* Update Chinese translations
authorShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Sat, 1 Dec 2007 01:25:07 +0000 (01:25 +0000)
committerShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Sat, 1 Dec 2007 01:25:07 +0000 (01:25 +0000)
* Update Cantonese translations
* Update Old Chinese / Late Time Chinese translations
  Provided by Gulei

languages/messages/MessagesYue.php
languages/messages/MessagesZh_classical.php
languages/messages/MessagesZh_hans.php
languages/messages/MessagesZh_hant.php

index e05f3d7..337f148 100644 (file)
@@ -523,7 +523,7 @@ $2',
 'wrongpasswordempty'         => '你都未入密碼,唔該再試多次啦。',
 'passwordtooshort'           => '你嘅密碼唔啱或者太短。佢最少要有$1個半形字元,同埋要唔同你嘅用戶名。',
 'mailmypassword'             => '寄返個密碼畀我',
-'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}嘅密碼提醒',
+'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}嘅新臨時密碼',
 'passwordremindertext'       => '有人(可能係你,IP 位置 $1)
 請求我哋傳送個$4嘅 {{SITENAME}} 新登入密碼畀你。
 而家用戶 "$2" 嘅新密碼係 "$3"。
index df47666..e97e0e1 100644 (file)
@@ -276,7 +276,7 @@ $messages = array(
 'privacy'           => '隱私通例',
 'privacypage'       => 'Project:隱私通例',
 'sitesupport'       => '捐助集',
-'sitesupport-url'   => 'Project:',
+'sitesupport-url'   => 'Project:',
 
 'badaccess'        => '子未逮',
 'badaccess-group0' => '子未逮,歉限之。',
@@ -345,7 +345,7 @@ $1',
 'readonly'             => '鎖庫藏',
 'enterlockreason'      => '何以鎖之?何日啟之?',
 'readonlytext'         => '鎖者曰:「$1」,庫藏鎖矣,撰纂謝焉。',
-'missingarticle'       => '或舊、或刪,未見昔者"$1"。若非此故,瑕焉,惠呈此址也。',
+'missingarticle'       => '或舊、或刪,未見昔者"$1"。若非此故,恐有瑕焉,惠呈此址也。',
 'internalerror'        => '家誤',
 'internalerror_info'   => '家誤:$1',
 'filecopyerror'        => '"$1"謄"$2",未可為也。',
@@ -428,7 +428,7 @@ $2',
 'wrongpasswordempty'         => '缺符節,惠補之。',
 'passwordtooshort'           => '符節短錯哉,莫逾$1字,且與簿名異也。',
 'mailmypassword'             => '遣吾符節',
-'passwordremindertitle'      => '符節遣自{{SITENAME}}',
+'passwordremindertitle'      => '新臨符節自{{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => '$1求遣{{SITENAME}}($4):"$2"符節,係"$3"。
 
 子若罔須或省更之,如舊即可。',
@@ -745,7 +745,7 @@ $2',
 # Recent changes
 'nchanges'                          => '$1易',
 'recentchanges'                     => '近易',
-'recentchangestext'                 => '新易,悉列於此。',
+'recentchangestext'                 => '共筆揮新,悉列於此。',
 'rcnote'                            => '下為自<strong>$3</strong>起,<strong>$2</strong>日內<strong>$1</strong>近易也。',
 'rcnotefrom'                        => '下為自<b>$2</b至<b>$1</b>之易也。',
 'rclistfrom'                        => '自$1起之易也',
@@ -897,7 +897,7 @@ $2',
 'sitestats'              => '{{SITENAME}}彙統',
 'userstats'              => '有簿彙統',
 'sitestatstext'          => "庫藏有頁'''$1''',除議、釋、芻文、渡與不濟者,有足文$2、獻品'''$8'''。
-自始焉,閱頁'''$3''',纂文'''$4'''。均之則每頁'''$5'''覽,每文'''$6'''纂。
+自{{SITENAME}}始焉,閱頁'''$3''',纂文'''$4'''。均之則每頁'''$5'''覽,每文'''$6'''纂。
 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue]長'''$7'''。",
 'userstatstext'          => "有[[Special:Listusers|簿]]者'''$1''',內'''$2'''人掌$5權,據百分之'''$4'''。",
 'statistics-mostpopular' => '燴炙',
index b61fe38..49b2f29 100644 (file)
@@ -469,7 +469,7 @@ $2',
 'wrongpasswordempty'         => '您没有输入密码,请重试!',
 'passwordtooshort'           => '您的密码不正确或太短,不能少于$1个字元,而且必须跟用户名不同。',
 'mailmypassword'             => '将新密码寄给我',
-'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}密码提醒',
+'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}的新临时密码',
 'passwordremindertext'       => '有人(可能是您,来自IP地址$1)要求我们将新的{{SITENAME}} ($4) 的登录密码寄给您。用户"$2"的密码现在是"$3"。请立即登录并更改密码。如果是其他人发出了该请求,或者您已经记起了您的密码并不准备改变它,您可以忽略此消息并继续使用您的旧密码。',
 'noemail'                    => '用户"$1"没有登记电子邮件地址。',
 'passwordsent'               => '用户"$1"的新密码已经寄往所登记的电子邮件地址。
index 949f144..9ca1d7b 100644 (file)
@@ -446,7 +446,7 @@ $2',
 'wrongpasswordempty'         => '沒有輸入密碼!請重試。',
 'passwordtooshort'           => '您的密碼不正確或太短,不能少於$1個字元,而且必須跟用戶名不同。',
 'mailmypassword'             => '將新密碼寄給我',
-'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}密碼提醒',
+'passwordremindertitle'      => '{{SITENAME}}的新臨時密碼',
 'passwordremindertext'       => '有人(可能是您,來自IP位址$1)要求我們將新的{{SITENAME}} ($4) 的登入密碼寄給您。用戶"$2"的密碼現在是"$3"。請立即登入並更改密碼。如果是其他人發出了該請求,或者您已經記起了您的密碼並不準備改變它,您可以忽略此消息並繼續使用您的舊密碼。',
 'noemail'                    => '用戶"$1"沒有登記電子郵件地址。',
 'passwordsent'               => '用戶"$1"的新密碼已經寄往所登記的電子郵件地址。