<?php
-/** Català (Catalan)
+/** Catalan (Català)
*
* @addtogroup Language
- * Translators:
+ *
* @author Toniher
* @author SMP
* @author Martorell
* @author Iradigalesc
* @author Pasqual (ca)
+ * @author Nike
+ * @author Vriullop
+ * @author Pérez
+ * @author Juanpabl
+ * @author SPQRobin
+ * @author לערי ריינהארט
+ * @author Siebrand
*/
$skinNames = array(
- 'standard' => "Estàndard",
- 'nostalgia' => "Nostàlgia",
- 'cologneblue' => "Colònia blava",
+ 'standard' => 'Clàssic',
+ 'nostalgia' => 'Nostàlgia',
+ 'cologneblue' => 'Colònia blava',
);
$bookstoreList = array(
'Totselsllibres.com' => 'http://www.totselsllibres.com/tel/publi/busquedaAvanzadaLibros.do?ISBN=$1',
'inherit' => true,
);
+
$namespaceNames = array(
NS_MEDIA => 'Media',
NS_SPECIAL => 'Especial',
NS_TALK => 'Discussió',
NS_USER => 'Usuari',
NS_USER_TALK => 'Usuari_Discussió',
- # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
+ # NS_PROJECT set by \$wgMetaNamespace
NS_PROJECT_TALK => '$1_Discussió',
NS_IMAGE => 'Imatge',
NS_IMAGE_TALK => 'Imatge_Discussió',
NS_HELP => 'Ajuda',
NS_HELP_TALK => 'Ajuda_Discussió',
NS_CATEGORY => 'Categoria',
- NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_Discussió'
+ NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_Discussió',
);
$separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
'ymd both' => 'H:i, Y M j',
);
+$magicWords = array(
+ 'img_right' => array( '1', 'right', 'dreta' ),
+ 'img_left' => array( '1', 'left', 'esquerra' ),
+ 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'TÍTOL' ),
+ 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:', 'ORDENA:' ),
+);
+
+$specialPageAliases = array(
+ 'DoubleRedirects' => array( 'Redireccions_dobles' ),
+ 'BrokenRedirects' => array( 'Redireccions_rompudes' ),
+ 'Disambiguations' => array( 'Desambiguacions' ),
+ 'Userlogin' => array( 'Registre_i_entrada' ),
+ 'Userlogout' => array( 'Finalitza_sessió' ),
+ 'Preferences' => array( 'Preferències' ),
+ 'Watchlist' => array( 'Llista_de_seguiment' ),
+ 'Recentchanges' => array( 'Canvis_recents' ),
+ 'Upload' => array( 'Carrega' ),
+ 'Imagelist' => array( 'Imatges' ),
+ 'Newimages' => array( 'Imatges_noves' ),
+ 'Listusers' => array( 'Usuaris' ),
+ 'Statistics' => array( 'Estadístiques' ),
+ 'Randompage' => array( 'Article_aleatori', 'Atzar', 'Aleatori' ),
+ 'Lonelypages' => array( 'Pàgines_òrfenes' ),
+ 'Uncategorizedpages' => array( 'Pàgines_sense_categoria' ),
+ 'Uncategorizedcategories' => array( 'Categories_sense_categoria' ),
+ 'Uncategorizedimages' => array( 'Imatges_sense_categoria' ),
+ 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Plantilles_sense_categoria' ),
+ 'Unusedcategories' => array( 'Categories_no_usades' ),
+ 'Unusedimages' => array( 'Imatges_no_usades' ),
+ 'Wantedpages' => array( 'Pàgines_demanades' ),
+ 'Wantedcategories' => array( 'Categories_demanades' ),
+ 'Mostlinked' => array( 'Pàgines_més_enllaçades' ),
+ 'Mostlinkedcategories' => array( 'Categories_més_útils' ),
+ 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Plantilles_més_útils' ),
+ 'Mostcategories' => array( 'Pàgines_amb_més_categories' ),
+ 'Mostimages' => array( 'Imatges_més_útils' ),
+ 'Mostrevisions' => array( 'Pàgines_més_editades' ),
+ 'Fewestrevisions' => array( 'Pàgines_menys_editades' ),
+ 'Shortpages' => array( 'Pàgines_curtes' ),
+ 'Longpages' => array( 'Pàgines_llargues' ),
+ 'Newpages' => array( 'Pàgines_noves' ),
+ 'Ancientpages' => array( 'Pàgines_velles' ),
+ 'Deadendpages' => array( 'Atzucacs' ),
+ 'Protectedpages' => array( 'Pàgines_protegides' ),
+ 'Allpages' => array( 'Llista_de_pàgines' ),
+ 'Prefixindex' => array( 'Cerca_per_prefix' ),
+ 'Ipblocklist' => array( 'Usuaris_blocats' ),
+ 'Specialpages' => array( 'Pàgines_especials' ),
+ 'Contributions' => array( 'Contribucions' ),
+ 'Emailuser' => array( 'Envia_missatge' ),
+ 'Whatlinkshere' => array( 'Enllaços' ),
+ 'Recentchangeslinked' => array( 'Seguiment' ),
+ 'Movepage' => array( 'Reanomena' ),
+ 'Blockme' => array( 'Bloca\'m' ),
+ 'Booksources' => array( 'Fonts_bibliogràfiques' ),
+ 'Categories' => array( 'Categories' ),
+ 'Export' => array( 'Exporta' ),
+ 'Version' => array( 'Versió' ),
+ 'Allmessages' => array( 'Missatges', 'MediaWiki' ),
+ 'Log' => array( 'Registre' ),
+ 'Blockip' => array( 'Bloca' ),
+ 'Undelete' => array( 'Restaura' ),
+ 'Import' => array( 'Importa' ),
+ 'Lockdb' => array( 'Bloca_bd' ),
+ 'Unlockdb' => array( 'Desbloca_bd' ),
+ 'Userrights' => array( 'Drets' ),
+ 'MIMEsearch' => array( 'Cerca_MIME' ),
+ 'Unwatchedpages' => array( 'Pàgines_desateses' ),
+ 'Listredirects' => array( 'Redireccions' ),
+ 'Revisiondelete' => array( 'Esborra_versió' ),
+ 'Unusedtemplates' => array( 'Plantilles_no_usades' ),
+ 'Randomredirect' => array( 'Redirecció_aleatòria' ),
+ 'Mypage' => array( 'Pàgina_personal' ),
+ 'Mytalk' => array( 'Discussió_personal' ),
+ 'Mycontributions' => array( 'Contribucions_pròpies' ),
+ 'Listadmins' => array( 'Administradors' ),
+ 'Popularpages' => array( 'Pàgines_populars' ),
+ 'Search' => array( 'Cerca' ),
+ 'Resetpass' => array( 'Reinicia_contrasenya' ),
+ 'Withoutinterwiki' => array( 'Sense_interwiki' ),
+);
+
$linkTrail = '/^([a-zàèéíòóúç·ïü\']+)(.*)$/sDu';
$messages = array(
'bugreportspage' => "Project:Informes d'errors",
'copyright' => "El contingut és disponible sota els termes d'una llicència $1",
'copyrightpagename' => '{{SITENAME}}, tots els drets reservats',
-'copyrightpage' => 'Project:Copyrights',
'currentevents' => 'Actualitat',
'currentevents-url' => 'Project:Actualitat',
'disclaimers' => 'Avís general',
'restorelink' => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}',
'feedlinks' => 'Sindicament:',
'feed-invalid' => 'La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.',
+'site-rss-feed' => 'Canal RSS $1',
+'site-atom-feed' => 'Canal Atom $1',
+'page-rss-feed' => '«$1» RSS Feed',
+'page-atom-feed' => 'Canal Atom «$1»',
-# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
+# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
'nstab-main' => 'Article',
'nstab-user' => "Pàgina d'usuari",
'nstab-media' => 'Pàgina de mitjans',
Informeu-ne si us plau a un administrador, fent-ne arribar la direcció URL.',
'readonly_lag' => "S'ha blocada la base de dades automàticament per a la sincronització dels servidors",
'internalerror' => 'Fallida interna',
+'internalerror_info' => 'Error intern: $1',
'filecopyerror' => 'No s\'ha pogut copiar el fitxer "$1" com "$2".',
'filerenameerror' => 'No s\'ha pogut reanomenar el fitxer "$1" com "$2".',
'filedeleteerror' => 'No s\'ha pogut esborrar el fitxer "$1".',
+'directorycreateerror' => "No s'ha pogut crear el directori «$1».",
'filenotfound' => 'No s\'ha pogut trobar el fitxer "$1".',
+'fileexistserror' => "No s'ha pogut escriure al fitxer «$1»: ja existeix",
'unexpected' => 'S\'ha trobat un valor imprevist: "$1"="$2".',
'formerror' => "Error: no s'ha pogut enviar les dades del formulari",
'badarticleerror' => 'Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pàgina',
'protectedinterface' => "Aquesta pàgina conté cadenes de text per a la interfície del programari, i és protegida per a previndre'n abusos.",
'editinginterface' => "'''Avís:''' Esteu editant una pàgina que conté cadenes de text per a la interfície d'aquest programari. Tingueu en compte que els canvis que es fan a aquesta pàgina afecten a l'aparença de la interfície d'usuari per a tots els usuaris.",
'sqlhidden' => '(consulta SQL oculta)',
-'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot editar ja que està inclosa en les següents pàgines que tenen activada l'opció de «protecció en cascada»:
+'cascadeprotected' => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot editar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
$2",
+'namespaceprotected' => "No teniu permís per a editar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
+'customcssjsprotected' => "No teniu permís per a editar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.",
+'ns-specialprotected' => "No poden editar-se les pàgines en l'espai de noms {{ns:special}}.",
+'titleprotected' => "Aquesta pàgina ha estat protegida contra la seva creació per l'administrador [[User:$1|$1]]. Els seus motius han estat: «$2».",
# Login and logout pages
'logouttitle' => 'Fi de la sessió',
'uid' => "Identificador d'usuari:",
'yourrealname' => 'Nom real *',
'yourlanguage' => 'Llengua:',
-'yourvariant' => 'Variant lingüística',
+'yourvariant' => 'Variant lingüística:',
'yournick' => 'Àlies (nom que es mostrarà):',
'badsig' => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
'badsiglength' => 'Nom massa llarg; el màxim són $1 caràcters.',
'prefs-help-realname' => "* Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina.",
'loginerror' => "Error d'inici de sessió",
'prefs-help-email' => "* Adreça electrònica (opcional): Permet als altres usuaris enviar-vos missatges de correu electrònic a través de la vostra pàgina d'usuari o de discussió, sense que així calgui revelar la vostra identitat.",
+'prefs-help-email-required' => 'Cal una adreça de correu electrònic.',
'nocookiesnew' => "S'ha creat el compte d'usuari, però no esteu enregistrat. El projecte {{SITENAME}} usa galetes per enregistrar els usuaris. Si us plau activeu-les, per a poder enregistrar-vos amb el vostre nom d'usuari i la clau.",
'nocookieslogin' => 'El programari {{SITENAME}} utilitza galetes per enregistrar usuaris. Teniu les galetes desactivades. Activeu-les i torneu a provar.',
'noname' => "No heu especificat un nom vàlid d'usuari.",
'wrongpasswordempty' => "La contrasenya que s'ha introduït era en blanc. Torneu-ho a provar.",
'passwordtooshort' => 'La contrasenya és massa curta. Com ha mínim ha de tenir $1 caràcters.',
'mailmypassword' => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic",
-'passwordremindertitle' => 'Recordatori de la contrasenya del projecte {{SITENAME}}',
+'passwordremindertitle' => 'Nova contrasenya temporal per al projecte {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha sol·licitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).
La contrasenya per a l'usuari «$2» és ara «$3».
Ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar la vostra contrasenya.
Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
'accountcreated' => "S'ha creat el compte",
'accountcreatedtext' => "S'ha creat el compte d'usuari de $1.",
+'createaccount-title' => "Creació d'un compte a {{SITENAME}}",
+'createaccount-text' => 'Algú ($1) ha creat un compte d\'usuari anomenat $2 al projecte {{SITENAME}}
+($4). La contrasenya per a l\'usuari "$2" és "$3". Hauríeu d\'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor.
+
+Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement ignoreu el missatge.',
'loginlanguagelabel' => 'Idioma: $1',
# Password reset dialog
'resetpass_submit' => 'Definiu una contrasenya i inicieu una sessió',
'resetpass_success' => "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit! Ara ja podeu iniciar-hi una sessió...",
'resetpass_bad_temporary' => 'La contrasenya temporal no és vàlida. Potser ja havíeu canviat la vostra contrasenya o heu sol·licitat una nova contrasenya temporal.',
-'resetpass_forbidden' => "No poden canviar-se les contrasenyes d'aquest wiki",
+'resetpass_forbidden' => 'No poden canviar-se les contrasenyes al projecte {{SITENAME}}',
'resetpass_missing' => 'No hi ha cap dada de formulari.',
# Edit page toolbar
El bloqueig l'ha dut a terme l'usuari $1, amb el següent motiu: ''$2''
-Aquest bloqueig caducarà a: $6. Podeu contactar $1 o un dels [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
+* Inici del blocatge: $8
+* Final del blocatge: $6
+* Compte blocat: $7
+
+Podeu contactar $1 o un dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
Tingueu en compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correu electrònic a cap usuari, fins que no tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].
La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
-'autoblockedtext' => "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'administrador $1 que va establir com a termini d'expiració del blocatge el següent: $6. La raó donada per al blocatge ha estat:
+'autoblockedtext' => "La vostra adreça IP ha estat blocada automàticament perquè va ser usada per un usuari actualment bloquejat. Aquest usuari va ser blocat per l'administrador $1. La raó donada per al blocatge ha estat:
:''$2''
-Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
+* Inici del blocatge: $8
+* Final del blocatge: $6
+
+Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
Recordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]].
La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
+'blockednoreason' => "no s'ha donat cap motiu",
'blockedoriginalsource' => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
'blockededitsource' => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
'whitelistedittitle' => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar',
'whitelistreadtitle' => "Heu d'iniciar una sessió per a llegir-ho",
'whitelistreadtext' => "Heu d'[[Special:Userlogin|indentificar-vos]] per llegir les pàgines.",
'whitelistacctitle' => 'No teniu permisos per a crear un compte',
-'whitelistacctext' => "Per estar autoritzat a crear comptes en aquesta Viqui heu d'[[Special:Userlogin|identificar-vos]] i tenir els permisos apropiats.",
+'whitelistacctext' => "Per estar autoritzat a crear comptes al projecte {{SITENAME}} heu d'[[Special:Userlogin|identificar-vos]] i tenir els permisos apropiats.",
'confirmedittitle' => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar",
'confirmedittext' => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
'nosuchsectiontitle' => 'No hi ha cap secció',
'newarticle' => '(Nou)',
'newarticletext' => "Heu seguit un enllaç a una pàgina que encara no existeix.
Per a crear-la començeu a escriure en l'espai d'abaix
-(vegeu l'[[{{MediaWiki:helppage}}|ajuda]] per a més informació).
+(vegeu l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|ajuda]] per a més informació).
Si sou ací per error simplement cliqueu el botó \"enrere\" del vostre navegador.",
'anontalkpagetext' => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no usa el seu nom registrat. Per tant hem de usar la seva adreça IP numèrica per identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim i trobau que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:Userlogin|creeu-vos un compte]] per evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
'noarticletext' => 'En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar-ne el títol]] en altres pàgines o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} començar a escriure-hi].',
+'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
'clearyourcache' => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+Shift+R'' (''Cmd+Shift+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
'usercssjsyoucanpreview' => '<strong>Consell:</strong> Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.',
'usercsspreview' => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari i que encara no s'ha desat!'''",
'userjspreview' => "'''Recordeu que només estau provant/previsualitzant el vostre JavaScript, encara no ho heu desat!'''",
-'userinvalidcssjstitle' => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, Usuari:NOM/monobook.css no és el mateix que Usuari:NOM/Monobook.css.",
+'userinvalidcssjstitle' => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/monobook.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Monobook.css.",
'updated' => '(Actualitzat)',
'note' => '<strong>Nota:</strong>',
'previewnote' => "<strong>Adoneu-vos que això només és una vista prèvia, els canvis dels quals encara no s'han alçat!</strong>",
d'edició superior tal i com apareixerà si escolliu gravar.",
'session_fail_preview' => "<strong>Ho sentim, no s'ha pogut processar, però, les vostres modificacions, a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.
Si us plau, intenteu-lo una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>",
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'ha pogut processar, però, les vostres modificacions, a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.</strong>
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.</strong>
-''Com que aquest web basat en wiki té habilitat l'ús de codi planer d'HTML, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
+''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML pla, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
<strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>",
+'token_suffix_mismatch' => "<strong>S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.</strong>",
'editing' => "S'està editant $1",
'editinguser' => "S'està editant $1",
'editingsection' => "S'està editant $1 (secció)",
'readonlywarning' => '<strong>ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
i no podeu desar les vostres contribucions en aquests moments. podeu retallar i enganxar el codi
en un fitxer de text i desar-lo més tard.</strong>',
-'protectedpagewarning' => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]].</strong>',
+'protectedpagewarning' => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]].</strong>',
'semiprotectedpagewarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.",
'cascadeprotectedwarning' => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden editar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
'templatesused' => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:',
'template-semiprotected' => '(semiprotegida)',
'edittools' => "<!-- Es mostrarà als formularis d'edició i de càrrega el text que hi haja després d'aquesta línia. -->",
'nocreatetitle' => "S'ha limitat la creació de pàgines",
-'nocreatetext' => "Està restringida la possibilitat de crear noves pàgines.
+'nocreatetext' => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.
Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:Userlogin|entrar en un compte d'usuari]].",
+'nocreate-loggedin' => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves a la {{SITENAME}}.',
+'permissionserrors' => 'Error de permisos',
+'permissionserrorstext' => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:',
'recreate-deleted-warn' => "'''Avís: Esteu desant una pàgina que ha estat prèviament esborrada.'''
Hauríeu de considerar si és realment necessari continuar editant aquesta pàgina.
-A continuació s'ofereix el registre d'esborrats de la pàgina:",
+A continuació s'ofereix el registre d'esborraments de la pàgina:",
# "Undo" feature
'undo-success' => "Pot desfer-se la modificació. Si us plau, reviseu la comparació de sota per a assegurar-vos que és el que voleu fer; llavors deseu els canvis per a finalitzar la desfeta de l'edició.",
# Account creation failure
'cantcreateaccounttitle' => 'No es pot crear el compte',
+'cantcreateaccount-text' => "[[User:$3|$3]] ha bloquejat la creació de comptes des d'aquesta adreça IP (<b>$1</b>).
+
+El motiu donat per $3 és ''$2''",
# History pages
-'revhistory' => 'Historial de revisions',
'viewpagelogs' => "Visualitza els registres d'aquesta pàgina",
'nohistory' => 'No hi ha un historial de revisions per a aquesta pàgina.',
'revnotfound' => 'Revisió no trobada',
'rev-deleted-user' => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
'rev-deleted-event' => '(revisió esborrada)',
'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
+Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
</div>',
'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquest wiki podeu veure-la; vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
'revisiondelete' => 'Esborrar/restaurar revisions',
'revdelete-nooldid-title' => 'No hi ha pàgina per a la reversió',
'revdelete-nooldid-text' => 'No heu especificat la versió des de la qual voleu aplicar aquesta funció.',
-'revdelete-selected' => 'Revisió seleccionada de [[:$1]]',
+'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Versió seleccionada|Versions seleccionades}} de [[:$1]]:',
'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Registre seleccionat|Registres seleccionats}} per '''$1:'''",
-'revdelete-text' => "Les versions esborrades es mostraran encara dins de l'historial de l'article, si bé el seu contingut serà inaccessible al públic.
+'revdelete-text' => 'Les versions esborrades es mostraran encara als historial i registres de les pàgines, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.
-Altres administradors d'aquest web basat en wiki encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.",
+Els altres administradors del projecte {{SITENAME}} encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.',
'revdelete-legend' => 'Defineix restriccions en la revisió:',
'revdelete-hide-text' => 'Amaga el text de revisió',
'revdelete-hide-name' => "Acció d'amagar i objectiu",
# Oversight log
'oversightlog' => "Registre d'oversight",
+# History merging
+'mergehistory' => 'Fusiona els historials de les pàgines',
+'mergehistory-box' => 'Fusiona les revisions de dues pàgines:',
+'mergehistory-from' => "Pàgina d'origen:",
+'mergehistory-into' => 'Pàgina de destinació:',
+'mergehistory-list' => "Historial d'edició que es pot fusionar",
+'mergehistory-merge' => "Les revisions següents de [[:$1]] poden fusionar-se en [[:$2]]. Feu servir la columna de botó d'opció per a fusionar només les revisions creades en el moment especificat o anteriors. Teniu en comptes que els enllaços de navegació reiniciaran aquesta columna.",
+'mergehistory-go' => 'Mostra les edicions que es poden fusionar',
+'mergehistory-submit' => 'Fusiona les revisions',
+'mergehistory-empty' => 'No pot fusionar-se cap revisió',
+'mergehistory-success' => "$3 revisions de [[:$1]] s'han fusionat amb èxit a [[:$2]].",
+'mergehistory-fail' => "No s'ha pogut realitzar la fusió de l'historial, comproveu la pàgina i els paràmetres horaris.",
+'mergehistory-no-source' => "La pàgina d'origen $1 no existeix.",
+'mergehistory-no-destination' => 'La pàgina de destinació $1 no existeix.',
+'mergehistory-invalid-source' => "La pàgina d'origen ha de tenir un títol vàlid.",
+'mergehistory-invalid-destination' => 'La pàgina de destinació ha de tenir un títol vàlid.',
+
+# Merge log
+'mergelog' => 'Fusiona el registre',
+'pagemerge-logentry' => "s'ha fusionat [[$1]] en [[$2]] (revisions fins a $3)",
+'revertmerge' => 'Desfusiona',
+'mergelogpagetext' => "A sota hi ha una llista de les fusions més recents d'una pàgina d'historial en una altra.",
+
# Diffs
-'history-title' => 'Historial de versions de «$1»',
-'difference' => '(Diferència entre revisions)',
-'loadingrev' => 'recuperant revisió per a diff',
-'lineno' => 'Línia $1:',
-'editcurrent' => "Edita la versió actual d'aquesta pàgina",
-'selectnewerversionfordiff' => 'Selecciona una nova versió per a comparar',
-'selectolderversionfordiff' => 'Selecciona una versió més antiga per a comparar',
-'compareselectedversions' => 'Compara les versions seleccionades',
-'editundo' => 'desfés',
-'diff-multi' => '(Hi ha {{plural:$1|una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}})',
+'history-title' => 'Historial de versions de «$1»',
+'difference' => '(Diferència entre revisions)',
+'lineno' => 'Línia $1:',
+'compareselectedversions' => 'Compara les versions seleccionades',
+'editundo' => 'desfés',
+'diff-multi' => '(Hi ha {{plural:$1|una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}})',
# Search results
'searchresults' => 'Resultats de la cerca',
-'searchresulttext' => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
+'searchresulttext' => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
'searchsubtitle' => "Heu cercat '''[[:$1]]'''",
'searchsubtitleinvalid' => 'Per consulta "$1"',
'noexactmatch' => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
+'noexactmatch-nocreate' => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
'titlematches' => "Coincidències de títol d'article",
'notitlematches' => "No hi ha coincidències de títol d'article",
'textmatches' => "Coincidències de text d'article",
'prevn' => '$1 anteriors',
'nextn' => '$1 següents',
'viewprevnext' => 'Vés a ($1) ($2) ($3).',
-'showingresults' => "S'està mostrant a sota <b>$1</b> resultats començant per #<b>$2</b>.",
-'showingresultsnum' => 'Tot seguit es llisten els <b>$3</b> resultats començant pel nº<b>$2</b>.',
+'showingresults' => 'Tot seguit es {{PLURAL:$1|mostra el resultat|mostren els <b>$1</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
+'showingresultsnum' => 'Tot seguit es {{PLURAL:$3|llista el resultat|llisten els <b>$3</b> resultats començant pel número <b>$2</b>}}.',
'nonefound' => '<strong>Nota</strong>: les recerques sense èxit són causades tot sovint
per recerques de paraules comunes com "la" o "de",
que no es troben a l\'índex, o per especificar més d\'una paraula a cercar (només les pàgines
# Preferences page
'preferences' => 'Preferències',
'mypreferences' => 'Preferències',
+'prefs-edits' => "Nombre d'edicions:",
'prefsnologin' => 'No heu iniciat una sessió',
'prefsnologintext' => "Heu d'haver [[Special:Userlogin|entrat]] per seleccionar preferències d'usuari.",
'prefsreset' => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
'qbsettings' => 'Preferències de "Quickbar"',
'qbsettings-none' => 'Cap',
-'qbsettings-fixedleft' => 'Fixa a la dreta',
-'qbsettings-fixedright' => "Fixa a l'esquerra",
+'qbsettings-fixedleft' => 'Fixa a la esquerra',
+'qbsettings-fixedright' => 'Fixa a la dreta',
'qbsettings-floatingleft' => "Surant a l'esquerra",
'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
'changepassword' => 'Canvia la contrasenya',
'resultsperpage' => 'Resultats a mostrar per pàgina',
'contextlines' => 'Línies a mostrar per resultat',
'contextchars' => 'Caràcters de context per línia',
+'recentchangesdays' => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
'recentchangescount' => 'Nombre de títols en canvis recents',
'savedprefs' => 'Les vostres preferències han estat desades.',
'timezonelegend' => 'Fus horari',
'files' => 'Fitxers',
# User rights
-'userrights-lookup-user' => "Gestiona els grups d'usuari",
-'userrights-user-editname' => "Introduïu un nom d'usuari:",
-'editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
-'userrights-editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
-'saveusergroups' => "Desa els grups d'usuari",
-'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
-'userrights-groupsavailable' => 'Grups disponibles:',
-'userrights-groupshelp' => "Seleccioneu els grups dels quals voleu suprimir-ne l'usuari o afegir-lo.
+'userrights-lookup-user' => "Gestiona els grups d'usuari",
+'userrights-user-editname' => "Introduïu un nom d'usuari:",
+'editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
+'userrights-editusergroup' => "Edita els grups d'usuaris",
+'saveusergroups' => "Desa els grups d'usuari",
+'userrights-groupsmember' => 'Membre de:',
+'userrights-groupsavailable' => 'Grups disponibles:',
+'userrights-groupshelp' => "Seleccioneu els grups dels quals voleu suprimir-ne l'usuari o afegir-lo.
Els grups no seleccionats no es canviaran. Podeu treure la selecció d'un grup amb CTRL + Clic",
+'userrights-reason' => 'Motiu del canvi:',
+'userrights-available-none' => "No podeu alterar l'afiliació al grup.",
+'userrights-available-add' => 'Podeu afegir usuaris {{PLURAL:$2|al grup|als grups:}} $1.',
+'userrights-available-remove' => 'Podeu treure usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups:}} $1.',
+'userrights-no-interwiki' => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
+'userrights-nodatabase' => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
+'userrights-nologin' => "Heu [[Special:Userlogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
+'userrights-notallowed' => "El vostre compte no té permisos per a assignar permisos d'usuari.",
# Groups
-'group' => 'Grup:',
-'group-bot' => 'bots',
-'group-sysop' => 'administradors',
-'group-bureaucrat' => 'buròcrates',
-'group-all' => '(tots)',
-
-'group-bot-member' => 'bot',
-'group-sysop-member' => 'administrador',
-'group-bureaucrat-member' => 'buròcrata',
-
-'grouppage-bot' => 'Project:Bots',
-'grouppage-sysop' => 'Project:Administradors',
-'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Buròcrates',
+'group' => 'Grup:',
+'group-autoconfirmed' => 'Usuaris autoconfirmats',
+'group-bot' => 'bots',
+'group-sysop' => 'administradors',
+'group-bureaucrat' => 'buròcrates',
+'group-all' => '(tots)',
+
+'group-autoconfirmed-member' => 'Usuari autoconfirmat',
+'group-bot-member' => 'bot',
+'group-sysop-member' => 'administrador',
+'group-bureaucrat-member' => 'buròcrata',
+
+'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuaris autoconfirmats',
+'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administradors',
+'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Buròcrates',
# User rights log
'rightslog' => "Registre dels permisos d'usuari",
'rightsnone' => '(cap)',
# Recent changes
+'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
'recentchanges' => 'Canvis recents',
'recentchangestext' => 'Seguiu els canvis recents del projecte {{SITENAME}} en aquesta pàgina.',
'recentchanges-feed-description' => 'Segueix en aquest canal els canvis més recents del wiki.',
-'rcnote' => 'A continuació hi ha els darrers <strong>$1</strong> canvis en els darrers <strong>$2</strong> dies, com de $3.',
+'rcnote' => 'A continuació hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers <strong>$1</strong> canvis}} en {{PLURAL:$2|el darrer dia|els darrers <strong>$2</strong> dies}}, actualitzats a $3.',
'rcnotefrom' => 'A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>).',
'rclistfrom' => 'Mostra els canvis nous des de $1',
'rcshowhideminor' => '$1 edicions menors',
+'rcshowhidebots' => '$1 bots',
'rcshowhideliu' => '$1 usuaris identificats',
'rcshowhideanons' => '$1 usuaris anònims',
'rcshowhidepatr' => '$1 edicions patrullades',
'diff' => 'dif',
'hide' => 'amaga',
'show' => 'mostra',
-'number_of_watching_users_pageview' => '[Usuaris que vigilen aquesta pàgina: $1]',
+'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Un usuari vigila|$1 usuaris vigilen}} aquesta pàgina]',
'rc_categories' => 'Limita a les categories (separades amb "|")',
'rc_categories_any' => 'Qualsevol',
+'newsectionsummary' => '/* $1 */ secció nova',
# Recent changes linked
-'recentchangeslinked' => "Seguiment d'enllaços",
+'recentchangeslinked' => "Seguiment d'enllaços",
+'recentchangeslinked-title' => 'Canvis relacionats amb $1',
+'recentchangeslinked-noresult' => 'No ha hagut cap canvi a les pàgines enllaçades durant el període de temps.',
+'recentchangeslinked-summary' => "Aquesta pàgina especial mostra els canvis recents de les pàgines enllaçades. Les pàgines de la vostra llista de seguiment són en '''negreta'''.",
# Upload
'upload' => 'Carrega',
* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.jpg]]</nowiki>''';
* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.png|alt text]]</nowiki>'''; o per a sons
* '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fitxer.ogg]]</nowiki>''' per a enllaçar-ho directament al fitxer.",
+'upload-permitted' => 'Tipus de fitxer permesos: $1.',
+'upload-preferred' => 'Tipus de fitxer preferits: $1.',
+'upload-prohibited' => 'Tipus de fitxer prohibits: $1.',
'uploadlog' => 'registre de càrregues',
'uploadlogpage' => 'Registre de càrregues',
'uploadlogpagetext' => "A sota hi ha un llistat dels fitxers que s'han pujat més recentment.
'uploadedfiles' => 'Fitxers carregats',
'ignorewarning' => 'Ignora qualsevol avís i desa el fitxer igualment.',
'ignorewarnings' => 'Ignora qualsevol avís',
+'minlength1' => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
'illegalfilename' => "El nom de l'arxiu “$1” conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau canvieu el nom a l'arxiu i torneu a carregar-lo.",
'badfilename' => 'El nom de la imatge s\'ha canviat a "$1".',
+'filetype-badmime' => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.',
+'filetype-unwanted-type' => "'''«.$1»''' és un tipus de fitxer no desitjat. Els tipus de fitxer preferits són $2.",
+'filetype-banned-type' => "'''«.$1»''' no és un tipus de fitxer permès. Els tipus de fitxer permesos són $2.",
+'filetype-missing' => 'El fitxer no té extensió (com ara «.jpg»).',
'large-file' => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.',
'largefileserver' => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.',
'emptyfile' => "L'arxiu que heu carregat sembla estar buit. Això por ser degut a un mal caràcter en el nom de l'arxiu. Si us plau reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.",
'fileexists' => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu $1 si no esteu segurs de voler substituir-lo.',
+'fileexists-extension' => 'Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
+Nom del fitxer que es puja: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
+Nom del fitxer existent: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+Si us plau, trieu un nom diferent.',
+'fileexists-thumb' => "<center>'''Imatge existent'''</center>",
'fileexists-forbidden' => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom; si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'fileexists-shared-forbidden' => 'Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers; si us plau, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
'successfulupload' => "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
'uploadwarning' => 'Avís de càrrega',
'savefile' => 'Desa el fitxer',
'uploadedimage' => '"[[$1]]" carregat.',
+'overwroteimage' => "s'ha penjat una nova versió de «[[$1]]»",
'uploaddisabled' => "S'ha inhabilitat la càrrega",
-'uploaddisabledtext' => "S'ha inhabilitat la càrrega de fitxers en aquest wiki.",
+'uploaddisabledtext' => 'El projecte {{SITENAME}} ha inhabilitat la càrrega de fitxers.',
'uploadscripted' => 'Aquest fitxer conté codi HTML o de seqüències que pot ser interpretat equivocadament per un navegador.',
'uploadcorrupt' => 'El fitxer està corrupte o té una extensió incorrecte. Reviseu-lo i torneu-lo a pujar.',
'uploadvirus' => 'El fitxer conté un virus! Detalls: $1',
'destfilename' => 'Nom del fitxer de destinació',
'watchthisupload' => 'Vigila aquesta pàgina',
'filewasdeleted' => "Prèviament es va carregar un fitxer d'aquest nom i després va ser esborrat. Hauríeu de verificar $1 abans de procedir a carregar-lo una altra vegada.",
+'upload-wasdeleted' => "'''Atenció: Esteu carregant un fitxer que ha estat prèviament esborrat.'''
+
+Hauríeu de considerar si és realment adequat continuar carregant aquest fitxer, perquè potser també acaba eliminat.
+A continuació teniu el registre d'esborrament per a que pugeu comprovar els motius que van portar a la seva eliminació:",
'upload-proto-error' => 'El protocol és incorrecte',
'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
'license' => 'Llicència',
'nolicense' => "No s'ha seleccionat cap",
+'license-nopreview' => '(La previsualització no està disponible)',
'upload_source_url' => ' (un URL vàlid i accessible públicament)',
'upload_source_file' => ' (un fitxer en el vostre ordinador)',
'bysize' => 'per mida',
'imgdelete' => 'edi',
'imgfile' => 'fitxer',
+'filehist' => 'Historial del fitxer',
+'filehist-help' => 'Cliqueu una data/hora per veure el fitxer tal com era aleshores.',
+'filehist-deleteall' => 'elimina-ho tot',
+'filehist-deleteone' => 'elimina-ho',
'filehist-revert' => 'reverteix',
'filehist-current' => 'actual',
'filehist-datetime' => 'Data/hora',
'imagelist_search_for' => "Cerca un nom d'imatge:",
# File reversion
-'filerevert' => 'Reverteix $1',
+'filerevert' => 'Reverteix $1',
+'filerevert-legend' => 'Reverteix el fitxer',
+'filerevert-comment' => 'Comentari:',
+'filerevert-defaultcomment' => "S'ha revertit a la versió com de $2, $1",
+'filerevert-submit' => 'Reverteix',
+'filerevert-badversion' => "No hi ha cap versió local anterior d'aquest fitxer amb la marca horària que es proporciona.",
# File deletion
'filedelete' => 'Suprimeix $1',
'filedelete-legend' => 'Suprimeix el fitxer',
+'filedelete-intro' => "Esteu eliminant '''[[Media:$1|$1]]'''.",
'filedelete-comment' => 'Comentari:',
'filedelete-submit' => 'Suprimeix',
+'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
+'filedelete-nofile' => "'''$1''' no existeix dins el projecte {{SITENAME}}.",
# MIME search
'mimesearch' => 'Cerca per MIME',
'unusedtemplatestext' => "Aquesta pàgina mostra les pàgines en l'espai de noms de plantilles, que no estan incloses en cap altra pàgina. Recordeu de comprovar les pàgines que hi enllacen abans d'esborrar-les.",
'unusedtemplateswlh' => 'altres enllaços',
+# Random page
+'randompage' => "Pàgina a l'atzar",
+'randompage-nopages' => "No hi ha cap pàgina en l'espai de noms.",
+
# Random redirect
-'randomredirect' => "Redirecció a l'atzar",
+'randomredirect' => "Redirecció a l'atzar",
+'randomredirect-nopages' => "No hi ha cap redirecció a l'espai de noms.",
# Statistics
'statistics' => 'Estadístiques',
'sitestats' => 'Estadístiques del lloc',
'userstats' => "Estadístiques d'usuari",
-'sitestatstext' => "Hi ha un total de '''$1''' pàgines en la base de dades.
+'sitestatstext' => "Hi ha {{PLURAL:$1|una única pàgina|un total de '''$1''' pàgines}} en la base de dades.
Això inclou pàgines de discussió, pàgines sobre el projecte {{SITENAME}}, pàgines mínimes,
redireccions, i altres que probablement no es poden classificar com a articles.
-Excloent-les, hi ha '''$2''' pàgines que probablement són articles legítims.
+Excloent-les, hi ha {{PLURAL:$2|una única pàgina que es pugui considerar article legítim|'''$2''' pàgines que probablement són articles legítims}}.
-S'han penjat '''$8''' fitxers.
+S'{{PLURAL:$8|ha penjat un únic fitxer|han penjat '''$8''' fitxers}}.
-Hi ha hagut un total de '''$3''' visites a pàgines, i '''$4''' edicions de pàgina
+Hi ha hagut un total d{{PLURAL:$3|'una única visita|e '''$3''' visites}} a pàgines, i {{PLURAL:$4|una edició|'''$4''' edicions}} de pàgina
des que el programari s'ha configurat.
-Això resulta en un promig de '''$5''' edicions per pàgina,
-i '''$6''' visites per edició.
+Això resulta en una mitjana {{PLURAL:$5|d'una edició|de '''$5''' edicions}} per pàgina,
+i {{PLURAL:$6|'''$6''' visita|'''$6''' visites}} per edició.
La mida de la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue cua de treballs] és '''$7'''.",
'userstatstext' => "Hi ha '''$1''' usuaris registrats, dels quals
'brokenredirects-edit' => '(edita)',
'brokenredirects-delete' => '(elimina)',
+'withoutinterwiki' => 'Pàgines sense enllaços a altres llengües',
+
+'fewestrevisions' => 'Pàgines amb menys revisions',
+
# Miscellaneous special pages
'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|octet|octets}}',
'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categories}}',
'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visita|visites}}',
'specialpage-empty' => 'Aquesta pàgina és buida.',
'lonelypages' => 'Pàgines òrfenes',
-'lonelypagestext' => "Les següents pàgines no s'enllacen des d'altres pàgines d'aquest wiki.",
+'lonelypagestext' => "Les següents pàgines no s'enllacen des d'altres pàgines del projecte {{SITENAME}}.",
'uncategorizedpages' => 'Pàgines sense categoria',
'uncategorizedcategories' => 'Categories sense categoria',
'uncategorizedimages' => 'Imatges sense categoria',
+'uncategorizedtemplates' => 'Plantilles sense categoria',
'unusedcategories' => 'Categories sense articles',
'unusedimages' => 'Imatges sense ús',
'popularpages' => 'Pàgines populars',
'wantedpages' => 'Pàgines demanades',
'mostlinked' => 'Pàgines més enllaçades',
'mostlinkedcategories' => 'Categories més utilitzades',
+'mostlinkedtemplates' => 'Plantilles més usades',
'mostcategories' => 'Pàgines que utilitzen més categories',
'mostimages' => 'Imatges més enllaçades',
'mostrevisions' => 'Pàgines més modificades',
'allpages' => 'Totes les pàgines',
'prefixindex' => 'Cercar per prefix',
-'randompage' => "Pàgina a l'atzar",
'shortpages' => 'Pàgines curtes',
'longpages' => 'Pàgines llargues',
'deadendpages' => 'Pàgines atzucac',
-'deadendpagestext' => "Aquestes pàgines no tenen enllaços a d'altres pàgines d'aquesta mateixa wiki.",
+'deadendpagestext' => "Aquestes pàgines no tenen enllaços a d'altres pàgines del projecte {{SITENAME}}.",
'protectedpages' => 'Pàgines protegides',
'protectedpagestext' => 'Aquestes pàgines estan protegides contra la seva lliure edició o el seu reanomenament:',
'protectedpagesempty' => 'No hi ha cap pàgina protegida per ara',
+'protectedtitles' => 'Títols protegits',
+'protectedtitlestext' => 'Els títols següents estan protegits de crear-se',
+'protectedtitlesempty' => 'No hi ha cap títol protegit actualment amb aquests paràmetres.',
'listusers' => "Llistat d'usuaris",
'specialpages' => 'Pàgines especials',
'spheading' => 'Pàgines especials',
'restrictedpheading' => 'Pàgines especials restringides',
-'rclsub' => '(a pàgines enllaçades des de "$1")',
'newpages' => 'Pàgines noves',
'newpages-username' => "Nom d'usuari:",
'ancientpages' => 'Pàgines més antigues',
'movethispage' => 'Trasllada la pàgina',
'unusedimagestext' => '<p>Noteu que altres llocs web poden enllaçar una imatge amb un URL directe i estar llistada aquí tot i estar en ús actiu.</p>',
'unusedcategoriestext' => 'Les pàgines de categoria següents existeixen encara que cap altre article o categoria les utilitza.',
+'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc',
+'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.',
+'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 posterior|$1 posteriors}}',
+'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriors}}',
# Book sources
'booksources' => 'Obres de referència',
'alllogstext' => "Presentació combinada de càrregues, eliminacions, proteccions, bloquejos, i registres d'administrador.
Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de identificació, el nom del usuari, o la pàgina afectada.",
'logempty' => 'No hi ha cap coincidència en el registre.',
+'log-title-wildcard' => 'Cerca els títols que comencin amb aquest text',
# Special:Allpages
'nextpage' => 'Següent pàgina ($1)',
'wlheader-showupdated' => "* Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren '''en negreta'''",
'watchmethod-recent' => "s'està comprovant si ha pàgines vigilades en les edicions recents",
'watchmethod-list' => "s'està comprovant si hi ha edicions recents en les pàgines vigilades",
-'watchlistcontains' => 'La vostra llista de seguiment conté $1 pàgines.',
+'watchlistcontains' => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|una única pàgina|$1 pàgines}}.',
'iteminvalidname' => "Hi ha un problema amb l'element '$1': el nom no és vàlid...",
-'wlnote' => 'A sota hi ha els darrers $1 canvis en les darreres <b>$2</b> hores.',
+'wlnote' => 'A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers $1 canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les darreres $2 hores}}.',
'wlshowlast' => '<small>- Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies o $3</small>',
'watchlist-show-bots' => 'Mostra les edicions dels bots',
'watchlist-hide-bots' => 'Amaga les edicions dels bots',
'watching' => "S'està vigilant...",
'unwatching' => "S'està desatenent...",
-'enotif_mailer' => 'Sistema de notificació per correl de {{SITENAME}}',
-'enotif_reset' => 'Marca totes les pàgines com a visitades',
-'enotif_newpagetext' => 'Aquesta és una nova pàgina.',
-'changed' => 'modificat',
-'created' => 'publicat',
-'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR ha $CHANGEDORCREATED la pàgina $PAGETITLE en {{SITENAME}}',
-'enotif_lastvisited' => "Vegeu $1 per a tots els canvis que s'han fet des de la teua darrera visita.",
-'enotif_body' => 'Benvolgut $WATCHINGUSERNAME,
+'enotif_mailer' => 'Sistema de notificació per correl de {{SITENAME}}',
+'enotif_reset' => 'Marca totes les pàgines com a visitades',
+'enotif_newpagetext' => 'Aquesta és una nova pàgina.',
+'enotif_impersonal_salutation' => 'usuari de la {{SITENAME}}',
+'changed' => 'modificat',
+'created' => 'publicat',
+'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR ha $CHANGEDORCREATED la pàgina $PAGETITLE en {{SITENAME}}',
+'enotif_lastvisited' => "Vegeu $1 per a tots els canvis que s'han fet des de la teua darrera visita.",
+'enotif_lastdiff' => 'Consulteu $1 per a visualitzar aquest canvi.',
+'enotif_anon_editor' => 'usuari anònim $1',
+'enotif_body' => 'Benvolgut $WATCHINGUSERNAME,
La pàgina $PAGETITLE del projecte {{SITENAME}} ha estat $CHANGEDORCREATED el dia $PAGEEDITDATE per $PAGEEDITOR, vegeu $PAGETITLE_URL per la versió actual.
{{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
Suggeriments i ajuda:
-{{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
+{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
# Delete/protect/revert
'deletepage' => 'Esborra aquesta pàgina',
'historywarning' => 'Avís: La pàgina que eliminareu té un historial:',
'confirmdeletetext' => "Esteu a punt d'esborrar de forma permanent una pàgina o imatge i tot el seu historial de la base de dades.
Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
-conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:policy-url}}|política]] del projecte.",
+conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]] del projecte.",
'actioncomplete' => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.",
'deletedtext' => '"$1" ha estat esborrat.
Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
'deletionlog' => "Registre d'esborrats",
'reverted' => 'Invertit amb una revisió anterior',
'deletecomment' => 'Motiu per a ser esborrat',
+'deleteotherreason' => 'Motius diferents o addicionals:',
+'deletereasonotherlist' => 'Altres motius',
+'deletereason-dropdown' => "*Motius freqüents d'esborrat
+** Demanada per l'autor
+** Violació del copyright
+** Vandalisme
+** Proves
+** Error en el nom
+** Fer lloc a un trasllat",
'rollback' => 'Reverteix edicions',
'rollback_short' => 'Revoca',
'rollbacklink' => 'Reverteix',
La darrera edició s'ha fet per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]).",
'editcomment' => 'El comentari d\'edició ha estat: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
'revertpage' => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]); s'ha recuperat la darrera versió de [[User:$1|$1]]",
+'rollback-success' => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
'sessionfailure' => 'Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió; aquesta acció ha estat anulada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgueu "Torna", i recarregueu la pàgina des d\'on veniu, aleshores intenteu-lo de nou.',
'protectlogpage' => 'Registre de protecció',
'protectlogtext' => 'Aquest és el registre de proteccions i desproteccions. Vegeu la [[Special:Protectedpages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
'protectedarticle' => 'protegit «[[$1]]»',
+'modifiedarticleprotection' => "s'ha canviat el nivell de protecció «[[$1]]»",
'unprotectedarticle' => '«[[$1]]» desprotegida',
'protectsub' => '(Protegint «$1»)',
'confirmprotect' => 'Confirmeu la protecció',
'unprotectsub' => "(S'està desprotegint «$1»)",
'protect-unchain' => 'Permet diferent nivell de protecció per editar i per moure',
'protect-text' => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «$1». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
+'protect-locked-blocked' => 'No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
+paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
+'protect-locked-dblock' => "No poden canviar-se els nivells de protecció a casa d'un bloqueig actiu de la base de dades.
+Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:",
+'protect-locked-access' => 'El vostre compte no té permisos per a canviar els nivells de protecció de la pàgina.
+Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
'protect-cascadeon' => "Aquesta pàgina es troba protegida perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina que té|les següents pàgines que tenen}} activada una protecció en cascada. Podeu canviar el nivell de protecció d'aquesta pàgina però això no afectarà la protecció en cascada.",
'protect-default' => '(per defecte)',
+'protect-fallback' => 'Cal el permís de «$1»',
'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca els usuaris no registrats',
'protect-level-sysop' => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
'protect-summary-cascade' => 'en cascada',
'protect-expiring' => 'expira el dia $1 (UTC)',
'protect-cascade' => 'Protecció en cascada: protegeix totes les pàgines i plantilles incloses en aquesta.',
+'protect-cantedit' => "No podeu canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina, perquè no teniu permisos per a editar-la.",
'restriction-type' => 'Permís:',
+'restriction-level' => 'Nivell de restricció:',
+'minimum-size' => 'Mida mínima',
+'maximum-size' => 'Mida màxima',
+'pagesize' => '(bytes)',
# Restrictions (nouns)
-'restriction-edit' => 'Edita',
-'restriction-move' => 'Reanomena',
+'restriction-edit' => 'Edita',
+'restriction-move' => 'Reanomena',
+'restriction-create' => 'Crea',
# Restriction levels
'restriction-level-sysop' => 'protegida',
'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotegida',
+'restriction-level-all' => 'qualsevol nivell',
# Undelete
'undelete' => 'Restaura una pàgina esborrada',
cliqueu a '''''Restaura'''''. Per a realitzar una restauració selectiva, marqueu les caselles que corresponguin
a les revisions que voleu recuperar, i feu clic a '''''Restaura'''''. Si cliqueu '''''Reinicia''''', es netejarà el
camp de comentari i es desmarcaran totes les caselles.",
-'undeleterevisions' => '$1 revisions arxivades',
+'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Una revisió arxivada|$1 revisions arxivades}}',
'undeletehistory' => 'Si restaureu una pàgina, totes les revisions seran restaurades a la història.
Si una nova pàgina amb el mateix nom ha estat creada des de l\'esborrat, les versions restaurades apareixeran com a història anterior, i la
'undelete-revision' => "S'ha eliminat la revisió de $1 de $2 (per $3):",
'undeleterevision-missing' => "La revisió no és vàlida o hi manca. Podeu tenir-hi un mal enllaç, o bé
pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.",
+'undelete-nodiff' => "No s'ha trobat cap revisió anterior.",
'undeletebtn' => 'Restaura!',
'undeletereset' => 'Reinicia',
'undeletecomment' => 'Comentari:',
'undeletedarticle' => 'restaurat "$1"',
-'undeletedrevisions' => '$1 revisions restaurades',
-'undeletedrevisions-files' => '$1 revisions i $2 arxiu(s) restaurats',
+'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Una revisió restaurada|$1 revisions restaurades}}',
+'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Una revisió|$1 revisions}} i {{PLURAL:$2|un arxiu|$2 arxius}} restaurats',
'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|arxiu restaurat|arxius restaurats}}',
'cannotundelete' => "No s'ha pogut restaurar; algú altre pot estar restaurant la mateixa pàgina.",
'undeletedpage' => "<big>'''S'ha restaurat «$1»'''</big>
-Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]] per a veure els esborrats i les restauracions més recents.",
+Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esborraments i els restauraments més recents.",
'undelete-header' => "Vegeu [[Special:Log/delete|el registre d'eliminació]] per a veure les pàgines eliminades recentment.",
'undelete-search-box' => 'Cerca pàgines esborrades',
'undelete-search-prefix' => 'Mostra pàgines que comencin:',
'undelete-search-submit' => 'Cerca',
'undelete-no-results' => "No s'ha trobat cap pàgina que hi concideixi a l'arxiu d'eliminació.",
+'undelete-error-long' => "S'han produït errors en revertir la supressió del fitxer:
+
+$1",
# Namespace form on various pages
'namespace' => 'Espai de noms:',
'ucnote' => "A sota hi ha els darrers <b>$1</b> canvis d'aquest usuari en els darrers <b>$2</b> dies.",
'uclinks' => 'Mostra els darrers $1 canvis; mostra els darrers $2 dies.',
'uctop' => ' (actual)',
+'month' => 'Mes (i anteriors):',
+'year' => 'Any (i anteriors):',
-'sp-contributions-newest' => 'Les més noves',
-'sp-contributions-oldest' => 'Les més antigues',
-'sp-contributions-newer' => '$1 anteriors',
-'sp-contributions-older' => '$1 següents',
+'sp-contributions-newbies' => 'Mostra les contribucions dels usuaris novells',
'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per a novells',
'sp-contributions-blocklog' => 'Registre de blocatges',
+'sp-contributions-search' => 'Cerca les contribucions',
+'sp-contributions-username' => "Adreça IP o nom d'usuari:",
'sp-contributions-submit' => 'Cerca',
'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra imatges des de $1',
# What links here
'whatlinkshere' => 'Què hi enllaça',
'whatlinkshere-title' => 'Pàgines que enllacen a $1',
-'notargettitle' => 'No hi ha pàgina en blanc',
-'notargettext' => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.',
+'whatlinkshere-page' => 'Pàgina:',
'linklistsub' => "(Llista d'enllaços)",
'linkshere' => "Les següents pàgines enllacen amb '''[[:$1]]''':",
'nolinkshere' => "Cap pàgina no enllaça amb '''[[:$1]]'''.",
+'nolinkshere-ns' => "No s'enllaça cap pàgina a '''[[:$1]]''' en l'espai de noms triat.",
'isredirect' => 'pàgina redirigida',
'istemplate' => 'inclosa',
+'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}',
+'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|següent|següents $1}}',
+'whatlinkshere-links' => '← enllaços',
# Block/unblock
'blockip' => "Bloca l'usuari",
'blockiptext' => "Empreu el següent formulari per blocar l'accés
d'escriptura des d'una adreça IP específica o des d'un usuari determinat.
això només s'hauria de fer per prevenir el vandalisme, i
-d'acord amb la [[{{MediaWiki:policy-url}}|política del projecte]].
+d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política del projecte]].
Empleneu el diàleg de sota amb un motiu específic (per exemple, citant
quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
'ipaddress' => 'Adreça IP',
** Nom d'usuari no acceptable",
'ipbanononly' => 'Bloca només els usuaris anònims',
'ipbcreateaccount' => 'Evita la creació de comptes',
+'ipbemailban' => "Evita que l'usuari enviï correu electrònic",
'ipbenableautoblock' => "Bloca l'adreça IP d'aquest usuari, i totes les subseqüents adreces des de les quals intenti registrar-se",
'ipbsubmit' => 'Bloqueja aquesta adreça',
'ipbother' => 'Un altre termini',
-'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite',
+'ipboptions' => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
'ipbotheroption' => 'un altre',
+'ipbotherreason' => 'Altres motius o addicionals:',
+'ipbhidename' => "Amaga el nom d'usuari / IP del registre de bloquejos, activa la llista de bloqueig i d'usuaris",
'badipaddress' => "L'adreça IP no té el format correcte.",
'blockipsuccesssub' => "S'ha blocat amb èxit",
'blockipsuccesstext' => 'L\'usuari "[[Special:Contributions/$1|$1]]" ha estat blocat.
<br />Vegeu la [[Special:Ipblocklist|llista d\'IP blocades]] per revisar els bloquejos.',
+'ipb-edit-dropdown' => 'Edita les raons per a blocar',
'ipb-unblock-addr' => 'Desbloca $1',
'ipb-unblock' => 'Desbloca un usuari o una adreça IP',
'ipb-blocklist-addr' => 'Llista els bloquejos existents per $1',
l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
'ipusubmit' => 'Desbloca aquesta adreça',
'unblocked' => "S'ha desbloquejat l'usuari [[User:$1|$1]]",
+'unblocked-id' => "S'ha eliminat el bloqueig de $1",
'ipblocklist' => "Llista d'adreces IP i noms d'usuaris blocats",
'ipblocklist-legend' => 'Cerca un usuari blocat',
'ipblocklist-username' => "Nom d'usuari o adreça IP:",
'expiringblock' => 'venç el $1',
'anononlyblock' => 'només usuari anònim',
'noautoblockblock' => "S'ha deshabilitat el bloqueig automàtic",
-'createaccountblock' => "s'ha blocat la creació del compte",
+'createaccountblock' => "s'ha blocat la creació de nous comptes",
+'emailblock' => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
+'ipblocklist-empty' => 'La llista de bloqueig està buida.',
+'ipblocklist-no-results' => "La adreça IP sol·licitada o nom d'usuari està bloquejada.",
'blocklink' => 'bloca',
'unblocklink' => 'desbloca',
'contribslink' => 'contribucions',
'range_block_disabled' => 'La facultat dels administradors per crear blocatges de rang està desactivada.',
'ipb_expiry_invalid' => "Data d'acabament no vàlida.",
'ipb_already_blocked' => '«$1» ja és blocat',
+'ipb_cant_unblock' => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja s'haguera desblocat.",
'ip_range_invalid' => 'Rang de IP no vàlid.',
+'blockme' => "Bloca'm",
'proxyblocker' => 'Blocatge de proxy',
-'ipb_cant_unblock' => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja se'n haguera desblocat.",
+'proxyblocker-disabled' => "S'ha inhabilitat la funció.",
'proxyblockreason' => "La vostra adreça IP ha estat bloquejada perquè és un proxy obert. Si us plau contactau el vostre proveïdor d'Internet o servei tècnic i informau-los d'aquest seriós problema de seguretat.",
'proxyblocksuccess' => 'Fet.',
-'sorbsreason' => 'La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari obert a la llista negra de DNS que consulta aquest lloc web.',
-'sorbs_create_account_reason' => 'La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari obert a la llista negra de DNS que consulta aquest lloc web. No podeu crear-hi un compte',
+'sorbsreason' => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert dins la llista negra de DNS que fa servir el projecte {{SITENAME}}.",
+'sorbs_create_account_reason' => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert a la llista negra de DNS que utilitza el projecte {{SITENAME}}. No podeu crear-vos-hi un compte",
# Developer tools
'lockdb' => 'Bloca la base de dades',
'movenologin' => "No sou a dins d'una sessió",
'movenologintext' => "Heu de ser un usuari registrat i estar [[Special:Userlogin|dintre d'una sessió]]
per reanomenar una pàgina.",
+'movenotallowed' => 'No teniu permís per a moure pàgines al projecte {{SITENAME}}.',
'newtitle' => 'A títol nou',
'move-watch' => 'Vigila aquesta pàgina',
'movepagebtn' => 'Reanomena la pàgina',
'pagemovedsub' => 'Reanomenament amb èxit',
+'movepage-moved' => "<big>'''S'ha mogut «$1» a «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
'articleexists' => 'Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu
escollit no és vàlid.
Escolliu un altre nom, si us plau.',
+'cantmove-titleprotected' => "No podeu moure una pàgina a aquesta ubicació, perquè s'ha protegit la creació del títol nou",
'talkexists' => "S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou.
Incorporeu-les manualment, si us plau.",
'immobile_namespace' => "El títol d'origen o de destí és d'un tipus especial; no és possible reanomenar pàgines a aquest espai de noms.",
# Export
-'export' => 'Exporta les pàgines',
-'exporttext' => "Podeu exportar cap XML el text i l'historial d'una pàgina en concret o d'un conjunt de pàgines; aleshores el resultat pot importar-se en un altre web basat en wiki amb programari de MediaWiki mitjançant la [[Special:Import|pàgina d'importació]].
+'export' => 'Exporta les pàgines',
+'exporttext' => "Podeu exportar cap XML el text i l'historial d'una pàgina en concret o d'un conjunt de pàgines; aleshores el resultat pot importar-se en un altre web basat en wiki amb programari de MediaWiki mitjançant la [[Special:Import|pàgina d'importació]].
Per a exportar pàgines, escrigueu els títols que dessitgeu a la caixa de text de davall, un títol per línia, i seleccioneu si desitgeu o no la versió actual amb totes les versions prèvies, amb la pàgina d'historial, o tan sols la pàgina actual amb la informació de la darrera modificació.
-En el darrer cas podeu fer servir un enllaç, com ara [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per a la pàgina {{Mediawiki:mainpage}}.",
-'exportcuronly' => "Exporta únicament la versió actual en voltes de l'historial sencer",
-'exportnohistory' => "----
+En el darrer cas podeu fer servir un enllaç, com ara [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per a la pàgina {{Mediawiki:mainpage}}.",
+'exportcuronly' => "Exporta únicament la versió actual en voltes de l'historial sencer",
+'exportnohistory' => "----
'''Nota:''' s'ha deshabilitat l'exportació sencera d'historial de pàgines mitjançant aquest formulari a causa de problemes de rendiment del servidor.",
-'export-submit' => 'Exporta',
+'export-submit' => 'Exporta',
+'export-addcattext' => 'Afegeix pàgines de la categoria:',
+'export-addcat' => 'Afegeix',
+'export-download' => 'Ofereix desar com a fitxer',
# Namespace 8 related
'allmessages' => 'Tots els missatges del sistema',
'allmessagesmodified' => 'Mostra només missatges modificats',
# Thumbnails
-'thumbnail-more' => 'Amplia',
-'missingimage' => '<b>Manca la imatge</b><br /><i>$1</i>',
-'filemissing' => 'Fitxer inexistent',
-'thumbnail_error' => "S'ha produït un error en crear la miniatura: $1",
+'thumbnail-more' => 'Amplia',
+'missingimage' => '<b>Manca la imatge</b><br /><i>$1</i>',
+'filemissing' => 'Fitxer inexistent',
+'thumbnail_error' => "S'ha produït un error en crear la miniatura: $1",
+'djvu_page_error' => "La pàgina DjVu està fora de l'abast",
+'djvu_no_xml' => "No s'ha pogut recollir l'XML per al fitxer DjVu",
+'thumbnail_invalid_params' => 'Els paràmetres de les miniatures no són vàlids',
+'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha pogut crear el directori de destinació",
# Special:Import
'import' => 'Importa les pàgines',
'importhistoryconflict' => "Hi ha un conflicte de versions en l'historial (la pàgina podria haver sigut importada abans)",
'importnosources' => "No s'ha definit cap font d'origen interwiki i s'ha deshabilitat la càrrega directa d'una còpia de l'historial",
'importnofile' => "No s'ha pujat cap fitxer d'importació.",
-'importuploaderror' => "Ha fallat la càrrega del fitxer d'importació; potser el seu pes ha excedit el límit màxim.",
# Import log
'importlogpage' => "Registre d'importació",
'importlogpagetext' => "Importacions administratives de pàgines amb l'historial des d'altres wikis.",
'import-logentry-upload' => "s'ha importat [[$1]] per càrrega de fitxers",
-'import-logentry-upload-detail' => '$1 revisió/ons',
+'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
'import-logentry-interwiki' => "s'ha importat $1 via interwiki",
-'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revisió/ons de $2',
+'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
# Tooltip help for the actions
'tooltip-pt-userpage' => "La vostra pàgina d'usuari.",
'tooltip-ca-watch' => 'Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment.',
'tooltip-ca-unwatch' => 'Llevau aquesta pàgina de la vostra llista de seguiment.',
'tooltip-search' => 'Cerca en el projecte {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go' => 'Vés a una pàgina amb aquest nom exacte si existeix',
+'tooltip-search-fulltext' => 'Cerca a les pàgines aquest text',
'tooltip-p-logo' => 'Pàgina principal',
'tooltip-n-mainpage' => 'Visiteu la pàgina principal.',
'tooltip-n-portal' => 'Sobre el projecte, què podeu fer, on podeu trobar coses.',
'tooltip-t-emailuser' => 'Envia un correu en aquest usuari.',
'tooltip-t-upload' => "Càrrega d'imatges o altres fitxers.",
'tooltip-t-specialpages' => 'Llista de totes les pàgines especials.',
+'tooltip-t-print' => "Versió per a impressió d'aquesta pàgina",
+'tooltip-t-permalink' => 'Enllaç permanent a aquesta versió de la pàgina',
'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vegeu el contingut de la pàgina.',
'tooltip-ca-nstab-user' => "Vegeu la pàgina de l'usuari.",
'tooltip-ca-nstab-media' => "Vegeu la pàgina de l'element multimèdia",
'filedeleteerror-long' => "S'han produït errors en suprimir el fitxer:
$1",
+'filedelete-missing' => 'No es pot suprimir el fitxer «$1», perquè no existeix.',
'filedelete-old-unregistered' => 'La revisió de fitxer especificada «$1» no es troba a la base de dades.',
'filedelete-current-unregistered' => 'El fitxer especificat «$1» no es troba a la base de dades.',
'filedelete-archive-read-only' => "El directori d'arxiu «$1» no té permisos d'escriptura per al servidor web.",
'nextdiff' => 'Vés a la pròxima diferència →',
# Media information
-'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest arxiu pot contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
-'imagemaxsize' => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
-'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
-'widthheightpage' => '$1×$2, $3 pàgines',
+'mediawarning' => "'''Advertència''': Aquest arxiu pot contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
+'imagemaxsize' => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
+'thumbsize' => 'Mida de la miniatura:',
+'widthheightpage' => '$1×$2, $3 pàgines',
+'file-info' => '(mida: $1, tipus MIME: $2)',
+'file-info-size' => "($1 × $2 píxels, mida de l'arxiu: $3, tipus MIME: $4)",
+'file-nohires' => '<small>No hi ha una versió amb una resolució més gran.</small>',
+'svg-long-desc' => "(fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida de l'arxiu: $3)",
+'show-big-image' => 'Imatge en màxima resolució',
+'show-big-image-thumb' => "<small>Mida d'aquesta previsualització: $1 × $2 píxels</small>",
# Special:Newimages
'newimages' => 'Galeria de nous fitxers',
'noimages' => 'Res per veure.',
+# Bad image list
+'bad_image_list' => "El format ha de ser el següent:
+
+Només els elements de llista (les línies que comencin amb un *) es prenen en consideració. El primer enllaç de cada línia ha de ser el de la imatge dolent.
+La resta d'enllaços d'aquella línia són les excepcions, és a dir, les pàgines on es permet fer servir la imatge.",
+
# Metadata
'metadata' => 'Metadades',
'metadata-help' => "Aquest arxiu conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escànner usat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si l'arxiu ha estat modificat posteriorment, alguns detalls poden no correspondre amb l'informació real de l'arxiu.",
* datetimeoriginal
* exposuretime
* fnumber
-* focallength',
+* focallength', # Do not translate list items
# EXIF tags
'exif-imagewidth' => 'Amplada',
'exif-subjectdistance' => 'Distància del subjecte',
'exif-meteringmode' => 'Mode de mesura',
'exif-lightsource' => 'Font de llum',
+'exif-flash' => 'Flaix',
'exif-focallength' => 'Longitud focal de la lent',
'exif-subjectarea' => 'Enquadre del subjecte',
'exif-flashenergy' => 'Energia del flash',
'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existeix',
'exif-exposureprogram-0' => 'No definit',
+'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
'exif-exposureprogram-3' => "amb prioritat d'obertura",
'exif-exposureprogram-4' => "amb prioritat de velocitat d'obturació",
'imagelistall' => 'totes',
'watchlistall2' => 'totes',
'namespacesall' => 'tots',
+'monthsall' => 'tots',
# E-mail address confirmation
'confirmemail' => "Confirma l'adreça de correu electrònic",
'confirmemail_noemail' => "No heu introduït una direcció vàlida de correu electrònic en les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
-'confirmemail_text' => "El programari del sistema necessita que valideu la vostra adreça de correu
+'confirmemail_text' => "El projecte {{SITENAME}} necessita que valideu la vostra adreça de correu
electrònic per a poder gaudir d'algunes facilitats. Cliqueu el botó inferior
-per enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
+per a enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
hi haurà al missatge enviat per a confirmar que el vostre correu és correcte.",
'confirmemail_pending' => "<div class=\"error\">
Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
'searchnamed' => "Cerca els articles que s'anomenin ''$1''.",
'articletitles' => "Articles que comencen amb ''$1''",
'hideresults' => 'Amaga els resultats',
+'useajaxsearch' => 'Utilitza la cerca en AJAX',
# Multipage image navigation
'imgmultipageprev' => '← pàgina prèvia',
'lag-warn-normal' => 'Els canvis més nous de $1 segons podrien no mostrar-se a la llista.',
# Watchlist editor
-'watchlistedit-noitems' => 'La vostra llista de seguiment no té cap títol.',
-'watchlistedit-clear-title' => 'Neteja la llista de seguiment',
-'watchlistedit-clear-legend' => 'Neteja la llista de seguiment',
-'watchlistedit-clear-submit' => 'Neteja',
-'watchlistedit-clear-done' => "S'ha netejat la vostra llista de seguiment. S'hi han esborrat tots els títols.",
-'watchlistedit-normal-title' => 'Edita la llista de seguiment',
-'watchlistedit-normal-legend' => 'Esborra els títols de la llista de seguiment',
-'watchlistedit-normal-submit' => 'Esborra els títols',
-'watchlistedit-raw-titles' => 'Títols:',
-'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualitza la llista de seguiment',
-'watchlistedit-raw-done' => "S'ha actualitzat la vostra llista de seguiment.",
+'watchlistedit-numitems' => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|1 títol|$1 títols}}, excloent-ne les pàgines de discussió.',
+'watchlistedit-noitems' => 'La vostra llista de seguiment no té cap títol.',
+'watchlistedit-normal-title' => 'Edita la llista de seguiment',
+'watchlistedit-normal-legend' => 'Esborra els títols de la llista de seguiment',
+'watchlistedit-normal-explain' => 'Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació. Per a eliminar un títol, marqueu
+ el quadre del costat, i feu clic a Elimina els títols. Podeu també [[Special:Watchlist/raw|editar-ne la llista crua]].',
+'watchlistedit-normal-submit' => 'Esborra els títols',
+'watchlistedit-normal-done' => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:",
+'watchlistedit-raw-title' => 'Edita la llista de seguiment crua',
+'watchlistedit-raw-legend' => 'Edita la llista de seguiment crua',
+'watchlistedit-raw-titles' => 'Títols:',
+'watchlistedit-raw-submit' => 'Actualitza la llista de seguiment',
+'watchlistedit-raw-done' => "S'ha actualitzat la vostra llista de seguiment.",
+'watchlistedit-raw-added' => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} afegit:",
+'watchlistedit-raw-removed' => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat:",
# Watchlist editing tools
'watchlisttools-view' => 'Visualitza els canvis rellevants',
'watchlisttools-edit' => 'Visualitza i edita la llista de seguiment',
+'watchlisttools-raw' => 'Edita la llista de seguiment sense format',
);