* @addtogroup Language
*
* @author SPQRobin
- * @author G - ג
* @author Helix84
+ * @author לערי ריינהארט
+ * @author Siebrand
*/
$skinNames = array(
'copyright' => 'Eduki guztia $1(r)en babespean dago.',
'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Eskubideak',
'currentevents' => 'Albisteak',
-'currentevents-url' => 'Albisteak',
+'currentevents-url' => 'Project:Albisteak',
'disclaimers' => 'Mugaketak',
'disclaimerpage' => 'Project:Erantzukizunen mugaketa orokorra',
'edithelp' => 'Aldaketak egiteko laguntza',
'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Laguntza:</strong> Zure CSS/JS berria gorde aurretik probatzeko 'Aurrebista erakutsi' botoia erabili.",
'usercsspreview' => "'''Ez ahaztu zure CSS kodea aurreikusten zabiltzala, oraindik ez dela gorde!'''",
'userjspreview' => "'''Gogoratu zure JavaScript kodea probatu/aurreikusten zabiltzala, oraindik ez da gorde!'''",
-'userinvalidcssjstitle' => "'''Oharra:''' Ez da \"\$1\" itxura existitzen. Kontuan izan .css eta .js fitxategi pertsonalizatuen izenak letra xehez idatzi behar direla; adibidez, Lankide:Adibide/monobook.css, eta ez Lankide:Adibide/Monobook.css.",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''Oharra:''' Ez da \"\$1\" itxura existitzen. Kontuan izan .css eta .js fitxategi pertsonalizatuen izenak letra xehez idatzi behar direla; adibidez, {{ns:user}}:Adibide/monobook.css, eta ez {{ns:user}}:Adibide/Monobook.css.",
'updated' => '(Eguneratua)',
'note' => '<strong>Oharra:</strong>',
'previewnote' => '<strong>Gogoratu hau aurreikusketa bat dela, beraz gorde egin beharko duzu!</strong>',
'longpagewarning' => '<strong>OHARRA: Orrialde honek $1 kilobyteko tamaina du; nabigatzaile batzuek arazoak izan litzakete 32kb-tik gorako testuekin. Mesedez, saiatu orrialdea atal txikiagoetan banatzen.</strong>',
'longpageerror' => '<strong>ERROREA: Bidali duzun testuak $1 kilobyteko luzera du, eta $2 kilobyteko maximoa baino luzeagoa da. Ezin da gorde.</strong>',
'readonlywarning' => '<strong>OHARRA: Datu-basea blokeatu egin da mantenu lanak burutzeko, beraz ezingo dituzu orain zure aldaketak gorde. Testua fitxategi baten kopiatu dezakezu, eta beranduago erabiltzeko gorde.</strong>',
-'protectedpagewarning' => '<strong>OHARRA: Orri hau blokeaturik dago, administratzaileek soilik eraldatu dezakete. Ikusi [[Project:Babestutako orria|Babestutako Orria]].</strong>',
+'protectedpagewarning' => '<strong>OHARRA: Orri hau blokeaturik dago, administratzaileek soilik eraldatu dezakete.</strong>',
'semiprotectedpagewarning' => '<strong>Oharra: Orrialde hau erregistratutako erabiltzaileek bakarrik aldatzeko babestuta dago.</strong>',
'templatesused' => 'Orrialde honetan erabiltzen diren txantiloiak:',
'templatesusedpreview' => 'Aurreikuspen honetan erabiltzen diren txantiloiak:',
'cantcreateaccounttitle' => 'Ezin izan da kontua sortu',
# History pages
-'revhistory' => 'Berrikuspenen historiala',
'viewpagelogs' => 'Orrialde honen erregistroak ikusi',
'nohistory' => 'Orrialde honek ez dauka aldaketa historiarik.',
'revnotfound' => 'Ezin izan da berrikuspena aurkitu',
'revdelete-logentry' => '[[$1]](r)entzako berriskupen ikusgaitasuna aldatu da',
# Diffs
-'history-title' => '"$1" orrialdearen historia laburpena',
-'difference' => '(Bertsioen arteko ezberdintasunak)',
-'loadingrev' => 'diff-entzako berrikuspena eskuratzen',
-'lineno' => '$1. lerroa:',
-'editcurrent' => 'Orrialdearen oraingo bertsioa aldatu',
-'selectnewerversionfordiff' => 'Hautatu bertsio berriago bat konparaketa egiteko',
-'selectolderversionfordiff' => 'Hautatu bertsio zaharrago bat konparaketa egiteko',
-'compareselectedversions' => 'Hautatutako bertsioak alderatu',
-'editundo' => 'desegin',
-'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ez da tarteko berrikuspen 1|Ez dira tarteko $1 berrikuspen}} erakusten.)',
+'history-title' => '"$1" orrialdearen historia laburpena',
+'difference' => '(Bertsioen arteko ezberdintasunak)',
+'lineno' => '$1. lerroa:',
+'compareselectedversions' => 'Hautatutako bertsioak alderatu',
+'editundo' => 'desegin',
+'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Ez da tarteko berrikuspen 1|Ez dira tarteko $1 berrikuspen}} erakusten.)',
# Search results
'searchresults' => 'Bilaketaren emaitzak',
-'searchresulttext' => '{{SITENAME}}(e)n bilaketak egiteko informazio gehiagorako, ikus [[Project:Bilaketa|{{SITENAME}}(e)n bilatzen]].',
+'searchresulttext' => '{{SITENAME}}(e)n bilaketak egiteko informazio gehiagorako, ikus [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
'searchsubtitle' => "'''[[:$1]]''' bilatu duzu",
'searchsubtitleinvalid' => "'''$1''' bilatu duzu",
'noexactmatch' => "'''Ez dago \"\$1\" izenburua duen orrialderik.''' [[:\$1|Orrialde hau]] sortu dezakezu.",
'specialpages' => 'Aparteko orrialdeak',
'spheading' => 'Erabiltzaile guztientzako aparteko orrialdeak',
'restrictedpheading' => 'Mugatutako aparteko orrialdeak',
-'rclsub' => '("$1"(e)tik lotutako orrialdeetara)',
'newpages' => 'Orrialde berriak',
'newpages-username' => 'Erabiltzaile izena:',
'ancientpages' => 'Orrialde zaharrenak',
'month' => 'Hilabetea (eta lehenagokoak):',
'year' => 'Urtea (eta lehenagokoak):',
-'sp-contributions-newest' => 'Berriena',
-'sp-contributions-oldest' => 'Zaharrena',
-'sp-contributions-newer' => '$1 berriago',
-'sp-contributions-older' => '$1 zaharrago',
'sp-contributions-newbies' => 'Soilik kontu berrien ekarpenak erakutsi',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Hasiberrientzako',
'sp-contributions-blocklog' => 'Blokeaketa erregistroa',
'ipbotheroption' => 'beste bat',
'badipaddress' => 'Baliogabeko IP helbidea',
'blockipsuccesssub' => 'Blokeoa burutu da',
-'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] erabiltzaileari blokeoa ezarri zaio. Ikus [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|IP blokeoen zerrenda]] blokeoak aztertzeko.',
+'blockipsuccesstext' => '[[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] erabiltzaileari blokeoa ezarri zaio. Ikus [[{{ns:special}}:Ipblocklist|IP blokeoen zerrenda]] blokeoak aztertzeko.',
'unblockip' => 'Erabiltzailea desblokeatu',
'unblockiptext' => 'Erabili beheko formularioa lehenago blokeatutako IP helbide edo erabiltzaile baten idazketa baimenak leheneratzeko.',
'ipusubmit' => 'Helbide hau desblokeatu',
Orrialdeak esportatzeko zehaztu hauen izenburuak beheko koadroan, izenburu bat lerroko, eta aukeratu zein bertsio esportatu nahi dituzun.
-Horrez gain, lotura zuzena ere erabil dezakezu; adibidez, [[{{ns:Special}}:Export/{{int:mainpage}}]] {{int:mainpage}} orrialdearentzako.',
+Horrez gain, lotura zuzena ere erabil dezakezu; adibidez, [[{{ns:special}}:Export/{{int:mainpage}}]] {{int:mainpage}} orrialdearentzako.',
'exportcuronly' => 'Oraingo berrikuspena bakarrik hartu, ez historia guztia',
'exportnohistory' => "----
'''Oharra:''' Formulario honen bitartez orrialdeen historia osoak esportatzeko aukera ezgaitu egin da, errendimendua dela-eta.",
'allmessagesdefault' => 'Testu lehenetsia',
'allmessagescurrent' => 'Oraingo testua',
'allmessagestext' => 'MediaWikin erabiltzen diren mezu guztien zerrenda:',
-'allmessagesnotsupportedDB' => "Ezin da '''Special:Allmessages''' erabili '''\$wgUseDatabaseMessages''' ezgaituta dagoelako.",
+'allmessagesnotsupportedDB' => "Ezin da '''{{ns:special}}:Allmessages''' erabili '''\$wgUseDatabaseMessages''' ezgaituta dagoelako.",
'allmessagesfilter' => 'Mezu izenaren iragazkia:',
'allmessagesmodified' => 'Aldatutakoak bakarrik erakutsi',