GEO mode
[lhc/web/wiklou.git] / languages / LanguageGa.php
1 <?php
2
3 /* Irish */
4
5 /*
6 (This version of LanguageGa.php originally dates from the first version of 23:20,
7 14th February 2004. It was translated from LanguageEn.php and LanguageEo.php,
8 using the standard Ó Dónaill and De Bhaldraithe dictionaries, the Oxford
9 minidictionary and Ó Donnáile's computing wordlist. There are small mistakes
10 abound here, but corrections should principally be made to the live version on
11 Sourceforge (when that gets added.)
12 */
13
14 # FIXME: Use $wgSitename, $wgMetaNamespace etc
15
16 /* private */ $wgNamespaceNamesGa = array(
17 -2 => "Media",
18 -1 => "Speisialta",
19 0 => "",
20 1 => "Plé",
21 2 => "Úsáideoir",
22 3 => "Plé_úsáideora",
23 4 => "Vicipéid",
24 5 => "Plé_Vicipéide",
25 6 => "Íomhá",
26 7 => "Plé_íomhá",
27 8 => "MediaWiki",
28 9 => "Plé_MediaWiki",
29 10 => "Template",
30 11 => "Template_talk"
31
32 ) + $wgNamespaceNamesEn;
33
34 /* private */ $wgDefaultUserOptionsGa = array(
35 "quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,
36 "cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,
37 "contextlines" => 5, "contextchars" => 50,
38 "skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50,
39 "highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0,
40 "previewontop" => 1, "editsection"=>1,"editsectiononrightclick"=>0, "showtoc"=>1,
41 "date" => 0
42 );
43
44 /* private */ $wgQuickbarSettingsGa = array(
45 "Faic", "Greamaithe ar chlé", "Greamaithe ar an taobh deas", "Ag faoileáil ar chlé"
46 );
47
48 /* private */ $wgSkinNamesGa = array(
49 'standard' => "Gnáth",
50 'nostalgia' => "Sean-nós",
51 'cologneblue' => "Gorm na Cologne",
52 'smarty' => "Paddington",
53 'montparnasse' => "Montparnasse",
54 'davinci' => "DaVinci",
55 'mono' => "Mono",
56 'monobook' => "MonoBook",
57 "myskin" => "MySkin"
58 );
59
60
61 /* private */ $wgDateFormatsGa = array(
62 "Is cuma liom",
63 "Eanáir 15, 2001",
64 "15 Eanáir 2001",
65 "2001 Eanáir 15",
66 "2001-01-15"
67 );
68
69 /* private */ $wgUserTogglesGa = array(
70 "hover" => "Taispeáin airebhoscaí os cionn na vicilúibíní",
71 "underline" => "Cuir línte faoi na lúibíní",
72 "highlightbroken" => "Cuir dath dearg ar lúibíní briste, <a href=\"\" class=\"new\">mar sin</a> (rogha eile: mar sin<a href=\"\" class=\"internal\">?</a>).",
73 "justify" => "Comhfhadaigh na paragraif",
74 "hideminor" => "Ná taispeáin fo-eagair sna athruithe deireanacha",
75 "usenewrc" => "Stíl nua do na athruithe deireanacha (le JavaScript)",
76 "numberheadings" => "Uimhrigh ceannteidil go huathoibríoch",
77 "editondblclick" => "Cuir leathanaigh in eagar le roghna dúbailte (JavaScript)",
78 "editsection"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le lúibíní [athraithe]",
79 "editsectiononrightclick"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le deas-roghna<br> ar ceannteidil (JavaScript)",
80 "showtoc"=>"Déan liosta na ceannteideal<br>(do ailt le níos mó ná 3 ceannteidil)",
81 "rememberpassword" => "Cuimhnigh mo focal faire",
82 "editwidth" => "Cuir uasméid ar an athrúbhosca",
83 "watchdefault" => "Breathnaigh ar leathanaigh a d'athraigh tú",
84 "minordefault" => "Cuir marc mionathraithe ar gach athrú, mar réamhshocrú",
85 "previewontop" => "Cuir an réamhthaispeántas os cionn an athrúbhosca, agus ná taobh thíos de",
86 "nocache" => "Ciorraigh an taisce leathanaigh"
87 );
88
89 # If possible, find Irish language book services on the Internet, searchable by ISBN
90 # $wgBookstoreListGa = ..
91
92 /* private */ $wgBookstoreListGa = array(
93 "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
94 "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
95 "Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
96 "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
97 );
98
99 # Different spellings of days (with Dé) may be needed for some uses
100
101 /* private */ $wgWeekdayNamesGa = array(
102 "Domhnach", "Luan", "Máirt", "Céadaoin", "Déardaoin",
103 "Aoine", "Satharn"
104 );
105
106 /* private */ $wgMonthNamesGa = array(
107 "Eanáir", "Feabhra", "Márta", "Aibreán", "Bealtaine", "Meitheamh",
108 "Iúil", "Lúnasa", "Meán Fómhair", "Deireadh Fómhair", "Mí na Samhna",
109 "Mí na Nollag"
110 );
111
112 /* private */ $wgMonthAbbreviationsGa = array(
113 "Ean", "Fea", "Már", "Aib", "Bea", "Mei", "Iúi", "Lún",
114 "Mea", "Dei", "Samh", "Nol"
115 );
116
117 # The following exist for the purpose of being translated:
118
119 /* private */ $wgMagicWordsGa = array(
120 # ID CASE SYNONYMS
121 MAG_REDIRECT => array( 0, "#redirect" ),
122 MAG_NOTOC => array( 0, "__NOTOC__" ),
123 MAG_NOEDITSECTION => array( 0, "__NOEDITSECTION__" ),
124 MAG_START => array( 0, "__START__" ),
125 MAG_CURRENTMONTH => array( 1, "CURRENTMONTH" ),
126 MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, "CURRENTMONTHNAME" ),
127 MAG_CURRENTDAY => array( 1, "CURRENTDAY" ),
128 MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, "CURRENTDAYNAME" ),
129 MAG_CURRENTYEAR => array( 1, "CURRENTYEAR" ),
130 MAG_CURRENTTIME => array( 1, "CURRENTTIME" ),
131 MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, "NUMBEROFARTICLES" ),
132 MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, "CURRENTMONTHNAMEGEN" ),
133 MAG_MSG => array( 1, "MSG:" ),
134 MAG_SUBST => array( 1, "SUBST:" ),
135 MAG_MSGNW => array( 1, "MSGNW:" ),
136 MAG_END => array( 0, "__END__" ),
137 MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, "thumbnail", "thumb" ),
138 MAG_IMG_RIGHT => array( 1, "right" ),
139 MAG_IMG_LEFT => array( 1, "left" ),
140 MAG_IMG_NONE => array( 1, "none" ),
141 MAG_IMG_WIDTH => array( 1, "$1px" ),
142 MAG_IMG_CENTER => array( 1, "center", "centre" ),
143 MAG_INT => array( 0, "INT:" )
144
145 );
146
147 # All special pages have to be listed here: a description of ""
148 # will make them not show up on the "Special Pages" page, which
149 # is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
150 #
151 /* private */ $wgValidSpecialPagesGa = array(
152 "Userlogin" => "",
153 "Userlogout" => "",
154 "Preferences" => "Athraigh mo socruithe",
155 "Watchlist" => "Mo fairechlár", # List of pages, which the user has chosen to watch
156 "Recentchanges" => "Leathanaigh athraithe le déanaí",
157 "Upload" => "Suaslódáil comhaid agus íomhánna",
158 "Imagelist" => "Liosta íomhánna",
159 "Listusers" => "Úsáideoirí cláraithe",
160 "Statistics" => "Staitistic an shuíomh",
161 "Randompage" => "Leathanach fánach",
162
163 "Lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtaí",
164 "Unusedimages" => "Íomhánna dílleachtaí",
165 "Popularpages" => "Ailt coitianta",
166 "Wantedpages" => "Ailt santaithe",
167 "Shortpages" => "Ailt gairide",
168 "Longpages" => "Ailt fada",
169 "Newpages" => "Ailt nua",
170 "Ancientpages" => "Ailt ársa",
171 # "Intl" => "Lúibíní idirtheangacha",
172 "Allpages" => "Gach leathanach de réir teidil",
173
174 "Ipblocklist" => "Úsáideoirí/IP-sheolaidh coisctha",
175 "Maintenance" => "Leathanach coiméadta",
176 "Specialpages" => "",
177 "Contributions" => "",
178 "Emailuser" => "",
179 "Whatlinkshere" => "",
180 "Recentchangeslinked" => "",
181 "Movepage" => "",
182 "Booksources" => "Leabharfhoinsí seachtraí",
183 # "Categories" => "Ranganna leathanaigh",
184 "Export" => "XML Export",
185 "Version" => "Version",
186 );
187
188 /* private */ $wgSysopSpecialPagesGa = array(
189 "Blockip" => "Cuir cosc ar úsáideoir/IP-sheoladh",
190 "Asksql" => "Cuir ceist ar an bhunachar sonraí",
191 "Undelete" => "Cuir leathanaigh scriosaithe ar ais"
192 );
193
194 /* private */ $wgDeveloperSpecialPagesGa = array(
195 "Lockdb" => "Cuir glas ar an mbunachar sonraí",
196 "Unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
197 "Debug" => "Eolas chun fadhtanna a réitigh"
198 );
199
200 #-------------------------------------------------------------------
201 # Default messages
202 #-------------------------------------------------------------------
203 # Allowed characters in keys are: A-Z, a-z, 0-9, underscore (_) and
204 # hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change
205 # the regex in MagicWord::initRegex
206
207 /* private */ $wgAllMessagesGa = array(
208
209 # Bits of text used by many pages:
210 #
211 "categories" => "Ranganna leathanaigh",
212 "category" => "rang",
213 "category_header" => "Ailt sa rang \"$1\"",
214 "subcategories" => "Fo-ranganna",
215
216 "linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
217 "mainpage" => "Ceannleathanach",
218 "mainpagetext" => "D'insealbhaíodh an oideas Wiki go rathúil.",
219 "about" => "Faoi",
220 "aboutwikipedia" => "Faoi Vicipéid",
221 "aboutpage" => "Vicipéid:Faoi",
222 "help" => "Cabhair",
223 "helppage" => "Vicipéid:Cabhair",
224 "wikititlesuffix" => "Vicipéid",
225 "bugreports" => "Fabht-thuairiscí",
226 "bugreportspage" => "Vicipéid:Fabht-thuairiscí",
227 "faq" => "Ceisteanna Coiteanta",
228 "faqpage" => "Vicipéid:Ceisteanna Coiteanta",
229 "edithelp" => "Cabhair eagarthóireachta",
230 "edithelppage" => "Vicipéid:Conas_alt_a_cur_in_eagar",
231 "cancel" => "Cealaigh",
232 "qbfind" => "Faigh",
233 "qbbrowse" => "Útamáil",
234 "qbedit" => "Athraigh",
235 "qbpageoptions" => "Roghanna leathanaigh",
236 "qbpageinfo" => "Eolas leathanaigh",
237 "qbmyoptions" => "Mo roghanna",
238 "mypage" => "Mo leathanach",
239 "mytalk" => "Mo plé",
240 "currentevents" => "Cursaí reatha",
241 "errorpagetitle" => "Earráid",
242 "returnto" => "Dul ar ais go $1.",
243 "fromwikipedia" => "Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.",
244 "whatlinkshere" => "Leathanaigh a cheanglaíonn chuig an leathanach seo",
245 "help" => "Cabhair",
246 "search" => "Cuardaigh",
247 "go" => "Dul",
248 "history" => "Stair leathanaigh",
249 "printableversion" => "Eagrán clóbhuala",
250 "editthispage" => "Athraigh an leathanach seo",
251 "deletethispage" => "Dealaigh an leathanach seo",
252 "protectthispage" => "Cuir glas ar an leathanach seo",
253 "unprotectthispage" => "Bain an glas den leathanach seo",
254 "newpage" => "Leathanach nua",
255 "talkpage" => "Plé an leathanach seo",
256 "postcomment" => "Cuir mínithe leis an leathanach",
257 "articlepage" => "Feach ar an alt",
258 "subjectpage" => "Feach ar an t-ábhar", # For compatibility
259 "userpage" => "Feach ar leathanach úsáideora",
260 "wikipediapage" => "Feach ar meitea-leathanach",
261 "imagepage" => "Feach ar leathanach íomhá",
262 "viewtalkpage" => "Feach ar phlé",
263 "otherlanguages" => "Teangacha eile",
264 "redirectedfrom" => "(Athsheoladh ó $1)",
265 "lastmodified" => "Mhionathraíodh an leathanach seo ar $1.",
266 "viewcount" => "Rochtainíodh an leathanach seo $1 uair.",
267 "gnunote" => "Tá an teacs ar fad le fáil faoi na téarmaí an <a class=internal href='$wgScriptPath/GNU_FDL'>GNU Free Documentation License</a>.",
268 "printsubtitle" => "(Ó http://ga.wikipedia.org)",
269 "protectedpage" => "Leathanach faoi ghlas",
270 "administrators" => "Vicipéid:Riarthóirí",
271 "sysoptitle" => "Cuntas ceannasaí de dhíth",
272 "sysoptext" => "Caithfidh tú bheith i do \"ceannasaí\"
273 chun an gníomh seo a dhéanamh.
274 Féach ar $1.",
275 "developertitle" => "Cuntas ríomhchláraitheora de dhíth",
276 "developertext" => "Caithfidh tú bheith i do \"cláraitheoir\"
277 chun an gníomh seo a dhéanamh.
278 Féach ar $1.",
279 "nbytes" => "$1 bearta",
280 "go" => "Dul",
281 "ok" => "Go maith",
282 "sitetitle" => "Vicipéid",
283 "sitesubtitle" => "An Chiclipéid Shaor",
284 "retrievedfrom" => "Faightear ar ais ó \"$1\"",
285 "newmessages" => "Tá $1 agat.",
286 "newmessageslink" => "teachtaireachtaí nua",
287 "editsection" => "athraigh",
288 "toc" => "Clár ábhair",
289 "showtoc" => "taispeáin",
290 "hidetoc" => "folaigh",
291 "thisisdeleted" => "Breathnaigh nó cuir ar ais $1?",
292 "restorelink" => "$1 athruithe scriosaithe",
293
294 # Main script and global functions
295 #
296 "nosuchaction" => "Níl a leithéid de ghníomh ann",
297 "nosuchactiontext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
298 an gníomh ('action') atá ann san líonsheoladh.",
299 "nosuchspecialpage" => "Níl a leithéid de leathanach speisialta ann",
300 "nospecialpagetext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
301 an leathanach speisialta a d'iarr tú ar.",
302
303 # General errors
304 #
305 "error" => "Earráid",
306 "databaseerror" => "Earráid an bhunachar sonraí",
307 "dberrortext" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí.
308 Tá seans gur cuireadh ceist cuardach neamhcheart (féach ar $5),
309 nó tá seans go bhfuil fabht san oideas.
310 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>, ón suim \"<tt>$2</tt>\",
311 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai.
312 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"<tt>$3: $4</tt>\".",
313 "dberrortextcl" => "Tharlaigh earráid chomhréir sa cheist chuig an bhunachar sonraí.
314 \"$1\", ón suim \"$2\",
315 ab ea an ceist seo caite chuig an bhunachar sonrai,
316 Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".\n",
317 "noconnect" => "Tá brón orainn! Chuaigh an oideas Wiki in abar teicniúil, agus theipeadh an nasc leis an mbunachar sonraí .",
318 "nodb" => "Theipeadh an rogha den bhunachar sonraí $1",
319 "cachederror" => "Seo í cóip athscríobhtha den leathanach a raibh tú ag lorg (is dócha go nach bhfuil sí bord ar bhord leis an eagrán reatha).",
320 "readonly" => "Bunachar sonraí faoi ghlas",
321 "enterlockreason" => "Iontráil cúis don ghlas, agus meastachán
322 den cathain a mbainfear an ghlas de.",
323 "readonlytext" => "Tá an bunachar sonraí Vicipéide faoi ghlas anois do iontráilí agus athruithe nua
324 (is dócha go bhfuil sé do gnáthchothabháil).
325 Tar éis seo, beidh an bunachar sonraí tofa ar ais.
326 Thug an riarthóir a ghlasaigh an míniú seo:
327 <p>$1",
328 "missingarticle" => "Chuardaigh an bunachar sonraí ar leathanach go mba chóir a bheith faighte, darbh ainm \"$1\". Níor bhfuarthas an leathanach.
329
330 <p>Ní earráid san bunachar sonraí é seo, ach b'fhéidir go bhfuair tú amach fabht
331 sna oideasra MediaWiki. De ghnáth, tarlaíonn sé sin nuair a leantar nasc staire nó difríochta go leathanach a raibh scriosaithe cheana féin.
332
333 <p>Déan nóta den URL le do thoil, agus cuir an ábhar in iúl do riarthóir.",
334 "internalerror" => "Earráid inmhéanach",
335 "filecopyerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a chóipeáil go \"$2\".",
336 "filerenameerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a athainmnigh bheith \"$2\".",
337 "filedeleteerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a scriosaigh amach.",
338 "filenotfound" => "Ní bhfuarthas an comhad \"$1\".",
339 "unexpected" => "Luach gan súil leis: \"$1\"=\"$2\".",
340 "formerror" => "Earráid: ní féidir an foirm a tabhair isteach",
341 "badarticleerror" => "Ní féidir an gníomh seo a dhéanamh ar an leathanach seo.",
342 "cannotdelete" => "Ní féidir an leathanach nó íomhá sonraithe a scriosaigh. (B'fhéidir go shcriosaigh duine eile é cheana féin.)",
343 "badtitle" => "Teideal neamhbhailí",
344 "badtitletext" => "Bhí teideal an leanthanaigh a d'iarr tú ar neamhbhailí, folamh, nó
345 teideal idirtheangach no idir-Wiki nasctha go mícheart.",
346 "perfdisabled" => "Tá brón orainnn! Mhíchumasaíodh an gné seo go sealadach chun luas an bunachair sonraí a chosaint.",
347 "perfdisabledsub" => "Seo cóip sábháilte ó $1:",
348 "wrong_wfQuery_params" => "Paraiméadair míchearta don wfQuery()<br>
349 Feidhm: $1<br>
350 Ceist: $2
351 ",
352 "viewsource" => "Féach ar foinse",
353 "protectedtext" => "Chuirtear ghlas ar an leathanach seo chun é a chosaint in aghaidh athruithe. Tá go leor
354 cúiseanna féideartha don scéal seo. Féach ar
355 [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] le do thoil.
356
357 Is féidir leat foinse an leathanaigh seo a feachaint ar agus a chóipeáil:",
358
359 # Login and logout pages
360 #
361 "logouttitle" => "Log as",
362 "logouttext" => "Tá tú logtha as anois.
363 Is féidir leat an Vicipéid a úsáid fós gan ainm, nó is féidir leat log ann
364 arís mar an úsáideoir céanna, nó mar úsáideoir eile. Tabhair faoi deara go taispeáinfear roinnt
365 leathanaigh mar atá tú logtha ann fós, go dtí go ghlanfá amach do taisce brabhsála\n",
366
367 "welcomecreation" => "<h2>Tá fáilte romhat, a $1!</h2><p>Chruthaíodh do chuntas.
368 Ná déan dearmad do socruithe phearsanta a gcrích.",
369
370 "loginpagetitle" => "Log ann",
371 "yourname" => "Do ainm úsáideora",
372 "yourpassword" => "Do focal faire",
373 "yourpasswordagain" => "Athiontráil do focal faire",
374 "newusersonly" => " (Do úsáideoirí nua amháin)",
375 "remembermypassword" => "Cuimhnigh mo focal faire.",
376 "loginproblem" => "<b>Bhí fadhb le do logadh ann.</b><br>Déan iarracht eile!",
377 "alreadyloggedin" => "<font color=red><b>A hÚsáideoir $1, tá tú logtha ann cheana féin!</b></font><br>\n",
378
379 "areyounew" => "Má tá tú i do núíosach chuig an Vicipéid agus tá cuntas úsáideora uait,
380 iontráil ainm úsáideora, agus ansin iontráil agus athiontráil focal faire.
381 Tá an seoladh ríomhphoist rud roghnach; dá bhfágfá do focal faire, is feidir leat a iarradh
382 go seolfar é chuig an seoladh ríomhphoist a thug tú.<br>\n",
383
384 "login" => "Log ann",
385 "userlogin" => "Log ann",
386 "logout" => "Log as",
387 "userlogout" => "Log as",
388 "notloggedin" => "Níl tú logtha ann",
389 "createaccount" => "Cruthaigh cuntas nua",
390 "createaccountmail" => "le ríomhphost",
391 "badretype" => "D'iontráil tú dhá focail faire difriúla.",
392 "userexists" => "Tá an ainm úsáideora a d'iontráil tú in úsáid cheana féin. Déan rogha de ainm eile, le do thoil.",
393 "youremail" => "Do ríomhphost*",
394 "yournick" => "Do leasainm (do síniúithe)",
395 "emailforlost" => "* Is roghnach é do seoladh ríomhphoist a iontráil. Ach ba féidir daoine teagmhail a dhéanamh leat
396 tríd an suíomh gan do seoladh ríomhphoist a nochtaigh dóibh. Ina theannta sin,
397 is cabhair é má dheanfá dearmad ar do focal faire.",
398 "loginerror" => "Earráid leis an log ann",
399 "noname" => "Ní shonraigh tú ainm úsáideora bailí.",
400 "loginsuccesstitle" => "Log ann rathúil",
401 "loginsuccess" => "Tá tú logtha ann anois go Vicipéid mar \"$1\".",
402 "nosuchuser" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\".
403 Cinntigh do litriú, nó bain úsáid as an foirm thíos chun cuntas úsáideora nua a chruthaigh.",
404 "wrongpassword" => "Bhí an focal faire a d'iontráil tú mícheart. Déan iarracht eile le do thoil.",
405 "mailmypassword" => "Cuir focal faire nua chugam",
406 "passwordremindertitle" => "Cuimhneachán focail faire ó Vicipéid",
407 "passwordremindertext" => "D'iarr duine éigin (tusa de réir cosúlachta, ón seoladh IP $1)
408 go sheolfaimis focal faire Vicipéide nua do log ann duit.
409 Is é an focal faire don úsáideoir \"$2\" \"$3\" anois.
410 Ba chóir duit log ann anois agus athraigh do focal faire.",
411 "noemail" => "Níl aon seoladh ríomhphoist i gcuntas don úsáideoir \"$1\".",
412 "passwordsent" => "Cuireadh focal faire nua chuig an seoladh ríomhphoist cláraithe do \"$1\".
413 Agus atá sé agat, log ann arís leis le do thoil.",
414
415 # Edit pages
416 #
417 "summary" => "Achomair",
418 "subject" => "Ábhar/ceannlíne",
419 "minoredit" => "Seo é mionathrú",
420 "watchthis" => "Déan faire ar an leathanach seo",
421 "savearticle" => "Sábháil an leathanach",
422 "preview" => "Reamhthaispeántas",
423 "showpreview" => "Reamhthaispeáin",
424 "blockedtitle" => "Tá an úsáideoir seo coiscthe",
425 "blockedtext" => "Chuir $1 cosc ar do ainm úsáideora nó do seoladh IP.
426 Seo é an cúis a thugadh:<br>''$2''<p>Is féidir leat teagmháil a dhéanamh le $1 nó le ceann eile de na
427 [[$wgMetaNamespace:Riarthóirí|riarthóirí]] chun an cosc a phléigh.
428
429 Tabhair faoi deara go nach féidir leat an gné \"cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo\"
430 mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Speisialta:Preferences|socruithe úsáideora]].
431
432 Is é $3 do sheoladh IP. Más é do thoil é, déan tagairt den seoladh seo le gach ceist a chuirfeá.
433
434 ==Nóta do úsáideoirí AOL==
435 De bhrí ghníomhartha leanúnacha creachadóireachta de haon úsáideoir AOL áirithe,
436 is minic a coisceann Vicipéid ar friothálaithe AOL. Go mífhortúnach, áfach, is féidir
437 go leor úsáídeoirí AOL an friothálaí céanna a úsáid, agus mar sin is minic a coiscaítear
438 úsáideoirí AOL neamhchiontacha. Iarraimis pardún do aon trioblóid.
439
440 Má tharlódh an scéal seo duit, cuir ríomhphost chuig riarthóir le seoladh ríomhphoist AOL. Bheith cinnte tagairt a dhéanamh leis an seoladh IP seo thuas.",
441 "whitelistedittitle" => "Log ann chun athrú a dhéanamh",
442 "whitelistedittext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a athraigh.",
443 "whitelistreadtitle" => "Log ann chun ailt a léigh",
444 "whitelistreadtext" => "Caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] chun ailt a léigh.",
445 "whitelistacctitle" => "Níl cead agat cuntas a chruthaigh",
446 "whitelistacctext" => "Chun cuntais nua a chruthaigh san Wiki seo caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|log ann]] agus caithfidh bheith an cead riachtanach agat.",
447 "accmailtitle" => "Cuireadh an focal faire.",
448 "accmailtext" => "Cuireadh an focal faire do '$1' chuig $2.",
449 "newarticle" => "(Nua)",
450 "newarticletext" =>
451 "Lean tú nasc go leathanach a nach bhfuil ann fós.
452 Chun an leathanach a chruthaigh, tosaigh ag clóscríobh san bosca anseo thíos
453 (féach ar an [[Vicipéid:Cabhair|leathanach cabhrach]] chun níos mó eolas a fháil).
454 Má tháinig tú anseo as dearmad, brúigh an cnaipe '''ar ais''' ar do líonléitheoir.",
455 "anontalkpagetext" => "---- ''Seo é an leathanach plé do úsáideoir gan ainm a nach chruthaigh
456 cuntas fós nó a nach úsáideann a chuntas. Dá bhrí sin caithfimid an [[seoladh IP]] uimhriúil
457 chun é/í a ionannaigh. Is féidir cuid mhaith úsáideoirí an seoladh IP céanna a úsáid. Má tá tú
458 i do úsáideoir gan ainm agus má tá sé do thuairim go rinneadh léiriuithe neamhfheidhmeacha fút,
459 [[Special:Userlogin|cruthaigh cuntas nó log ann]] le do thoil chun mearbhall le húsáideoirí eile
460 gan ainmneacha a héalaigh amach anseo.'' ",
461 "noarticletext" => "(Níl aon téacs ar an leathanach seo)",
462 "updated" => "(Nuashonraithe)",
463 "note" => "<strong>Tabhair faoi deara:</strong> ",
464 "previewnote" => "Tabhair faoi deara go nach bhfuil seo ach reamhthaispeántas, agus go nach sábháladh é fós!",
465 "previewconflict" => "San reamhthaispeántas seo, feachann tú an téacs dé réir an eagarbhosca
466 thuas mar a taispeáinfear é má sábháilfear é.",
467 "editing" => "Ag athraigh $1",
468 "sectionedit" => " (roinnt)",
469 "commentedit" => " (léiriú)",
470 "editconflict" => "Coimhlint athraithe: $1",
471 "explainconflict" => "D'athraigh duine eile an leathanach seo ó shin a thosaigh tú ag cuireadh é in eagar.
472 San bhosca thuas feiceann tú téacs an leathanaigh mar a bhfuil sé faoi láthair.
473 Tá do athruithe san bhosca thíos.
474 Caithfidh tú do athruithe a chumasadh leis an eagrán atá ann anois.
475 Nuair a brúann tú ar an cnaipe \"Sábháil an leathanach\", ní sábhálfar <b>ach amháin</b> an téacs san bhosca thuas.\n<p>",
476 "yourtext" => "Do téacs",
477 "storedversion" => "Eagrán i dtaisce",
478 "editingold" => "<strong>AIRE: Cuireann tú in eagar eagrán an leathanach seo as dáta.
479 Má shábhálfá é, caillfear aon athrú a rinneadh ó shin an eagrán seo.</strong>\n",
480 "yourdiff" => "Difríochtaí",
481 "copyrightwarning" => "Tabhair faoi dearadh go scaoilítear gach cúnamh go Vicipéid maidir lena tearmaí an <i>GNU Free Documentation License</i>
482 (féach ar $1 chun eolas a fháil).
483 Má nach mian leat go cuirfear do scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go athdálfar é gan teorainn,
484 ná tabhair é isteach anseo.<br>
485 Ina theannta sin, geallann tú duinn go shcríobh tú féin an rud seo, nó go chóipeáil tú é ón
486 fhoinse gan chóipcheart.
487 <strong>NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR LE CÓIPCHEART GAN CEAD!</strong>",
488 "longpagewarning" => "AIRE: Tá an leathanach seo $1 cilibhirt i bhfad; ní féidir le roinnt líonléitheoirí
489 leathanaigh breis agus nó níos fada ná 32kb a athraigh.
490 Meáigh an seans go mbrisfeadh tú an leathanach sna codanna níos bige.",
491 "readonlywarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an bhunachar sonraí, agus mar sin
492 ní féidir leat do athruithe a shábháil díreach anois. B'fhéidir go mhaith leat an téacs a
493 chóipeáil is a taosaigh go chomhad téacs agus é a shábháil do úsáid níos déanach.",
494 "protectedpagewarning" => "AIRE: Cuireadh ghlas ar an leathanach seo, agus is féidir amháin na úsáideoirí le
495 pribhléidí ceannasaí é a athraigh. Bí cinnte go leanann tú na
496 <a href='$wgScriptPath/$wgMetaNamespace:Treoirlínte_do_leathanaigh_cosnaithe'>treoirlínte do leathanaigh cosnaithe</a>.",
497
498 # History pages
499 #
500 "revhistory" => "Stáir athruithe",
501 "nohistory" => "Níl aon stáir athruithe don leathanach seo.",
502 "revnotfound" => "Ní bhfuarthas an athrú",
503 "revnotfoundtext" => "Ní bhfuarthas seaneagrán an leathanagh a d'iarr tú ar.
504 Cinntigh an URL a d'úsáid tú chun an leathanach seo a rochtain.\n",
505 "loadhist" => "Ag lódáil stáir an leathanaigh",
506 "currentrev" => "Eagrán reatha",
507 "revisionasof" => "Eagrán ó $1",
508 "cur" => "rea",
509 "next" => "lea",
510 "last" => "roi",
511 "orig" => "bun",
512 "histlegend" => "Eochair: (rea) = difríocht leis an eagrán reatha,
513 (roi) = difríocht leis an eagrán roimhe, M = mionathrú",
514
515 # Diffs
516 #
517 "difference" => "(Difríochtaí idir eagráin)",
518 "loadingrev" => "ag lódáil eagrán don difríocht",
519 "lineno" => "Líne $1:",
520 "editcurrent" => "Athraigh eagrán reatha an leathanaigh seo",
521
522 # Search results
523 #
524 "searchresults" => "Toraidh an cuardaigh",
525 "searchhelppage" => "Vicipéid:Ag_cuardaigh",
526 "searchingwikipedia" => "Ag cuardaigh sa Vicipéid",
527 "searchresulttext" => "Chun níos mó eolas a fháil mar gheall ar cuardach Vicipéide, féach ar $1.",
528 "searchquery" => "Do cheist \"$1\"",
529 "badquery" => "Ceist cuardaigh neamhbhailí",
530 "badquerytext" => "Nior éirigh linn do cheist a phróiseáil.
531 Is docha go rinne tú cuardach ar focal le níos lú ná trí litir,
532 gné a nach bhfuil le tacaíocht aige fós.
533 B'fhéidir freisin go mhíchlóshcríobh tú an leagan, mar shampla
534 \"éisc agus agus lanna\". Déan iarracht eile.",
535 "matchtotals" => "Bhí an cheist \"$1\" ina mhacasamhail le $2 teidil alt
536 agus le téacs de $3 ailt.",
537 "nogomatch" => "Níl aon leathanach leis an teideal áirithe seo. Déantar cuardach an téacs ar fad...",
538 "titlematches" => "Tá macasamhla teideal alt ann",
539 "notitlematches" => "Níl macasamhla teideal alt ann",
540 "textmatches" => "Tá macasamhla téacs alt ann",
541 "notextmatches" => "Níl macasamhla téacs alt ann",
542 "prevn" => "na $1 roimhe",
543 "nextn" => "an chéad $1 eile",
544 "viewprevnext" => "Taispeáin ($1) ($2) ($3).",
545 "showingresults" => "Ag taispeáint thíos <b>$1</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.",
546 "showingresultsnum" => "Ag taispeáint thíos <b>$3</b> toraidh, ag tosaigh le #<b>$2</b>.",
547 "nonefound" => "<strong>Tabhair faoi deara</strong>: déantar cuardaigh mírathúla go minic nuair a cuardaítear focail coiteanta, m.sh., \"ag\" is \"an\",
548 a nach bhfuil innéacsaítear, nó nuair a ceisteann tú níos mó ná téarma amháin (ní
549 taispeáintear sna toraidh ach na leathanaigh ina bhfuil go leoir na téarmaí cuardaigh).",
550 "powersearch" => "Cuardaigh",
551 "powersearchtext" => "
552 Cuardaigh sna roinn :<br>
553 $1<br>
554 $2 Cuir athsheolaidh in aireamh &nbsp; Cuardaigh ar $3 $9",
555 "searchdisabled" => "<p>Tá brón orainn! Mhíchumasaíodh an ghné lánchuardaigh téacs go sealadach chun luas an suímh
556 a chosaint. Idir an dá linn, is féidir leat an cuardach Google anseo thíos a úsáid - b'fhéidir go bhfuil sé as dáta.</p>
557
558 <!-- SiteSearch Google -->
559 <!-- Get Irish version of this!!! -->
560 <FORM method=GET action=\"http://www.google.com/search\">
561 <TABLE bgcolor=\"#FFFFFF\"><tr><td>
562 <A HREF=\"http://www.google.ie/ga/\">
563 <IMG SRC=\"http://www.google.com/logos/Logo_40wht.gif\"
564 border=\"0\" ALT=\"Google\"></A>
565 </td>
566 <td>
567 <INPUT TYPE=text name=q size=31 maxlength=255 value=\"\">
568 <INPUT type=submit name=btnG VALUE=\"Google Search\">
569 <font size=-1>
570 <input type=hidden name=domains value=\"{$wgServer}\">
571 <br><input type=radio name=sitesearch value=\"\"> WWW <input type=radio name=sitesearch value=\"{$wgServer}\" checked> {$wgServer} <br>
572 <input type='hidden' name='ie' value='$2'>
573 <input type='hidden' name='oe' value='$2'>
574 </font>
575 </td></tr></TABLE>
576 </FORM>
577 <!-- SiteSearch Google -->",
578 "blanknamespace" => "(Ceannleathanach)",
579
580 # Preferences page
581 #
582 "preferences" => "Socruithe",
583 "prefsnologin" => "Níl tú logtha ann",
584 "prefsnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
585 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
586 chun do socruithe phearsanta a athraigh.",
587 "prefslogintext" => "Tá tú logtha ann mar \"$1\".
588 Is é $2 do uimir aitheantais inmhéanach.
589
590 Féach ar [[Vicipéid:Cabhair do socruithe úsáideora]] chun cabhair a fháil mar gheall ar na roghanna.",
591 "prefsreset" => "D'athraigh do socruithe ar ais chuig an leagan bunúsach, mar gheall ar stóráil.",
592 "qbsettings" => "Socruithe an bosca uirlisí",
593 "changepassword" => "Athraigh do focal faire",
594 "skin" => "Cuma",
595 "math" => "Ag aistrigh an matamaitic",
596 "dateformat" => "Cruth an dáta",
597 "math_failure" => "Theipeadh anailís an foirmle",
598 "math_unknown_error" => "earráid anaithnid",
599 "math_unknown_function" => "foirmle anaithnid ",
600 "math_lexing_error" => "Theipeadh anailís an foclóra",
601 "math_syntax_error" => "earráid comhréire",
602 "saveprefs" => "Sábháil socruithe",
603 "resetprefs" => "Athshuigh socruithe",
604 "oldpassword" => "Seanfhocal faire",
605 "newpassword" => "Nuafhocal faire",
606 "retypenew" => "Athchlóshcríobh an nuafhocal faire",
607 "textboxsize" => "Méid an théacsbhosca",
608 "rows" => "Sraitheanna",
609 "columns" => "Colúin",
610 "searchresultshead" => "Socruithe na toraidh cuardaigh",
611 "resultsperpage" => "Taispeáin faighte de réir",
612 "contextlines" => "Taispeáin línte de réir",
613 "contextchars" => "Taispeáin litreacha de réir",
614 "stubthreshold" => "Cuir comharthaí ar leathanaigh níos bigé ná",
615 "recentchangescount" => "Méid teidil sna athruithe deireanacha",
616 "savedprefs" => "Sábháladh do socruithe.",
617 "timezonetext" => "Iontráil an méid uaireanta a difríonn do am áitiúil den am an friothálaí (UTC).",
618 "localtime" => "An t-am áitiúil",
619 "timezoneoffset" => "Difear",
620 "servertime" => "Am an friothálaí anois",
621 "guesstimezone" => "Cuardaigh ón líonléitheoir",
622 "emailflag" => "Coisc ríomhphost ón úsáideoirí eile",
623 "defaultns" => "Cuardaigh sna ranna seo a los éagmaise:",
624
625 # Recent changes
626 #
627 "changes" => "athruithe",
628 "recentchanges" => "Athruithe deireanacha",
629 "recentchangestext" =>
630 "Lean na athruithe is deireanacha go Vicipéid ar an leathanach seo.
631 [[Wikipedia:Fáilte,_a_núíosaigh|Fáilte, a núíosaigh]]!
632 Féach ar na leathanaigh seo, más é do thoil é: [[Vicipéid:CMT|CMT Vicipéide]],
633 [[Vicipéid:Polasaithe agus treoirlínte|Polasaí Vicipéide]]
634 (go háirithe [[Vicipéid:Coinbhinsiúin ainmneacha|coinbhinsiúin ainmneacha]],
635 [[Vicipéid:Dearcadh neodrach|dearcadh neodrach]]),
636 agus [[Vicipéid:Na botúin Vicipéide is coitianta|na botúin Vicipéide is coitianta]].
637
638 Más maith leat go éireóidh Vicipéid, tá sé an-tabhachtach go nach cuireann tú ábhair
639 a nach bhfuil teorainnaithe de na [[Vicipéid:Cóipchearta|cóipchearta]] de ghrúpaí eile.
640 Ba féidir leis an dliteanas an tionscnamh a gortaigh go fíor, mar sin ná déan é.
641 Féach ar an [http://meta.wikipedia.org/wiki/Special:Recentchanges meiteaphlé deireanach] freisin.",
642 "rcloaderr" => "Ag lódáil athruithe deireanacha",
643 "rcnote" => "Is iad seo a leanas na <strong>$1</strong> athruithe deireanacha sna <strong>$2</strong> lae seo caite.",
644 "rcnotefrom" => "Is iad seo a leanas na athruithe ó <b>$2</b> (go dti <b>$1</b> taispeánaithe).",
645 "rclistfrom" => "Taispeáin nua-athruithe ó $1 anuas",
646 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 uaire seo caite / $3 laethanta seo caite.",
647 # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite.",
648 "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is deireanacha sna $2 laethanta seo caite; $3 mionathruithe",
649 "rchide" => "sa cuma $4; $1 mionathruithe; $2 foranna; $3 athruithe ilchodacha.",
650 "rcliu" => "; $1 athruithe de úsáideoirí logtha ann",
651 "diff" => "difríochtaí",
652 "hist" => "stáir",
653 "hide" => "folaigh",
654 "show" => "taispeáin",
655 "tableform" => "tábla",
656 "listform" => "liosta",
657 "nchanges" => "$1 athruithe",
658 "minoreditletter" => "M",
659 "newpageletter" => "N",
660
661 # Upload
662 #
663 "upload" => "Suaslódáilcomhad",
664 "uploadbtn" => "Suaslódáil comhad",
665 "uploadlink" => "Suaslódáil íomhánna",
666 "reupload" => "Athshuaslódáil",
667 "reuploaddesc" => "Fill ar ais chuig an fhoirm shuaslódála.",
668 "uploadnologin" => "Nil tú logtha ann",
669 "uploadnologintext" => "Caithfifh tú bheith <a href=\"" .
670 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
671 chun comhaid a shuaslódáil.",
672 "uploadfile" => "Suaslódáil íomhánna, fuaimeanna, doiciméid srl.",
673 "uploaderror" => "Earráid suaslódála",
674 "uploadtext" => "<strong>STOP!</strong> Roimh a suaslódálaíonn tú anseo,
675 bí cinnte leigh agus géill don <a href=\"" .
676 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Polasaí_úsáide_íomhá" ) . "\">polasaí úsáide íomhá</a> atá ag Vicipéid.
677 <p>Má bhfuil aon comhad ann fós leis an ainm céanna a bhfuil tú ag
678 tabhairt don comhad nua, cuirfear an nuachomhad in ionad an seanchomhad gan fógr.
679 Mar sin, mura nuashonraíonn tú comhad éigin, is scéal maith é cinntigh má bhfuil comhad
680 leis an ainm seo ann fós.
681 <p>To view or search previously uploaded images,
682 go to the Dul go dti an<a href=\"" . wfLocalUrlE( "Speisialta:Imagelist" ) .
683 "\">liosta íomhánna suaslódálaithe</a>chun féach ar nó chuardaigh idir íomhánna a raibh suaslódálaithe roimhe seo.
684 Déantar liosta de suaslósála agus scriosaidh ar an <a href=\"" .
685 wfLocalUrlE( "Vicipéid:Liosta_suaslódála" ) . "\">liosta suaslódála</a>.
686 <p>Bain úsáid as an fhoirm anseo thíos chun íomháchomhaid nua a suaslódáil.
687 Ba féidir leat na íomhánna a úsáid i do ailt.
688 Ar an chuid is mó de na líonléitheoirí, feicfidh tú cnaipe \"Brabhsáil...\" no mar sin. Lé brú ar an cnaipe seo,
689 gheobhaigh tú an gháthbhosca agallaimh comhadtheacta do chóras oibriúcháin.
690 Nuair a luíonn tú comhad, líonfar ainm an comhaid san téacsbhosca in aice leis an cnaipe.
691 Caithfidh tú a admháil le brú san bosca beag go nach
692 bhfuil tú ag sáraigh aon chóipcheart leis an súaslódáil seo.
693 Brúigh an cnaipe \"Suaslódáil\" chun an suaslódáil a chríochnaigh.
694 Mura bhfuil nasc idirlín tapaidh agat, beidh roinnt ama uait chun an rud sin a dhéanamh.
695 <p>Is iad na formáide inmholta ná JPEG do íomhánna grianghrafacha, PNG
696 do pictiúir tarraingthe agus léaráide, agus OGG do fuaimeanna.
697 Ainmnigh do comhaid go tuairisciúil chun mearbhall a héalaigh.
698 Chun an íomhá a úsáid san alt, úsáid nasc mar sin:
699 <b>[[íomhá:comhad.jpg]]</b> nó <b>[[image:íomhá.png|téacs eile]]</b>
700 nó <b>[[meán:comhad.ogg]]</b> do fuaimeanna.
701 <p>Tabhair faoi deara go, cosúil le leathanaigh Vicipéide, is féidir le daoine eile do suaslódálacha a
702 athraigh nó a scriosadh amach, má síltear go bhfuil sé i gcabhair
703 don ciclipéid, agus má bhainfeá mí-úsáid as an córas ta seans go coiscfí tú ón gcóras.",
704
705 "uploadlog" => "liosta suaslódála",
706 "uploadlogpage" => "Liosta_suaslódála",
707 "uploadlogpagetext" => "Is liosta é seo a leanas de na suaslódálacha comhad is deireanacha.
708 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos.
709 <ul>
710 </ul>
711 ",
712 "filename" => "Ainm comhaid",
713 "filedesc" => "Achoimriú",
714 "filestatus" => "Stádas cóipchirt",
715 "filesource" => "Foinse",
716 "affirmation" => "Dearbhaím go aontaíonn coimeádaí cóipchirt an comhaid seo
717 chun é a ceadúnaigh de réir na téarmaí an $1.",
718 "copyrightpage" => "Vicipéid:Cóipchearta",
719 "copyrightpagename" => "Cóipcheart Vicipéide",
720 "uploadedfiles" => "Comhaid suaslódálaithe",
721 "noaffirmation" => "Caithfidh tú a dearbhaigh go nach sáraíonn do suaslódáil
722 aon cóipchearta.",
723 "ignorewarning" => "Scaoil tharat an rabhadh agus sábháil an comhad ar aon chaoi.",
724 "minlength" => "Caithfidh trí litreacha ar a laghad bheith ann sa ainm íomhá.",
725 "badfilename" => "D'athraíodh an ainm íomhá go \"$1\".",
726 "badfiletype" => "Níl \".$1\" ina formáid comhaid íomhá inmholta.",
727 "largefile" => "Moltar go nach téann comhaid íomhá thar 100k i méid.",
728 "successfulupload" => "Suaslódáil rathúil",
729 "fileuploaded" => "Suaslódáladh an comhad \"$1\" go rathúil.
730 Lean an nasc seo: ($2) chuig an leathanach cuir sios agus líon isteach
731 eolas mar gheall ar an comhad, mar shampla cá bhfuair tú é, cathain a
732 chruthaíodh é agus rud eile ar bith tá an fhios agat faoi.",
733 "uploadwarning" => "Rabhadh suaslódála",
734 "savefile" => "Sábháil comhad",
735 "uploadedimage" => "suaslódálaithe \"$1\"",
736
737 # Image list
738 #
739 "imagelist" => "Liosta íomhánna",
740 "imagelisttext" => "Is liosta é seo a leanas de $1 íomhánna, curtha in eagar le $2.",
741 "getimagelist" => "ag fáil an liosta íomhánna",
742 "ilshowmatch" => "Taispeáin na íomhánna le ainmneacha maith go léir",
743 "ilsubmit" => "Cuardaigh",
744 "showlast" => "Taispeáin na $1 íomhánna seo caite, curtha in eagar le $2.",
745 "all" => "go léir",
746 "byname" => "de réir hainm",
747 "bydate" => "de réir dáta",
748 "bysize" => "de réir méid",
749 "imgdelete" => "scrios",
750 "imgdesc" => "cur",
751 "imglegend" => "Eochair: (cur) = taispeáin/athraigh cur síos an íomhá.",
752 "imghistory" => "Stair an íomhá",
753 "revertimg" => "ath",
754 "deleteimg" => "scr",
755 "imghistlegend" => "Legend: (rea) = seo é an eagrán reatha, (scr) = scrios an
756 sean-eagrán seo, (ath) = athúsáid an sean-eagrán seo.
757 <br><i>Bruigh an dáta chun feach ar an íomhá mar a suaslódálaíodh é ar an dáta sin</i>.",
758 "imagelinks" => "Naisc íomhá",
759 "linkstoimage" => "Is iad na leathanaigh seo a leanas a nascaíonn chuig an íomhá seo:",
760 "nolinkstoimage" => "Níl aon leathanach ann a nascaíonn chuig an íomhá seo.",
761
762 # Statistics
763 #
764 "statistics" => "Staitistic",
765 "sitestats" => "Staitistic suímh",
766 "userstats" => "Staitistic úsáideora",
767 "sitestatstext" => "Is é <b>$1</b> an méid leathanach in iomlán san bunachar sonraí.
768 Cuirtear san áireamh \"plé\"-leathanaigh, leathanaigh faoi Vicipéid, ailt \"stumpaí\"
769 íosmhéadacha, athsheolaidh, agus leathanaigh eile a nach cáileann mar ailt.
770 Ag fágáil na leathanaigh seo as, tá <b>$2</b> leathanaigh ann atá ailt dlisteanacha, is dócha.<p>
771 In iomlán bhí <b>$3</b> radhairc leathanaigh, agus <b>$4</b> athruithe leathanaigh
772 ó thus athchóiriú na hoideasra (25 Eanáir, 2004).
773 Sin é <b>$5</b> athruithe ar meán do gach leathanach, agus <b>$6</b> radhairc do gach athrú.",
774 "userstatstext" => "Tá <b>$1</b> úsáideoirí cláraithe ann.
775 Is iad <b>$2</b> de na úsáideoirí seo ina riarthóirí (féach ar $3).",
776
777 # Maintenance Page
778 #
779 "maintenance" => "Leathanach coinneála",
780 "maintnancepagetext" => "Sa leathanach seo faightear uirlisí éagsúla don gnáthchoinneáil. Is féidir le roinnt
781 de na feidhmeanna seo an bunachar sonraí a cuir strus ar, mar sin ná athbhruigh athlódáil tar éis gach mír a
782 chríochnaíonn tú ;-)",
783 "maintenancebacklink" => "Ar ais go Leathanach Coinneála",
784 "disambiguations" => "Leathanaigh easathbhríochais",
785 "disambiguationspage" => "Vicipéid:Naisc_go_leathanaigh_easathbhríochais",
786 "disambiguationstext" => "Nascaíonn na ailt seo a leanas go <i>leathanach easathbhríochais</i>. Ba chóir dóibh nasc a
787 dhéanamh leis an ábhar oiriúnach ina áit.<br>Tugtar an teideal easathbhríochais ar leathanach má bhfuil násc aige
788 ó $1.<br><i>Ní</i> cuirtear naisc ó ranna eile ar an liosta seo.",
789 "doubleredirects" => "Athsheolaidh Dúbailte",
790 "doubleredirectstext" => "<b>Tabhair faoi deara:</b> B'fheidir go bhfuil toraidh bréagacha ar an liosta seo.
791 De ghnáth cíallaíonn sé sin go bhfuil téacs breise le naisc thíos san chéad #REDIRECT.<br>\n Sa gach sraith tá
792 náisc chuig an chéad is an dara athsheoladh, chomh maith le chéad líne an dara téacs athsheolaidh. De ghnáth
793 tugann sé sin an sprioc-alt \"fíor\".",
794 "brokenredirects" => "Athsheolaidh Briste",
795 "brokenredirectstext" => "Is iad na athsheolaidh seo a leanas a nascaíonn go ailt a nach bhfuil ann.",
796 "selflinks" => "Leathanaigh le féin-naisc",
797 "selflinkstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá naisc a nascaíonn chuig an leathanach céanna é fhéin. Seo é flúirseach.",
798 "mispeelings" => "Leathanaigh mílitrithe",
799 "mispeelingstext" => "Sna leathanaigh seo a leanas tá mílitriú coiteanta, atá san liosta ar $1. The correct spelling might be given (like this).",
800 "mispeelingspage" => "List of common misspellings",
801 "missinglanguagelinks" => "Naisc Teangacha Ar Iarraidh",
802 "missinglanguagelinksbutton" => "Cuardaigh ar naisc teangacha ar iarraidh do",
803 "missinglanguagelinkstext" => "<i>Ní</i> nascaíonn na ailt seo chuig a macasamhail sa $1. <i>Ní</i> taispeántar athsheolaidh nó foleathanaigh.",
804
805
806 # Miscellaneous special pages
807 #
808 "orphans" => "Leathanaigh dílleachtacha",
809 "lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtacha",
810 "unusedimages" => "Íomhánna tréigthe",
811 "popularpages" => "Leathanaigh coitianta",
812 "nviews" => "$1 radhairc",
813 "wantedpages" => "Leathanaigh de dhíth",
814 "nlinks" => "$1 naisc",
815 "allpages" => "Na leathanaigh go léir",
816 "randompage" => "Leathanach fánach",
817 "shortpages" => "Leathanaigh gearra",
818 "longpages" => "Leathanaigh fada",
819 "listusers" => "Liosta úsáideoirí",
820 "specialpages" => "Leathanaigh speisialta",
821 "spheading" => "Leathanaigh speisialta go gach úsáideoir",
822 "sysopspheading" => "Amháin do ceannasaithe",
823 "developerspheading" => "Amháin do cláraitheoirí",
824 "protectpage" => "Cuir glas ar leathanach",
825 "recentchangeslinked" => "Athruithe gaolmharas",
826 "rclsub" => "(go leathanaigh nasctha ó \"$1\")",
827 "debug" => "Bain fabhtanna",
828 "newpages" => "Leathanaigh nua",
829 "ancientpages" => "Na leathanaigh is sine",
830 "intl" => "Naisc idirtheangacha",
831 "movethispage" => "Aistrigh an leathanach seo",
832 "unusedimagestext" => "<p>Tabhair faoi deara go féidir le líonshuímh
833 eile, m.sh. na Vicipéidí eile, naisc a dhéanamh le íomha le URL díreach,
834 agus mar sin beidh siad ar an liosta seo fós cé go bhfuil an íomhá
835 in úsáid anois.",
836 "booksources" => "Foinsí leabhar",
837 "booksourcetext" => "Seo é liosta anseo thíos go suímh eile a
838 díolann leabhair nua agus athdhíolta, agus tá seans go bhfuil eolas
839 breise acu faoina leabhair a bhfuil tú ag tnuth leis.
840 Níl Vicipéid comhcheangaltha le aon de na gnóthaí seo, agus ní
841 aontú leo é an liosta seo.",
842 "alphaindexline" => "$1 go $2",
843
844 # Email this user
845 #
846 "mailnologin" => "Níl aon seoladh maith ann",
847 "mailnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
848 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
849 agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid <a href=\"" .
850 wfLocalUrl( "Speisialta:Preferences" ) . "\">socruithe</a>
851 más mian leat ríomhphost a chur go úsáideoirí eile.",
852 "emailuser" => "Cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo",
853 "emailpage" => "Seol ríomhphost",
854 "emailpagetext" => "Ma d'iontráil an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí
855 ina socruithe úsáideora, cuirfidh an foirm anseo thíos teactaireacht amháin do.
856 Beidh do seoladh ríomhphoist, a d'iontráil tú i do socruithe úsáideora, ann
857 san bhosca \"Ó\" an riomhphoist, agus mar sin ba féidir léis an faighteoir ríomhphost a chur leatsa.",
858 "noemailtitle" => "Níl aon seoladh ríomhphoist ann",
859 "noemailtext" => "Níor thug an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí, nó shocraigh sé nach
860 mian leis ríomhphost a fháil ón úsáideoirí eile.",
861 "emailfrom" => "Ó",
862 "emailto" => "Go",
863 "emailsubject" => "Ábhar",
864 "emailmessage" => "Teachtaireacht",
865 "emailsend" => "Cuir an ríomhphost",
866 "emailsent" => "Ríomhphost curtha",
867 "emailsenttext" => "Cuireadh do teachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.",
868
869 # Watchlist
870 #
871 "watchlist" => "Mo liosta faire",
872 "watchlistsub" => "(don úsáideoir \"$1\")",
873 "nowatchlist" => "Níl aon rud i do liosta faire.",
874 "watchnologin" => "Níl tú logtha ann",
875 "watchnologintext" => "Caithfidh tú bheith <a href=\"" .
876 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
877 chun do liosta faire a athraigh.",
878 "addedwatch" => "Curtha san liosta faire",
879 "addedwatchtext" => "Cuireadh an leathanach \"$1\" le do <a href=\"" .
880 wfLocalUrl( "Speisialta:Watchlist" ) . "\">liosta faire</a>.
881 Cuirfear athruithe amach anseo don leathanach sin agus a leathanach phlé leis an liosta ann,
882 agus beidh <b>cló dubh</b> ar a teideal san <a href=\"" .
883 wfLocalUrl( "Speisialta:Recentchanges" ) . "\">liosta den athruithe deireanacha</a> sa chaoi go
884 bhfeicfeá iad go héasca.</p>
885
886 <p>Más mian leat an leathanach a bain amach do liosta faire níos déanaí, brúigh ar \"Stop ag faire\" ar an taobhbharra.",
887 "removedwatch" => "Bainthe amach ón liosta faire",
888 "removedwatchtext" => "Baineadh an leathanach \"$1\" amach ó do liosta faire.",
889 "watchthispage" => "Faire ar an leathanach seo",
890 "unwatchthispage" => "Stop ag faire",
891 "notanarticle" => "Níl alt ann",
892 "watchnochange" => "Níor athraíodh aon de na leathanaigh i do liosta faire taobh istigh den am socraithe.",
893 "watchdetails" => "(Tá tú ag faire ar $1 leathanaigh chomh maith leis na leathanaigh phlé;
894 le déanach athraíodh $2 leathanaigh in iomlán;
895 $3...
896 <a href='$4'>athraigh do liosta</a>.)",
897 "watchmethod-recent" => "ag seiceáil na athruithe deireanacha do leathanaigh faire",
898 "watchmethod-list" => "ag seiceáil na leathanaigh faire do athruithe deireanacha",
899 "removechecked" => "Bain míreanna marcálaithe amach as do liosta faire",
900 "watchlistcontains" => "Tá $1 leathanaigh i do liosta faire.",
901 "watcheditlist" => "Seo liosta na leathanaigh i do liosta faire, in ord aibitre.
902 Marcáil boscaí de na leathanaigh atá le baint amach an liosta faire, agus bruigh
903 an cnaipe 'bain amach le marcanna' ag bun an leathanaigh.",
904 "removingchecked" => "Ag baint amach na míreanna ón liosta faire mar a iarraidh...",
905 "couldntremove" => "Níor baineadh amach an mír '$1'...",
906 "iteminvalidname" => "Fadhb leis an mír '$1', ainm neamhbhailí...",
907 "wlnote" => "Seo iad na $1 athruithe seo caite sna <b>$2</b> uaire seo caite.",
908 "wlshowlast" => "Taispeáin na míreanna deireanacha $1 uaire $2 laethanta $3", #FIXME
909
910 # Delete/protect/revert
911 #
912 "deletepage" => "Scrios leathanach",
913 "confirm" => "Cinntigh",
914 "excontent" => "sin a raibh an ábhar:",
915 "exbeforeblank" => "sin a raibh an ábhar roimh an folmhadh:",
916 "exblank" => "bhí an leathanach folamh",
917 "confirmdelete" => "Cinntigh an scriosadh",
918 "deletesub" => "(Ag scriosadh \"$1\")",
919 "historywarning" => "Aire: Ta stair ag an leathanach a bhfuil tú ar tí é a scrios: ",
920 "confirmdeletetext" => "Tá tú ar tí leathanach nó íomhá a scrios,
921 chomh maith leis a chuid stair, ón bunachar sonraí.
922 Cinntigh go mian leis an méid seo a dhéanamh, go dtuigeann tú na
923 iarmhairtaí, agus go ndéanann tú é dar leis [[Vicipéid:Polasaí]].",
924 "confirmcheck" => "Sea, is mian liom go fírinneach an rud seo a scrios.",
925 "actioncomplete" => "Gníomh déanta",
926 "deletedtext" => "\"$1\" atá scriosaithe.
927 Féach ar $2 chun cuntas den scriosadh deireanacha a fháil.",
928 "deletedarticle" => "scriosadh \"$1\"",
929 "dellogpage" => "Cuntas_scriosaidh",
930 "dellogpagetext" => "Seo é liosta de na scriosaidh is deireanacha.
931 Is am an friothálaí (UTC) iad na hamanna atá anseo thíos.
932 <ul>
933 </ul>
934 ",
935 "deletionlog" => "cuntas scriosaidh",
936 "reverted" => "Tá eagrán níos luaithe in úsáid anois",
937 "deletecomment" => "Cúis do scriosadh",
938 "imagereverted" => "D'éirigh le athúsáid go eagrán níos luath.",
939 "rollback" => "Aththosaigh athruithe", #FIXME
940 "rollbacklink" => "athúsáid",
941 "rollbackfailed" => "Theipeadh an athúsáid",
942 "cantrollback" => "Ní féidir an athrú a áthúsáid; ba é údar an ailt an aon scríbhneoir atá ann.",
943 "alreadyrolled" => "Ní féidir eagrán níos luath an leathanach [[$1]]
944 le [[Úsáideoir:$2|$2]] ([[Plé úsáideora:$2|Plé]]) a athúsáid; d'athraigh duine eile é fós nó
945 d'athúsáid duine eile eagrán níos luaithe fós.
946
947 Ba é [[Úsáideoir:$3|$3]] ([[Plé úsáideora:$3|Plé]]) an té a rinne an athrú seo caite. ",
948 # only shown if there is an edit comment
949 "editcomment" => "Seo a raibh an mínithe athraithe: \"<i>$1</i>\".",
950 "revertpage" => "D'athúsáideadh an athrú seo caite le $1",
951 "protectlogpage" => "Cuntas_cosanta",
952 "protectlogtext" => "Seo é liosta de glais a cuireadh ar / baineadh de leathanaigh.
953 Féach ar [[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] chun níos mó eolais a fháil.",
954 "protectedarticle" => "faoi ghlas [[$1]]",
955 "unprotectedarticle" => "gan ghlas [[$1]]",
956
957 # Undelete
958 "undelete" => "Cuir leathanach scriosaithe ar ais",
959 "undeletepage" => "Féach ar agus cuir ar ais leathanaigh scriosaithe",
960 "undeletepagetext" => "Scriosaíodh na leathanaigh seo a leanas cheana, ach
961 tá síad ann fós san cartlann agus is féidir iad a cuir ar ais.
962 Ó am go ham, is féidir leis an cartlann bheith folmhaithe.",
963 "undeletearticle" => "Cuir alt scriosaithe ar ais",
964 "undeleterevisions" => "Cuireadh $1 athbhreithniuthe sa chartlann",
965 "undeletehistory" => "Má chuirfeá ab leathanach ar ais, cuirfear ar ais gach athbhreithniú chuig an stair.
966 Má chruthaíodh leathanach nua leis an ainm céanna ó shin an scriosadh, taispeáinfear
967 na sean-athruithe san stair roimhe seo, agus ní athshuighfear an eagrán reatha an leathanaigh go huathoibríoch.",
968 "undeleterevision" => "Athbhreithniú scriosaithe den dáta $1",
969 "undeletebtn" => "Cuir ar ais!",
970 "undeletedarticle" => "cuireadh \"$1\" ar ais",
971 "undeletedtext" => "Cuireadh an alt [[$1]] ar ais go rathúil.
972 Féach ar [[Vicipéid:Cuntas_scriosaidh]] chun cuntas de scriosaidh agus athchóirithe deireanacha a fháil.",
973
974 # Contributions
975 #
976 "contributions" => "Dréachtaí úsáideora",
977 "mycontris" => "Mo dréachtaí",
978 "contribsub" => "Do $1",
979 "nocontribs" => "Níor bhfuarthas aon athrú a raibh cosúil le na crítéir seo.",
980 "ucnote" => "Is iad seo thíos na <b>$1</b> athruithe is deireanaí an úsáideora sna <b>$2</b> lae seo caite.",
981 "uclinks" => "Féach ar na $1 athruithe is deireanaí; féach ar na $2 lae seo caite.",
982 "uctop" => " (barr)" ,
983
984 # What links here
985 #
986 "whatlinkshere" => "Cad a nascaíonn anseo",
987 "notargettitle" => "Níl aon sprioc ann",
988 "notargettext" => "Níor thug tú leathanach nó úsáideoir sprice
989 chun an gníomh seo a dhéanamh ar.",
990 "linklistsub" => "(Liosta nasc)",
991 "linkshere" => "Nascaíonn na leathanaigh seo a leanas chuig an leathanach seo:",
992 "nolinkshere" => "Ní nascaíonn aon leathanach chuig an leathanach seo.",
993 "isredirect" => "Leathanach athsheolaidh",
994
995 # Block/unblock IP
996 #
997 "blockip" => "Coisc úsáideoir",
998 "blockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a chosc ó
999 seoladh IP nó ainm úsáideora áirithe.
1000 Is féidir leat an rud seo a dhéanamh amháin chun an chreachadóireacht a chosc, de réir
1001 mar a deirtear san [[Vicipéid:Polasaí|polasaí Vicipéide]].
1002 Líonaigh cúis áirithe anseo thíos (mar shampla, is féidir leat a luaigh
1003 leathanaigh áirithe a rinne an duine damáiste ar).",
1004 "ipaddress" => "Seoladh IP / ainm úsáideora",
1005 "ipbreason" => "Cúis",
1006 "ipbsubmit" => "Coisc an úsáideoir seo",
1007 "badipaddress" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm seo.",
1008 "noblockreason" => "Caithfidh tú cúis a thabhairt don cosc.",
1009 "blockipsuccesssub" => "D'éirigh leis an cosc",
1010 "blockipsuccesstext" => "Choisceadh \"$1\".
1011 <br>Féach ar [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun coisc a athbhreithnigh.",
1012 "unblockip" => "Bain an cosc den úsáideoir",
1013 "unblockiptext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun bealach scríofa a thabhairt ar ais go seoladh
1014 IP nó ainm úsáideora a raibh coiscthe roimhe seo.",
1015 "ipusubmit" => "Bain an cosc den seoladh seo",
1016 "ipusuccess" => "\"$1\" gan cosc",
1017 "ipblocklist" => "Liosta seoltaí IP agus ainmneacha úsáideoirí coiscthe",
1018 "blocklistline" => "$1, $2 a choisc$3",
1019 "blocklink" => "Coisceadh",
1020 "unblocklink" => "bain an cosc den",
1021 "contribslink" => "dréachtaí",
1022 "autoblocker" => "Coiscthe go sealadach go huathoibríoch de bhrí go roinneann tú an seoladh IP céanna le \"$1\". Cúis \"$2\".",
1023 "blocklogpage" => "Cuntas_coisc",
1024 "blocklogentry" => 'coisceadh "$1"',
1025 "blocklogtext" => "Seo é cuntas de gníomhartha coisc úsáideoirí agus míchoisc úsáideoirí. Ní cuirtear
1026 seoltaí IP a raibh coiscthe go huathoibríoch ar an liosta seo. Féach ar an [[Speisialta:Ipblocklist|Liosta coisc IP]] chun
1027 liosta a fháil de coisc atá i bhfeidhm faoi láthair.",
1028 "unblocklogentry" => 'baineadh an cosc den "$1"',
1029
1030 # Developer tools
1031 #
1032 "lockdb" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí",
1033 "unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
1034 "lockdbtext" => "Má chuirfeá glas ar an bunachar sonraí, ní beidh cead ar aon úsáideoir
1035 leathanaigh a athraigh, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, nó rudaí eile a thrachtann le
1036 athruithe san bunachar sonraí.
1037 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat, is go bainfidh tú an glas den bunachar sonraí nuair a bhfuil
1038 do chuid coinneála déanta.",
1039 "unlockdbtext" => "Má bhainfeá an glas den bunachar sonraí, beidh ceat ag gach úsáideoirí aris
1040 na leathanaigh a cuir in eagar, a socruithe a athraigh, a liostaí faire a athraigh, agus rudaí eile
1041 a dhéanamh a thrachtann le athruithe san bunachar sonraí.
1042 Cinntigh go bhfuil an scéal seo d'intinn agat.",
1043 "lockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a chur ar an bunachar sonraí.",
1044 "unlockconfirm" => "Sea, is mian liom glas a bhain den bunachar sonraí.",
1045 "lockbtn" => "Cuir glas ar an bunachar sonraí",
1046 "unlockbtn" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
1047 "locknoconfirm" => "Níor mharcáil tú an bosca daingnithe.",
1048 "lockdbsuccesssub" => "D'éirigh le glas an bunachair sonraí",
1049 "unlockdbsuccesssub" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí",
1050 "lockdbsuccesstext" => "Cuireadh glas ar an bunachar sonraí Vicipéide.
1051 <br>Cuimhnigh go caithfidh tú an glas a bhaint tar éis do chuid coinneála.",
1052 "unlockdbsuccesstext" => "Baineadh an glas den bunachar sonraí Vicipéide.",
1053
1054 # SQL query
1055 #
1056 "asksql" => "Ceist SQL",
1057 "asksqltext" => "Úsáid an foirm anseo thíos chun ceist díreach a dhéanamh den bunachar sonraí Vicipéide.
1058 Úsáid comharthaí athfhriotail singile ('mar sin') chun teorainn a chur le litriúla sraithe. Úsáid an gné seo go coigilteach.",
1059 "sqlislogged" => "Tabhair faoi deara go cuirtear gach ceist i gcuntas.",
1060 "sqlquery" => "Iontráil ceist",
1061 "querybtn" => "Cuir ceist",
1062 "selectonly" => "Níl na ceisteanna ina theannta \"SELECT\" ann ach amháin do
1063 cláraitheoirí Vicipéide.",
1064 "querysuccessful" => "D'éirigh leis an ceist",
1065
1066 # Move page
1067 #
1068 "movepage" => "Aistrigh an leathanach",
1069 "movepagetext" => "Úsáis an foirm anseo thíos chun leathanach a athainmnigh. Aistreofar a chuid
1070 stair go léir chuig an ainm nua.
1071 Déanfar leathanach athsheolaidh den sean-teideal chuig an teideal nua.
1072 Ní athreofar naisc chuig sean-teideal an leathanach. Bheith cinnte chun
1073 [[Special:Maintenance|cuardach]] a dhéanamh ar athsheolaidh dubáilte nó briste.
1074 Tá tú freagrach i cinnteach go leanann naisc chuig an pointe a bhfuil siad ag aimsigh ar.
1075
1076 Tabhair faoi deara go '''nach''' aistreofar an leathanach má bhfuil leathanach
1077 ann cheana ag an teideal nua, mura bhfuil sé folamh nó athsheoladh nó mura bhfuil aon
1078 stair athraithe aige cheana. Ciallaíonn sé sin go féidir leat leathanach a athainmnigh ar ais
1079 chuig an áit ina raibh sé roimhe má dhéanfá botún, agus ní féidir leat leathanach atá ann a forshcriobh ar.
1080
1081 <b>AIRE!</b>
1082 Is féidir leis an méid seo bheith athrú borb gan súil leis do leathanach coitianta;
1083 cinntigh go dtuigeann tú na iarmhairtí go léir roimh a leanfá.",
1084 "movepagetalktext" => "Aistreofar an leathanach phlé leis, má tá sin ann:
1085 *'''mura''' bhfuil tú ag aistrigh an leathanach trasna ranna,
1086 *'''mura''' bhfuil leathanach phlé neamhfholamh ann leis an ainm nua, nó
1087 *'''mura''' baineann tú an marc den bosca anseo thíos.
1088
1089 Sna scéil sin, caithfidh tú an leathanach a aistrigh nó a báigh leis na lámha má tá sin an rud atá uait.",
1090 "movearticle" => "Aistrigh an leathanach",
1091 "movenologin" => "Níl tú logtha ann",
1092 "movenologintext" => "Caithfidh tú bheith úsáideoir cláraithe agus <a href=\"" .
1093 wfLocalUrl( "Speisialta:Userlogin" ) . "\">logtha ann</a>
1094 chun leathanach a aistrigh.",
1095 "newtitle" => "Go teideal nua",
1096 "movepagebtn" => "Aistrigh an leathanach",
1097 "pagemovedsub" => "D'éirigh leis an aistriú",
1098 "pagemovedtext" => "D'aistraíodh an leathanach \"[[$1]]\" go \"[[$2]]\".",
1099 "articleexists" => "Tá leathanach leis an ainm seo ann fós, nó níl an
1100 ainm a rinne tú rogha air ina ainm bailí.
1101 Toghaigh ainm eile le do thoil.",
1102 "talkexists" => "D'aistraíodh an leathanach é féin go rathúil, ach ní raibh sé ar a chumas an
1103 leathanach phlé a aistrigh de bhrí go bhfuil ceann ann fós ag an
1104 teideal nua. Báigh iad go láimhe le do thoil.",
1105 "movedto" => "aistraithe go",
1106 "movetalk" => "Aistrigh an leathanach \"phlé\" freisin, má bhfuil an leathanach sin ann.",
1107 "talkpagemoved" => "D'aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.",
1108 "talkpagenotmoved" => "<strong>Níor</strong> aistraíodh an leathanach phlé frithiontráil.",
1109
1110 "export" => "Onnmhairigh leathanaigh",
1111 "exporttext" => "Is féidir leat an téacs agus stair athraithe de leathanach áirithe a onnmhairiú,
1112 fillte i bpíosa XML; is féidir leat ansin é a iompórtál isteach wiki eile atá le na oideasra MediaWiki
1113 air, nó is féidir leat é a coinnigh do do siamsa féin.",
1114 "exportcuronly" => "Ná cuir san áireamh ach an eagrán reatha, ná cuir ann an stair in iomlán",
1115
1116 # Namespace 8 related
1117
1118 "allmessages" => "Teachtaireachtaí_go_léir",
1119 "allmessagestext" => "Seo é liosta de na teachtaireachtaí go léir atá le fáil san roinn MediaWiki: .",
1120
1121 # Math
1122
1123 'mw_math_png' => "Déan PNG-íomhá gach uair",
1124 'mw_math_simple' => "Déan HTML má tá sin an-easca, nó PNG ar mhodh eile",
1125 'mw_math_html' => "Déan HTML más féidir, nó PNG ar mhodh eile",
1126 'mw_math_source' => "Fág mar cló TeX (do teacsleitheoirí)",
1127 'mw_math_modern' => "Inmholta do líonleitheoirí nua",
1128 'mw_math_mathml' => 'MathML',
1129 );
1130
1131 require_once( "LanguageUtf8.php" );
1132
1133 class LanguageGa extends LanguageUtf8 {
1134
1135 function getDefaultUserOptions () {
1136 global $wgDefaultUserOptionsGa ;
1137 return $wgDefaultUserOptionsGa ;
1138 }
1139
1140 function getBookstoreList () {
1141 global $wgBookstoreListGa ;
1142 return $wgBookstoreListGa ;
1143 }
1144
1145 function getNamespaces() {
1146 global $wgNamespaceNamesGa;
1147 return $wgNamespaceNamesGa;
1148 }
1149
1150 function getNsText( $index ) {
1151 global $wgNamespaceNamesGa;
1152 return $wgNamespaceNamesGa[$index];
1153 }
1154
1155 function getNsIndex( $text ) {
1156 global $wgNamespaceNamesGa;
1157
1158 foreach ( $wgNamespaceNamesGa as $i => $n ) {
1159 if ( 0 == strcasecmp( $n, $text ) ) { return $i; }
1160 }
1161 /* Fallback to English names for compatibility */
1162 return Language::getNsIndex( $text );
1163 }
1164
1165 function getQuickbarSettings() {
1166 global $wgQuickbarSettingsGa;
1167 return $wgQuickbarSettingsGa;
1168 }
1169
1170 function getSkinNames() {
1171 global $wgSkinNamesGa;
1172 return $wgSkinNamesGa;
1173 }
1174
1175 function getDateFormats() {
1176 global $wgDateFormatsGa;
1177 return $wgDateFormatsGa;
1178 }
1179
1180 function getUserToggles() {
1181 global $wgUserTogglesGa;
1182 return $wgUserTogglesGa;
1183 }
1184
1185 function getMonthName( $key )
1186 {
1187 global $wgMonthNamesGa;
1188 return $wgMonthNamesGa[$key-1];
1189 }
1190
1191 function getMonthAbbreviation( $key )
1192 {
1193 global $wgMonthAbbreviationsGa;
1194 return $wgMonthAbbreviationsGa[$key-1];
1195 }
1196
1197 function getWeekdayName( $key )
1198 {
1199 global $wgWeekdayNamesGa;
1200 return $wgWeekdayNamesGa[$key-1];
1201 }
1202
1203 function getValidSpecialPages()
1204 {
1205 global $wgValidSpecialPagesGa;
1206 return $wgValidSpecialPagesGa;
1207 }
1208
1209 function getSysopSpecialPages()
1210 {
1211 global $wgSysopSpecialPagesGa;
1212 return $wgSysopSpecialPagesGa;
1213 }
1214
1215 function getDeveloperSpecialPages()
1216 {
1217 global $wgDeveloperSpecialPagesGa;
1218 return $wgDeveloperSpecialPagesGa;
1219 }
1220
1221 function getMessage( $key )
1222 {
1223 global $wgAllMessagesGa;
1224 return $wgAllMessagesGa[$key];
1225 }
1226
1227 function getAllMessages()
1228 {
1229 global $wgAllMessagesGa;
1230 return $wgAllMessagesGa;
1231 }
1232
1233 function getMagicWords()
1234 {
1235 global $wgMagicWordsGa;
1236 return $wgMagicWordsGa;
1237 }
1238
1239 }
1240
1241 ?>