettuun sisältöön. [[Special:Ipblocklist|Estolistalla]] on luettelo voimassa olevista estoista.',
735
736 # Diffs
737 'difference' => 'Versioiden väliset erot',
738 'loadingrev' => 'Ladataan versiota vertailua varten',
739 'lineno' => 'Rivi $1:',
740 'editcurrent' => 'Muokkaa tämän sivun uusinta versiota',
741 'selectnewerversionfordiff' => 'Valitse uudempi versio vertailuun',
742 'selectolderversionfordiff' => 'Valitse vanhempi versio vertailuun',
743 'compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita',
744 'editundo' => 'kumoa',
745 'diff-multi' => '(Versioiden välissä {{PLURAL:$1|yksi muu muokkaus|$1 muuta muokkausta}}.)',
746
747 # Search results
748 'searchresults' => 'Hakutulokset',
749 'searchresulttext' => 'Lisätietoa {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} hakutoiminnoista on [[{{MediaWiki:helppage}}|ohjesivulla]].',
750 'searchsubtitle' => 'Haku termeillä [[:$1]]',
751 'searchsubtitleinvalid' => 'Haku termeillä $1',
752 'badquery' => 'Kelvoton hakumerkkijono',
753 'badquerytext' => 'Tekemäsi kysely ei ole kelvollinen. Tämä saattaa johtua siitä, että et ole määritellyt hakumerkkijonoa.',
754 'matchtotals' => "Haulla '''$1''' löytyi $2 osumaa sivujen otsikoista ja $3 osumaa sivujen sisällöistä.",
755 'noexactmatch' => 'Sivua ”$1” ei ole olemassa. Voit [[$1|luoda aiheesta uuden sivun]].',
756 'titlematches' => 'Osumat sivujen otsikoissa',
757 'notitlematches' => 'Hakusanaa ei löytynyt minkään sivun otsikosta',
758 'textmatches' => 'Osumat sivujen teksteissä',
759 'notextmatches' => 'Hakusanaa ei löytynyt sivujen teksteistä',
760 'prevn' => '← $1 edellistä',
761 'nextn' => '$1 seuraavaa →',
762 'viewprevnext' => 'Näytä [$3] kerralla.
763
764 $1 | $2',
765 'showingresults' => "{{PLURAL:$1|'''Yksi''' tulos|'''$1''' tulosta}} tuloksesta '''$2''' alkaen.",
766 'showingresultsnum' => "Alla on {{PLURAL:$3|'''Yksi''' hakutulos|'''$3''' hakutulosta}} alkaen '''$2.''' tuloksesta.",
767 'nonefound' => "'''Huomautus''': Epäonnistuneet haut johtuvat usein hyvin yleisten sanojen, kuten ''on'' ja ''ei'', etsimisestä tai useamman kuin yhden hakutermin määrittelemisestä. Vain sivut, joilla on kaikki hakutermin sanat, näkyvät tuloksissa.",
768 'powersearch' => 'Etsi',
769 'powersearchtext' => 'Hae nimiavaruuksista:<br />$1<br />$2 Luettele uudelleenohjaukset<br />Etsi: $3 $9',
770 'searchdisabled' => '<p style="margin: 1.5em 2em 1em">Tekstihaku on poistettu toistaiseksi käytöstä suuren kuorman vuoksi. Voit käyttää alla olevaa Googlen hakukenttää sivujen etsimiseen, kunnes haku tulee taas käyttöön.<small>Huomaa, että ulkopuoliset kopiot {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sisällöstä eivät välttämättä ole ajan tasalla.</small></p>',
771 'blanknamespace' => '(sivut)',
772
773 # Preferences page
774 'preferences' => 'Asetukset',
775 'mypreferences' => 'Asetukset',
776 'prefsnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään.',
777 'prefsnologintext' => 'Sinun täytyy [[Special:Userlogin|kirjautua sisään]], jotta voisit muuttaa asetuksiasi.',
778 'prefsreset' => 'Asetukset on palautettu tallennetuista asetuksistasi.',
779 'qbsettings' => 'Pikavalikko',
780 'qbsettings-none' => 'Ei mitään',
781 'qbsettings-fixedleft' => 'Tekstin mukana, vasen',
782 'qbsettings-fixedright' => 'Tekstin mukana, oikea',
783 'qbsettings-floatingleft' => 'Pysyen vasemmalla',
784 'qbsettings-floatingright' => 'Pysyen oikealla',
785 'changepassword' => 'Vaihda salasanaa',
786 'skin' => 'Ulkonäkö',
787 'math' => 'Matematiikka',
788 'dateformat' => 'Päiväyksen muoto',
789 'datedefault' => 'Ei valintaa',
790 'datetime' => 'Aika ja päiväys',
791 'math_failure' => 'Jäsentäminen epäonnistui',
792 'math_unknown_error' => 'Tuntematon virhe',
793 'math_unknown_function' => 'Tuntematon funktio',
794 'math_lexing_error' => 'Tulkintavirhe',
795 'math_syntax_error' => 'Jäsennysvirhe',
796 'math_image_error' => 'PNG-muunnos epäonnistui; tarkista, että latex, dvips, gs ja convert on asennettu oikein.',
797 'math_bad_tmpdir' => 'Matematiikan kirjoittaminen väliaikaishakemistoon tai tiedostonluonti ei onnistu',
798 'math_bad_output' => 'Matematiikan tulostehakemistoon kirjoittaminen tai tuedostonluonti ei onnistu',
799 'math_notexvc' => 'Texvc-sovellus puuttuu, lue math/READMEstä asennustietoja',
800 'prefs-personal' => 'Käyttäjätiedot',
801 'prefs-rc' => 'Tuoreet muutokset ja tyngät',
802 'prefs-watchlist' => 'Tarkkailulista',
803 'prefs-watchlist-days' => 'Tarkkailulistan ajanjakso:',
804 'prefs-watchlist-edits' => 'Tarkkailulistalla näytettävien muutosten määrä:',
805 'prefs-misc' => 'Muut asetukset',
806 'saveprefs' => 'Tallenna asetukset',
807 'resetprefs' => 'Palauta tallennetut asetukset',
808 'oldpassword' => 'Vanha salasana:',
809 'newpassword' => 'Uusi salasana:',
810 'retypenew' => 'Uusi salasana uudelleen:',
811 'textboxsize' => 'Muokkaaminen',
812 'rows' => 'Rivit:',
813 'columns' => 'Sarakkeet:',
814 'searchresultshead' => 'Haku',
815 'resultsperpage' => 'Tuloksia sivua kohti:',
816 'contextlines' => 'Rivien määrä tulosta kohti:',
817 'contextchars' => 'Sisällön merkkien määrä riviä kohden:',
818 'stubthreshold' => 'Tynkäsivun osoituskynnys:',
819 'recentchangesdays' => 'Näytettävien päivien määrä tuoreissa muutoksissa:',
820 'recentchangescount' => 'Sivujen määrä tuoreissa muutoksissa:',
821 'savedprefs' => 'Asetuksesi tallennettiin onnistuneesti.',
822 'timezonelegend' => 'Aikavyöhyke',
823 'timezonetext' => 'Paikallisen ajan ja palvelimen ajan (UTC) välinen aikaero tunteina.',
824 'localtime' => 'Paikallinen aika',
825 'timezoneoffset' => 'Aikaero¹:',
826 'servertime' => 'Palvelimen aika',
827 'guesstimezone' => 'Utele selaimelta',
828 'allowemail' => 'Salli sähköpostin lähetys osoitteeseen',
829 'defaultns' => 'Etsi oletusarvoisesti näistä nimiavaruuksista:',
830 'default' => 'oletus',
831 'files' => 'Tiedostot',
832
833 # User rights
834 'userrights-lookup-user' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
835 'userrights-user-editname' => 'Käyttäjätunnus:',
836 'editusergroup' => 'Muokkaa käyttäjän ryhmiä',
837 'userrights-editusergroup' => 'Käyttäjän ryhmät',
838 'saveusergroups' => 'Tallenna',
839 'userrights-groupsmember' => 'Jäsenenä ryhmissä:',
840 'userrights-groupsavailable' => 'Saatavilla olevat ryhmät:',
841 'userrights-groupshelp' => 'Valitse ryhmät, jotka haluat poistaa tai lisätä. Valitsemattomia ryhmiä ei muuteta. Voit poistaa valinnan pitämällä Ctrl-näppäintä pohjassa napsautuksen aikana.',
842 'userrights-reason' => 'Syy muutokselle:',
843
844 # Groups
845 'group' => 'Ryhmä:',
846 'group-bot' => 'botit',
847 'group-sysop' => 'ylläpitäjät',
848 'group-bureaucrat' => 'byrokraatit',
849 'group-all' => '(kaikki)',
850
851 'group-bot-member' => 'botti',
852 'group-sysop-member' => 'ylläpitäjä',
853 'group-bureaucrat-member' => 'byrokraatti',
854
855 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botit',
856 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Ylläpitäjät',
857 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byrokraatit',
858
859 # User rights log
860 'rightslog' => 'Käyttöoikeusloki',
861 'rightslogtext' => 'Alla on loki on käyttäjien käyttöoikeuksien muutoksista.',
862 'rightslogentry' => 'Käyttäjän [[$1|]] oikeudet muutettiin ryhmistä $2 ryhmiin $3',
863 'rightsnone' => '(ei oikeuksia)',
864
865 # Recent changes
866 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|muutos|muutosta}}',
867 'recentchanges' => 'Tuoreet muutokset',
868 'recentchangestext' => 'Tällä sivulla voi seurata tuoreita {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.',
869 'recentchanges-feed-description' => 'Tällä sivulla voi seurata tuoreita {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} tehtyjä muutoksia.',
870 'rcnote' => 'Alla on {{PLURAL:$1|yksi muutos|$1 tuoreinta muutosta}} {{PLURAL:$2|viimeisen päivän|$2 viimepäivän}} ajalta $3 asti.',
871 'rcnotefrom' => 'Alla on muutokset <b>$2</b> lähtien. Enintään <b>$1</b> merkintää näytetään.',
872 'rclistfrom' => 'Näytä uudet muutokset $1 alkaen',
873 'rcshowhideminor' => '$1 pienet muutokset',
874 'rcshowhidebots' => '$1 botit',
875 'rcshowhideliu' => '$1 kirjautuneet käyttäjät',
876 'rcshowhideanons' => '$1 anonyymit käyttäjät',
877 'rcshowhidepatr' => '$1 tarkastetut muutokset',
878 'rcshowhidemine' => '$1 omat muutokset',
879 'rclinks' => 'Näytä $1 tuoretta muutosta viimeisten $2 päivän ajalta.<br />$3',
880 'diff' => 'ero',
881 'hist' => 'historia',
882 'hide' => 'piilota',
883 'show' => 'näytä',
884 'minoreditletter' => 'p',
885 'newpageletter' => 'U',
886 'boteditletter' => 'b',
887 'sectionlink' => '→',
888 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 tarkkailevaa käyttäjää]',
889 'rc_categories' => 'Vain luokista (erotin on ”|”)',
890 'rc_categories_any' => 'Mikä tahansa',
891
892 # Recent changes linked
893 'recentchangeslinked' => 'Linkitettyjen sivujen muutokset',
894 'recentchangeslinked-noresult' => 'Ei muutoksia linkitettyihin sivuihin annetulla aikavälillä.',
895
896 # Upload
897 'upload' => 'Lisää tiedosto',
898 'uploadbtn' => 'Lähetä tiedosto',
899 'reupload' => 'Lähetä uudelleen',
900 'reuploaddesc' => 'Palaa lähetyslomakkeelle.',
901 'uploadnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
902 'uploadnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]], jotta voisit lisätä tiedostoja.',
903 'upload_directory_read_only' => 'Palvelimella ei ole kirjoitusoikeuksia tallennushakemistoon ”<tt>$1</tt>”.',
904 'uploaderror' => 'Tallennusvirhe',
905 'uploadtext' => "Ennen kuin lähetät tiedostoja {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}, lue seuraava:
906 *''Kirjoita tiedoston tietoihin tarkka tieto tiedoston lähteestä.''
907 *''Kerro tiedoston tekijänoikeuksien tila.''
908 *''Käytä järkevää tiedostonimeä.'' Nimeä tiedostosi mieluummin tyyliin ”Eiffel-torni Pariisissa, yökuva.jpg” kuin ”etpan1024c.jpg”. Näin vältät mahdollisesti jo olemassa olevan tiedoston korvaamisen omallasi.
909 *Laita johonkin aiheeseen liittyvään sivuun linkki kyseiseen tiedostoon, tai kirjoita kuvaussivulle kuvaus tiedoston sisällöstä.
910 *Jos haluat nähdä tai etsiä aiemmin lisättyjä tiedostoja, katso [[Special:Imagelist|tiedostoluettelo]]. Tallennukset ja poistot kirjataan [[Special:Log/upload|tiedostolokiin]].
911
912 Suositellut kuvaformaatit ovat JPEG valokuville, PNG piirroksille ja kuvakkeille ja Ogg Vorbis äänille. Voit liittää kuvan sivulle käyttämällä seuraavan muotoista merkintää '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:tiedosto.jpg]]''' tai '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:tiedosto.png|kuvausteksti]]''' tai '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:tiedosto.ogg]]''' äänille.
913
914 Huomaa, että {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} muut voivat muokata tai poistaa lähettämäsi tiedoston, jos he katsovat, että se ei palvele projektin tarpeita. Tallentamismahdollisuutesi voidaan estää, jos käytät järjestelmää väärin.",
915 'uploadlog' => 'Tiedostoloki',
916 'uploadlogpage' => 'Tiedostoloki',
917 'uploadlogpagetext' => 'Alla on luettelo uusimmista tiedostonlisäyksistä. Kaikki ajat näytetään palvelimen aikavyöhykkeessä (UTC).',
918 'filename' => 'Tiedoston nimi',
919 'filedesc' => 'Yhteenveto',
920 'fileuploadsummary' => 'Yhteenveto:',
921 'filestatus' => 'Tiedoston tekijänoikeudet',
922 'filesource' => 'Lähde',
923 'uploadedfiles' => 'Lisätyt tiedostot',
924 'ignorewarning' => 'Tallenna tiedosto varoituksesta huolimatta.',
925 'ignorewarnings' => 'Ohita kaikki varoitukset',
926 'minlength' => 'Tiedoston nimessä pitää olla vähintään kolme merkkiä.',
927 'illegalfilename' => "Tiedoston nimessä '''$1''' on merkkejä, joita ei sallita sivujen nimissä. Vaihda tiedoston nimeä, ja yritä lähettämistä uudelleen.",
928 'badfilename' => 'Tiedoston nimi vaihdettiin: $1.',
929 'filetype-badmime' => 'Tiedostot, joiden MIME-tyyppi on <tt>$1</tt> ei voi lähettää.',
930 'filetype-badtype' => '”<tt>.$1</tt>” ei ole suositeltava tiedostomuoto.
931 : Sallitut tiedostomuodot: $2',
932 'filetype-missing' => 'Tiedostolta puuttuu tiedostopääte – esimerkiksi <tt>.jpg</tt>.',
933 'large-file' => 'Tiedostojen enimmäiskoko on $1. Lähettämäsi tiedoston koko on $2.',
934 'largefileserver' => 'Tämä tiedosto on suurempi kuin mitä palvelin sallii.',
935 'emptyfile' => 'Tiedosto, jota yritit lähettää, näyttää olevan tyhjä. Tarkista, että kirjoitit polun ja nimen oikein ja että se ei ole liian suuri kohdepalvelimelle.',
936 'fileexists' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Katso tiedoston sivu $1, jos et ole varma, haluatko muuttaa sitä.',
937 'fileexists-extension' => 'Tiedosto, jolla on samankaltainen nimi, on jo olemassa:<br />
938 Tallennetun tiedoston nimi: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
939 Olemassa olevan tiedoston nimi: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
940 Ainoa ero on tiedostopäätteen kirjainkoko. Tarkista ovatko tiedostot identtisiä.',
941 'fileexists-thumb' => "'''<center>Olemassa oleva kuva</center>'''",
942 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Tiedosto näyttäisi olevan pienennetty kuva <i>(pienoiskuva)</i>. Tarkista tiedosto <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
943 Jos yllä oleva tiedosto on alkuperäisversio samasta kuvasta, ei sille tarvi tallentaa pienoiskuvaa.',
944 'file-thumbnail-no' => 'Tiedostonimi alkaa merkkijonolla <strong><tt>$1</tt></strong>. Tiedosto näyttäisi olevan pienennetty kuva <i>(pienoiskuva)</i>.
945 Jos sinulla on tämän kuvan alkuperäinen versio, tallenna se. Muussa tapauksessa nimeä tiedosto uudelleen.',
946 'fileexists-forbidden' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
947 'fileexists-shared-forbidden' => 'Samanniminen tiedosto on jo olemassa jaetussa mediavarastossa. Tallenna tiedosto jollakin toisella nimellä. Nykyinen tiedosto: [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
948 'successfulupload' => 'Tallennus onnistui',
949 'fileuploaded' => "Tiedosto '''$1''' on tallennettu onnistuneesti. Seuraa linkkiä ($2) kuvaussivulle, ja täytä tiedostoon liityvät tiedot, kuten mistä se on peräisin, milloin se on luotu, kuka sen loi ja mahdollisesti muita tietämiäsi tietoja. Jos tiedosto on kuva, voit lisätä sen sivulle näin: '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}:$1|thumb|Kuvaus]]'''",
950 'uploadwarning' => 'Tallennusvaroitus',
951 'savefile' => 'Tallenna',
952 'uploadedimage' => 'lisäsi tiedoston [[$1]]',
953 'uploaddisabled' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ei voi lisätä tiedostoja.',
954 'uploaddisabledtext' => 'Tiedostojen lisäys on poistettu käytöstä.',
955 'uploadscripted' => 'Tämä tiedosto sisältää HTML-koodia tai skriptejä, jotka selain saattaa virheellisesti suorittaa.',
956 'uploadcorrupt' => 'Tiedosto on vioittunut tai sillä on väärä tiedostopääte. Tarkista tiedosto ja lähetä se uudelleen.',
957 'uploadvirus' => 'Tiedosto sisältää viruksen. Tarkemmat tiedot: $1',
958 'sourcefilename' => 'Lähdenimi',
959 'destfilename' => 'Kohdenimi',
960 'watchthisupload' => 'Tarkkaile tätä sivua',
961 'filewasdeleted' => 'Tämän niminen tiedosto on lisätty ja poistettu aikaisemmin. Tarkista $1 ennen jatkamista.',
962
963 'upload-proto-error' => 'Virheellinen protokolla',
964 'upload-proto-error-text' => 'Etälähetys on mahdollista vain osoitteista, jotka alkavat merkkijonolla <code>http://</code> tai <code>ftp://</code>.',
965 'upload-file-error' => 'Vakava virhe',
966 'upload-file-error-text' => 'Väliaikaistiedoston luominen epäonnistui. Ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään.',
967 'upload-misc-error' => 'Virhe',
968 'upload-misc-error-text' => 'Tiedoston etälähetys ei onnistunut. Varmista, että antamasi osoite on oikein ja toimiva. Jos virhe ei katoa, ota yhteyttä sivuston ylläpitäjään.',
969
970 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
971 'upload-curl-error6' => 'Toimimaton osoite',
972 'upload-curl-error6-text' => 'Antamaasi osoitteeseen ei saatu yhteyttä. Varmista, että osoite on oikein ja että sivusto on saavutettavissa.',
973 'upload-curl-error28' => 'Etälähetyksen aikakatkaisu',
974 'upload-curl-error28-text' => 'Antamastasi osoitteesta ei saatu vastausta määräajassa. Varmista, että sivusto on saavutettavissa ja yritä uudelleen.',
975
976 'license' => 'Lisenssi',
977 'nolicense' => 'Ei lisenssiä',
978 'upload_source_url' => ' (julkinen verkko-osoite)',
979 'upload_source_file' => ' (tiedosto tietokoneella)',
980
981 # Image list
982 'imagelist' => 'Tiedostoluettelo',
983 'imagelisttext' => 'Alla on <strong>$1</strong> tiedostoa lajiteltuna <strong>$2</strong>.',
984 'imagelistforuser' => 'Käyttäjän ”$1” lisäämät kuvat.',
985 'getimagelist' => 'noudetaan tiedostoluetteloa',
986 'ilsubmit' => 'Hae',
987 'showlast' => 'Näytä viimeiset $1 tiedostoa lajiteltuna $2.',
988 'byname' => 'nimen mukaan',
989 'bydate' => 'päiväyksen mukaan',
990 'bysize' => 'koon mukaan',
991 'imgdelete' => 'poista',
992 'imgdesc' => 'kuvaus',
993 'imgfile' => 'tiedosto',
994 'imglegend' => 'Merkinnät: (kuvaus) = näytä tai muokkaa tiedoston kuvausta.',
995 'imghistory' => 'Historia',
996 'revertimg' => 'palauta',
997 'deleteimg' => 'poista',
998 'deleteimgcompletely' => 'poista',
999 'imghistlegend' => 'Merkinnät: (nyk.) = nykyinen versio, (poista) = poista tämä vanha versio, (palauta) = palauta tiedosto tähän vanhaan versioon.<br />Napsauta päiväystä nähdäksesi silloin tallennettu tiedosto.',
1000 'imagelinks' => 'Viittaukset sivuilta',
1001 'linkstoimage' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki tähän tiedostoon:',
1002 'nolinkstoimage' => 'Tähän tiedostoon ei ole linkkejä miltään sivulta.',
1003 'sharedupload' => 'Tämä tiedosto on jaettu ja muut projektit saattavat käyttää sitä.',
1004 'shareduploadwiki' => 'Katso $1 lisätietoja.',
1005 'shareduploadwiki-linktext' => 'kuvaussivulta',
1006 'noimage' => 'Tämän nimistä tiedostoa ei ole olemassa. Voit $1 {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}}.',
1007 'noimage-linktext' => 'lisätä tiedoston',
1008 'uploadnewversion-linktext' => 'Lisää uusi versio tästä tiedostosta',
1009 'imagelist_date' => 'Päiväys',
1010 'imagelist_name' => 'Nimi',
1011 'imagelist_user' => 'Lähettäjä',
1012 'imagelist_size' => 'Koko (tavuja)',
1013 'imagelist_description' => 'Kuvaus',
1014 'imagelist_search_for' => 'Nimihaku:',
1015
1016 # MIME search
1017 'mimesearch' => 'MIME-haku',
1018 'mimesearch-summary' => 'Tällä sivulla voit etsiä tiedostoja niiden MIME-tyypin perusteella. Syöte: sisältötyyppi/alatyyppi, esimerkiksi <tt>image/jpeg</tt>.',
1019 'mimetype' => 'MIME-tyyppi:',
1020 'download' => 'lataa',
1021
1022 # Unwatched pages
1023 'unwatchedpages' => 'Tarkkailemattomat sivut',
1024
1025 # List redirects
1026 'listredirects' => 'Uudelleenohjaukset',
1027
1028 # Unused templates
1029 'unusedtemplates' => 'Käyttämättömät mallineet',
1030 'unusedtemplatestext' => 'Tässä on lista kaikista mallineista, joita ei ole liitetty toiselle sivulle. Muista tarkistaa onko malline siitä huolimatta käytössä.',
1031 'unusedtemplateswlh' => 'muut linkit',
1032
1033 # Random redirect
1034 'randomredirect' => 'Satunnainen uudelleenohjaus',
1035 'randomredirect-nopages' => 'Tässä nimiavaruudessa ei ole uudelleenohjauksia.',
1036
1037 # Statistics
1038 'statistics' => 'Tilastot',
1039 'sitestats' => 'Sivuston tilastot',
1040 'userstats' => 'Käyttäjätilastot',
1041 'sitestatstext' => "Tietokannassa on {{PLURAL:$1|yksi sivu|yhteensä $1 sivua}}. Tähän on laskettu mukaan keskustelusivut, {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} projektisivut, hyvin lyhyet sivut, uudelleenohjaukset sekä muita sivuja, joita ei voi pitää kunnollisina sivuina. Nämä poislukien tietokannassa on '''$2''' {{PLURAL:$2|sivu|sivua}}.
1042
1043 {{GRAMMAR:illative|{{SITENAME}}}} on tallennettu '''$8''' {{PLURAL:$8|tiedosto|tiedostoa}}.
1044
1045 Sivuja on katsottu yhteensä '''$3''' {{PLURAL:$3|kerran|kertaa}} ja muokattu '''$4''' {{PLURAL:$4|kerran|kertaa}}. Keskimäärin yhtä sivua on muokattu '''$5''' kertaa, ja muokkausta kohden sivua on katsottu keskimäärin '''$6''' kertaa.
1046
1047 Ohjelmiston suorittamia ylläpitotöitä on jonossa '''$7''' {{PLURAL:$7|kappale|kappaletta}}.",
1048 'userstatstext' => "Rekisteröityneitä käyttäjiä on '''$1'''. Näistä '''$2''' ($4%) on {{PLURAL:$2|ylläpitäjä|ylläpitäjiä}} ($5).",
1049 'statistics-mostpopular' => 'Katsotuimmat sivut',
1050
1051 'disambiguations' => 'Linkit täsmennyssivuihin',
1052 'disambiguationspage' => '{{ns:project}}:Linkkejä täsmennyssivuihin',
1053 'disambiguations-text' => 'Seuraavat artikkelit linkittävät <i>täsmennyssivuun</i>. Täsmennyssivun sijaan niiden pitäisi linkittää asianomaiseen aiheeseen.<br />Sivua kohdellaan täsmennyssivuna jos se käyttää mallinetta, johon on linkki sivulta [[MediaWiki:disambiguationspage]].',
1054
1055 'doubleredirects' => 'Kaksinkertaiset uudelleenohjaukset',
1056 'doubleredirectstext' => '<b>Huomio:</b> Tässä listassa saattaa olla virheitä. Yleensä kyseessä on sivu, jossa ensimmäisen #REDIRECTin jälkeen on tekstiä.<br />Jokaisella rivillä on linkit ensimmäiseen ja toiseen uudelleenohjaukseen sekä toisen uudelleenohjauksen kohteen ensimmäiseen riviin, eli yleensä ”oikeaan” kohteeseen, johon ensimmäisen uudelleenohjauksen pitäisi osoittaa.',
1057
1058 'brokenredirects' => 'Virheelliset uudelleenohjaukset',
1059 'brokenredirectstext' => 'Seuraavat uudelleenohjaukset on linkitetty artikkeleihin, joita ei ole olemassa.',
1060 'brokenredirects-edit' => '(muokkaa)',
1061 'brokenredirects-delete' => '(poista)',
1062
1063 'withoutinterwiki' => 'Sivut, joilla ei ole kielilinkkejä',
1064 'withoutinterwiki-header' => 'Seuraavat sivut eivät viittaa erikielisiin versioihin:',
1065
1066 'fewestrevisions' => 'Sivut, joilla on vähiten muutoksia',
1067
1068 # Miscellaneous special pages
1069 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|tavu|tavua}}',
1070 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|luokka|luokkaa}}',
1071 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|linkki|linkkiä}}',
1072 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|jäsen|jäsentä}}',
1073 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|muutos|muutosta}}',
1074 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|lataus|latausta}}',
1075 'specialpage-empty' => 'Tämä sivu on tyhjä.',
1076 'lonelypages' => 'Yksinäiset sivut',
1077 'lonelypagestext' => 'Seuraaviin sivuhin ei ole linkkejä muualta wikistä.',
1078 'uncategorizedpages' => 'Luokittelemattomat sivut',
1079 'uncategorizedcategories' => 'Luokittelemattomat luokat',
1080 'uncategorizedimages' => 'Luokittelemattomat tiedostot',
1081 'unusedcategories' => 'Käyttämättömät luokat',
1082 'unusedimages' => 'Käyttämättömät tiedostot',
1083 'popularpages' => 'Suositut sivut',
1084 'wantedcategories' => 'Halutut luokat',
1085 'wantedpages' => 'Halutut sivut',
1086 'mostlinked' => 'Sivut, joihin on eniten linkkejä',
1087 'mostlinkedcategories' => 'Luokat, joihin on eniten linkkejä',
1088 'mostcategories' => 'Sivut, jotka ovat useissa luokissa',
1089 'mostimages' => 'Kuvat, joihin on eniten linkkejä',
1090 'mostrevisions' => 'Sivut, joilla on eniten muutoksia',
1091 'allpages' => 'Kaikki sivut',
1092 'prefixindex' => 'Sivut otsikon alun mukaan',
1093 'randompage' => 'Satunnainen sivu',
1094 'randompage-nopages' => 'Tässä nimiavaruudessa ei ole sivuja.',
1095 'shortpages' => 'Lyhyet sivut',
1096 'longpages' => 'Pitkät sivut',
1097 'deadendpages' => 'Sivut, joilla ei ole linkkejä',
1098 'deadendpagestext' => 'Seuraavat sivut eivät linkitä muihin sivuihin wikissä.',
1099 'protectedpages' => 'Suojatut sivut',
1100 'protectedpagestext' => 'Seuraavat sivut ovat suojattuja siirtämiseltä tai muutoksilta',
1101 'protectedpagesempty' => 'Ei suojattu sivuja.',
1102 'listusers' => 'Käyttäjälista',
1103 'specialpages' => 'Toimintosivut',
1104 'spheading' => 'Toimintosivut',
1105 'restrictedpheading' => 'Rajoitetut toimintosivut',
1106 'rclsub' => 'Sivut, joihin linkki sivulta $1',
1107 'newpages' => 'Uudet sivut',
1108 'newpages-username' => 'Käyttäjätunnus:',
1109 'ancientpages' => 'Kauan muokkaamattomat sivut',
1110 'intl' => 'Kieltenväliset linkit',
1111 'move' => 'Siirrä',
1112 'movethispage' => 'Siirrä tämä sivu',
1113 'unusedimagestext' => 'Huomaa, että muut verkkosivut saattavat viitata tiedostoon suoran URL:n avulla, jolloin tiedosto saattaa olla tässä listassa, vaikka sitä käytetäänkin.',
1114 'unusedcategoriestext' => 'Nämä luokat ovat olemassa, mutta niitä ei käytetä.',
1115
1116 # Book sources
1117 'booksources' => 'Kirjalähteet',
1118 'booksources-search-legend' => 'Etsi kirjalähteitä',
1119 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
1120 'booksources-go' => 'Etsi',
1121 'booksources-text' => 'Alla linkkejä ulkopuolisiin sivustoihin, joilla myydään uusia ja käytettyjä kirjoja. Sivuilla voi myös olla lisätietoa kirjoista.',
1122
1123 'categoriespagetext' => '{{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} on seuraavat luokat:',
1124 'data' => 'Data',
1125 'userrights' => 'Käyttöoikeuksien hallinta',
1126 'groups' => 'Ryhmät',
1127 'isbn' => 'ISBN',
1128 'alphaindexline' => '$1$2',
1129 'version' => 'Versio',
1130
1131 # Special:Log
1132 'specialloguserlabel' => 'Käyttäjä:',
1133 'speciallogtitlelabel' => 'Kohde:',
1134 'log' => 'Lokit',
1135 'log-search-legend' => 'Etsi lokeista',
1136 'log-search-submit' => 'Hae',
1137 'alllogstext' => 'Yhdistetty lokien näyttö. Voit rajoittaa listaa valitsemalla lokityypin, käyttäjän tai sivun johon muutos on kohdistunut.',
1138 'logempty' => 'Ei tapahtumia lokissa.',
1139 'log-title-wildcard' => 'Sivu alkaa merkkijonolla:',
1140
1141 # Special:Allpages
1142 'nextpage' => 'Seuraava sivu ($1)',
1143 'prevpage' => 'Edellinen sivu ($1)',
1144 'allpagesfrom' => 'Näytä sivuja lähtien sivusta:',
1145 'allarticles' => 'Kaikki sivut',
1146 'allinnamespace' => 'Kaikki sivut nimiavaruudessa $1',
1147 'allnotinnamespace' => 'Kaikki sivut, jotka eivät ole nimiavaruudessa $1',
1148 'allpagesprev' => 'Edellinen',
1149 'allpagesnext' => 'Seuraava',
1150 'allpagessubmit' => 'Hae',
1151 'allpagesprefix' => 'Näytä sivut, joiden otsikko alkaa',
1152 'allpagesbadtitle' => 'Annettu otsikko oli kelvoton tai siinä oli wikien välinen etuliite.',
1153
1154 # Special:Listusers
1155 'listusersfrom' => 'Näytä käyttäjät alkaen:',
1156 'listusers-submit' => 'Hae',
1157 'listusers-noresult' => 'Käyttäjiä ei löytynyt. Tarkista myös eri kirjainkoot.',
1158
1159 # E-mail user
1160 'mailnologin' => 'Lähettäjän osoite puuttuu',
1161 'mailnologintext' => 'Sinun pitää olla [[Special:Userlogin|kirjautuneena sisään]] ja [[Special:Preferences|asetuksissasi]] pitää olla toimiva ja <strong>varmennettu</strong> sähköpostiosoite, jotta voit lähettää sähköpostia muille käyttäjille.',
1162 'emailuser' => 'Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle',
1163 'emailpage' => 'Lähetä sähköpostia käyttäjälle',
1164 'emailpagetext' => 'Jos tämä käyttäjä on antanut asetuksissaan kelvollisen sähköpostiosoitteen, alla olevalla lomakeella voi lähettää yhden viestin hänelle. Omissa asetuksissasi annettu sähköpostiosoite näkyy sähköpostin lähettäjän osoitteena, jotta vastaanottaja voi vastata viestiin.',
1165 'usermailererror' => 'Postitus palautti virheen:',
1166 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}-sähköposti',
1167 'noemailtitle' => 'Ei sähköpostiosoitetta',
1168 'noemailtext' => 'Tämä käyttäjä ei ole määritellyt kelpoa sähköpostiosoitetta tai ei halua postia muilta käyttäjiltä.',
1169 'emailfrom' => 'Lähettäjä',
1170 'emailto' => 'Vastaanottaja',
1171 'emailsubject' => 'Aihe',
1172 'emailmessage' => 'Viesti',
1173 'emailsend' => 'Lähetä',
1174 'emailccme' => 'Lähetä kopio viestistä minulle.',
1175 'emailccsubject' => 'Kopio lähettämästäsi viestistä osoitteeseen $1: $2',
1176 'emailsent' => 'Sähköposti lähetetty',
1177 'emailsenttext' => 'Sähköpostiviestisi on lähetetty.',
1178
1179 # Watchlist
1180 'watchlist' => 'Tarkkailulista',
1181 'mywatchlist' => 'Tarkkailulista',
1182 'watchlistfor' => 'käyttäjälle <b>$1</b>',
1183 'nowatchlist' => 'Tarkkailulistallasi ei ole sivuja.',
1184 'watchlistanontext' => 'Sinun täytyy $1, jos haluat käyttää tarkkailulistaa.',
1185 'watchlistcount' => 'Tarkkailulistallasi on <b>$1</b> sivua, keskustelusivut mukaan lukien.',
1186 'clearwatchlist' => 'Tarkkailulistan tyhjentäminen',
1187 'watchlistcleartext' => 'Haluatko tyhjentää tarkkailulistan?',
1188 'watchlistclearbutton' => 'Tyhjennä tarkkailusta',
1189 'watchlistcleardone' => 'Tarkkailulista on tyhjennetty. $1 sivua poistettiin listalta.',
1190 'watchnologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
1191 'watchnologintext' => 'Sinun pitää kirjautua sisään, jotta voisit käyttää tarkkailulistaa.',
1192 'addedwatch' => 'Lisätty tarkkailulistalle',
1193 'addedwatchtext' => "Sivu '''$1''' on lisätty [[Special:Watchlist|tarkkailulistallesi]]. Tulevaisuudessa sivuun ja sen keskustelusivuun tehtävät muutokset listataan täällä. Sivu on '''lihavoitu''' [[Special:Recentchanges|tuoreiden muutosten listassa]], jotta huomaisit sen helpommin. Jos haluat myöhemmin poistaa sivun tarkkailulistaltasi, napsauta linkkiä ''lopeta tarkkailu'' sivun reunassa.",
1194 'removedwatch' => 'Poistettu tarkkailulistalta',
1195 'removedwatchtext' => "Sivu '''$1''' on poistettu tarkkailulistaltasi.",
1196 'watch' => 'Tarkkaile',
1197 'watchthispage' => 'Tarkkaile tätä sivua',
1198 'unwatch' => 'Lopeta tarkkailu',
1199 'unwatchthispage' => 'Lopeta tarkkailu',
1200 'notanarticle' => 'Ei ole sivu',
1201 'watchnochange' => 'Valittuna ajanjaksona yhtäkään tarkkailemistasi sivuista ei muokattu.',
1202 'watchdetails' => 'Keskustelusivuja mukaan laskematta tarkkailun alla on $1 sivua, joista $2 on muokattu määritellyllä aikavälillä. <span class="plainlinks"> [$4 Muokkaa listaa]</span>.',
1203 'wlheader-enotif' => '* Sähköposti-ilmoitukset ovat käytössä.',
1204 'wlheader-showupdated' => "* Sivut, joita on muokattu viimeisen käyntisi jälkeen on merkitty '''paksummalla'''",
1205 'watchmethod-recent' => 'tarkistetaan tuoreimpia muutoksia tarkkailluille sivuille',
1206 'watchmethod-list' => 'tarkistetaan tarkkailtujen sivujen tuoreimmat muutokset',
1207 'removechecked' => 'Poista valitut sivut tarkkailulistalta',
1208 'watchlistcontains' => 'Tarkkailulistallasi on {{PLURAL:$1|yksi sivu|$1 sivua}}.',
1209 'watcheditlist' => 'Tässä on aakkostettu lista tarkkailemistasi sivuista. Merkitse niiden sivujen ruudut, jotka haluat poistaa tarkkailulistaltasi.',
1210 'removingchecked' => 'Merkityt sivut poistettiin tarkkailulistalta.',
1211 'couldntremove' => 'Sivua $1 ei voitu poistaa tarkkailulistalta',
1212 'iteminvalidname' => 'Sivun $1 kanssa oli ongelmia! Sivun nimessä on vikaa.',
1213 'wlnote' => "Alla on '''$1''' {{PLURAL:$1|muutos|muutosta}} viimeisen {{PLURAL:$2||'''$2'''}} tunnin ajalta.",
1214 'wlshowlast' => 'Näytä viimeiset $1 tuntia tai $2 päivää$3',
1215 'wlsaved' => 'Tämä on tallennettu versio tarkkailulistastasi.',
1216 'watchlist-show-bots' => 'Näytä bottien muokkaukset',
1217 'watchlist-hide-bots' => 'Piilota bottien muokkaukset',
1218 'watchlist-show-own' => 'Näytä omat muokkaukset',
1219 'watchlist-hide-own' => 'Piilota omat muokkaukset',
1220 'watchlist-show-minor' => 'Näytä pienet muokkaukset',
1221 'watchlist-hide-minor' => 'Piilota pienet muokkaukset',
1222 'wldone' => 'Muutokset tehty.',
1223
1224 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1225 'watching' => 'Lisätään tarkkailulistalle...',
1226 'unwatching' => 'Poistetaan tarkkailulistalta...',
1227
1228 'enotif_mailer' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sivu on muuttunut -ilmoitus',
1229 'enotif_reset' => 'Merkitse kaikki sivut katsotuiksi',
1230 'enotif_newpagetext' => 'Tämä on uusi sivu.',
1231 'changed' => 'muuttanut sivua',
1232 'created' => 'luonut sivun',
1233 'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE',
1234 'enotif_lastvisited' => 'Osoitteessa $1 on kaikki muutokset viimeisen käyntisi jälkeen.',
1235 'enotif_body' => 'Käyttäjä $WATCHINGUSERNAME,
1236
1237 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $PAGEEDITOR on $CHANGEDORCREATED $PAGETITLE $PAGEEDITDATE. Nykyinen versio on osoitteessa $PAGETITLE_URL .
1238
1239 $NEWPAGE
1240
1241 Muokkaajan yhteenveto: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1242
1243 Ota yhteyttä muokkaajaan:
1244 sähköposti: $PAGEEDITOR_EMAIL
1245 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1246
1247 Uusia ilmoituksia tästä sivusta ei tule kunnes vierailet sivulla. Voit myös nollata ilmoitukset kaikille tarkkailemillesi sivuille tarkkailulistallasi.
1248
1249 {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ilmoitusjärjestelmä
1250
1251 --
1252 Tarkkailulistan asetuksia voit muuttaa osoitteessa:
1253 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1254
1255 Palaute ja lisäapu osoitteessa:
1256 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
1257
1258 # Delete/protect/revert
1259 'deletepage' => 'Poista sivu',
1260 'confirm' => 'Toteuta',
1261 'excontent' => 'sisälsi: ”$1”',
1262 'excontentauthor' => 'sisälsi: ”$1” (ainoa muokkaaja oli $2)',
1263 'exbeforeblank' => 'ennen tyhjentämistä sisälsi: ”$1”',
1264 'exblank' => 'oli tyhjä',
1265 'confirmdelete' => 'Vahvista poisto',
1266 'deletesub' => 'Sivun $1 poisto',
1267 'historywarning' => 'Varoitus: Sivulla, jonka aiot poistaa on muokkaushistoria:',
1268 'confirmdeletetext' => 'Olet poistamassa sivun tai tiedoston ja kaiken sen historian. Ymmärrä teon seuraukset ja tee poisto {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} [[{{MediaWiki:policy-url}}|käytäntöjen]] mukaisesti.',
1269 'actioncomplete' => 'Toiminto suoritettu',
1270 'deletedtext' => "'''[[Special:Undelete/$1|$1]]''' on poistettu. Sivulla $2 on lista viimeaikaisista poistoista.",
1271 'deletedarticle' => 'poisti sivun $1',
1272 'dellogpage' => 'Poistoloki',
1273 'dellogpagetext' => 'Alla on loki viimeisimmistä poistoista.',
1274 'deletionlog' => 'poistoloki',
1275 'reverted' => 'Palautettu aikaisempaan versioon',
1276 'deletecomment' => 'Poistamisen syy',
1277 'imagereverted' => 'Aikaisempaan versioon palauttaminen onnistui.',
1278 'rollback' => 'palauta aiempaan versioon',
1279 'rollback_short' => 'Palautus',
1280 'rollbacklink' => 'palauta',
1281 'rollbackfailed' => 'Palautus epäonnistui',
1282 'cantrollback' => 'Aiempaan versioon ei voi palauttaa, koska viimeisin kirjoittaja on sivun ainoa tekijä.',
1283 'alreadyrolled' => 'Käyttäjän [[User:$2|$2]] ([[User_talk:$2|keskustelu]]) tekemiä muutoksia sivuun $1 ei voi kumota, koska käyttäjä [[User:$3|$3]] ([[User_talk:$3|keskustelu]]) on tehnyt uudempia muutoksia.',
1284 'editcomment' => 'Muokkauksen yhteenveto oli: <i>$1</i>.', # only shown if there is an edit comment
1285 'revertpage' => 'Käyttäjän [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|keskustelu]]) muokkaukset kumottiin ja sivu palautettiin viimeisimpään käyttäjän [[User:$1|$1]] tekemään versioon.',
1286 'sessionfailure' => 'Istuntosi kanssa on ongelma. Muutosta ei toteutettu varotoimena sessionkaappauksien takia. Käytä selaimen paluutoimintoa ja päivitä sivu, jolta tulit, ja yritä uudelleen.',
1287 'protectlogpage' => 'Suojausloki',
1288 'protectlogtext' => 'Alla on loki sivujen suojauksista ja suojauksien poistoista. Luettelo tällä hetkellä suojatuista sivuista löytyy [[Special:Protectedpages|suojattuen sivujen luettelosta]].',
1289 'protectedarticle' => 'suojasi sivun $1',
1290 'unprotectedarticle' => 'poisti suojauksen sivulta $1',
1291 'protectsub' => 'Sivun $1 suojaus',
1292 'confirmprotecttext' => 'Haluatko varmasti suojata tämän sivun?',
1293 'confirmprotect' => 'Vahvista suojaus',
1294 'protectmoveonly' => 'Suojaa vain siirroilta',
1295 'protectcomment' => 'Suojauksen syy:',
1296 'protectexpiry' => 'Vanhenee',
1297 'protect_expiry_invalid' => 'Vanhenemisaika ei kelpaa.',
1298 'protect_expiry_old' => 'Vanhenemisaika on menneisyydessä.',
1299 'unprotectsub' => 'Suojauksen poisto sivulta $1',
1300 'confirmunprotecttext' => 'Haluatko varmasti poistaa tämän sivun suojauksen?',
1301 'confirmunprotect' => 'Vahvista suojauksen poisto',
1302 'unprotectcomment' => 'Syy suojauksen poistoon',
1303 'protect-unchain' => 'Käytä siirtosuojausta',
1304 'protect-text' => 'Voit katsoa ja muuttaa sivun ”<strong>$1</strong>” suojauksia.',
1305 'protect-locked-blocked' => 'Et voi muuttaa sivun suojauksia, koska sinut on estetty. Alla on sivun ”<strong>$1</strong>” nykyiset suojaukset:',
1306 'protect-locked-dblock' => 'Sivun suojauksia ei voi muuttaa, koska tietokanta on lukittu. Alla on sivun ”<strong>$1</strong>” nykyiset suojaukset:',
1307 'protect-locked-access' => 'Sinulla ei ole tarvittavia oikeuksia sivujen suojauksen muuttamiseen. Alla on sivun ”<strong>$1</strong>” nykyiset suojaukset:',
1308 'protect-cascadeon' => 'Tämä sivu on suojauksen kohteena, koska se on sisällytetty alla {{PLURAL:$1|olevaan laajennetusti suojattuun sivuun|oleviin laajennetusti suojattuihin sivuihin}}. Voit muuttaa tämän sivun suojaustasoa, mutta se ei vaikuta laajennettuun suojaukseen.',
1309 'protect-default' => '(ei rajoituksia)',
1310 'protect-level-autoconfirmed' => 'Estä uudet ja anonyymit käyttäjät',
1311 'protect-level-sysop' => 'Vain ylläpitäjät',
1312 'protect-summary-cascade' => 'laajennettu',
1313 'protect-expiring' => 'vanhenee $1',
1314 'protect-cascade' => 'Laajenna suojaus koskemaan kaikkia tähän sivuun sisällytettyjä sivuja.',
1315 'restriction-type' => 'Rajoitus',
1316 'restriction-level' => 'Suojaus',
1317 'minimum-size' => 'Vähimmäiskoko tavuissa',
1318
1319 # Restrictions (nouns)
1320 'restriction-edit' => 'muokkaus',
1321 'restriction-move' => 'siirto',
1322
1323 # Restriction levels
1324 'restriction-level-sysop' => 'täysin suojattu',
1325 'restriction-level-autoconfirmed' => 'osittaissuojattu',
1326 'restriction-level-all' => 'rajoittamaton',
1327
1328 # Undelete
1329 'undelete' => 'Palauta poistettuja sivuja',
1330 'undeletepage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
1331 'viewdeletedpage' => 'Poistettujen sivujen selaus',
1332 'undeletepagetext' => 'Seuraavat sivut on poistettu, mutta ne löytyvät vielä arkistosta, joten ne ovat palautettavissa. Arkisto saatetaan tyhjentää aika ajoin.',
1333 'undeleteextrahelp' => 'Palauta sivu valitsemalla <b><i>Palauta</i></b>. Voit palauttaa versiota valikoivasti valitsemalla vain niiden versioiden valintalaatikot, jotka haluat palauttaa.',
1334 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Versio|$1 versiota}} arkistoitu.',
1335 'undeletehistory' => 'Jos palautat sivun, kaikki versiot lisätään sivun historiaan. Jos uusi sivu samalla nimellä on luotu poistamisen jälkeen, palautetut versiot lisätään sen historiaan, ja olemassa olevaa versiota ei korvata automaattisesti.',
1336 'undeleterevdel' => 'Palautusta ei tehdä, jos sen seurauksena sivun uusin versio olisi osittain poistettu. Tässä tilanteessa poista uusimman poistetan version piilotus. Tiedostoversioita, joihin sinulla ei ole katseluoikeutta ei palauteta.',
1337 'undeletehistorynoadmin' => 'Tämä sivu on poistettu. Syy sivun poistamiseen näkyy yhteenvedossa, jossa on myös tiedot, ketkä ovat muokanneet tätä sivua ennen poistamista. Sivujen varsinainen sisältö on vain ylläpitäjien luettavissa.',
1338 'undelete-revision' => 'Poistettu sivu $1 hetkellä $2',
1339 'undeleterevision-missing' => 'Virheellinen tai puuttuva versio. Se on saatettu palauttaa tai poistaa arkistosta.',
1340 'undeletebtn' => 'Palauta',
1341 'undeletereset' => 'Tyhjennä',
1342 'undeletecomment' => 'Kommentti:',
1343 'undeletedarticle' => 'palautti sivun [[$1]]',
1344 'undeletedrevisions' => '$1 versiota palautettiin',
1345 'undeletedrevisions-files' => '$1 versiota ja $2 tiedosto(a) palautettiin',
1346 'undeletedfiles' => '$1 tiedosto(a) palautettiin',
1347 'cannotundelete' => 'Palauttaminen epäonnistui.',
1348 'undeletedpage' => "<big>'''”$1” on palautettu.'''</big>
1349
1350 [[Special:Log/delete|Poistolokista]] löydät listan viimeisimmistä poistoista ja palautuksista.",
1351 'undelete-header' => '[[Special:Log/delete|poistolokissa]] on lista viimeisimmistä poistoista.',
1352 'undelete-search-box' => 'Etsi poistettuja sivuja',
1353 'undelete-search-prefix' => 'Näytä sivut, jotka alkavat merkkijonolla:',
1354 'undelete-search-submit' => 'Hae',
1355 'undelete-no-results' => 'Poistoarkistosta ei löytynyt haettuja sivuja.',
1356
1357 # Namespace form on various pages
1358 'namespace' => 'Nimiavaruus:',
1359 'invert' => 'Käännä nimiavaruusvalinta päinvastaiseksi',
1360
1361 # Contributions
1362 'contributions' => 'Käyttäjän muokkaukset',
1363 'mycontris' => 'Muokkaukset',
1364 'contribsub2' => 'Käyttäjän $1 ($2) muokkaukset',
1365 'nocontribs' => 'Näihin ehtoihin sopivia muokkauksia ei löytynyt.',
1366 'ucnote' => "Alla on '''$1''' viimeisintä tämän käyttäjän tekemää muokkausta viimeisten '''$2''' päivän aikana.",
1367 'uclinks' => 'Katso $1 viimeisintä muokkausta; katso $2 viimeisintä päivää.',
1368 'uctop' => ' (uusin)',
1369
1370 'sp-contributions-newest' => 'Uusimmat',
1371 'sp-contributions-oldest' => 'Vanhimmat',
1372 'sp-contributions-newer' => '← $1 uudempaa',
1373 'sp-contributions-older' => '$1 vanhempaa →',
1374 'sp-contributions-newbies' => 'Näytä uusien tulokkaiden muutokset',
1375 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Uusien tulokkaiden muokkaukset',
1376 'sp-contributions-blocklog' => 'estot',
1377 'sp-contributions-search' => 'Etsi muokkauksia',
1378 'sp-contributions-username' => 'IP-osoite tai käyttäjätunnus:',
1379 'sp-contributions-submit' => 'Hae',
1380
1381 'sp-newimages-showfrom' => 'Näytä uudet kuvat alkaen $1',
1382
1383 # What links here
1384 'whatlinkshere' => 'Tänne viittaavat sivut',
1385 'notargettitle' => 'Ei kohdetta',
1386 'notargettext' => 'Et ole määritellyt kohdesivua tai -käyttäjää johon toiminto kohdistuu.',
1387 'linklistsub' => 'Lista linkeistä',
1388 'linkshere' => 'Seuraavilta sivuilta on linkki sivulle <strong>[[:$1]]</strong>:',
1389 'nolinkshere' => 'Sivulle <strong>[[:$1]]</strong> ei ole linkkejä.',
1390 'nolinkshere-ns' => 'Sivulle <strong>[[:$1]]</strong> ei ole linkkejä valitussa nimiavaruudessa.',
1391 'isredirect' => 'uudelleenohjaussivu',
1392 'istemplate' => 'sisällytetty mallineeseen',
1393 'whatlinkshere-prev' => '← {{PLURAL:$1|edellinen sivu|$1 edellistä sivua}}',
1394 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seuraava sivu|$1 seuraavaa sivua}} →',
1395
1396 # Block/unblock
1397 'blockip' => 'Aseta muokkausesto',
1398 'blockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit estää käyttäjän tai IP-osoitteen muokkausoikeudet. Muokkausoikeuksien poistamiseen pitää olla syy, esimerkiksi sivujen vandalisointi. Kirjoita syy siihen varattuun kenttään.<br />Vanhenemisajat noudattavat GNUn standardimuotoa, joka on kuvattu tar-manuaalissa ([http://www.gnu.org/software/tar/manual/html_chapter/tar_7.html] [EN]), esimerkiksi ”1 hour”, ”2 days”, ”next Wednesday”, 2005-08-29”. Esto voi olla myös ”indefinite” tai ”infinite”, joka kestää kunnes se poistetaan.',
1399 'ipaddress' => 'IP-osoite',
1400 'ipadressorusername' => 'IP-osoite tai käyttäjätunnus',
1401 'ipbexpiry' => 'Umpeutuu',
1402 'ipbreason' => 'Syy',
1403 'ipbreasonotherlist' => 'Muu syy',
1404 'ipbreason-dropdown' => '
1405 *Yleiset estosyyt
1406 ** Väärän tiedon lisääminen
1407 ** Sisällön poistaminen
1408 ** Mainoslinkkien lisääminen
1409 ** Sotkeminen tai roskan lisääminen
1410 ** Häiriköinti
1411 ** Useamman käyttäjätunnuksen väärinkäyttö
1412 ** Sopimaton käyttäjätunnus',
1413 'ipbanononly' => 'Estä vain kirjautumattomat käyttäjät',
1414 'ipbcreateaccount' => 'Estä tunnusten luonti',
1415 'ipbenableautoblock' => 'Estä viimeisin IP-osoite, josta käyttäjä on muokannut, sekä ne osoitteet, joista hän jatkossa yrittää muokata.',
1416 'ipbsubmit' => 'Estä',
1417 'ipbother' => 'Vapaamuotoinen kesto',
1418 'ipboptions' => '2 tuntia:2 hours,1 päivä:1 day,3 päivää:3 days,1 viikko:1 week,2 viikkoa:2 weeks,1 kuukausi:1 month,3 kuukautta:3 months,6 kuukautta:6 months,1 vuosi:1 year,ikuisesti:infinite',
1419 'ipbotheroption' => 'Muu kesto',
1420 'ipbotherreason' => 'Muu syy',
1421 'ipbhidename' => 'Piilota IP-osoite tai tunnus estolokista, muokkausestolistasta ja käyttäjälistasta',
1422 'badipaddress' => 'IP-osoite on väärin muotoiltu.',
1423 'blockipsuccesssub' => 'Esto onnistui',
1424 'blockipsuccesstext' => "Käyttäjä tai IP-osoite '''$1''' on estetty.<br />Nykyiset estot löytyvät [[Special:Ipblocklist|estolistalta]].",
1425 'ipb-edit-dropdown' => 'Muokkaa syitä',
1426 'ipb-unblock-addr' => 'Poista käyttäjän $1 esto',
1427 'ipb-unblock' => 'Poista käyttäjän tai IP-osoitteen muokkausesto',
1428 'ipb-blocklist-addr' => 'Näytä käyttäjän $1 estot',
1429 'ipb-blocklist' => 'Näytä estot',
1430 'unblockip' => 'Muokkauseston poisto',
1431 'unblockiptext' => 'Tällä lomakkeella voit poistaa käyttäjän tai IP-osoitteen muokkauseston.',
1432 'ipusubmit' => 'Poista esto',
1433 'unblocked' => 'Käyttäjän [[User:$1|$1]] esto on poistettu',
1434 'ipblocklist' => 'Lista estetyistä IP-osoitteista',
1435 'ipblocklist-submit' => 'Hae',
1436 'blocklistline' => '$1 $2 on estänyt käyttäjän $3 ($4)',
1437 'infiniteblock' => 'ikuisesti',
1438 'expiringblock' => 'vanhenee $1',
1439 'anononlyblock' => 'vain kirjautumattomat',
1440 'noautoblockblock' => 'ei automaattista IP-osoitteiden estoa',
1441 'createaccountblock' => 'tunnusten luonti estetty',
1442 'ipblocklistempty' => 'Estolista on tyhjä.',
1443 'blocklink' => 'estä',
1444 'unblocklink' => 'poista esto',
1445 'contribslink' => 'muokkaukset',
1446 'autoblocker' => 'Olet automaattisesti estetty, koska jaat IP-osoitteen käyttäjän $1 kanssa. Eston syy: $2.',
1447 'blocklogpage' => 'Estoloki',
1448 'blocklogentry' => 'esti käyttäjän tai IP-osoitteen $1. Eston kesto $2 $3',
1449 'blocklogtext' => 'Tässä on loki muokkausestoista ja niiden purkamisista. Automaattisesti estettyjä IP-osoitteita ei kirjata. Tutustu [[Special:Ipblocklist|estolistaan]] nähdäksesi listan tällä hetkellä voimassa olevista estoista.',
1450 'unblocklogentry' => 'poisti käyttäjältä $1 muokkauseston',
1451 'block-log-flags-anononly' => 'vain kirjautumattomat käyttäjät',
1452 'block-log-flags-nocreate' => 'tunnusten luonti estetty',
1453 'block-log-flags-noautoblock' => 'ei automaattista IP-osoitteiden estoa',
1454 'range_block_disabled' => 'Ylläpitäjän oikeus luoda alue-estoja ei ole käytössä.',
1455 'ipb_expiry_invalid' => 'Virheellinen umpeutumisaika.',
1456 'ipb_already_blocked' => '”$1” on jo estetty.',
1457 'ip_range_invalid' => 'Virheellinen IP-alue.',
1458 'proxyblocker' => 'Välityspalvelinesto',
1459 'ipb_cant_unblock' => 'Estoa ”$1” ei löytynyt. Se on saatettu poistaa.',
1460 'proxyblockreason' => 'IP-osoitteestasi on estetty muokkaukset, koska se on avoin välityspalvelin. Ota yhteyttä Internet-palveluntarjoajaasi tai tekniseen tukeen ja kerro heillä tästä tietoturvaongelmasta.',
1461 'proxyblocksuccess' => 'Valmis.',
1462 'sorbs' => 'SORBS-DNSBL',
1463 'sorbsreason' => 'IP-osoitteesti on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla.',
1464 'sorbs_create_account_reason' => 'IP-osoitteesi on listattu avoimena välityspalvelimena [http://www.sorbs.net SORBSin] mustalla listalla. Et voi luoda käyttäjätunnusta.',
1465
1466 # Developer tools
1467 'lockdb' => 'Lukitse tietokanta',
1468 'unlockdb' => 'Vapauta tietokanta',
1469 'lockdbtext' => 'Tietokannan lukitseminen estää käyttäjiä muokkaamasta sivuja, vaihtamasta asetuksia, muokkaamasta tarkkailulistoja ja tekemästä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi, ja että vapautat tietokannan kun olet suorittanut ylläpitotehtävät.',
1470 'unlockdbtext' => 'Tietokannan vapauttaminen antaa käyttäjille mahdollisuuden muokkata sivuja, vaihtamaa asetuksia, muokkata tarkkailulistoja ja tehdä muita tietokannan muuttamista vaativia toimia. Ole hyvä ja vahvista, että tämä on tarkoituksesi.',
1471 'lockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti lukita tietokannan.',
1472 'unlockconfirm' => 'Kyllä, haluan varmasti vapauttaa tietokannan.',
1473 'lockbtn' => 'Lukitse tietokanta',
1474 'unlockbtn' => 'Vapauta tietokanta',
1475 'locknoconfirm' => 'Et merkinnyt vahvistuslaatikkoa.',
1476 'lockdbsuccesssub' => 'Tietokannan lukitseminen onnistui',
1477 'unlockdbsuccesssub' => 'Tietokannan vapauttaminen onnistui',
1478 'lockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on lukittu.<br />Muista vapauttaa tietokanta ylläpitotoimenpiteiden jälkeen.',
1479 'unlockdbsuccesstext' => 'Tietokanta on vapautettu.',
1480 'lockfilenotwritable' => 'Tietokannan lukitustiedostoa ei voi kirjoittaa. Tarkista oikeudet.',
1481 'databasenotlocked' => 'Tietokanta ei ole lukittu.',
1482
1483 # Move page
1484 'movepage' => 'Siirrä sivu',
1485 'movepagetext' => "Alla olevalla lomakkeella voit nimetä uudelleen sivuja, jolloin niiden koko historia siirtyy uuden nimen alle. Vanhasta sivusta tulee uudelleenohjaussivu, joka osoittaa uuteen sivuun. Vanhaan sivuun suunnattuja linkkejä ei muuteta, joten muista tehdä tarkistukset kaksinkertaisten tai rikkinäisten uudelleenohjausten varalta. '''Olet vastuussa siitä, että linkit osoittavat sinne, mihin niiden on tarkoituskin osoittaa.'''<br />Huomaa, että sivua '''ei''' siirretä mikäli uusi otsikko on olemassa olevan sivun käytössä, paitsi milloin kyseessä on tyhjä sivu tai uudelleenohjaus, jolla ei ole muokkaushistoriaa. Tämä tarkoittaa sitä, että voit siirtää sivun takaisin vanhalle nimelleen mikäli teit virheen, mutta et voi kirjoittaa olemassa olevan sivun päälle. Jos sivu tarvitsee siirtää olemassa olevan sivun päälle, ota yhteyttä [[Special:Listusers/sysop|ylläpitäjään]].",
1486 'movepagetalktext' => "Sivuun mahdollisesti kytketty keskustelusivu siirretään automaattisesti, '''paitsi jos''':
1487 *Siirrät sivua nimiavaruudesta toiseen
1488 *Kohdesivulla on olemassa keskustelusivu, joka ei ole tyhjä, tai
1489 *Kumoat alla olevan ruudun asetuksen.
1490
1491 Näissä tapauksissa sivut täytyy siirtää tai yhdistää käsin.",
1492 'movearticle' => 'Siirrä sivu',
1493 'movenologin' => 'Et ole kirjautunut sisään',
1494 'movenologintext' => 'Sinun pitää olla rekisteröitynyt käyttäjä ja kirjautua sisään, jotta voisit siirtää sivun.',
1495 'newtitle' => 'Uusi nimi sivulle',
1496 'move-watch' => 'Tarkkaile tätä sivua',
1497 'movepagebtn' => 'Siirrä sivu',
1498 'pagemovedsub' => 'Siirto onnistui',
1499 'pagemovedtext' => "Sivu '''[[$1]]''' siirrettiin nimelle '''[[$2]]'''.",
1500 'articleexists' => 'Kohdesivu on jo olemassa, tai valittu nimi ei ole sopiva. Ole hyvä ja valitse uusi nimi.',
1501 'talkexists' => 'Sivun siirto onnistui, mutta keskustelusivua ei voitu siirtää, koska uuden otsikon alla on jo keskustelusivu. Keskustelusivujen sisältö täytyy yhdistää käsin.',
1502 'movedto' => 'Siirretty uudelle otsikolle',
1503 'movetalk' => 'Siirrä myös keskustelusivu.',
1504 'talkpagemoved' => 'Myös sivun keskustelusivu siirrettiin.',
1505 'talkpagenotmoved' => "Sivun keskustelusivua '''ei''' siirretty.",
1506 '1movedto2' => 'siirsi sivun ”$1” uudelle nimelle ”$2”',
1507 '1movedto2_redir' => 'siirsi sivun ”$1” uudelleenohjauksen ”$2” päälle',
1508 'movelogpage' => 'Siirtoloki',
1509 'movelogpagetext' => 'Tämä on loki siirretyistä sivuista.',
1510 'movereason' => 'Syy',
1511 'revertmove' => 'kumoa',
1512 'delete_and_move' => 'Poista kohdesivu ja siirrä',
1513 'delete_and_move_text' => 'Kohdesivu [[$1]] on jo olemassa. Haluatko poistaa sen, jotta nykyinen sivu voitaisiin siirtää?',
1514 'delete_and_move_confirm' => 'Poista sivu',
1515 'delete_and_move_reason' => 'Sivu on siirron tiellä.',
1516 'selfmove' => 'Lähde- ja kohdenimi ovat samat.',
1517 'immobile_namespace' => 'Sivuja ei voi siirtää tähän nimiavaruuteen.',
1518
1519 # Export
1520 'export' => 'Sivujen vienti',
1521 'exporttext' => 'Voit viedä sivun tai sivujen tekstiä ja muokkaushistoriaa XML-muodossa. Tämä tieto voidaan tuoda johonkin toiseen wikiin, jossa käytetään MediaWiki-ohjelmistoa.<br />Syötä sivujen otsikoita riveittäin alla olevaan laatikkoon. Valitse myös, haluatko kaikki versiot sivuista, vai ainoastaan nykyisen version.<br />Jälkimmäisessä tapauksessa voit myös käyttää linkkiä. Esimerkiksi sivun {{Mediawiki:mainpage}} saa vietyä linkistä [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]].',
1522 'exportcuronly' => 'Liitä mukaan ainoastaan uusin versio, ei koko historiaa.',
1523 'exportnohistory' => '----
1524 Sivujen koko historian vienti on estetty suorituskykysyistä.',
1525 'export-submit' => 'Vie',
1526 'export-addcattext' => 'Lisää sivut luokasta:',
1527 'export-addcat' => 'Lisää',
1528
1529 # Namespace 8 related
1530 'allmessages' => 'Järjestelmäviestit',
1531 'allmessagesname' => 'Nimi',
1532 'allmessagesdefault' => 'Oletusarvo',
1533 'allmessagescurrent' => 'Nykyinen arvo',
1534 'allmessagestext' => 'Tämä on luettelo kaikista MediaWiki-nimiavaruudessa olevista viesteistä.',
1535 'allmessagesnotsupportedUI' => 'Tämä sivu ei tue käyttöliittymäkieltäsi <b>$1</b> tässä MediaWikissä.',
1536 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Tämä sivu ei ole käytössä, koska <tt>$wgUseDatabaseMessages</tt>-asetus on pois päältä.',
1537 'allmessagesfilter' => 'Viestiavainsuodatin:',
1538 'allmessagesmodified' => 'Näytä vain muutetut',
1539
1540 # Thumbnails
1541 'thumbnail-more' => 'Suurenna',
1542 'missingimage' => '<b>Puuttuva kuva</b><br /><i>$1</i>',
1543 'filemissing' => 'Tiedosto puuttuu',
1544 'thumbnail_error' => 'Pienoiskuvan luominen epäonnistui: $1',
1545 'djvu_page_error' => 'DjVu-tiedostossa ei ole pyydettyä sivua',
1546 'djvu_no_xml' => 'DjVu-tiedoston XML-vienti epäonnistui',
1547 'thumbnail_invalid_params' => 'Virheelliset parametrit pienoiskuvalle',
1548 'thumbnail_dest_directory' => 'Kohdehakemiston luominen ei onnistunut',
1549
1550 # Special:Import
1551 'import' => 'Tuo sivuja',
1552 'importinterwiki' => 'Tuo sivuja lähiwikeistä',
1553 'import-interwiki-text' => 'Valitse wiki ja sivun nimi. Versioiden päivämäärät ja muokkaajat säilytetään. Kaikki wikienväliset tuonnit kirjataan [[Special:Log/import|tuontilokiin]].',
1554 'import-interwiki-history' => 'Kopioi sivun koko historia',
1555 'import-interwiki-submit' => 'Tuo',
1556 'import-interwiki-namespace' => 'Siirrä nimiavaruuteen:',
1557 'importtext' => 'Vie sivuja lähdewikistä käyttäen [[Special:Export|vienti]]-työkalua. Tallenna tiedot koneellesi ja tallenna ne täällä.',
1558 'importstart' => 'Tuodaan sivuja...',
1559 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|versio|versiota}}',
1560 'importnopages' => 'Ei tuotavia sivuja.',
1561 'importfailed' => 'Tuonti epäonnistui: $1',
1562 'importunknownsource' => 'Tuntematon lähdetyyppi',
1563 'importcantopen' => 'Tuontitiedoston avaus epäonnistui',
1564 'importbadinterwiki' => 'Kelpaamaton wikienvälinen linkki',
1565 'importnotext' => 'Tyhjä tai ei tekstiä',
1566 'importsuccess' => 'Tuonti onnistui!',
1567 'importhistoryconflict' => 'Sivusta on olemassa tuonnin kanssa ristiriitainen muokkausversio. Tämä sivu on saatettu tuoda jo aikaisemmin.',
1568 'importnosources' => 'Wikienvälisiä tuontilähteitä ei ole määritelty ja suorat historiatallennukset on poistettu käytöstä.',
1569 'importnofile' => 'Mitään tuotavaa tiedostoa ei lähetetty.',
1570 'importuploaderror' => 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui. Tiedosto saattaa olla liian suuri.',
1571
1572 # Import log
1573 'importlogpage' => 'Tuontiloki',
1574 'importlogpagetext' => 'Loki toisista wikeistä tuoduista sivuista.',
1575 'import-logentry-upload' => 'toi sivun ”[[$1]]” lähettämällä tiedoston',
1576 'import-logentry-upload-detail' => '$1 versio(ta)',
1577 'import-logentry-interwiki' => 'toi toisesta wikistä sivun ”$1”',
1578 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 versio(ta) sivusta $2',
1579
1580 # Keyboard access keys for power users
1581 'accesskey-ca-nstab-project' => 'c',
1582
1583 # Tooltip help for the actions
1584 'tooltip-pt-userpage' => 'Oma käyttäjäsivu',
1585 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'IP-osoitteesi käyttäjäsivu',
1586 'tooltip-pt-mytalk' => 'Oma keskustelusivu',
1587 'tooltip-pt-anontalk' => 'Keskustelu tämän IP-osoitteen muokkauksista',
1588 'tooltip-pt-preferences' => 'Omat asetukset',
1589 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista sivuista, joiden muokkauksia tarkkailet',
1590 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista omista muokkauksista',
1591 'tooltip-pt-login' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus',
1592 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Kirjaudu sisään tai luo tunnus',
1593 'tooltip-pt-logout' => 'Kirjaudu ulos',
1594 'tooltip-ca-talk' => 'Keskustele sisällöstä',
1595 'tooltip-ca-edit' => 'Muokkaa tätä sivua',
1596 'tooltip-ca-addsection' => 'Lisää kommentti tälle sivulle',
1597 'tooltip-ca-viewsource' => 'Näytä sivun lähdekoodi',
1598 'tooltip-ca-history' => 'Sivun aikaisemmat versiot',
1599 'tooltip-ca-protect' => 'Suojaa tämä sivu',
1600 'tooltip-ca-delete' => 'Poista tämä sivu',
1601 'tooltip-ca-undelete' => 'Palauta tämä sivu',
1602 'tooltip-ca-move' => 'Siirrä tämä sivu',
1603 'tooltip-ca-watch' => 'Lisää tämä sivu tarkkailulistallesi',
1604 'tooltip-ca-unwatch' => 'Poista tämä sivu tarkkailulistaltasi',
1605 'tooltip-search' => 'Etsi {{GRAMMAR:elative|{{SITENAME}}}}',
1606 'tooltip-p-logo' => 'Etusivu',
1607 'tooltip-n-mainpage' => 'Mene etusivulle',
1608 'tooltip-n-portal' => 'Keskustelua projektista',
1609 'tooltip-n-currentevents' => 'Taustatietoa tämänhetkisistä tapahtumista',
1610 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista tuoreista muutoksista',
1611 'tooltip-n-randompage' => 'Avaa satunnainen sivu',
1612 'tooltip-n-help' => 'Ohjeita',
1613 'tooltip-n-sitesupport' => 'Tue sivuston toimintaa',
1614 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista sivuista, jotka viittavat tänne',
1615 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Viimeisimmät muokkaukset sivuissa, joille viitataan tältä sivulta',
1616 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-syöte tälle sivulle',
1617 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-syöte tälle sivulle',
1618 'tooltip-t-contributions' => 'Näytä lista tämän käyttäjän muokkauksista',
1619 'tooltip-t-emailuser' => 'Lähetä sähköpostia tälle käyttäjälle',
1620 'tooltip-t-upload' => 'Lisää kuvia tai muita mediatiedostoja',
1621 'tooltip-t-specialpages' => 'Näytä toimintosivut',
1622 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Näytä sisältösivu',
1623 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Näytä käyttäjäsivu',
1624 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Näytä mediasivu',
1625 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Tämä on toimintosivu',
1626 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Näytä projektisivu',
1627 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Näytä tiedostosivu',
1628 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Näytä järjestelmäviesti',
1629 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Näytä malline',
1630 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Näytä ohjesivu',
1631 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Näytä luokkasivu',
1632 'tooltip-minoredit' => 'Merkitse tämä pieneksi muutokseksi',
1633 'tooltip-save' => 'Tallenna muokkaukset',
1634 'tooltip-preview' => 'Esikatsele muokkausta ennen tallennusta',
1635 'tooltip-diff' => 'Näytä tehdyt muutokset',
1636 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vertaile valittuja versioita',
1637 'tooltip-watch' => 'Lisää tämä sivu tarkkailulistaan',
1638 'tooltip-recreate' => 'Luo sivu uudelleen',
1639
1640 # Stylesheets
1641 'common.css' => '/* Tämä sivu sisältää koko sivustoa muuttavia tyylejä. */',
1642 'monobook.css' => '/* Tämä sivu sisältää Monobook-ulkoasua muuttavia tyylejä. */',
1643
1644 # Scripts
1645 'common.js' => '/* Tämän sivun koodi liitetään jokaiseen sivulataukseen */',
1646 'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */',
1647
1648 # Metadata
1649 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1650 'nocreativecommons' => 'Creative Commonsin RDF-metatieto on poissa käytöstä tällä palvelimella.',
1651 'notacceptable' => 'Wikipalvelin ei voi näyttää tietoja muodossa, jota ohjelmasi voisi lukea.',
1652
1653 # Attribution
1654 'anonymous' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} anonyymit käyttäjät',
1655 'siteuser' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä $1',
1656 'lastmodifiedatby' => 'Tätä sivua muokkasi viimeksi ”$3 $2 kello $1.', # $1 date, $2 time, $3 user
1657 'and' => 'ja',
1658 'othercontribs' => 'Perustuu työlle, jonka teki $1.',
1659 'others' => 'muut',
1660 'siteusers' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} käyttäjä(t) $1',
1661 'creditspage' => 'Sivun tekijäluettelo',
1662 'nocredits' => 'Tämän sivun tekijäluettelotietoja ei löydy.',
1663
1664 # Spam protection
1665 'spamprotectiontitle' => 'Mainossuodatin',
1666 'spamprotectiontext' => 'Mainossuodatin on estänyt sivun tallentamisen. Syynä on todennäköisimmin {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} ulkopuolelle osoittava linkki.',
1667 'spamprotectionmatch' => 'Teksti, joka ei läpäissyt mainossuodatinta: $1',
1668 'subcategorycount' => 'Tällä luokalla on {{PLURAL:$1|yksi alaluokka|$1 alaluokkaa}}.',
1669 'categoryarticlecount' => 'Tässä luokassa on {{PLURAL:$1|yksi sivu|$1 sivua}}.',
1670 'category-media-count' => 'Tässä luokassa on {{PLURAL:$1|yksi tiedosto|$1 tiedostoa}}.',
1671 'listingcontinuesabbrev' => ' jatkuu',
1672 'spambot_username' => 'MediaWikin mainospoistaja',
1673 'spam_reverting' => 'Palautettu viimeisimpään versioon, joka ei sisällä linkkejä kohteeseen $1.',
1674 'spam_blanking' => 'Kaikki versiot sisälsivät linkkejä kohteeseen $1. Sivu tyhjennety.',
1675
1676 # Info page
1677 'infosubtitle' => 'Tietoja sivusta',
1678 'numedits' => 'Sivun muokkausten määrä: $1',
1679 'numtalkedits' => 'Keskustelusivun muokkausten määrä: $1',
1680 'numwatchers' => 'Tarkkailijoiden määrä: $1',
1681 'numauthors' => 'Sivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1682 'numtalkauthors' => 'Keskustelusivun erillisten kirjoittajien määrä: $1',
1683
1684 # Math options
1685 'mw_math_png' => 'Näytä aina PNG:nä',
1686 'mw_math_simple' => 'Näytä HTML:nä, jos yksinkertainen, muuten PNG:nä',
1687 'mw_math_html' => 'Näytä HTML:nä, jos mahdollista, muuten PNG:nä',
1688 'mw_math_source' => 'Näytä TeX-muodossa (tekstiselaimille)',
1689 'mw_math_modern' => 'Suositus nykyselaimille',
1690 'mw_math_mathml' => 'Näytä MathML:nä jos mahdollista (kokeellinen)',
1691
1692 # Patrolling
1693 'markaspatrolleddiff' => 'Merkitse tarkastetuksi',
1694 'markaspatrolledtext' => 'Merkitse muokkaus tarkastetuksi',
1695 'markedaspatrolled' => 'Tarkastettu',
1696 'markedaspatrolledtext' => 'Valittu versio on tarkastettu.',
1697 'rcpatroldisabled' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä',
1698 'rcpatroldisabledtext' => 'Tuoreiden muutosten tarkastustoiminto ei ole käytössä.',
1699 'markedaspatrollederror' => 'Muutoksen merkitseminen tarkastetuksi epäonnistui.',
1700 'markedaspatrollederrortext' => 'Tarkastetuksi merkittävää versiota ei ole määritelty.',
1701 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Et voi merkitä omia muutoksiasi tarkastetuiksi.',
1702
1703 # Patrol log
1704 'patrol-log-page' => 'Muutostentarkastusloki',
1705 'patrol-log-line' => 'merkitsi sivun $2 muutoksen $1 tarkastetuksi $3',
1706 'patrol-log-auto' => '(automaattinen)',
1707 'patrol-log-diff' => 'r$1',
1708
1709 # Image deletion
1710 'deletedrevision' => 'Poistettiin vanha versio $1.',
1711
1712 # Browsing diffs
1713 'previousdiff' => '← Edellinen muutos',
1714 'nextdiff' => 'Seuraava muutos →',
1715
1716 # Media information
1717 'mediawarning' => "'''Varoitus''': Tämä tiedosto saattaa sisältää vahingollista koodia, ja suorittamalla sen järjestelmäsi voi muuttua epäluotettavaksi.<hr />",
1718 'imagemaxsize' => 'Rajoita kuvien koko kuvien kuvaussivuilla arvoon:',
1719 'thumbsize' => 'Pikkukuvien koko:',
1720 'file-info' => '$1, MIME-tyyppi: $2',
1721 'file-info-size' => '($1×$2 px, $3, MIME-tyyppi: $4)',
1722 'file-nohires' => '<small>Tarkempaa kuvaa ei ole saatavilla.</small>',
1723 'file-svg' => '<small>Tämä tiedosto on häviötön skaalautuva vektorigrafiikka. Peruskoko: $1×$2 px.</small>',
1724 'show-big-image' => 'Korkeatarkkuuksinen versio',
1725 'show-big-image-thumb' => '<small>Esikatselun koko: $1×$2 px</small>',
1726
1727 'newimages' => 'Uudet kuvat',
1728 'showhidebots' => '($1 botit)',
1729 'noimages' => 'Ei uusia kuvia.',
1730
1731 'passwordtooshort' => 'Salasanasi on ei kelpaa. Salasanan pitää olla vähintään $1 merkkiä pitkä ja eri kuin käyttäjätunnuksesi.',
1732
1733 # Metadata
1734 'metadata' => 'Sisältökuvaukset',
1735 'metadata-help' => 'Tämä tiedosto sisältää esimerkiksi kuvanlukijan, digikameran tai kuvankäsittelyohjelman lisäämiä lisätietoja. Kaikki tiedot eivät enää välttämättä vastaa todellisuutta, jos kuvaa on muokattu sen alkuperäisen luonnin jälkeen.',
1736 'metadata-expand' => 'Näytä kaikki sisältökuvaukset',
1737 'metadata-collapse' => 'Näytä vain tärkeimmät sisältökuvaukset',
1738 'metadata-fields' => 'Seuraavat kentät ovat esillä kuvasivulla, kun sisältötietotaulukko on pienennettynä.
1739 * make
1740 * model
1741 * datetimeoriginal
1742 * exposuretime
1743 * fnumber
1744 * focallength',
1745
1746 # EXIF tags
1747 'exif-imagewidth' => 'Leveys',
1748 'exif-imagelength' => 'Korkeus',
1749 'exif-bitspersample' => 'Bittiä komponentissa',
1750 'exif-compression' => 'Pakkaustapa',
1751 'exif-photometricinterpretation' => 'Kuvapisteen koostumus',
1752 'exif-orientation' => 'Suunta',
1753 'exif-samplesperpixel' => 'Komponenttien lukumäärä',
1754 'exif-planarconfiguration' => 'Tiedon järjestely',
1755 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y:n ja C:n alinäytteistyssuhde',
1756 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y:n ja C:n asemointi',
1757 'exif-xresolution' => 'Kuvan resoluutio leveyssuunnassa',
1758 'exif-yresolution' => 'Kuvan resoluutio korkeussuunnassa',
1759 'exif-resolutionunit' => 'Resoluution yksikkö X- ja Y-suunnassa',
1760 'exif-stripoffsets' => 'Kuvatiedon sijainti',
1761 'exif-rowsperstrip' => 'Kaistan rivien lukumäärä',
1762 'exif-stripbytecounts' => 'Tavua pakatussa kaistassa',
1763 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Etäisyys JPEG SOI:hin',
1764 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'JPEG-tiedon tavujen lukumäärä',
1765 'exif-transferfunction' => 'Siirtofunktio',
1766 'exif-whitepoint' => 'Valkoisen pisteen väriarvot',
1767 'exif-primarychromaticities' => 'Päävärien väriarvot',
1768 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Väriavaruuden muuntomatriisin kertoimet',
1769 'exif-referenceblackwhite' => 'Musta-valkoparin vertailuarvot',
1770 'exif-datetime' => 'Viimeksi muokattu',
1771 'exif-imagedescription' => 'Kuvan nimi',
1772 'exif-make' => 'Kameran valmistaja',
1773 'exif-model' => 'Kameran malli',
1774 'exif-software' => 'Käytetty ohjelmisto',
1775 'exif-artist' => 'Tekijä',
1776 'exif-copyright' => 'Tekijänoikeuden omistaja',
1777 'exif-exifversion' => 'Exif-versio',
1778 'exif-flashpixversion' => 'Tuettu Flashpix-versio',
1779 'exif-colorspace' => 'Väriavaruus',
1780 'exif-componentsconfiguration' => 'Kunkin komponentin määritelmä',
1781 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Kuvan pakkaustapa',
1782 'exif-pixelydimension' => 'Käyttökelpoinen kuvan leveys',
1783 'exif-pixelxdimension' => 'Käyttökelpoinen kuvan korkeus',
1784 'exif-makernote' => 'Valmistajan merkinnät',
1785 'exif-usercomment' => 'Käyttäjän kommentit',
1786 'exif-relatedsoundfile' => 'Liitetty äänitiedosto',
1787 'exif-datetimeoriginal' => 'Luontipäivämäärä',
1788 'exif-datetimedigitized' => 'Digitointipäivämäärä',
1789 'exif-subsectime' => 'Aikaleiman sekunninosat',
1790 'exif-subsectimeoriginal' => 'Luontiaikaleiman sekunninosat',
1791 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitointiaikaleiman sekunninosat',
1792 'exif-exposuretime' => 'Valotusaika',
1793 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
1794 'exif-fnumber' => 'Aukkosuhde',
1795 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1796 'exif-exposureprogram' => 'Valotusohjelma',
1797 'exif-spectralsensitivity' => 'Värikirjoherkkyys',
1798 'exif-isospeedratings' => 'Herkkyys (ISO)',
1799 'exif-oecf' => 'Optoelektroninen muuntokerroin',
1800 'exif-shutterspeedvalue' => 'Suljinaika',
1801 'exif-aperturevalue' => 'Aukko',
1802 'exif-brightnessvalue' => 'Kirkkaus',
1803 'exif-exposurebiasvalue' => 'Valotuksen korjaus',
1804 'exif-maxaperturevalue' => 'Suurin aukko',
1805 'exif-subjectdistance' => 'Kohteen etäisyys',
1806 'exif-meteringmode' => 'Mittaustapa',
1807 'exif-lightsource' => 'Valolähde',
1808 'exif-flash' => 'Salama',
1809 'exif-focallength' => 'Linssin polttoväli',
1810 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1811 'exif-subjectarea' => 'Kohteen ala',
1812 'exif-flashenergy' => 'Salaman teho',
1813 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Tilataajuusvaste',
1814 'exif-focalplanexresolution' => 'Tarkennustason X-resoluutio',
1815 'exif-focalplaneyresolution' => 'Tarkennustason Y-resoluutio',
1816 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Tarkennustason resoluution yksikkö',
1817 'exif-subjectlocation' => 'Kohteen sijainti',
1818 'exif-exposureindex' => 'Valotusindeksi',
1819 'exif-sensingmethod' => 'Mittausmenetelmä',
1820 'exif-filesource' => 'Tiedostolähde',
1821 'exif-scenetype' => 'Kuvatyyppi',
1822 'exif-cfapattern' => 'CFA-kuvio',
1823 'exif-customrendered' => 'Muokattu kuvankäsittely',
1824 'exif-exposuremode' => 'Valotustapa',
1825 'exif-whitebalance' => 'Valkotasapaino',
1826 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitaalinen suurennoskerroin',
1827 'exif-focallengthin35mmfilm' => '35 mm:n filmiä vastaava polttoväli',
1828 'exif-scenecapturetype' => 'Kuvan kaappaustapa',
1829 'exif-gaincontrol' => 'Kuvasäätö',
1830 'exif-contrast' => 'Kontrasti',
1831 'exif-saturation' => 'Värikylläisyys',
1832 'exif-sharpness' => 'Terävyys',
1833 'exif-devicesettingdescription' => 'Laitteen asetuskuvaus',
1834 'exif-subjectdistancerange' => 'Kohteen etäisyysväli',
1835 'exif-imageuniqueid' => 'Kuvan yksilöivä tunniste',
1836 'exif-gpsversionid' => 'GPS-muotoilukoodin versio',
1837 'exif-gpslatituderef' => 'Pohjoinen tai eteläinen leveysaste',
1838 'exif-gpslatitude' => 'Leveysaste',
1839 'exif-gpslongituderef' => 'Itäinen tai läntinen pituusaste',
1840 'exif-gpslongitude' => 'Pituusaste',
1841 'exif-gpsaltituderef' => 'Korkeuden vertailukohta',
1842 'exif-gpsaltitude' => 'Korkeus',
1843 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-aika (atomikello)',
1844 'exif-gpssatellites' => 'Mittaukseen käytetyt satelliitit',
1845 'exif-gpsstatus' => 'Vastaanottimen tila',
1846 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mittaustila',
1847 'exif-gpsdop' => 'Mittatarkkuus',
1848 'exif-gpsspeedref' => 'Nopeuden yksikkö',
1849 'exif-gpsspeed' => 'GPS-vastaanottimen nopeus',
1850 'exif-gpstrackref' => 'Liikesuunnan vertailukohta',
1851 'exif-gpstrack' => 'Liikesuunta',
1852 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Kuvan suunnan vertailukohta',
1853 'exif-gpsimgdirection' => 'Kuvan suunta',
1854 'exif-gpsmapdatum' => 'Käytetty geodeettinen maanmittaustieto',
1855 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Loppupisteen leveysasteen vertailukohta',
1856 'exif-gpsdestlatitude' => 'Loppupisteen leveysaste',
1857 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Loppupisteen pituusasteen vertailukohta',
1858 'exif-gpsdestlongitude' => 'Loppupisteen pituusaste',
1859 'exif-gpsdestbearingref' => 'Loppupisteen suuntiman vertailukohta',
1860 'exif-gpsdestbearing' => 'Loppupisteen suuntima',
1861 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Loppupisteen etäisyyden vertailukohta',
1862 'exif-gpsdestdistance' => 'Loppupisteen etäisyys',
1863 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-käsittelymenetelmän nimi',
1864 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-alueen nimi',
1865 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-päivämäärä',
1866 'exif-gpsdifferential' => 'GPS-differentiaalikorjaus',
1867
1868 # EXIF attributes
1869 'exif-compression-1' => 'Pakkaamaton',
1870 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1871
1872 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1873 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1874
1875 'exif-unknowndate' => 'Tuntematon päiväys',
1876
1877 'exif-orientation-1' => 'Normaali', # 0th row: top; 0th column: left
1878 'exif-orientation-2' => 'Käännetty vaakasuunnassa', # 0th row: top; 0th column: right
1879 'exif-orientation-3' => 'Käännetty 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
1880 'exif-orientation-4' => 'Käännetty pystysuunnassa', # 0th row: bottom; 0th column: left
1881 'exif-orientation-5' => 'Käännetty 90° vastapäivään ja pystysuunnassa', # 0th row: left; 0th column: top
1882 'exif-orientation-6' => 'Käännetty 90° myötäpäivään', # 0th row: right; 0th column: top
1883 'exif-orientation-7' => 'Käännetty 90° myötäpäivään ja pystysuunnassa', # 0th row: right; 0th column: bottom
1884 'exif-orientation-8' => 'Käännetty 90° vastapäivään', # 0th row: left; 0th column: bottom
1885
1886 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
1887 'exif-planarconfiguration-2' => 'planar format',
1888
1889 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1890 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1891
1892 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1893 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1894
1895 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ei ole',
1896 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1897 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1898 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1899 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1900 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1901 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1902
1903 'exif-exposureprogram-0' => 'Ei määritelty',
1904 'exif-exposureprogram-1' => 'Käsinsäädetty',
1905 'exif-exposureprogram-2' => 'Perusohjelma',
1906 'exif-exposureprogram-3' => 'Aukon etuoikeus',
1907 'exif-exposureprogram-4' => 'Suljinajan etuoikeus',
1908 'exif-exposureprogram-5' => 'Luova ohjelma (painotettu syvyysterävyyttä)',
1909 'exif-exposureprogram-6' => 'Toimintaohjelma (painotettu nopeaa suljinaikaa)',
1910 'exif-exposureprogram-7' => 'Muotokuvatila (lähikuviin, joissa tausta on epätarkka)',
1911 'exif-exposureprogram-8' => 'Maisematila (maisemakuviin, joissa tausta on tarkka)',
1912
1913 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metriä',
1914
1915 'exif-meteringmode-0' => 'Tuntematon',
1916 'exif-meteringmode-1' => 'Keskiarvo',
1917 'exif-meteringmode-2' => 'Keskustapainotteinen keskiarvo',
1918 'exif-meteringmode-3' => 'Piste',
1919 'exif-meteringmode-4' => 'Monipiste',
1920 'exif-meteringmode-5' => 'Kuvio',
1921 'exif-meteringmode-6' => 'Osittainen',
1922 'exif-meteringmode-255' => 'Muu',
1923
1924 'exif-lightsource-0' => 'Tuntematon',
1925 'exif-lightsource-1' => 'Päivänvalo',
1926 'exif-lightsource-2' => 'Loisteputki',
1927 'exif-lightsource-3' => 'Hehkulamppu (keinovalo)',
1928 'exif-lightsource-4' => 'Salama',
1929 'exif-lightsource-9' => 'Hyvä sää',
1930 'exif-lightsource-10' => 'Pilvinen sää',
1931 'exif-lightsource-11' => 'Varjoinen',
1932 'exif-lightsource-12' => 'Päivänvaloloisteputki (D 5700 – 7100K)',
1933 'exif-lightsource-13' => 'Päivänvalkoinen loisteputki (N 4600 – 5400K)',
1934 'exif-lightsource-14' => 'Kylmä valkoinen loisteputki (W 3900 – 4500K)',
1935 'exif-lightsource-15' => 'Valkoinen loisteputki (WW 3200 – 3700K)',
1936 'exif-lightsource-17' => 'Oletusvalo A',
1937 'exif-lightsource-18' => 'Oletusvalo B',
1938 'exif-lightsource-19' => 'Oletusvalo C',
1939 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1940 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1941 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1942 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1943 'exif-lightsource-24' => 'ISO-studiohehkulamppu',
1944 'exif-lightsource-255' => 'Muu valonlähde',
1945
1946 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tuumaa',
1947
1948 'exif-sensingmethod-1' => 'Määrittelemätön',
1949 'exif-sensingmethod-2' => 'Yksisiruinen värikenno',
1950 'exif-sensingmethod-3' => 'Kaksisiruinen värikenno',
1951 'exif-sensingmethod-4' => 'Kolmisiruinen värikenno',
1952 'exif-sensingmethod-5' => 'Sarjavärikenno',
1953 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineaarikenno',
1954 'exif-sensingmethod-8' => 'Sarjalineaarivärikenno',
1955
1956 'exif-filesource-3' => 'DSC',
1957
1958 'exif-scenetype-1' => 'Suoraan valokuvattu kuva',
1959
1960 'exif-customrendered-0' => 'Normaali käsittely',
1961 'exif-customrendered-1' => 'Muokattu käsittely',
1962
1963 'exif-exposuremode-0' => 'Automaattinen valotus',
1964 'exif-exposuremode-1' => 'Käsinsäädetty valotus',
1965 'exif-exposuremode-2' => 'Automaattinen haarukointi',
1966
1967 'exif-whitebalance-0' => 'Automaattinen valkotasapaino',
1968 'exif-whitebalance-1' => 'Käsinsäädetty valkotasapaino',
1969
1970 'exif-scenecapturetype-0' => 'Perus',
1971 'exif-scenecapturetype-1' => 'Maisema',
1972 'exif-scenecapturetype-2' => 'Henkilökuva',
1973 'exif-scenecapturetype-3' => 'Yökuva',
1974
1975 'exif-gaincontrol-0' => 'Ei ole',
1976 'exif-gaincontrol-1' => 'Matala ylävahvisus',
1977 'exif-gaincontrol-2' => 'Korkea ylävahvistus',
1978 'exif-gaincontrol-3' => 'Matala alavahvistus',
1979 'exif-gaincontrol-4' => 'Korkea alavahvistus',
1980
1981 'exif-contrast-0' => 'Normaali',
1982 'exif-contrast-1' => 'Pehmeä',
1983 'exif-contrast-2' => 'Kova',
1984
1985 'exif-saturation-0' => 'Normaali',
1986 'exif-saturation-1' => 'Alhainen värikylläisyys',
1987 'exif-saturation-2' => 'Korkea värikylläisyys',
1988
1989 'exif-sharpness-0' => 'Normaali',
1990 'exif-sharpness-1' => 'Pehmeä',
1991 'exif-sharpness-2' => 'Kova',
1992
1993 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Tuntematon',
1994 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1995 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Lähikuva',
1996 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Kaukokuva',
1997
1998 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1999 'exif-gpslatitude-n' => 'Pohjoista leveyttä',
2000 'exif-gpslatitude-s' => 'Eteläistä leveyttä',
2001
2002 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2003 'exif-gpslongitude-e' => 'Itäistä pituutta',
2004 'exif-gpslongitude-w' => 'Läntistä pituutta',
2005
2006 'exif-gpsstatus-a' => 'Mittaus käynnissä',
2007 'exif-gpsstatus-v' => 'Ristiinmittaus',
2008
2009 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-ulotteinen mittaus',
2010 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-ulotteinen mittaus',
2011
2012 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2013 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
2014 'exif-gpsspeed-m' => 'mailia tunnissa',
2015 'exif-gpsspeed-n' => 'solmua',
2016
2017 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2018 'exif-gpsdirection-t' => 'Todellinen suunta',
2019 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneettinen suunta',
2020
2021 # External editor support
2022 'edit-externally' => 'Muokkaa tätä tiedostoa ulkoisessa sovelluksessa',
2023 'edit-externally-help' => 'Katso [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors ohjeet], jos haluat lisätietoja.',
2024
2025 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2026 'recentchangesall' => 'kaikki',
2027 'imagelistall' => 'kaikki',
2028 'watchlistall1' => 'kaikkia',
2029 'watchlistall2' => ', koko historia',
2030 'namespacesall' => 'kaikki',
2031
2032 # E-mail address confirmation
2033 'confirmemail' => 'Varmenna sähköpostiosoite',
2034 'confirmemail_noemail' => 'Sinulla ei ole kelvollista sähköpostiosoitetta [[Special:Preferences|asetuksissasi]].',
2035 'confirmemail_text' => 'Tämä wiki vaatii sähköpostiosoitteen varmentamisen, ennen kuin voit käyttää sähköpostitoimintoja. Lähetä alla olevasta painikkeesta varmennusviesti osoitteeseesi. Viesti sisältää linkin, jonka avaamalla varmennat sähköpostiosoitteesi.',
2036 'confirmemail_pending' => '<div class="error">Varmennusviesti on jo lähetetty. Jos loit tunnuksen äskettäin, odota muutama minuutti viestin saapumista, ennen kuin yrität uudelleen.</div>',
2037 'confirmemail_send' => 'Lähetä varmennusviesti',
2038 'confirmemail_sent' => 'Varmennusviesti lähetetty.',
2039 'confirmemail_oncreate' => 'Varmennusviesti lähetettiin sähköpostiosoitteeseesi. Varmennuskoodia ei tarvita sisäänkirjautumiseen, mutta se täytyy antaa, ennen kuin voit käyttää sähköpostitoimintoja tässä wikissä.',
2040 'confirmemail_sendfailed' => 'Varmennusviestin lähettäminen epäonnistui. Tarkista, onko osoitteessa kiellettyjä merkkejä.
2041
2042 Postitusohjelma palautti: $1',
2043 'confirmemail_invalid' => 'Varmennuskoodi ei kelpaa. Koodi on voinut vanhentua.',
2044 'confirmemail_needlogin' => 'Sinun täytyy $1, jotta voisit varmistaa sähköpostiosoitteesi.',
2045 'confirmemail_success' => 'Sähköpostiosoitteesi on nyt varmennettu. Voit kirjautua sisään.',
2046 'confirmemail_loggedin' => 'Sähköpostiosoitteesi on nyt varmennettu.',
2047 'confirmemail_error' => 'Jokin epäonnistui varmennnuksen tallentamisessa.',
2048 'confirmemail_subject' => '{{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} sähköpostiosoitteen varmennus',
2049 'confirmemail_body' => 'Joku IP-osoitteesta $1 on rekisteröinyt {{GRAMMAR:inessive|{{SITENAME}}}} tunnuksen $2 tällä sähköpostiosoitteella.
2050
2051 Varmenna, että tämä tunnus kuuluu sinulle avamaalla seuraava linkki selaimellasi:
2052
2053 $3
2054
2055 Jos tämä tunnus ei ole sinun, ÄLÄ seuraa linkkiä. Varmennuskoodi vanhenee $4.',
2056
2057 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2058 'tryexact' => 'Yritä tarkkaa osumaa',
2059 'searchfulltext' => 'Etsi koko tekstiä',
2060 'createarticle' => 'Luo sivu',
2061
2062 # Scary transclusion
2063 'scarytranscludedisabled' => '[Wikienvälinen sisällytys ei ole käytössä]',
2064 'scarytranscludefailed' => '[Mallineen hakeminen epäonnistui: $1]',
2065 'scarytranscludetoolong' => '[Verkko-osoite on liian pitkä]',
2066
2067 # Trackbacks
2068 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">Artikkelin trackbackit:<br />$1</div>',
2069 'trackbackremove' => ' ([$1 poista])',
2070 'trackbacklink' => 'Trackback',
2071 'trackbackdeleteok' => 'Trackback poistettiin.',
2072
2073 # Delete conflict
2074 'deletedwhileediting' => "<center>'''Varoitus''': Tämä sivu on poistettu sen jälkeen, kun aloitit sen muokkaamisen!</center>",
2075 'confirmrecreate' => "Käyttäjä '''[[User:$1|$1]]''' ([[User_talk:$1|keskustelu]]) poisti sivun sen jälkeen, kun aloit muokata sitä. Syy oli:
2076 : ''$2''
2077 Ole hyvä ja varmista, että haluat luoda sivun uudelleen.",
2078 'recreate' => 'Luo uudelleen',
2079
2080 'unit-pixel' => ' px',
2081
2082 # HTML dump
2083 'redirectingto' => 'Uudelleenohjataan sivulle [[$1]]...',
2084
2085 # action=purge
2086 'confirm_purge' => 'Poistetaanko tämän sivun välimuistikopiot?
2087
2088 $1',
2089 'confirm_purge_button' => 'Poista',
2090
2091 'youhavenewmessagesmulti' => 'Sinulla on uusia viestejä sivuilla $1',
2092
2093 'searchcontaining' => 'Etsi artikkeleita, jotka sisältävät ”$1”.',
2094 'searchnamed' => 'Etsi artikkeleita, joiden nimi on ”$1”.',
2095 'articletitles' => 'Artikkelit, jotka alkavat merkkijonolla ”$1”',
2096 'hideresults' => 'Piilota tulokset',
2097
2098 # DISPLAYTITLE
2099 'displaytitle' => '(Linkitä tämä sivu merkinnällä [[$1]])',
2100
2101 'loginlanguagelabel' => 'Kieli: $1',
2102
2103 # Multipage image navigation
2104 'imgmultipageprev' => '← edellinen sivu',
2105 'imgmultipagenext' => 'seuraava sivu →',
2106 'imgmultigo' => 'Mene!',
2107 'imgmultigotopre' => 'Mene sivulle',
2108 'imgmultiparseerror' => 'Kuva vaikuttaa olevan vioittunut tai väärä. {{SITENAME}} ei voi hakea listaa sivuista.',
2109
2110 # Table pager
2111 'ascending_abbrev' => 'nouseva',
2112 'descending_abbrev' => 'laskeva',
2113 'table_pager_next' => 'Seuraava sivu',
2114 'table_pager_prev' => 'Edellinen sivu',
2115 'table_pager_first' => 'Ensimmäinen sivu',
2116 'table_pager_last' => 'Viimeinen sivu',
2117 'table_pager_limit' => 'Näytä $1 nimikettä sivulla',
2118 'table_pager_limit_submit' => 'Mene',
2119 'table_pager_empty' => 'Ei tuloksia',
2120
2121 # Auto-summaries
2122 'autosumm-blank' => 'Ak: Sivu tyhjennettiin',
2123 'autosumm-replace' => 'Ak: Sivun sisältö korvattiin sisällöllä ”$1”',
2124 'autoredircomment' => 'Ak: Uudelleenohjaus sivulle [[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2125 'autosumm-new' => 'Ak: Uusi sivu: $1',
2126
2127 # Size units
2128 'size-bytes' => '$1 B',
2129 'size-kilobytes' => '$1 KiB',
2130 'size-megabytes' => '$1 MiB',
2131 'size-gigabytes' => '$1 GiB',
2132
2133 # Live preview
2134 'livepreview-loading' => 'Ladataan…',
2135 'livepreview-ready' => 'Ladataan… Valmis!',
2136 'livepreview-failed' => 'Pikaesikatselu epäonnistui!
2137 Yritä normaalia esikatselua.',
2138 'livepreview-error' => 'Yhdistäminen epäonnistui: $1 $2
2139 Yritä normaalia esikatselua.',
2140
2141 );
2142
2143 ?>