Localisation updates from http://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesRoa_tara.php
index 3600dd1..85e3036 100644 (file)
@@ -54,10 +54,6 @@ $messages = array(
 'tog-shownumberswatching' => "Fa vedè 'u numere de le utinde ca uardene",
 'tog-oldsig' => 'Firme esistende:',
 'tog-fancysig' => "Firma grezze cumme a 'nu teste de Uicchi (senza collegamende automatiche)",
-'tog-externaleditor' => "Ause n'editore esterne pe default (sulamende pe l'esperte, abbesogne de 'na configurazione speciele sus a 'u combiuter tune. <br />
-[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Pe cchiù 'mbormaziune.])",
-'tog-externaldiff' => "Ause 'na differenze esterne pe default (sulamende pe l'esperte, abbesogne de 'na configuraziona speciele sus a 'u computer tune. <br />
-[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors More information.])",
 'tog-showjumplinks' => 'Abbilite "zumbe a" pe scè sus a le collegaminde',
 'tog-uselivepreview' => "Ause l'andeprime da 'u vive (JavaScript) (Sperimendale)",
 'tog-forceeditsummary' => "Ciércame conferme quanne stoche a 'nzerische 'nu riepighe vianghe",
@@ -72,6 +68,7 @@ $messages = array(
 'tog-showhiddencats' => 'Fa vedè le categorije scunnute',
 'tog-noconvertlink' => "Disabbilite 'a conversione d'u titele de collegamende",
 'tog-norollbackdiff' => "Non sce penzanne a le differenze apprisse l'esecuzione de 'nu rollback",
+'tog-useeditwarning' => "Avvisave quanne jie lasse 'na pàgene cangiate senze ca agghie sarvate le cangiaminde",
 
 'underline-always' => 'Sembre',
 'underline-never' => 'Maje',
@@ -454,9 +451,15 @@ Note Bbuene ca certe pàggene ponne condinuà a essere viste cumme ce tu ste ang
 'welcomecreation-msg' => "'U cunde tue ha state ccrejete.
 No te sce scurdanne de cangià le [[Special:Preferences|{{SITENAME}} preferenze tue]].",
 'yourname' => 'Nome utende:',
+'userlogin-yourname' => 'Nome utende',
+'userlogin-yourname-ph' => "Mitte 'u nome utende tune",
 'yourpassword' => 'Passuord:',
+'userlogin-yourpassword' => 'Passuord',
+'userlogin-yourpassword-ph' => "Mitte 'a passuord toje",
 'yourpasswordagain' => "Scrive 'a passuord notra vote:",
 'remembermypassword' => "Arrencuerdete 'u nome mije sus a stu combiuter (pe 'nu massime de $1 {{PLURAL:$1|sciurne|sciurne}})",
+'userlogin-remembermypassword' => 'Arrecuèrdeme',
+'userlogin-signwithsecure' => "Reggistrate cu 'nu server secure",
 'securelogin-stick-https' => "Statte collegate ô HTTPS apprisse 'a trasute",
 'yourdomainname' => "'U nome d'u dominie tue:",
 'password-change-forbidden' => 'Non ge puè cangià le passuord sus a sta uicchi.',
@@ -469,12 +472,16 @@ No te sce scurdanne de cangià le [[Special:Preferences|{{SITENAME}} preferenze
 'logout' => 'Isse',
 'userlogout' => 'Isse',
 'notloggedin' => 'Non ge sì colleghete',
+'userlogin-noaccount' => "Non ge tìne 'nu cunde?",
+'userlogin-joinproject' => "Tràse jndr'à {{SITENAME}}",
 'nologin' => "Non ge tine n'utenze? '''$1'''.",
 'nologinlink' => "Ccreje 'nu cunde utende",
 'createaccount' => "Ccreje 'nu cunde",
 'gotaccount' => "Tine già 'nu cunde? '''$1'''.",
 'gotaccountlink' => 'Tràse',
 'userlogin-resetlink' => "T'è scurdate le dettaglie pe trasè?",
+'helplogin-url' => 'Help:Trasenne',
+'userlogin-helplink' => "[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Aijute cu 'a trasute]]",
 'createaccountmail' => 'Pe e-mail',
 'createaccountreason' => 'Mutive:',
 'badretype' => 'Le passuord ca è scritte non ge sonde uguale.',
@@ -583,6 +590,7 @@ Pò essere ca tu è già cangete 'a password toje o è richieste una temboranea
 'passwordreset-text' => "Comblete stu module pe ricevere 'na mail de promemorie de le dettaglie d'u cunde tune.",
 'passwordreset-legend' => "Azzere 'a passuord",
 'passwordreset-disabled' => "'U reset de le passuord ha state desabbilitate sus a sta uicchi.",
+'passwordreset-emaildisabled' => "Le funziune de l'email onne state disabbilitate sus a sta uicchi.",
 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Mitte une de le stuèzze de le date aqquà sotte}}',
 'passwordreset-username' => 'Nome utende:',
 'passwordreset-domain' => 'Dominie:',
@@ -835,6 +843,8 @@ Pare proprie ca l'onne scangellete.",
 'content-failed-to-parse' => "L'analise d'u condenute $2 pu modelle $1 ha fallite: $3",
 'invalid-content-data' => "Condenute d'u date invalide",
 'content-not-allowed-here' => '"$1" condenute non g\'è permesse sus \'a pàgene [[$2]]',
+'editwarning-warning' => 'Assenne da sta pàgene tu puè perdè tutte le date ca è cangiate.
+Ce tu è trasute, tu puè disabbilità st\'avvertimende jndr\'à sezione "Cangiaminde..." de le preferenze tune.',
 
 # Content models
 'content-model-wikitext' => 'Uicchiteste',
@@ -1124,15 +1134,7 @@ Prueve mettènne nnande a l'inderrogaziona toje 'u prefisse '''all:''' pe cercà
 'searchdisabled' => "'A ricerche sus a {{SITENAME}} ha state disabbilitete.
 Tu puè cercà ausanne Google.
 Però fa attenzione purcè l'indice lore sus a {{SITENAME}} ponne condenè pàggene ca non ge sonde aggiornate.",
-
-# Quickbar
-'qbsettings' => 'Barra veloce',
-'qbsettings-none' => 'Ninde',
-'qbsettings-fixedleft' => 'Fissete a sinistre (Fixed left)',
-'qbsettings-fixedright' => 'Fissete a destre (Fixed right)',
-'qbsettings-floatingleft' => 'Volanne a sinistre (Floating left)',
-'qbsettings-floatingright' => 'Volanne a destre (Floating right)',
-'qbsettings-directionality' => "Corrette, depende da 'a direzionalità d'u script tune e da 'a lènga toje",
+'search-error' => "S'ha verificate 'n'errore mendre ste cercave: $1",
 
 # Preferences page
 'preferences' => 'Me piece accussì',
@@ -1702,7 +1704,6 @@ Pe 'na securezze a uerre proprie, img_auth.php jè disabbilitate.",
 'http-read-error' => "Errore jndr'à letture de l' HTTP",
 'http-timed-out' => 'Richieste HTTP fore timbe.',
 'http-curl-error' => "Errore analizzanne l'URL: $1",
-'http-host-unreachable' => "Non ge riesche a raggiungere l'URL",
 'http-bad-status' => "Ha state 'nu probbleme duranne 'a richieste HTTP: $1, $2",
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
@@ -3058,8 +3059,6 @@ Tutte le sottosequenze ca appondene a stessa linea sonde considerete eccezziune,
 
 /*
 Short names for language variants used for language conversion links.
-To disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
-'variantname-zh-sg' => 'disable',
 Variants for Chinese language
 */
 'variantname-zh-hans' => 'hans',
@@ -3959,6 +3958,8 @@ Le immaggine sonde fatte vedè jndr'à resoluziona megghie, otre tipe de file re
 'htmlform-submit' => 'Conferme',
 'htmlform-reset' => 'Annulle le cangiaminde',
 'htmlform-selectorother-other' => 'Otre',
+'htmlform-no' => 'None',
+'htmlform-yes' => 'Sìne',
 
 # SQLite database support
 'sqlite-has-fts' => "$1 cu 'u supporte d'a ricerche full-text",