'invalidemailaddress' => 'Non se pode aceptar o enderezo de correo electrónico porque semella ter un formato incorrecto.
Insira un enderezo cun formato válido ou baleire ese campo.',
'accountcreated' => 'Conta creada',
-'accountcreatedtext' => 'A conta de usuario para $1 foi creada.',
+'accountcreatedtext' => 'Creouse a conta de usuario para "$1".',
'createaccount-title' => 'Creación dunha conta para {{SITENAME}}',
'createaccount-text' => 'Alguén creou unha conta chamada "$2" para o seu enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}} ($4), e con contrasinal "$3".
Debe acceder ao sistema e mudar o contrasinal agora.
'usernamehasherror' => 'O nome de usuario non pode conter cancelos ("#")',
'login-throttled' => 'Fixo demasiados intentos de inserir o contrasinal.
Por favor, agarde antes de probar outra vez.',
+'login-abort-generic' => 'Acceso ao sistema incorrecto; abortado',
'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
'suspicious-userlogout' => 'Rexeitouse a súa petición de saír do sistema porque semella que a enviou un navegador roto ou a caché dun proxy.',
'token_suffix_mismatch' => "'''Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.'''
Rexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo.
Isto pode acontecer porque estea a empregar un servizo de ''proxy'' anónimo defectuoso baseado na web.",
+'edit_form_incomplete' => "'''Algunhas partes do formulario de edición non chegaron ao servidor; comprobe que a súa modificación está intacta e inténteo de novo.'''",
'editing' => 'Editando "$1"',
'editingsection' => 'Editando unha sección de "$1"',
'editingcomment' => 'Editando unha nova sección de "$1"',
'storedversion' => 'Versión gardada',
'nonunicodebrowser' => "'''ATENCIÓN: o seu navegador non soporta Unicode.'''
Existe unha solución que lle permite editar páxinas con seguridade: os caracteres non incluídos no ASCII aparecerán na caixa de edición como códigos hexadecimais.",
-'editingold' => "'''ATENCIÓN: está editando unha revisión non actualizada desta páxina.
-Se a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.'''",
+'editingold' => "'''Atención: Está editando unha revisión vella desta páxina.'''
+Se a garda, perderanse os cambios realizados tras esta revisión.",
'yourdiff' => 'Diferenzas',
'copyrightwarning' => "Por favor, teña en conta que todas as contribucións a {{SITENAME}} considéranse publicadas baixo a $2 (vexa $1 para máis detalles). Se non quere que o que escriba se edite sen piedade e se redistribúa sen límites, entón non o envíe aquí.<br />
Ao mesmo tempo, prométanos que o que escribiu é da súa autoría ou que está copiado dun recurso do dominio público ou que permite unha liberdade semellante.
Probe a [[Special:Search|buscar no wiki]] para atopar as páxinas relacionadas.',
# Revision deletion
-'rev-deleted-comment' => '(comentario eliminado)',
+'rev-deleted-comment' => '(resumo de edición eliminado)',
'rev-deleted-user' => '(nome de usuario eliminado)',
'rev-deleted-event' => '(rexistro de evento eliminado)',
'rev-deleted-user-contribs' => '[nome de usuario ou enderezo IP eliminado; edición agochada das contribucións]',
'filetype-bad-ie-mime' => 'Non se pode cargar este ficheiro porque o Internet Explorer detectaríao como "$1", o cal é un tipo de ficheiro non permitido e potencialmente perigoso.',
'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' é un tipo de ficheiro non desexado.
{{PLURAL:\$3|O tipo de ficheiro preferido é|Os tipos de ficheiro preferidos son}} \$2.",
-'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' non é un tipo de ficheiro permitido.
-{{PLURAL:\$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiros permitidos son}} \$2.",
+'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' non {{PLURAL:$4|é un tipo de ficheiro permitido|son tipos de ficheiro permitidos}}.
+{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos son}} $2.',
'filetype-missing' => 'O ficheiro non conta cunha extensión (como ".jpg").',
'empty-file' => 'O ficheiro que enviou estaba baleiro.',
'file-too-large' => 'O ficheiro que enviou era grande de máis.',
Se aínda quere cargar o seu ficheiro, volva atrás e use outro nome.
[[File:$1|thumb|center|$1]]',
'file-exists-duplicate' => 'Este ficheiro é un duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:',
-'file-deleted-duplicate' => 'Un ficheiro idéntico a este ("[[$1]]") foi borrado previamente. Debería comprobar o historial de borrados do ficheiro antes de proceder a cargalo de novo.',
+'file-deleted-duplicate' => 'Un ficheiro idéntico a este ("[[:$1]]") foi borrado previamente. Debería comprobar o historial de borrados do ficheiro antes de proceder a cargalo de novo.',
'uploadwarning' => 'Advertencia ao cargar o ficheiro',
'uploadwarning-text' => 'Por favor, modifique a descrición do ficheiro e inténteo de novo.',
'savefile' => 'Gardar o ficheiro',
'php-uploaddisabledtext' => 'As cargas de ficheiros PHP están desactivadas. Por favor, comprobe a característica file_uploads.',
'uploadscripted' => 'Este ficheiro contén HTML ou código (script code) que pode producir erros ao ser interpretado polo navegador.',
'uploadvirus' => 'O ficheiro contén un virus! Detalles: $1',
+'uploadjava' => 'O ficheiro é un ZIP que contén un ficheiro .class de Java.
+Non están permitidas as cargas de ficheiros Java, dado que poden causar restricións de seguridade.',
'upload-source' => 'Ficheiro de orixe',
'sourcefilename' => 'Nome do ficheiro a cargar:',
'sourceurl' => 'URL de orixe:',
'upload-unknown-size' => 'Tamaño descoñecido',
'upload-http-error' => 'Produciuse un erro HTTP: $1',
+# ZipDirectoryReader
+'zip-file-open-error' => 'Atopouse un erro ao abrir o ficheiro ZIP para realizar as comprobacións.',
+'zip-wrong-format' => 'O ficheiro especificado non é ZIP.',
+'zip-bad' => 'O ficheiro ZIP está corrompido ou a súa lectura é imposible.
+Non pode superar adecuadamente as comprobacións de seguridade.',
+'zip-unsupported' => 'O ficheiro é un ZIP que emprega características non soportadas por MediaWiki.
+Non pode superar adecuadamente as comprobacións de seguridade.',
+
# Special:UploadStash
'uploadstash' => 'Ficheiros agochados',
'uploadstash-summary' => 'Esta páxina proporciona acceso a ficheiros que xa están cargados (ou en proceso de carga), pero que aínda non están publicados no wiki. Estes ficheiros non son visibles para ninguén, agás para o usuario que os cargou.',
No canto de ligar cos homónimos deben apuntar cara á páxina apropiada.<br />
Unha páxina trátase como páxina de homónimos cando nela se usa un modelo que está ligado desde [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
-'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
-'doubleredirectstext' => 'Esta lista contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección.
+'doubleredirects' => 'Redireccións dobres',
+'doubleredirectstext' => 'Esta lista contén as páxinas que redirixen cara a outras páxinas de redirección.
Cada ringleira contén ligazóns cara á primeira e segunda redireccións, así como a primeira liña de texto da segunda páxina, que é frecuentemente o artigo "real", á que a primeira redirección debera apuntar.
As entradas <del>riscadas</del> xa foron resoltas.',
-'double-redirect-fixed-move' => 'A páxina "[[$1]]" foi movida, agora é unha redirección cara a "[[$2]]"',
-'double-redirect-fixer' => 'Amañador de redireccións',
+'double-redirect-fixed-move' => 'A páxina "[[$1]]" foi movida, agora é unha redirección cara a "[[$2]]"',
+'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Arranxo a redirección dobre entre "[[$1]]" e "[[$2]]".',
+'double-redirect-fixer' => 'Amañador de redireccións',
'brokenredirects' => 'Redireccións rotas',
'brokenredirectstext' => 'As seguintes redireccións ligan cara a páxinas que non existen:',
'undelete-show-file-submit' => 'Si',
# Namespace form on various pages
-'namespace' => 'Espazo de nomes:',
-'invert' => 'Inverter a selección',
-'blanknamespace' => '(Principal)',
+'namespace' => 'Espazo de nomes:',
+'invert' => 'Inverter a selección',
+'namespace_association' => 'Espazo de nomes asociado',
+'blanknamespace' => '(Principal)',
# Contributions
'contributions' => 'Contribucións do usuario',
'exif-gpsareainformation' => 'Nome da área GPS',
'exif-gpsdatestamp' => 'Data do GPS',
'exif-gpsdifferential' => 'Corrección diferencial do GPS',
+'exif-objectname' => 'Título curto',
# EXIF attributes
'exif-compression-1' => 'Sen comprimir',
'confirmemail_body' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
rexistrou a conta "$2" con este enderezo de correo electrónico en {{SITENAME}}.
-Para confirmar que esta conta realmente lle pertence e así poder activar
-as funcións de correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
+Para confirmar que realmente esta conta lle pertence a vostede e activar
+as características do correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
$3
$5
-Este código de confirmación caducará o $6 ás $7.',
+O código de confirmación caduca o $6 ás $7.',
'confirmemail_body_changed' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
cambiou o enderezo de correo electrónico da conta "$2" a estoutro en {{SITENAME}}.
-Para confirmar que esta conta realmente lle pertence e así poder reactivar
-as funcións do correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
+Para confirmar que realmente esta conta lle pertence a vostede e reactivar
+as características do correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
+
+$3
+
+Se a conta *non* é súa, siga estoutra ligazón
+para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico:
+
+$5
+
+O código de confirmación caduca o $6 ás $7.',
+'confirmemail_body_set' => 'Alguén, probablemente vostede, desde o enderezo IP $1,
+estableceu este enderezo de correo electrónico como o da conta "$2" en {{SITENAME}}.
+
+Para confirmar que realmente esta conta lle pertence a vostede e reactivar
+as características do correo electrónico en {{SITENAME}}, abra esta ligazón no seu navegador:
$3
-Se a conta *non* lle pertence siga estoutra ligazón
+Se a conta *non* é súa, siga estoutra ligazón
para cancelar a confirmación do enderezo de correo electrónico:
$5
-Este código de confirmación caducará o $4.',
+O código de confirmación caduca o $6 ás $7.',
'confirmemail_invalidated' => 'A confirmación do enderezo de correo electrónico foi cancelada',
'invalidateemail' => 'Cancelar a confirmación do correo electrónico',
Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:file}}:"',
# Special:FileDuplicateSearch
-'fileduplicatesearch' => 'Procurar ficheiros duplicados',
-'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).
-
-Introduza o nome do ficheiro sen o prefixo "{{ns:file}}:".',
-'fileduplicatesearch-legend' => 'Procurar un duplicado',
-'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome do ficheiro:',
-'fileduplicatesearch-submit' => 'Procurar',
-'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 píxeles<br />Tamaño do ficheiro: $3<br />Tipo MIME: $4',
-'fileduplicatesearch-result-1' => 'O ficheiro "$1" non ten un duplicado idéntico.',
-'fileduplicatesearch-result-n' => 'O ficheiro "$1" ten {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.',
+'fileduplicatesearch' => 'Procurar ficheiros duplicados',
+'fileduplicatesearch-summary' => 'Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).',
+'fileduplicatesearch-legend' => 'Procurar un duplicado',
+'fileduplicatesearch-filename' => 'Nome do ficheiro:',
+'fileduplicatesearch-submit' => 'Procurar',
+'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 píxeles<br />Tamaño do ficheiro: $3<br />Tipo MIME: $4',
+'fileduplicatesearch-result-1' => 'O ficheiro "$1" non ten un duplicado idéntico.',
+'fileduplicatesearch-result-n' => 'O ficheiro "$1" ten {{PLURAL:$2|1 duplicado idéntico|$2 duplicados idénticos}}.',
+'fileduplicatesearch-noresults' => 'Non se atopou ningún ficheiro chamado "$1".',
# Special:SpecialPages
'specialpages' => 'Páxinas especiais',