Localisation updates Cantonese, Chinese and Literary Chinese
authorShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Wed, 15 Jul 2009 11:23:26 +0000 (11:23 +0000)
committerShinjiman <shinjiman@users.mediawiki.org>
Wed, 15 Jul 2009 11:23:26 +0000 (11:23 +0000)
languages/messages/MessagesLzh.php
languages/messages/MessagesYue.php
languages/messages/MessagesZh_hans.php
languages/messages/MessagesZh_hant.php

index 63efd84..70ca13f 100644 (file)
@@ -404,6 +404,7 @@ MySQL報有誤"$3: $4"',
 'missingarticle-diff'  => '(異:$1,$2)',
 'internalerror'        => '家誤',
 'internalerror_info'   => '家誤:$1',
+'fileappenderror'      => '無附$1至$2也',
 'filecopyerror'        => '"$1"謄"$2",未可為也。',
 'filerenameerror'      => '"$2"替"$1"名,未可為也。',
 'filedeleteerror'      => '"$1"未可刪也。',
@@ -522,24 +523,25 @@ $2',
 'resetpass-temp-password'   => '臨符節:',
 
 # Edit page toolbar
-'bold_sample'     => '粗體',
-'bold_tip'        => '粗體',
-'italic_sample'   => '斜體',
-'italic_tip'      => '斜體',
-'link_sample'     => '鏈',
-'link_tip'        => '鏈內',
-'extlink_sample'  => 'http://www.example.com 鍵 題',
-'extlink_tip'     => '冠http://以鏈外',
-'headline_sample' => '題',
-'headline_tip'    => '二題',
-'math_sample'     => '此書方程式',
-'math_tip'        => '數學方程式(LaTeX)',
-'nowiki_sample'   => '此不排版',
-'nowiki_tip'      => '不排維基之版',
-'image_tip'       => '嵌檔',
-'media_tip'       => '鏈檔',
-'sig_tip'         => '署名刻時',
-'hr_tip'          => '縱線,慎用之',
+'bold_sample'      => '粗體',
+'bold_tip'         => '粗體',
+'italic_sample'    => '斜體',
+'italic_tip'       => '斜體',
+'link_sample'      => '鏈',
+'link_tip'         => '鏈內',
+'extlink_sample'   => 'http://www.example.com 鍵 題',
+'extlink_tip'      => '冠http://以鏈外',
+'headline_sample'  => '題',
+'headline_tip'     => '二題',
+'math_sample'      => '此書方程式',
+'math_tip'         => '數學方程式(LaTeX)',
+'nowiki_sample'    => '此不排版',
+'nowiki_tip'       => '不排維基之版',
+'image_tip'        => '嵌檔',
+'media_tip'        => '鏈檔',
+'sig_tip'          => '署名刻時',
+'hr_tip'           => '縱線,慎用之',
+'add_media_wizard' => '加媒導',
 
 # Edit pages
 'summary'                          => '概:',
@@ -1287,6 +1289,10 @@ $1",
 誌刪如下:",
 'filename-bad-prefix'        => "獻檔以'''「$1」'''首,常由相機瞎造,惠更述之。",
 
+'upload-too-many-redirects' => '網址含多轉',
+'upload-unknown-size'       => '未知之積',
+'upload-http-error'         => '發一HTTP之錯:$1',
+
 'license-nopreview' => '(謝草覽)',
 
 # Special:ListFiles
@@ -1415,7 +1421,8 @@ $1",
 'disambiguations-text' => '頁下引[[MediaWiki:Disambiguationspage]]模,求釋義,宜正題之。',
 
 'doubleredirects'            => '窮渡',
-'doubleredirectstext'        => '頁下窮渡,迭列以示。首尾宿合,宜正渡之。',
+'doubleredirectstext'        => '頁下窮渡,迭列以示。首尾宿合,宜正渡之。
+<s>劃</s>已解之。',
 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]遷畢,現渡至[[$2]]',
 'double-redirect-fixer'      => '修渡',
 
@@ -2043,15 +2050,18 @@ $1已被禁矣。爾是否改此置?',
 'export-templates'  => '含模',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => '官話',
-'allmessagesname'           => '話',
-'allmessagesdefault'        => '慣話文',
-'allmessagescurrent'        => '今話文',
-'allmessagestext'           => '此列MediaWiki官話。
+'allmessages'                   => '官話',
+'allmessagesname'               => '話',
+'allmessagesdefault'            => '慣話文',
+'allmessagescurrent'            => '今話文',
+'allmessagestext'               => '此列MediaWiki官話。
 如貢正宗MediaWiki本地化,[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki本地化]與[http://translatewiki.net translatewiki.net]閱之。',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages'''閉庫,'''無纂也。",
-'allmessagesfilter'         => '含辭:',
-'allmessagesmodified'       => '見易',
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "'''\$wgUseDatabaseMessages'''閉庫,'''無纂也。",
+'allmessages-filter'            => '以易濾:',
+'allmessages-filter-unmodified' => '無易',
+'allmessages-filter-all'        => '全',
+'allmessages-filter-modified'   => '有易',
+'allmessages-prefix'            => '以前綴濾:',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => '展',
index 9756b9f..cf0d993 100644 (file)
@@ -488,6 +488,7 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'readonly_lag'         => '當從伺服器追緊主伺服器時,資料庫會自動被鎖',
 'internalerror'        => '內部錯誤',
 'internalerror_info'   => '內部錯誤: $1',
+'fileappenderror'      => '唔可以附加 $1 去 $2',
 'filecopyerror'        => '檔案 "$1" 抄唔到去 "$2"。',
 'filerenameerror'      => '檔案 "$1" 唔改得做 "$2"。',
 'filedeleteerror'      => '檔案 "$1" 唔刪得。',
@@ -620,24 +621,25 @@ MySQL 嘅錯誤回應 "$3: $4"',
 'resetpass-temp-password'   => '臨時密碼:',
 
 # Edit page toolbar
-'bold_sample'     => '粗體字',
-'bold_tip'        => '粗體字',
-'italic_sample'   => '斜體字',
-'italic_tip'      => '斜體字',
-'link_sample'     => '連結標題',
-'link_tip'        => '內部連結',
-'extlink_sample'  => 'http://www.example.com 連結標題',
-'extlink_tip'     => '連出去(記住加 http:// 開頭)',
-'headline_sample' => '標題文字',
-'headline_tip'    => '二級標題',
-'math_sample'     => '喺呢度插入方程式',
-'math_tip'        => '數學方程(LaTeX)',
-'nowiki_sample'   => '喺呢度插入非格式代文字',
-'nowiki_tip'      => '唔理 wiki 格式',
-'image_tip'       => '嵌入檔案',
-'media_tip'       => '檔案連結',
-'sig_tip'         => '你嘅簽名同埋時間戳',
-'hr_tip'          => '橫線(請小心用)',
+'bold_sample'      => '粗體字',
+'bold_tip'         => '粗體字',
+'italic_sample'    => '斜體字',
+'italic_tip'       => '斜體字',
+'link_sample'      => '連結標題',
+'link_tip'         => '內部連結',
+'extlink_sample'   => 'http://www.example.com 連結標題',
+'extlink_tip'      => '連出去(記住加 http:// 開頭)',
+'headline_sample'  => '標題文字',
+'headline_tip'     => '二級標題',
+'math_sample'      => '喺呢度插入方程式',
+'math_tip'         => '數學方程(LaTeX)',
+'nowiki_sample'    => '喺呢度插入非格式代文字',
+'nowiki_tip'       => '唔理 wiki 格式',
+'image_tip'        => '嵌入檔案',
+'media_tip'        => '檔案連結',
+'sig_tip'          => '你嘅簽名同埋時間戳',
+'hr_tip'           => '橫線(請小心用)',
+'add_media_wizard' => '加入媒體精靈',
 
 # Edit pages
 'summary'                          => '摘要:',
@@ -1474,12 +1476,15 @@ $1",
 為咗方便起見,呢個檔案嘅刪除記錄已經響下面提供:",
 'filename-bad-prefix'         => "你上載嘅檔名係以'''\"\$1\"'''做開頭,通常呢種無含意嘅檔名係響數碼相機度自動編排。請響你個檔案度揀過一個更加有意義嘅檔名。",
 
-'upload-proto-error'      => '唔正確嘅協議',
-'upload-proto-error-text' => '遙遠上載需要一個以 <code>http://</code> 或者 <code>ftp://</code> 作為開頭嘅URL。',
-'upload-file-error'       => '內部錯誤',
-'upload-file-error-text'  => '當響伺服器度建立一個暫存檔時發生咗一個內部錯誤。請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
-'upload-misc-error'       => '未知嘅上載錯誤',
-'upload-misc-error-text'  => '響上載時發生咗未知嘅錯誤。請確認輸入咗嘅URL係可以訪問嘅,之後再試多一次。如果重有問題嘅話,請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-proto-error'        => '唔正確嘅協議',
+'upload-proto-error-text'   => '遙遠上載需要一個以 <code>http://</code> 或者 <code>ftp://</code> 作為開頭嘅URL。',
+'upload-file-error'         => '內部錯誤',
+'upload-file-error-text'    => '當響伺服器度建立一個暫存檔時發生咗一個內部錯誤。請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-misc-error'         => '未知嘅上載錯誤',
+'upload-misc-error-text'    => '響上載時發生咗未知嘅錯誤。請確認輸入咗嘅URL係可以訪問嘅,之後再試多一次。如果重有問題嘅話,請聯絡一位[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]。',
+'upload-too-many-redirects' => '個URL有太多跳轉',
+'upload-unknown-size'       => '未知嘅大細',
+'upload-http-error'         => '一個HTTP錯誤發生咗: $1',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => '唔可以到嗰個URL',
@@ -1624,7 +1629,8 @@ Template:搞清楚',
 'disambiguations-text' => "以下呢啲頁面連結去一個'''搞清楚頁'''。佢哋先至應該指去正確嘅主題。<br />如果一個頁面連結自[[MediaWiki:Disambiguationspage]],噉就會當佢係搞清楚頁。",
 
 'doubleredirects'            => '雙重跳轉',
-'doubleredirectstext'        => '呢一版列出咗全部跳轉頁跳轉到另一版跳轉頁嘅版。每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。',
+'doubleredirectstext'        => '呢一版列出咗全部跳轉頁跳轉到另一版跳轉頁嘅版。每一行包括指去第一個同第二個跳轉嘅連結,以及第二個跳轉嘅目標。呢行文字通常畀出咗第一個跳轉應該指去嘅嗰個「真正」嘅目標頁面。
+<s>劃咗</s>嘅項目係已經解決咗嘅。',
 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已經搬好咗,佢而家跳轉過去[[$2]]。',
 'double-redirect-fixer'      => '跳轉修正器',
 
@@ -2303,15 +2309,18 @@ $1已經被封鎖。你係咪想更改呢個設定?',
 'export-pagelinks'  => '包含到一個深度嘅連結版:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => '系統信息',
-'allmessagesname'           => '名稱',
-'allmessagesdefault'        => '預設訊息文字',
-'allmessagescurrent'        => '現時訊息文字',
-'allmessagestext'           => '以下係 MediaWiki 空間名入邊現有系統信息嘅清單。
+'allmessages'                   => '系統信息',
+'allmessagesname'               => '名稱',
+'allmessagesdefault'            => '預設訊息文字',
+'allmessagescurrent'            => '現時訊息文字',
+'allmessagestext'               => '以下係 MediaWiki 空間名入邊現有系統信息嘅清單。
 如果想貢獻正宗嘅MediaWiki本地化嘅話,請參閱[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki本地化]同埋[http://translatewiki.net translatewiki.net]。',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "呢一版唔可以用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
-'allmessagesfilter'         => '信息名過濾(器):',
-'allmessagesmodified'       => '只顯示修改過嘅',
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "呢一版唔可以用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已經閂咗。",
+'allmessages-filter'            => '以自定狀況過濾:',
+'allmessages-filter-unmodified' => '未改過',
+'allmessages-filter-all'        => '全部',
+'allmessages-filter-modified'   => '改過',
+'allmessages-prefix'            => '以前綴過濾:',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => '放大',
index f2e5af5..bb8fc6e 100644 (file)
@@ -539,6 +539,7 @@ MySQL返回错误“$3: $4”。',
 'readonly_lag'         => '附属数据库服务器正在将缓存更新到主服务器,数据库已被自动锁定',
 'internalerror'        => '内部错误',
 'internalerror_info'   => '内部错误:$1',
+'fileappenderror'      => '不能附加$1到$2',
 'filecopyerror'        => '无法复制文件"$1"到"$2"。',
 'filerenameerror'      => '无法重命名文件"$1" 到"$2"。',
 'filedeleteerror'      => '无法删除文件 "$1"。',
@@ -668,24 +669,25 @@ $2',
 'resetpass-temp-password'   => '临时密码:',
 
 # Edit page toolbar
-'bold_sample'     => '粗体文字',
-'bold_tip'        => '粗体文字',
-'italic_sample'   => '斜体文字',
-'italic_tip'      => '斜体文字',
-'link_sample'     => '链接标题',
-'link_tip'        => '内部链接',
-'extlink_sample'  => 'http://www.example.com 链接标题',
-'extlink_tip'     => '外部链接(加前缀 http://)',
-'headline_sample' => '大标题文字',
-'headline_tip'    => '2级标题文字',
-'math_sample'     => '在此插入数学公式',
-'math_tip'        => '插入数学公式 (LaTeX)',
-'nowiki_sample'   => '在此插入非格式文本',
-'nowiki_tip'      => '插入非格式文本',
-'image_tip'       => '嵌入文件',
-'media_tip'       => '文件链接',
-'sig_tip'         => '带有时间的签名',
-'hr_tip'          => '水平线 (小心使用)',
+'bold_sample'      => '粗体文字',
+'bold_tip'         => '粗体文字',
+'italic_sample'    => '斜体文字',
+'italic_tip'       => '斜体文字',
+'link_sample'      => '链接标题',
+'link_tip'         => '内部链接',
+'extlink_sample'   => 'http://www.example.com 链接标题',
+'extlink_tip'      => '外部链接(加前缀 http://)',
+'headline_sample'  => '大标题文字',
+'headline_tip'     => '2级标题文字',
+'math_sample'      => '在此插入数学公式',
+'math_tip'         => '插入数学公式 (LaTeX)',
+'nowiki_sample'    => '在此插入非格式文本',
+'nowiki_tip'       => '插入非格式文本',
+'image_tip'        => '嵌入文件',
+'media_tip'        => '文件链接',
+'sig_tip'          => '带有时间的签名',
+'hr_tip'           => '水平线 (小心使用)',
+'add_media_wizard' => '加入媒体向导',
 
 # Edit pages
 'summary'                          => '摘要:',
@@ -1514,12 +1516,15 @@ $1",
 为方便起见,这一个文件的删除记录已经在下面提供:",
 'filename-bad-prefix'         => '您上传的文件名称是以<strong>“$1”</strong>作为开头,通常这种没有含意的文件名称是由数码相机中自动编排。请在您的文件中重新选择一个更加有意义的文件名称。',
 
-'upload-proto-error'      => '协议错误',
-'upload-proto-error-text' => '远程上传要求 URL 以 <code>http://</code> 或 <code>ftp://</code> 开头。',
-'upload-file-error'       => '内部错误',
-'upload-file-error-text'  => '当试图在服务器上创建临时文件时发生内部错误。请与[[Special:ListUsers/sysop|管理员]]联系。',
-'upload-misc-error'       => '未知的上传错误',
-'upload-misc-error-text'  => '在上传时发生未知的错误。请确认您使用了正确并可访问的URL,然后进行重试。如果问题仍然存在,请与[[Special:ListUsers/sysop|管理员]]联系。',
+'upload-proto-error'        => '协议错误',
+'upload-proto-error-text'   => '远程上传要求 URL 以 <code>http://</code> 或 <code>ftp://</code> 开头。',
+'upload-file-error'         => '内部错误',
+'upload-file-error-text'    => '当试图在服务器上创建临时文件时发生内部错误。请与[[Special:ListUsers/sysop|管理员]]联系。',
+'upload-misc-error'         => '未知的上传错误',
+'upload-misc-error-text'    => '在上传时发生未知的错误。请确认您使用了正确并可访问的URL,然后进行重试。如果问题仍然存在,请与[[Special:ListUsers/sysop|管理员]]联系。',
+'upload-too-many-redirects' => '在网址中有太多重新定向',
+'upload-unknown-size'       => '未知的大小',
+'upload-http-error'         => '已发生一个HTTP错误:$1',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => '无法访问 URL',
@@ -1669,7 +1674,8 @@ Template:消除歧義',
 'disambiguations-text' => '以下的页面都有到<b>消歧义页</b>的链接, 但它们应该是链到适当的标题。<br />一个页面会被视为消歧义页如果它是链自[[MediaWiki:Disambiguationspage]]。',
 
 'doubleredirects'            => '双重重定向页面',
-'doubleredirectstext'        => '这一页列出所有重定向页面重定向到另一个重定向页的页面。每一行都包含到第一和第二个重定向页面的链接,以及第二个重定向页面的目标,通常显示的都会是"真正"的目标页面,也就是第一个重定向页面应该指向的页面。',
+'doubleredirectstext'        => '这一页列出所有重定向页面重定向到另一个重定向页的页面。每一行都包含到第一和第二个重定向页面的链接,以及第二个重定向页面的目标,通常显示的都会是"真正"的目标页面,也就是第一个重定向页面应该指向的页面。
+<s>已划去</s>的为已经解决之项目。',
 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已经完成移动,它现在重定向到[[$2]]。',
 'double-redirect-fixer'      => '重定向修正器',
 
@@ -2366,15 +2372,18 @@ $1已经被封锁。您是否想更改这个设置?',
 'export-pagelinks'  => '包含链接页面的搜索深度:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => '系统界面',
-'allmessagesname'           => '名称',
-'allmessagesdefault'        => '默认的信息文字',
-'allmessagescurrent'        => '现时的信息文字',
-'allmessagestext'           => '这里列出所有可定制的系统界面。
+'allmessages'                   => '系统界面',
+'allmessagesname'               => '名称',
+'allmessagesdefault'            => '默认的信息文字',
+'allmessagescurrent'            => '现时的信息文字',
+'allmessagestext'               => '这里列出所有可定制的系统界面。
 如果想贡献正宗的MediaWiki本地化的话,请参阅[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki本地化]以及[http://translatewiki.net translatewiki.net]。',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "这个页面无法使用,因为'''\$wgUseDatabaseMessages'''已被设置关闭。",
-'allmessagesfilter'         => '按消息名称筛选:',
-'allmessagesmodified'       => '仅显示已修改的',
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "这个页面无法使用,因为'''\$wgUseDatabaseMessages'''已被设置关闭。",
+'allmessages-filter'            => '以自定状况过滤:',
+'allmessages-filter-unmodified' => '未修改',
+'allmessages-filter-all'        => '所有',
+'allmessages-filter-modified'   => '曾修改',
+'allmessages-prefix'            => '以前缀过滤:',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => '放大',
index 6fd0ac4..1a30142 100644 (file)
@@ -516,6 +516,7 @@ MySQL返回錯誤「$3: $4」。',
 'readonly_lag'         => '附屬資料庫伺服器正在將快取更新到主伺服器,資料庫已被自動鎖定',
 'internalerror'        => '內部錯誤',
 'internalerror_info'   => '內部錯誤: $1',
+'fileappenderror'      => '不能附加$1到$2',
 'filecopyerror'        => '無法複製檔案"$1"到"$2"。',
 'filerenameerror'      => '無法重新命名檔案"$1"到"$2"。',
 'filedeleteerror'      => '無法刪除檔案"$1"。',
@@ -643,24 +644,25 @@ $2',
 'resetpass-temp-password'   => '臨時密碼:',
 
 # Edit page toolbar
-'bold_sample'     => '粗體文字',
-'bold_tip'        => '粗體文字',
-'italic_sample'   => '斜體文字',
-'italic_tip'      => '斜體文字',
-'link_sample'     => '連結標題',
-'link_tip'        => '內部連結',
-'extlink_sample'  => 'http://www.example.com 連結標題',
-'extlink_tip'     => '外部連結(加前綴 http://)',
-'headline_sample' => '大標題文字',
-'headline_tip'    => '2級標題文字',
-'math_sample'     => '在此插入數學公式',
-'math_tip'        => '插入數學公式 (LaTeX)',
-'nowiki_sample'   => '在此插入非格式文字',
-'nowiki_tip'      => '插入非格式文字',
-'image_tip'       => '嵌入檔案',
-'media_tip'       => '檔案連結',
-'sig_tip'         => '帶有時間的簽名',
-'hr_tip'          => '水平線 (小心使用)',
+'bold_sample'      => '粗體文字',
+'bold_tip'         => '粗體文字',
+'italic_sample'    => '斜體文字',
+'italic_tip'       => '斜體文字',
+'link_sample'      => '連結標題',
+'link_tip'         => '內部連結',
+'extlink_sample'   => 'http://www.example.com 連結標題',
+'extlink_tip'      => '外部連結(加前綴 http://)',
+'headline_sample'  => '大標題文字',
+'headline_tip'     => '2級標題文字',
+'math_sample'      => '在此插入數學公式',
+'math_tip'         => '插入數學公式 (LaTeX)',
+'nowiki_sample'    => '在此插入非格式文字',
+'nowiki_tip'       => '插入非格式文字',
+'image_tip'        => '嵌入檔案',
+'media_tip'        => '檔案連結',
+'sig_tip'          => '帶有時間的簽名',
+'hr_tip'           => '水平線 (小心使用)',
+'add_media_wizard' => '加入媒體精靈',
 
 # Edit pages
 'summary'                          => '摘要:',
@@ -1492,12 +1494,15 @@ $1",
 為方便起見,這一個檔案的刪除記錄已經在下面提供:",
 'filename-bad-prefix'         => "您上傳的檔案名稱是以'''「$1」'''作為開頭,通常這種沒有含意的檔案名稱是由數碼相機中自動編排。請在您的檔案中重新選擇一個更加有意義的檔案名稱。",
 
-'upload-proto-error'      => '協議錯誤',
-'upload-proto-error-text' => '遠程上傳要求 URL 以 <code>http://</code> 或 <code>ftp://</code> 開頭。',
-'upload-file-error'       => '內部錯誤',
-'upload-file-error-text'  => '當試圖在伺服器上創建臨時檔案時發生內部錯誤。請與[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]聯繫。',
-'upload-misc-error'       => '未知的上傳錯誤',
-'upload-misc-error-text'  => '在上傳時發生未知的錯誤。請驗証使用了正確並可訪問的 URL,然後進行重試。如果問題仍然存在,請與[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]聯繫。',
+'upload-proto-error'        => '協議錯誤',
+'upload-proto-error-text'   => '遠程上傳要求 URL 以 <code>http://</code> 或 <code>ftp://</code> 開頭。',
+'upload-file-error'         => '內部錯誤',
+'upload-file-error-text'    => '當試圖在伺服器上創建臨時檔案時發生內部錯誤。請與[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]聯繫。',
+'upload-misc-error'         => '未知的上傳錯誤',
+'upload-misc-error-text'    => '在上傳時發生未知的錯誤。請驗証使用了正確並可訪問的 URL,然後進行重試。如果問題仍然存在,請與[[Special:ListUsers/sysop|管理員]]聯繫。',
+'upload-too-many-redirects' => '在網址中有太多重新定向',
+'upload-unknown-size'       => '未知的大小',
+'upload-http-error'         => '已發生一個HTTP錯誤:$1',
 
 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
 'upload-curl-error6'       => '無法訪問 URL',
@@ -1647,7 +1652,8 @@ Template:消除歧義',
 'disambiguations-text' => '以下的頁面都有到<b>消含糊頁</b>的鏈接, 但它們應該是連到適當的標題。<br />一個頁面會被視為消含糊頁如果它是連自[[MediaWiki:Disambiguationspage]]。',
 
 'doubleredirects'            => '雙重重定向頁面',
-'doubleredirectstext'        => '這一頁列出所有重定向頁面重定向到另一個重定向頁的頁面。每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的鏈接,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是"真正"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。',
+'doubleredirectstext'        => '這一頁列出所有重定向頁面重定向到另一個重定向頁的頁面。每一行都包含到第一和第二個重定向頁面的鏈接,以及第二個重定向頁面的目標,通常顯示的都會是"真正"的目標頁面,也就是第一個重定向頁面應該指向的頁面。
+<s>已劃去</s>的為已經解決之項目。',
 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]]已經完成移動,它現在重新定向到[[$2]]。',
 'double-redirect-fixer'      => '重新定向修正器',
 
@@ -2344,15 +2350,18 @@ $1已經被封鎖。您是否想更改這個設定?',
 'export-pagelinks'  => '包含到這個深度連結之頁面:',
 
 # Namespace 8 related
-'allmessages'               => '系統界面',
-'allmessagesname'           => '名稱',
-'allmessagesdefault'        => '預設的信息文字',
-'allmessagescurrent'        => '現時的信息文字',
-'allmessagestext'           => '這裡列出所有可定製的系統界面。
+'allmessages'                   => '系統界面',
+'allmessagesname'               => '名稱',
+'allmessagesdefault'            => '預設的信息文字',
+'allmessagescurrent'            => '現時的信息文字',
+'allmessagestext'               => '這裡列出所有可定製的系統界面。
 如果想貢獻正宗的MediaWiki本地化的話,請參閱[http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki本地化]以及[http://translatewiki.net translatewiki.net]。',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "這個頁面無法使用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已被設定關閉。",
-'allmessagesfilter'         => '正則表達式過濾條件:',
-'allmessagesmodified'       => '僅顯示修改過的',
+'allmessagesnotsupportedDB'     => "這個頁面無法使用,因為'''\$wgUseDatabaseMessages'''已被設定關閉。",
+'allmessages-filter'            => '以自定狀況過濾:',
+'allmessages-filter-unmodified' => '未修改',
+'allmessages-filter-all'        => '所有',
+'allmessages-filter-modified'   => '曾修改',
+'allmessages-prefix'            => '以前綴過濾:',
 
 # Thumbnails
 'thumbnail-more'           => '放大',