From: Raimond Spekking Date: Tue, 28 Aug 2007 17:50:49 +0000 (+0000) Subject: * (bug 11098) Update Chinese translations X-Git-Tag: 1.31.0-rc.0~51616 X-Git-Url: https://git.cyclocoop.org/%28%28?a=commitdiff_plain;h=1bedc2473192390ed3f3e99301ba04e286f92044;p=lhc%2Fweb%2Fwiklou.git * (bug 11098) Update Chinese translations * (bug 11099) Update Chinese extesion translations Patches by Shinjiman --- diff --git a/languages/messages/MessagesZh_classical.php b/languages/messages/MessagesZh_classical.php index 627b710dcc..b333b425dd 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_classical.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_classical.php @@ -497,8 +497,6 @@ $2', 存惑可詢$1,或[[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|有秩]],[[Special:Preferences|簿註]]無驛則信不遣。 另,子禁號為#$5。詢時切附之。", -'blockedtext-concise' => '$7,爾簿或IP同之,禁者$1也。因$2故。終之時為$6。存惑可詢$1,或有秩,簿註無驛則信不遣。另,子IP為$3,其禁號為#$5。詢時切附之。', -'autoblockedtext-concise' => '爾之IP或簿自禁,因簿先用,禁者$1也。因$2故。終之時為$6。存惑可詢$1,或有秩,簿註無驛則信不遣。另,子IP為$3,其禁號為#$5。詢時切附之。', 'blockedoriginalsource' => "'''$1'''本源如下:", 'blockededitsource' => "子'''$1纂文'''如下:", 'whitelistedittitle' => '登簿以纂', @@ -642,9 +640,6 @@ $2', 'searchresulttext' => '何索{{SITENAME}},詳見[[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]]。', 'searchsubtitle' => "'''[[:$1]]'''尋焉", 'searchsubtitleinvalid' => "'''$1'''索焉", -'badquery' => '問尋有誤', -'badquerytext' => '無尋也,蓋字節短於三,或謬焉。請更之再試。', -'matchtotals' => '"$1"者,合$2題與$3文', 'noexactmatch' => "'''無題曰\"\$1\"'''。子可[[:\$1|撰之]]。", 'titlematches' => '合題', 'notitlematches' => '無題合', @@ -716,19 +711,22 @@ $2', 'userrights-groupshelp' => '揀社以增員、減員,未揀者不變也。欲略之,押Ctrl並左擊。', # Groups -'group' => '社:', -'group-bot' => '僕', -'group-sysop' => '有秩', -'group-bureaucrat' => '門下', -'group-all' => '(眾)', - -'group-bot-member' => '僕', -'group-sysop-member' => '有秩', -'group-bureaucrat-member' => '門下', - -'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:僕', -'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:有秩', -'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:門下', +'group' => '社:', +'group-autoconfirmed' => '自證其簿', +'group-bot' => '僕', +'group-sysop' => '有秩', +'group-bureaucrat' => '門下', +'group-all' => '(眾)', + +'group-autoconfirmed-member' => '自證其簿', +'group-bot-member' => '僕', +'group-sysop-member' => '有秩', +'group-bureaucrat-member' => '門下', + +'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自證其簿', +'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:僕', +'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:有秩', +'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:門下', # User rights log 'rightsnone' => '(凡)', @@ -758,7 +756,8 @@ $2', 'rc_categories_any' => '任', # Recent changes linked -'recentchangeslinked' => '鍵出文', +'recentchangeslinked' => '鍵出文', +'recentchangeslinked-title' => '$1之鍵出易', # Upload 'upload' => '進獻', @@ -867,7 +866,7 @@ $2', 'disambiguations' => '釋義', 'doubleredirects' => '複轉', -'doubleredirectstext' => '每行含複轉鏈,二之目標也,顯「真」目標,首應轉至也。', +'doubleredirectstext' => '此頁列全之複轉之頁,轉另轉之頁也。每行含複轉鏈,二之目標也,顯「真」目標,首應轉至也。', 'brokenredirects' => '斷轉', 'brokenredirectstext' => '不通', @@ -1080,6 +1079,7 @@ $1', # Namespace form on various pages 'namespace' => '名集:', 'invert' => '逆擇', +'blanknamespace' => '(主)', # Contributions 'contributions' => '功績', @@ -1107,6 +1107,7 @@ $1', # What links here 'whatlinkshere' => '何通此', +'whatlinkshere-title' => '通$1之頁', 'notargettitle' => '無向', 'linklistsub' => '(表通)', 'linkshere' => "下文通'''[[:$1]]''':", @@ -1224,7 +1225,18 @@ $1', 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1審自$2', # Tooltip help for the actions -'tooltip-search' => '索{{SITENAME}}', +'tooltip-pt-userpage' => '余齋', +'tooltip-pt-anonuserpage' => '君IP之舍', +'tooltip-pt-mytalk' => '余議事處', +'tooltip-pt-anontalk' => '此IP所修之議', +'tooltip-pt-preferences' => '余之所好', +'tooltip-pt-watchlist' => '余之哨站', +'tooltip-pt-mycontris' => '吾績', +'tooltip-pt-login' => '誠望君登簿,縱非必須耳。', +'tooltip-pt-anonlogin' => '誠望君登簿,縱非必須耳。', +'tooltip-pt-logout' => '登出', +'tooltip-ca-talk' => '關乎正文之議', +'tooltip-search' => '索本站', 'tooltip-minoredit' => '此為校文', 'tooltip-save' => '儲簿註', 'tooltip-preview' => '預覽,儲前務覽之', @@ -1450,3 +1462,4 @@ $1', + diff --git a/languages/messages/MessagesZh_cn.php b/languages/messages/MessagesZh_cn.php index a03ac1094c..c675587fef 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_cn.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_cn.php @@ -553,8 +553,6 @@ $2', 除非你已经在你的[[Special:Preferences|帐号参数设置]]中设置了一个有效的电子邮件地址,否则你是不能使用「电邮这位用户」的功能。当设置定了一个有效的电子邮件地址后,这个功能是不会封锁的。 您的查封ID是 #$5。 请你在所有查询中注明这个查封ID。", -'blockedtext-concise' => '$7,是跟您的用户名或IP地址相同,已经被$1查封。当中的原因是$2。这次查封的结束时间是$6。你可以联络$1或者其他的管理员,讨论这次查封。除非你已经在你的帐户参数设置中设置了一个有效的电子邮件地址,否则你是不能使用「电邮这位用户」的功能。当设置了一个有效的电子邮件地址后,这个功能是不会封锁的。 您当前的IP地址是$3,而该查封ID是 #$5。 请您在所有查询中注明这地址及/或查封ID。', -'autoblockedtext-concise' => '您的IP地址之前被一位之前曾经查封过的用户使用过。当中的查封是经由$1完成。原因是$2。这次查封的结束时间是$6。你可以联络$1或者其他的管理员,讨论这次查封。除非你已经在你的帐户参数设置中设置了一个有效的电子邮件地址,否则你是不能使用「电邮这位用户」的功能。当设置了一个有效的电子邮件地址后,这个功能是不会封锁的。 您当前的IP地址是$3,而该查封ID是 #$5。 请您在所有查询中注明这地址及/或查封ID。', 'blockedoriginalsource' => "以下是'''$1'''的源码:", 'blockededitsource' => "你对'''$1'''进行'''编辑'''的文字如下:", 'whitelistedittitle' => '登录后才可编辑', @@ -745,12 +743,6 @@ $2', 'searchresulttext' => '有关搜索{{SITENAME}}的更多详情,参见[[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]]。', 'searchsubtitle' => "搜索'''[[:$1]]'''", 'searchsubtitleinvalid' => "搜索'''$1'''", -'badquery' => '搜索查询不正确', -'badquerytext' => '我们无法处理您的查询。 -这可能是由于您试图搜索一个短于3个字母的单词, -或者您错误地输入了搜索项,例如"煤和和瓦斯"。 -请再尝试一个新的搜索项。', -'matchtotals' => '搜索项"$1"与$2条文章的题目相符,和$3条文章相符。', 'noexactmatch' => "'''没找到标题为\"\$1\"的页面。''' 您可以[[:\$1|创建此页面]]。", 'titlematches' => '文章题目相符', 'notitlematches' => '没有找到匹配文章题目', @@ -766,7 +758,6 @@ $2', 'powersearchtext' => ' 搜索名字空间:
$1
$2列出重定向页面;搜索$3 $9', 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}由于性能方面的原因,全文搜索已被暂时禁用。您可以暂时通过Google搜索。请留意他们的索引可能会过时。', -'blanknamespace' => '(主)', # Preferences page 'preferences' => '参数设置', @@ -844,19 +835,22 @@ $2', 'userrights-available-remove' => '您可以从$1中移除用户。', # Groups -'group' => '群组:', -'group-bot' => '机器人', -'group-sysop' => '操作员', -'group-bureaucrat' => '行政员', -'group-all' => '(全部)', - -'group-bot-member' => '机器人', -'group-sysop-member' => '操作员', -'group-bureaucrat-member' => '行政员', - -'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:机器人', -'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:操作员', -'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:行政员', +'group' => '群组:', +'group-autoconfirmed' => '自动确认用户', +'group-bot' => '机器人', +'group-sysop' => '操作员', +'group-bureaucrat' => '行政员', +'group-all' => '(全部)', + +'group-autoconfirmed-member' => '自动确认用户', +'group-bot-member' => '机器人', +'group-sysop-member' => '操作员', +'group-bureaucrat-member' => '行政员', + +'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自动确认用户', +'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:机器人', +'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:操作员', +'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:行政员', # User rights log 'rightslog' => '用户权限日志', @@ -892,6 +886,7 @@ $2', # Recent changes linked 'recentchangeslinked' => '链出更改', +'recentchangeslinked-title' => '对于$1有关的链出更改', 'recentchangeslinked-noresult' => '在这一段时间中连结的页面并无更改。', 'recentchangeslinked-summary' => "这一个特殊页面列示这一页链出页面的最近更改。在您监视列表中的页面会以'''粗体'''表示。", @@ -1086,7 +1081,7 @@ $2', 'disambiguations-text' => '以下的页面都有到消含糊页的链接, 但它们应该是链到适当的标题。
一个页面会被视为消含糊页如果它是链自[[MediaWiki:disambiguationspage]]。', 'doubleredirects' => '双重重定向页面', -'doubleredirectstext' => '每一行都包含到第一和第二个重定向页面的链接,以及第二个重定向页面的目标,通常显示的都会是"真正"的目标页面,也就是第一个重定向页面应该指向的页面。', +'doubleredirectstext' => '这一页列出所有重定向页面重定向到另一个重定向页的页面。每一行都包含到第一和第二个重定向页面的链接,以及第二个重定向页面的目标,通常显示的都会是"真正"的目标页面,也就是第一个重定向页面应该指向的页面。', 'brokenredirects' => '损坏的重定向页', 'brokenredirectstext' => '以下的重定向页面指向的是不存在的页面:', @@ -1412,8 +1407,9 @@ $NEWPAGE $1', # Namespace form on various pages -'namespace' => '名字空间:', -'invert' => '反向选定', +'namespace' => '名字空间:', +'invert' => '反向选定', +'blanknamespace' => '(主)', # Contributions 'contributions' => '用户贡献', @@ -1441,6 +1437,7 @@ $1', # What links here 'whatlinkshere' => '链入页面', +'whatlinkshere-title' => '链接到$1的页面', 'notargettitle' => '无目标', 'notargettext' => '您还没有指定一个目标页面或用户以进行此项操作。', 'linklistsub' => '(链接列表)', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_tw.php b/languages/messages/MessagesZh_tw.php index d535b421dd..6496b808d4 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_tw.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_tw.php @@ -531,8 +531,6 @@ $2', 除非你已經在你的[[Special:Preferences|帳號參數設置]]中設定了一個有效的電子郵件地址,否則你是不能使用「電郵這位用戶」的功能。當設定了一個有效的電子郵件地址後,這個功能是不會封鎖的。 您的查封ID是 #$5。 請你在所有查詢中註明這個查封ID。", -'blockedtext-concise' => '$7,是跟您的用戶名或IP地址相同,已經被$1查封。當中的原因是$2。這次查封的結束時間是$6。你可以聯絡$1或者其他的管理員,討論這次查封。除非你已經在你的帳號參數設置中設定了一個有效的電子郵件地址,否則你是不能使用「電郵這位用戶」的功能。當設定了一個有效的電子郵件地址後,這個功能是不會封鎖的。 您現時的IP地址是$3,而該查封ID是 #$5。 請您在所有查詢中註明這地址及/或查封ID。', -'autoblockedtext-concise' => '您的IP地址之前被一位之前曾經查封過的用戶使用過。當中的查封是經由$1完成。原因是$2。這次查封的結束時間是$6。你可以聯絡$1或者其他的管理員,討論這次查封。除非你已經在你的帳號參數設置中設定了一個有效的電子郵件地址,否則你是不能使用「電郵這位用戶」的功能。當設定了一個有效的電子郵件地址後,這個功能是不會封鎖的。 您現時的IP地址是$3,而該查封ID是 #$5。 請您在所有查詢中註明這地址及/或查封ID。', 'blockedoriginalsource' => "以下是'''$1'''的原始碼:", 'blockededitsource' => "你對'''$1'''進行'''編輯'''的文字如下:", 'whitelistedittitle' => '登入後才可編輯', @@ -718,12 +716,6 @@ $2', 'searchresulttext' => '有關搜索{{SITENAME}}的更多詳情,參見[[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]]。', 'searchsubtitle' => '查詢"[[:$1]]"', 'searchsubtitleinvalid' => '查詢"$1"', -'badquery' => '搜索查詢不正確', -'badquerytext' => '我們無法處理您的查詢。 -這可能是由於您試圖搜索一個短於3個字母的單詞, -或者您錯誤地輸入了搜索項,例如"煤和和瓦斯"。 -請再嘗試一個新的搜索項。', -'matchtotals' => '搜索項"$1"與$2條文章的題目相符,和$3條文章相符。', 'noexactmatch' => "'''沒找到標題為\"\$1\"的頁面。''' 您可以[[:\$1|創建此頁面]]。", 'titlematches' => '文章題目相符', 'notitlematches' => '沒有找到匹配文章題目', @@ -739,7 +731,6 @@ $2', 'powersearchtext' => ' 搜索名字空間:
$1
$2列出重定向頁面;搜索$3 $9', 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}由於性能方面的原因,全文搜索已被暫時停用。您可以暫時透過Google搜索。請留意他們的索引可能會過時。', -'blanknamespace' => '(主)', # Preferences page 'preferences' => '參數設置', @@ -817,19 +808,22 @@ $2', 'userrights-available-remove' => '您可以從$1中移除用戶。', # Groups -'group' => '群組:', -'group-bot' => '機器人', -'group-sysop' => '操作員', -'group-bureaucrat' => '行政員', -'group-all' => '(全部)', - -'group-bot-member' => '機器人', -'group-sysop-member' => '操作員', -'group-bureaucrat-member' => '行政員', - -'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:機器人', -'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:操作員', -'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:行政員', +'group' => '群組:', +'group-autoconfirmed' => '自動確認用戶', +'group-bot' => '機器人', +'group-sysop' => '操作員', +'group-bureaucrat' => '行政員', +'group-all' => '(全部)', + +'group-autoconfirmed-member' => '自動確認用戶', +'group-bot-member' => '機器人', +'group-sysop-member' => '操作員', +'group-bureaucrat-member' => '行政員', + +'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自動確認用戶', +'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:機器人', +'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:操作員', +'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:行政員', # User rights log 'rightslog' => '用戶權限日誌', @@ -865,6 +859,7 @@ $2', # Recent changes linked 'recentchangeslinked' => '鏈出更改', +'recentchangeslinked-title' => '對於$1有關的鏈出更改', 'recentchangeslinked-noresult' => '在這一段時間中連結的頁面並無更改。', 'recentchangeslinked-summary' => "這一個特殊頁面列示這一頁鏈出頁面的最近更改。在您監視列表中的頁面會以'''粗體'''表示。", @@ -1060,7 +1055,7 @@ $2', 'disambiguations-text' => '以下的頁面都有到消含糊頁的鏈接, 但它們應該是連到適當的標題。
一個頁面會被視為消含糊頁如果它是連自[[MediaWiki:disambiguationspage]]。', 'doubleredirects' => '雙重重定向頁面', -'doubleredirectstext' => '每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的鏈接,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是"真正"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。', +'doubleredirectstext' => '這一頁列出所有重定向頁面重定向到另一個重定向頁的頁面。每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的鏈接,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是"真正"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。', 'brokenredirects' => '損壞的重定向頁', 'brokenredirectstext' => '以下的重定向頁指向的是不存在的頁面:', @@ -1385,8 +1380,9 @@ $NEWPAGE $1', # Namespace form on various pages -'namespace' => '名字空間:', -'invert' => '反向選擇', +'namespace' => '名字空間:', +'invert' => '反向選擇', +'blanknamespace' => '(主)', # Contributions 'contributions' => '用戶貢獻', @@ -1414,6 +1410,7 @@ $1', # What links here 'whatlinkshere' => '鏈入頁面', +'whatlinkshere-title' => '鏈接到$1的頁面', 'notargettitle' => '無目標', 'notargettext' => '您還沒有指定一個目標頁面或用戶以進行此項操作。', 'linklistsub' => '(連結列表)', diff --git a/languages/messages/MessagesZh_yue.php b/languages/messages/MessagesZh_yue.php index fb85b2004d..efa265cd64 100644 --- a/languages/messages/MessagesZh_yue.php +++ b/languages/messages/MessagesZh_yue.php @@ -622,10 +622,6 @@ $2', 否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。 你個封鎖 ID 係 #$5。 請你喺所有查詢都註明呢個封鎖 ID 。", -'blockedtext-concise' => '$7,係同你嘅用戶名或者IP地址相同嘅,已經俾$1封鎖咗。當中嘅原因係$2。呢次封鎖嘅結束時間係$6。要討論呢次封鎖,你可以聯絡$1,又或者其他嘅管理員。除非你已經響你嘅戶口喜好設定入面設定咗有效嘅電郵地址, -否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。 -你現時嘅 IP 地址係 $3 ,而個封鎖 ID 係 #$5。 請你喺所有查詢都註明呢個位址同埋/或者個封鎖 ID 。', -'autoblockedtext-concise' => '你嘅IP地址之前俾一位之前曾經封鎖過嘅用戶用過。當中嘅封鎖係經$1完成。原因係$2。呢次封鎖嘅結束時間係$6。要討論呢次封鎖,你可以聯絡$1,又或者其他嘅管理員。除非你已經響你嘅戶口喜好設定入面設定咗有效嘅電郵地址,否則你係唔可以用「電郵呢個用戶」嘅功能。當設定咗一個有效嘅電郵地址之後,呢個功能係唔會封鎖嘅。你現時嘅 IP 地址係 $3 ,而個封鎖 ID 係 #$5。 請你喺所有查詢都註明呢個位址同埋/或者個封鎖 ID 。', 'blockedoriginalsource' => "有關'''$1'''嘅原始碼響下面列示:", 'blockededitsource' => "有關'''你'''對'''$1'''嘅'''編輯'''文字響下面列示:", 'whitelistedittitle' => '需要登入之後先至可以編輯', @@ -823,11 +819,6 @@ $2', 'searchresulttext' => '有關搵{{SITENAME}}嘅更多資料請參考[[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]]。', 'searchsubtitle' => "你利用'''[[:$1]]'''搵", 'searchsubtitleinvalid' => "你利用'''$1'''搵", -'badquery' => '錯誤嘅搵嘢內容格式', -'badquerytext' => '我哋無法處理閣下嘅搵嘢內容。可能你試圖搵吓3個字元以下長度嘅字詞, -噉樣嘅字詞目前係唔支援嘅。又或者你輸入嘅條件式唔啱, -比如好似“fish and and scales”噉。請試吓搵過第二啲嘢啦。', -'matchtotals' => '有$2個頁面嘅標題以及$3個頁面嘅正文匹配"$1"。', 'noexactmatch' => "'''標題為\"\$1\"嘅頁面重未有人開。''' 你可以而家[[:\$1|開呢個新頁]]。", 'titlematches' => '文章標題符合', 'notitlematches' => '冇頁面嘅標題符合', @@ -844,7 +835,6 @@ $2', 'powersearch' => '搵嘢', 'powersearchtext' => '喺以下嘅空間名度搵 :
$1
$2 彈去清單   $3 嘅搜尋 $9', 'searchdisabled' => '{{SITENAME}}嘅搜尋功能已經關閉。你可以利用Google嚟搵。不過佢哋對{{SITENAME}}嘅索引可能唔係最新嘅。', -'blanknamespace' => '(主)', # Preferences page 'preferences' => '喜好設定', @@ -922,19 +912,22 @@ $2', 'userrights-available-remove' => '你可以響$1度拎走用戶。', # Groups -'group' => '組:', -'group-bot' => '機械人', -'group-sysop' => '操作員', -'group-bureaucrat' => '事務員', -'group-all' => '(全部)', - -'group-bot-member' => '機械人', -'group-sysop-member' => '操作員', -'group-bureaucrat-member' => '事務員', - -'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:機械人', -'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:管理員', -'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:事務員', +'group' => '組:', +'group-autoconfirmed' => '自動確認用戶', +'group-bot' => '機械人', +'group-sysop' => '操作員', +'group-bureaucrat' => '事務員', +'group-all' => '(全部)', + +'group-autoconfirmed-member' => '自動確認用戶', +'group-bot-member' => '機械人', +'group-sysop-member' => '操作員', +'group-bureaucrat-member' => '事務員', + +'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:自動確認用戶', +'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:機械人', +'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:管理員', +'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:事務員', # User rights log 'rightslog' => '用戶權限日誌', @@ -970,6 +963,7 @@ $2', # Recent changes linked 'recentchangeslinked' => '連結頁嘅更改', +'recentchangeslinked-title' => '對$1有關嘅更改', 'recentchangeslinked-noresult' => '響呢一段時間內連結頁並無更改。', 'recentchangeslinked-summary' => "呢一個特別頁列示咗呢一版連出去嘅頁面嘅最近更改。響你嘅監視清單度嘅頁面會以'''粗體'''表示。", @@ -1161,7 +1155,7 @@ $2', 'disambiguations-text' => "以下呢啲頁面連結去一個'''搞清楚頁'''。佢哋先至應該指去正確嘅主題。
如果一個頁面連結自[[MediaWiki:disambiguationspage]],噉就會當佢係搞清楚頁。", 'doubleredirects' => '雙重跳轉', -'doubleredirectstext' => '每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。', +'doubleredirectstext' => '呢一版列出咗全部跳轉頁跳轉到另一版跳轉頁嘅版。每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。', 'brokenredirects' => '破碎嘅跳轉', 'brokenredirectstext' => '以下嘅跳轉係指向唔存在嘅頁面:', @@ -1494,8 +1488,9 @@ wiki: $PAGEEDITOR_WIKI $1', # Namespace form on various pages -'namespace' => '空間名:', -'invert' => '反選', +'namespace' => '空間名:', +'invert' => '反選', +'blanknamespace' => '(主)', # Contributions 'contributions' => '用戶貢獻', @@ -1523,6 +1518,7 @@ $1', # What links here 'whatlinkshere' => '有乜嘢連結到呢度', +'whatlinkshere-title' => '連到$1嘅頁', 'notargettitle' => '冇目標', 'notargettext' => '你冇指定到呢個功能要用喺嘅對象頁面或用戶。', 'linklistsub' => '(連結一覽)',