Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-01-08 17:05 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index dd7826e..5b94192 100644 (file)
@@ -474,6 +474,7 @@ $2",
 'namespaceprotected'   => "No teniu permís per a editar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
 'customcssjsprotected' => "No teniu permís per a editar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.",
 'ns-specialprotected'  => "No poden editar-se les pàgines en l'espai de noms {{ns:special}}.",
+'titleprotected'       => "Aquesta pàgina ha estat protegida contra la seva creació per l'administrador [[User:$1|$1]]. Els seus motius han estat: «$2».",
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => 'Fi de la sessió',
@@ -662,6 +663,7 @@ Per a crear-la començeu a escriure en l'espai d'abaix
 Si sou ací per error simplement cliqueu el botó \"enrere\" del vostre navegador.",
 'anontalkpagetext'          => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no usa el seu nom registrat. Per tant hem de usar la seva adreça IP numèrica per identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim i trobau que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:Userlogin|creeu-vos un compte]] per evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
 'noarticletext'             => 'En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar-ne el títol]] en altres pàgines o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} començar a escriure-hi].',
+'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
 'clearyourcache'            => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+Shift+R'' (''Cmd+Shift+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
 'usercssjsyoucanpreview'    => '<strong>Consell:</strong> Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.',
 'usercsspreview'            => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari i que encara no s'ha desat!'''",
@@ -674,9 +676,9 @@ Si sou ací per error simplement cliqueu el botó \"enrere\" del vostre navegado
 d'edició superior tal i com apareixerà si escolliu gravar.",
 'session_fail_preview'      => "<strong>Ho sentim, no s'ha pogut processar, però, les vostres modificacions, a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.
 Si us plau, intenteu-lo una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>",
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'ha pogut processar, però, les vostres modificacions, a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.</strong>
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.</strong>
 
-''Com que aquest web basat en wiki té habilitat l'ús de codi planer d'HTML, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
+''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML pla, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
 
 <strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>",
 'token_suffix_mismatch'     => "<strong>S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.</strong>",
@@ -715,10 +717,10 @@ en un fitxer de text i desar-lo més tard.</strong>',
 'template-semiprotected'    => '(semiprotegida)',
 'edittools'                 => "<!-- Es mostrarà als formularis d'edició i de càrrega el text que hi haja després d'aquesta línia. -->",
 'nocreatetitle'             => "S'ha limitat la creació de pàgines",
-'nocreatetext'              => "Està restringida la possibilitat de crear noves pàgines.
+'nocreatetext'              => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.
 Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:Userlogin|entrar en un compte d'usuari]].",
 'nocreate-loggedin'         => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves a la {{SITENAME}}.',
-'permissionserrors'         => 'Errors de premisos',
+'permissionserrors'         => 'Error de permisos',
 'permissionserrorstext'     => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:',
 'recreate-deleted-warn'     => "'''Avís: Esteu desant una pàgina que ha estat prèviament esborrada.'''
 
@@ -774,7 +776,7 @@ Intenteu [[Special:Search|cercar al mateix wiki]] per a noves pàgines rellevant
 'rev-deleted-user'            => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
 'rev-deleted-event'           => '(revisió esborrada)',
 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
+Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
 </div>',
 'rev-deleted-text-view'       => '<div class="mw-warning plainlinks">
 Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquest wiki podeu veure-la; vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
@@ -785,9 +787,9 @@ Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a adm
 'revdelete-nooldid-text'      => 'No heu especificat la versió des de la qual voleu aplicar aquesta funció.',
 'revdelete-selected'          => '{{PLURAL:$2|Versió seleccionada|Versions seleccionades}} de [[:$1]]:',
 'logdelete-selected'          => "{{PLURAL:$2|Registre seleccionat|Registres seleccionats}} per '''$1:'''",
-'revdelete-text'              => "Les versions esborrades es mostraran encara dins de l'historial de l'article, si bé el seu contingut serà inaccessible al públic.
+'revdelete-text'              => 'Les versions esborrades es mostraran encara als historial i registres de les pàgines, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.
 
-Altres administradors d'aquest web basat en wiki encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.",
+Els altres administradors del projecte {{SITENAME}} encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.',
 'revdelete-legend'            => 'Defineix restriccions en la revisió:',
 'revdelete-hide-text'         => 'Amaga el text de revisió',
 'revdelete-hide-name'         => "Acció d'amagar i objectiu",
@@ -939,8 +941,8 @@ $2 Llista redireccions   Cerca $3 $9',
 Els grups no seleccionats no es canviaran. Podeu treure la selecció d'un grup amb CTRL + Clic",
 'userrights-reason'           => 'Motiu del canvi:',
 'userrights-available-none'   => "No podeu alterar l'afiliació al grup.",
-'userrights-available-add'    => 'Podeu afegir usuaris a $1.',
-'userrights-available-remove' => 'Podeu treure usuaris de $1.',
+'userrights-available-add'    => 'Podeu afegir usuaris {{PLURAL:$2|al grup|als grups:}} $1.',
+'userrights-available-remove' => 'Podeu treure usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups:}} $1.',
 'userrights-no-interwiki'     => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
 'userrights-nodatabase'       => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
 'userrights-nologin'          => "Heu [[Special:Userlogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
@@ -1138,7 +1140,7 @@ A continuació teniu el registre d'esborrament per a que pugeu comprovar els mot
 'filedelete-comment' => 'Comentari:',
 'filedelete-submit'  => 'Suprimeix',
 'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
-'filedelete-nofile'  => "'''$1''' no existeix en aquest lloc.",
+'filedelete-nofile'  => "'''$1''' no existeix dins el projecte {{SITENAME}}.",
 
 # MIME search
 'mimesearch' => 'Cerca per MIME',
@@ -1661,8 +1663,8 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'proxyblocker-disabled'       => "S'ha inhabilitat la funció.",
 'proxyblockreason'            => "La vostra adreça IP ha estat bloquejada perquè és un proxy obert. Si us plau contactau el vostre proveïdor d'Internet o servei tècnic i informau-los d'aquest seriós problema de seguretat.",
 'proxyblocksuccess'           => 'Fet.',
-'sorbsreason'                 => 'La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari obert a la llista negra de DNS que consulta aquest lloc web.',
-'sorbs_create_account_reason' => 'La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari obert a la llista negra de DNS que consulta aquest lloc web. No podeu crear-hi un compte',
+'sorbsreason'                 => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert dins la llista negra de DNS que fa servir el projecte {{SITENAME}}.",
+'sorbs_create_account_reason' => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert a la llista negra de DNS que utilitza el projecte {{SITENAME}}. No podeu crear-vos-hi un compte",
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => 'Bloca la base de dades',
@@ -1808,7 +1810,6 @@ Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|r
 'importhistoryconflict'      => "Hi ha un conflicte de versions en l'historial (la pàgina podria haver sigut importada abans)",
 'importnosources'            => "No s'ha definit cap font d'origen interwiki i s'ha deshabilitat la càrrega directa d'una còpia de l'historial",
 'importnofile'               => "No s'ha pujat cap fitxer d'importació.",
-'importuploaderror'          => "Ha fallat la càrrega del fitxer d'importació; potser el seu pes ha excedit el límit màxim.",
 
 # Import log
 'importlogpage'                    => "Registre d'importació",
@@ -1967,6 +1968,7 @@ $1",
 'imagemaxsize'         => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
 'thumbsize'            => 'Mida de la miniatura:',
 'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 pàgines',
+'file-info'            => '(mida: $1, tipus MIME: $2)',
 'file-info-size'       => "($1 × $2 píxels, mida de l'arxiu: $3, tipus MIME: $4)",
 'file-nohires'         => '<small>No hi ha una versió amb una resolució més gran.</small>',
 'svg-long-desc'        => "(fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida de l'arxiu: $3)",
@@ -2057,6 +2059,7 @@ La resta d'enllaços d'aquella línia són les excepcions, és a dir, les pàgin
 'exif-subjectdistance'             => 'Distància del subjecte',
 'exif-meteringmode'                => 'Mode de mesura',
 'exif-lightsource'                 => 'Font de llum',
+'exif-flash'                       => 'Flaix',
 'exif-focallength'                 => 'Longitud focal de la lent',
 'exif-subjectarea'                 => 'Enquadre del subjecte',
 'exif-flashenergy'                 => 'Energia del flash',
@@ -2249,9 +2252,9 @@ La resta d'enllaços d'aquella línia són les excepcions, és a dir, les pàgin
 # E-mail address confirmation
 'confirmemail'            => "Confirma l'adreça de correu electrònic",
 'confirmemail_noemail'    => "No heu introduït una direcció vàlida de correu electrònic en les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
-'confirmemail_text'       => "El programari del sistema necessita que valideu la vostra adreça de correu
+'confirmemail_text'       => "El projecte {{SITENAME}} necessita que valideu la vostra adreça de correu
 electrònic per a poder gaudir d'algunes facilitats. Cliqueu el botó inferior
-per enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
+per enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
 hi haurà al missatge enviat per a confirmar que el vostre correu és correcte.",
 'confirmemail_pending'    => "<div class=\"error\">
 Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si