'tog-oldsig' => 'Firme esistende:',
'tog-fancysig' => "Firma grezze cumme a 'nu teste de Uicchi (senza collegamende automatiche)",
'tog-externaleditor' => "Ause n'editore esterne pe default (sulamende pe l'esperte, abbesogne de 'na configurazione speciele sus a 'u combiuter tune. <br />
-[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Pe cchiù 'mbormaziune.])",
+[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Pe cchiù 'mbormaziune.])",
'tog-externaldiff' => "Ause 'na differenze esterne pe default (sulamende pe l'esperte, abbesogne de 'na configuraziona speciele sus a 'u computer tune. <br />
-[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors More information.])",
+[//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors More information.])",
'tog-showjumplinks' => 'Abbilite "zumbe a" pe accedere a le collegaminde',
'tog-uselivepreview' => "Ause l'andeprime da 'u vive (JavaScript) (Sperimendele)",
'tog-forceeditsummary' => "Ciercheme conferme quanne stoche a 'nzerische 'nu riepighe vianghe",
'badarticleerror' => "Quest'azione non ge pò essere fatte sus 'a sta pàgene.",
'cannotdelete' => '\'A pàgene o \'u file "$1" non ge pò essere scangellate.
Pò essere ca ggià ha state scangellete da quacche otre.',
+'cannotdelete-title' => 'Non ge puè scangellà \'a pàgene "$1"',
'badtitle' => 'Titele sbagliete',
'badtitletext' => "'A pàgene ca è cerchete tène 'nu titele errete, vacande, o jè 'nu collegamende inter-lènghe o inter-uicchi errete.
Pò essere ca tène une o cchiù carattere ca non ge ponne essere ausete jndr'à le titele.",
Function: $1<br />
Query: $2",
'viewsource' => "Vide 'u sorgende",
-'viewsourcefor' => 'pe $1',
'actionthrottled' => 'Azione inderrotte',
'actionthrottledtext' => "Cumme 'na mesure andi-spam, tu è state limitete da fà st'azione troppe vote jndr'à 'nu timbe piccinne e tu è subranete stu limite.
Pe piacere prueve cchiù tarde.",
'protectedpagetext' => 'Sta pàgene ha state prutette pe no fa fà cangiaminde a uecchje.',
'viewsourcetext' => "Tu puè vedè e cupià 'a sorgente de sta pàgene:",
+'viewyourtext' => "Tu puè vedè e copià 'a sorgende de '''le cangiaminde tune''' a sta pàgene:",
'protectedinterface' => "Sta pàgene te dè l'inderfacce de teste pìu software e jè blocchete pe prevenì l'abbuse.",
'editinginterface' => "'''Fà attenziò:''' Tu ste cange 'na pàgene ca jè ausete pe dà 'n'inderfacce de teste p'u software.
Le cangiaminde de sta pàgene vonne a mettene mane sus a l'inderfacce utende pe l'otre utinde.
L'indirizze IP corrende jè \$3, e 'u codece d'u blocche jè #\$5.
Pe piacere mitte tutte le dettaglie ca ponne essere utile pe le richieste tue.",
'blockednoreason' => 'nisciune mutive',
-'blockedoriginalsource' => "'A sorgende de '''$1''' jè mostreta aqquà sotte:",
-'blockededitsource' => "'U teste de le '''cangiaminde tue''' sus a '''$1''' ìu stè vide aqquà sotte:",
-'whitelistedittitle' => "Pe fa le cangiaminde t'a collegà",
'whitelistedittext' => 'Tu ha $1 pàggene da cangià.',
'confirmedittext' => "Tu a confermà l'indirizze e-mail tue apprime de cangià le pàggene.
Pe piacere mitte e validesce l'indirizze e-mail tue ausanne le [[Special:Preferences|preferenze de l'utende]].",
'action-suppressionlog' => "vide st'archivije privete",
'action-block' => "blocche st'utende pe le cangiaminde",
'action-protect' => "cange 'u levèlle de protezzione pe sta pàgene",
+'action-rollback' => "Annulle velocemende le cangiaminde de l'urteme utende ca ha cangiate 'na pàgena particolare",
'action-import' => "'mborte sta pàgene da n'otra Uicchi",
'action-importupload' => "'mborte sta pàgene da 'nu carecamende de 'nu file",
'action-patrol' => "signe l'otre cangiaminde cumme condrollate",
'recentchangeslinked-feed' => 'Cangiaminde culleghete',
'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cangiaminde culleghete',
'recentchangeslinked-title' => 'Cangiaminde culleghete a "$1"',
-'recentchangeslinked-backlink' => '← $1',
'recentchangeslinked-noresult' => "Non g'onne state fatte cangiaminde sus 'a sta pàgene jndr'à 'u periede selezionete.",
'recentchangeslinked-summary' => "Queste jè 'a liste de le cangiaminde fatte de recende a le pàggene culleghete da ' na pàgene specifiche (o a le membre de 'na specifiche categorije).
Pàggene sus 'a [[Special:Watchlist|le Pàggene condrollete]] sonde in '''grascette'''.",
# File reversion
'filerevert' => "'Nvirte $1",
-'filerevert-backlink' => '← $1',
'filerevert-legend' => "'Nvirte 'u file",
'filerevert-intro' => "Tu ste converte 'u file '''[[Media:$1|$1]]''' jndr'à [$4 versione cumme $3, $2].",
'filerevert-comment' => 'Mutive:',
# File deletion
'filedelete' => 'Scangille $1',
-'filedelete-backlink' => '← $1',
'filedelete-legend' => "Scangille 'u file",
'filedelete-intro' => "Tu ste scangille stu file '''[[Media:$1|$1]]''' cu tutte 'a storia soje apprisse.",
'filedelete-intro-old' => "Tu stè scangille 'a versiona de '''[[Media:$1|$1]]''' cumme de [$4 $3, $2].",
'exbeforeblank' => "'u condenute apprime d'a pulizie ere: '$1'",
'exblank' => "'a vosce ere vacande",
'delete-confirm' => 'Scangille "$1"',
-'delete-backlink' => '← $1',
'delete-legend' => 'Scangille',
'historywarning' => "'''Vide Bbuene:''' 'a pàgene ca ste scangille tène 'na storie de cangiaminde cu cchiù o mene $1 {{PLURAL:$1|revisione|revisiune}}:",
'confirmdeletetext' => "Vide Bbuene, vide ca ste scangille 'na pàgene ca tène pure nu sbuenne de cangiaminde.
'prot_1movedto2' => "[[$1]] spustete jndr'à [[$2]]",
'protect-badnamespace-title' => 'Namespace none proteggibbele',
'protect-badnamespace-text' => "Le pàggene jndr'à stu namespace non ge ponne essere prutette.",
-'protect-backlink' => '← $1',
'protect-legend' => "Conferme 'a protezione",
'protectcomment' => 'Mutive:',
'protectexpiry' => 'More:',
'whatlinkshere' => 'Appondene aqquà',
'whatlinkshere-title' => 'Pàggene ca appondene a "$1"',
'whatlinkshere-page' => 'Pàgene:',
-'whatlinkshere-backlink' => '← $1',
'linkshere' => "Le pàggene ca avènene appondene a '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]'''.",
'nolinkshere-ns' => "Nisciuna pàgene apponde a '''[[:$1]]''' jndr'à 'u namespace scacchiete.",
'allmessagesdefault' => 'Teste de default',
'allmessagescurrent' => 'Teste corrende',
'allmessagestext' => "Queste jè 'na liste de tutte le messagge d'u sisteme ca se ponne acchià jndr'à le namespace de MediaUicchi.
-Pe piacere vè vide [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localizzazione de MediaUicchi] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] ce tu vuè ccu condrebbuisce a 'a localizzazione de MediaUicchi.",
+Pe piacere vè vide [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation Localizzazione de MediaUicchi] e [http://translatewiki.net translatewiki.net] ce tu vuè ccu condrebbuisce a 'a localizzazione de MediaUicchi.",
'allmessagesnotsupportedDB' => "Sta pàgene non ge pò essere ausate purcè '''\$wgUseDatabaseMessages''' ha state disabbilitate.",
'allmessages-filter-legend' => 'Filtre',
'allmessages-filter' => "Filtre cu 'nu state personalizzate:",
# External editor support
'edit-externally' => "Cange stu fail usanne n'applicazione esterne",
-'edit-externally-help' => "(Vide le [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 'struzione de configurazione] pe avèje cchiù dettaglie)",
+'edit-externally-help' => "(Vide le [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors 'struzione de configurazione] pe avèje cchiù dettaglie)",
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
'watchlistall2' => 'tutte',
'version-hook-subscribedby' => 'Sottoscritte da',
'version-version' => '(Versione $1)',
'version-license' => 'Licenze',
-'version-poweredby-credits' => "Sta Uicchi jè fatte da '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
+'version-poweredby-credits' => "Sta Uicchi jè fatte da '''[//www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
'version-poweredby-others' => 'otre',
'version-license-info' => "MediaUicchi jè 'nu softuare libbere, tu 'u puè redestribbuì e/o cangiarle sotte le termine d'a GNU (Licenze Pubbleche Generale) cumme pubblecate da 'a Free Software Foundation; endrambe le versiune 2 d'a Licenze, o (a scelta toje) 'le versiune cchiù nnove.