This SVN commit fixes bug32220 and makes links to mediawiki.org in language message...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesVec.php
index f30ad75..d92112a 100644 (file)
@@ -506,7 +506,6 @@ I dati che ghè qua drento no i xe azornà.",
 Funsion: $1<br />
 Query: $2',
 'viewsource'           => 'Varda el testo',
-'viewsourcefor'        => 'de $1',
 'actionthrottled'      => 'Asion ritardà',
 'actionthrottledtext'  => "Come misura de sicuresa contro e o spam, l'esecusion de alcune asion e a xè limità a on numaro masimo de volte en on determinà periodo de tenpo, limite che en questo caso xè sta superà. Se prega de riprovare tra qualche minuto.",
 'protectedpagetext'    => 'Sta pagina la xe stà proteta de modo che nissuni possa canbiarla.',
@@ -700,7 +699,6 @@ Nota che la funzion 'Scrivi a l'utente' no la xe ativa a meno che no te gavi reg
 
 Se prega de specificar el to indirizo IP atuale ($3) e el nùmaro del bloco (ID #$5) in qualsiasi richiesta de ciarimenti.",
 'blockednoreason'                  => 'nissuna motivazion indicà',
-'whitelistedittitle'               => 'Bisogna èssar registrà par poder canbiar le pagine',
 'whitelistedittext'                => 'Te ghè da $1 par canbiar le pagine.',
 'confirmedittext'                  => "Te ghè da confermar l'indirizo e-mail prima de editar le pàxene. Par piaxer inposta e conferma el to indirizo e--mail tramite le to [[Special:Preferences|preferenze]].",
 'nosuchsectiontitle'               => 'Sezion mia catà',
@@ -2406,7 +2404,7 @@ Nel secondo caso te poli anca doparar un colegamento, par esenpio [[{{#Special:E
 'allmessagesdefault'            => 'Testo predefinìo',
 'allmessagescurrent'            => 'Testo come che el xe desso',
 'allmessagestext'               => "Sta quà l'è na lista de tuti i messagi disponibili nel namespace MediaWiki.
-Par piaser visita [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se te voli jutarne par la traduzion del software MediaWiki ne le varie lengue.",
+Par piaser visita [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] se te voli jutarne par la traduzion del software MediaWiki ne le varie lengue.",
 'allmessagesnotsupportedDB'     => "'''{{ns:special}}:Allmessages''' no'l xè supportà parché '''\$wgUseDatabaseMessages''' no'l xè ativo.",
 'allmessages-filter-legend'     => 'Filtro',
 'allmessages-filter'            => 'Filtra par stato de personalixassion:',
@@ -2925,7 +2923,7 @@ I colegamenti dopo, su la stessa riga, i xe considerai come ecession (cioè, pag
 
 # External editor support
 'edit-externally'      => 'Modifega sto file usando on programa foresto',
-'edit-externally-help' => '(Par saverghene de pì consultare łe [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istrusion])',
+'edit-externally-help' => '(Par saverghene de pì consultare łe [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors istrusion])',
 
 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
 'watchlistall2' => 'tute',
@@ -3084,7 +3082,7 @@ Nota che te pol anca [[Special:EditWatchlist|modificar la lista con l'interfacia
 'version-hook-subscribedby'     => 'Sotoscrizioni',
 'version-version'               => '(Version $1)',
 'version-license'               => 'Licensa',
-'version-poweredby-credits'     => "Sta wiki la va con '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits'     => "Sta wiki la va con '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
 'version-poweredby-others'      => 'altri',
 'version-license-info'          => "MediaWiki xe un software lìbaro; te pol redistribuirlo e/o modificarlo secondo i termini de la Licensa Publica Zeneral GNU publicà da la Free Software Foundation; secondo la version 2 de la Licensa, o (a scelta tua) una qualunque altra version sucessiva.