Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-01-08 17:05 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesCa.php
index 93fc0f8..5b94192 100644 (file)
@@ -8,10 +8,13 @@
  * @author Martorell
  * @author Iradigalesc
  * @author Pasqual (ca)
- * @author G - ג
  * @author Nike
  * @author Vriullop
  * @author Pérez
+ * @author Juanpabl
+ * @author SPQRobin
+ * @author לערי ריינהארט
+ * @author Siebrand
  */
 
 $skinNames = array(
@@ -84,7 +87,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Newimages'                 => array( 'Imatges_noves' ),
        'Listusers'                 => array( 'Usuaris' ),
        'Statistics'                => array( 'Estadístiques' ),
-       'Randompage'                => array( 'Article_aleatori,Atzar,Aleatori' ),
+       'Randompage'                => array( 'Article_aleatori', 'Atzar', 'Aleatori' ),
        'Lonelypages'               => array( 'Pàgines_òrfenes' ),
        'Uncategorizedpages'        => array( 'Pàgines_sense_categoria' ),
        'Uncategorizedcategories'   => array( 'Categories_sense_categoria' ),
@@ -121,7 +124,7 @@ $specialPageAliases = array(
        'Categories'                => array( 'Categories' ),
        'Export'                    => array( 'Exporta' ),
        'Version'                   => array( 'Versió' ),
-       'Allmessages'               => array( 'Missatges,MediaWiki' ),
+       'Allmessages'               => array( 'Missatges', 'MediaWiki' ),
        'Log'                       => array( 'Registre' ),
        'Blockip'                   => array( 'Bloca' ),
        'Undelete'                  => array( 'Restaura' ),
@@ -341,7 +344,6 @@ $messages = array(
 'bugreportspage'    => "Project:Informes d'errors",
 'copyright'         => "El contingut és disponible sota els termes d'una llicència $1",
 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}}, tots els drets reservats',
-'copyrightpage'     => 'Project:Copyrights',
 'currentevents'     => 'Actualitat',
 'currentevents-url' => 'Project:Actualitat',
 'disclaimers'       => 'Avís general',
@@ -386,8 +388,12 @@ $messages = array(
 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|una versió esborrada|$1 versions esborrades}}',
 'feedlinks'               => 'Sindicament:',
 'feed-invalid'            => 'La subscripció no és vàlida pel tipus de sindicament.',
+'site-rss-feed'           => 'Canal RSS $1',
+'site-atom-feed'          => 'Canal Atom $1',
+'page-rss-feed'           => '«$1» RSS Feed',
+'page-atom-feed'          => 'Canal Atom «$1»',
 
-# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
+# Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
 'nstab-main'      => 'Article',
 'nstab-user'      => "Pàgina d'usuari",
 'nstab-media'     => 'Pàgina de mitjans',
@@ -436,10 +442,13 @@ Si aquest no és el cas, probablement es tracta d\'un error en el programari.
 Informeu-ne si us plau a un administrador, fent-ne arribar la direcció URL.',
 'readonly_lag'         => "S'ha blocada la base de dades automàticament per a la sincronització dels servidors",
 'internalerror'        => 'Fallida interna',
+'internalerror_info'   => 'Error intern: $1',
 'filecopyerror'        => 'No s\'ha pogut copiar el fitxer "$1" com "$2".',
 'filerenameerror'      => 'No s\'ha pogut reanomenar el fitxer "$1" com "$2".',
 'filedeleteerror'      => 'No s\'ha pogut esborrar el fitxer "$1".',
+'directorycreateerror' => "No s'ha pogut crear el directori «$1».",
 'filenotfound'         => 'No s\'ha pogut trobar el fitxer "$1".',
+'fileexistserror'      => "No s'ha pogut escriure al fitxer «$1»: ja existeix",
 'unexpected'           => 'S\'ha trobat un valor imprevist: "$1"="$2".',
 'formerror'            => "Error: no s'ha pogut enviar les dades del formulari",
 'badarticleerror'      => 'Aquesta operació no es pot dur a terme en aquesta pàgina',
@@ -462,6 +471,10 @@ Consulta: $2',
 'sqlhidden'            => '(consulta SQL oculta)',
 'cascadeprotected'     => "Aquesta pàgina està protegida i no es pot editar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:
 $2",
+'namespaceprotected'   => "No teniu permís per a editar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
+'customcssjsprotected' => "No teniu permís per a editar aquesta pàgina, perquè conté paràmetres personals d'un altre usuari.",
+'ns-specialprotected'  => "No poden editar-se les pàgines en l'espai de noms {{ns:special}}.",
+'titleprotected'       => "Aquesta pàgina ha estat protegida contra la seva creació per l'administrador [[User:$1|$1]]. Els seus motius han estat: «$2».",
 
 # Login and logout pages
 'logouttitle'                => 'Fi de la sessió',
@@ -497,7 +510,7 @@ S'ha creat el vostre compte. No oblideu de canviar les vostres preferències.",
 'uid'                        => "Identificador d'usuari:",
 'yourrealname'               => 'Nom real *',
 'yourlanguage'               => 'Llengua:',
-'yourvariant'                => 'Variant lingüística',
+'yourvariant'                => 'Variant lingüística:',
 'yournick'                   => 'Àlies (nom que es mostrarà):',
 'badsig'                     => 'La signatura que heu inserit no és vàlida; verifiqueu les etiquetes HTML que heu emprat.',
 'badsiglength'               => 'Nom massa llarg; el màxim són $1 caràcters.',
@@ -505,6 +518,7 @@ S'ha creat el vostre compte. No oblideu de canviar les vostres preferències.",
 'prefs-help-realname'        => "* Nom real (opcional): si escolliu donar aquesta informació serà utilitzada per a donar-vos l'atribució de la vostra feina.",
 'loginerror'                 => "Error d'inici de sessió",
 'prefs-help-email'           => "* Adreça electrònica (opcional): Permet als altres usuaris enviar-vos missatges de correu electrònic a través de la vostra pàgina d'usuari o de discussió, sense que així calgui revelar la vostra identitat.",
+'prefs-help-email-required'  => 'Cal una adreça de correu electrònic.',
 'nocookiesnew'               => "S'ha creat el compte d'usuari, però no esteu enregistrat. El projecte {{SITENAME}} usa galetes per enregistrar els usuaris. Si us plau activeu-les, per a poder enregistrar-vos amb el vostre nom d'usuari i la clau.",
 'nocookieslogin'             => 'El programari {{SITENAME}} utilitza galetes per enregistrar usuaris. Teniu les galetes desactivades. Activeu-les i torneu a provar.',
 'noname'                     => "No heu especificat un nom vàlid d'usuari.",
@@ -518,7 +532,7 @@ Reviseu-ne l\'ortografia, o creeu un nou compte d\'usuari.',
 'wrongpasswordempty'         => "La contrasenya que s'ha introduït era en blanc. Torneu-ho a provar.",
 'passwordtooshort'           => 'La contrasenya és massa curta. Com ha mínim ha de tenir $1 caràcters.',
 'mailmypassword'             => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic",
-'passwordremindertitle'      => 'Recordatori de la contrasenya del projecte {{SITENAME}}',
+'passwordremindertitle'      => 'Nova contrasenya temporal per al projecte {{SITENAME}}',
 'passwordremindertext'       => "Algú (vós mateix segurament, des de l'adreça l'IP $1) ha sol·licitat que us enviéssim una nova contrasenya per a iniciar la sessió al projecte {{SITENAME}} ($4).
 La contrasenya per a l'usuari «$2» és ara «$3».
 Ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar la vostra contrasenya.
@@ -542,6 +556,11 @@ Inicieu una sessió després que la rebeu.',
 Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
 'accountcreated'             => "S'ha creat el compte",
 'accountcreatedtext'         => "S'ha creat el compte d'usuari de $1.",
+'createaccount-title'        => "Creació d'un compte a {{SITENAME}}",
+'createaccount-text'         => 'Algú ($1) ha creat un compte d\'usuari anomenat $2 al projecte {{SITENAME}}
+($4). La contrasenya per a l\'usuari "$2" és "$3". Hauríeu d\'accedir al compte i canviar-vos aquesta contrasenya quan abans millor.
+
+Si no hi teniu cap relació i aquest compte ha estat creat per error, simplement ignoreu el missatge.',
 'loginlanguagelabel'         => 'Idioma: $1',
 
 # Password reset dialog
@@ -552,7 +571,7 @@ Introduïu una adreça amb un format adequat o bé buideu el camp.",
 'resetpass_submit'        => 'Definiu una contrasenya i inicieu una sessió',
 'resetpass_success'       => "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit! Ara ja podeu iniciar-hi una sessió...",
 'resetpass_bad_temporary' => 'La contrasenya temporal no és vàlida. Potser ja havíeu canviat la vostra contrasenya o heu sol·licitat una nova contrasenya temporal.',
-'resetpass_forbidden'     => "No poden canviar-se les contrasenyes d'aquest wiki",
+'resetpass_forbidden'     => 'No poden canviar-se les contrasenyes al projecte {{SITENAME}}',
 'resetpass_missing'       => 'No hi ha cap dada de formulari.',
 
 # Edit page toolbar
@@ -602,7 +621,7 @@ El bloqueig l'ha dut a terme l'usuari $1, amb el següent motiu: ''$2''
 * Final del blocatge: $6
 * Compte blocat: $7
 
-Podeu contactar $1 o un dels [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
+Podeu contactar $1 o un dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
 
 Tingueu en compte que no podeu fer servir el formulari d'enviament de missatges de correu electrònic a cap usuari, fins que no tingueu una adreça de correu vàlida registrada a les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].
 
@@ -614,11 +633,12 @@ La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, inc
 * Inici del blocatge: $8
 * Final del blocatge: $6 
 
-Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
+Podeu contactar l'usuari $1 o algun altre dels [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]] per a discutir el blocatge.
 
 Recordeu que per a poder usar l'opció «Envia un missatge de correu electrònic a aquest usuari» haureu d'haver validat una adreça de correu electrònic a les vostres [[Special:Preferences|preferències]].
 
 La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, incloeu aquestes dades en totes les consultes que feu.",
+'blockednoreason'           => "no s'ha donat cap motiu",
 'blockedoriginalsource'     => "La font de '''$1''' es mostra a sota:",
 'blockededitsource'         => "El text de les vostres edicions a '''$1''' es mostra a continuació:",
 'whitelistedittitle'        => 'Cal iniciar una sessió per a poder editar',
@@ -626,7 +646,7 @@ La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, inc
 'whitelistreadtitle'        => "Heu d'iniciar una sessió per a llegir-ho",
 'whitelistreadtext'         => "Heu d'[[Special:Userlogin|indentificar-vos]] per llegir les pàgines.",
 'whitelistacctitle'         => 'No teniu permisos per a crear un compte',
-'whitelistacctext'          => "Per estar autoritzat a crear comptes en aquesta Viqui heu d'[[Special:Userlogin|identificar-vos]] i tenir els permisos apropiats.",
+'whitelistacctext'          => "Per estar autoritzat a crear comptes al projecte {{SITENAME}} heu d'[[Special:Userlogin|identificar-vos]] i tenir els permisos apropiats.",
 'confirmedittitle'          => "Cal una confirmació de l'adreça electrònica per a poder editar",
 'confirmedittext'           => "Heu de confirmar la vostra adreça electrònica abans de poder editar pàgines. Definiu i valideu la vostra adreça electrònica a través de les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
 'nosuchsectiontitle'        => 'No hi ha cap secció',
@@ -639,15 +659,16 @@ La vostra adreça IP és $3, i el núm. ID del blocatge és #$5. Si us plau, inc
 'newarticle'                => '(Nou)',
 'newarticletext'            => "Heu seguit un enllaç a una pàgina que encara no existeix.
 Per a crear-la començeu a escriure en l'espai d'abaix
-(vegeu l'[[{{MediaWiki:helppage}}|ajuda]] per a més informació).
+(vegeu l'[[{{MediaWiki:Helppage}}|ajuda]] per a més informació).
 Si sou ací per error simplement cliqueu el botó \"enrere\" del vostre navegador.",
 'anontalkpagetext'          => "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no usa el seu nom registrat. Per tant hem de usar la seva adreça IP numèrica per identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim i trobau que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:Userlogin|creeu-vos un compte]] per evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
 'noarticletext'             => 'En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar-ne el títol]] en altres pàgines o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} començar a escriure-hi].',
+'userpage-userdoesnotexist' => "Atenció: El compte d'usuari «$1» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
 'clearyourcache'            => "'''Nota:''' Després de desar, heu de posar al dia la memòria cau del vostre navegador per veure els canvis. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Reload), o premeu ''Ctrl+Shift+R'' (''Cmd+Shift+R'' en un Mac Apple); '''Internet Explorer:''' premeu ''Ctrl'' mentre cliqueu ''Actualitza'' (Refresh), o premeu ''Ctrl+F5''; '''Konqueror:''': simplement cliqueu el botó ''Recarregar'' (Reload), o premeu ''F5''; '''Opera''' haureu d'esborrar completament la vostra memòria cau (caché) a ''Tools→Preferences''.",
 'usercssjsyoucanpreview'    => '<strong>Consell:</strong> Utilitzeu el botó «Mostra previsualització» per probar el vostre nou CSS/JS abans de desar-lo.',
 'usercsspreview'            => "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari i que encara no s'ha desat!'''",
 'userjspreview'             => "'''Recordeu que només estau provant/previsualitzant el vostre JavaScript, encara no ho heu desat!'''",
-'userinvalidcssjstitle'     => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, Usuari:NOM/monobook.css no és el mateix que Usuari:NOM/Monobook.css.",
+'userinvalidcssjstitle'     => "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/monobook.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Monobook.css.",
 'updated'                   => '(Actualitzat)',
 'note'                      => '<strong>Nota:</strong>',
 'previewnote'               => "<strong>Adoneu-vos que això només és una vista prèvia, els canvis dels quals encara no s'han alçat!</strong>",
@@ -655,11 +676,12 @@ Si sou ací per error simplement cliqueu el botó \"enrere\" del vostre navegado
 d'edició superior tal i com apareixerà si escolliu gravar.",
 'session_fail_preview'      => "<strong>Ho sentim, no s'ha pogut processar, però, les vostres modificacions, a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.
 Si us plau, intenteu-lo una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>",
-'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'ha pogut processar, però, les vostres modificacions, a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.</strong>
+'session_fail_preview_html' => "<strong>Ho sentim, no s'han pogut processar les vostres modificacions a causa d'una pèrdua de la sessió de dades.</strong>
 
-''Com que aquest web basat en wiki té habilitat l'ús de codi planer d'HTML, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
+''Com que el projecte {{SITENAME}} té habilitat l'ús de codi HTML pla, s'ha amagat la previsualització com a prevenció contra atacs mitjançant codis JavaScript.''
 
 <strong>Si es tracta d'una contribució legítima, si us plau, intenteu-ho una altra vegada. Si continua havent-hi problemes, eixiu la sessió del vostre compte i torneu per autenticar-vos-hi.</strong>",
+'token_suffix_mismatch'     => "<strong>S'ha refusato a suya edizión porque o suyo client ha esbarafundiato os caráuters de puntuazión en o editor. A edizión s'ha refusata ta pribar a corrompizión d'a pachina de testo. Isto gosa escaizer cuan se fa serbir un serbizio de proxy defeutuoso alazetato en a web.</strong>",
 'editing'                   => "S'està editant $1",
 'editinguser'               => "S'està editant $1",
 'editingsection'            => "S'està editant $1 (secció)",
@@ -685,7 +707,7 @@ A més a més, en enviar el vostre text, doneu fe què tot és sota la vostra au
 'readonlywarning'           => '<strong>ADVERTÈNCIA: La base de dades està tancada per manteniment
 i no podeu desar les vostres contribucions en aquests moments. podeu retallar i enganxar el codi
 en un fitxer de text i desar-lo més tard.</strong>',
-'protectedpagewarning'      => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administradors]].</strong>',
+'protectedpagewarning'      => '<strong>ATENCIÓ: Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradors]].</strong>',
 'semiprotectedpagewarning'  => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està bloquejada i només pot ser editada per usuaris registrats.",
 'cascadeprotectedwarning'   => "'''Atenció:''' Aquesta pàgina està protegida de forma que només la poden editar els administradors, ja que està inclosa a {{PLURAL:$1|la següent pàgina|les següents pàgines}} amb l'opció de «protecció en cascada» activada:",
 'templatesused'             => 'Aquesta pàgina fa servir les següents plantilles:',
@@ -695,12 +717,15 @@ en un fitxer de text i desar-lo més tard.</strong>',
 'template-semiprotected'    => '(semiprotegida)',
 'edittools'                 => "<!-- Es mostrarà als formularis d'edició i de càrrega el text que hi haja després d'aquesta línia. -->",
 'nocreatetitle'             => "S'ha limitat la creació de pàgines",
-'nocreatetext'              => "Està restringida la possibilitat de crear noves pàgines.
+'nocreatetext'              => "El projecte {{SITENAME}} ha restringit la possibilitat de crear noves pàgines.
 Podeu editar les planes ja existents o bé [[Special:Userlogin|entrar en un compte d'usuari]].",
+'nocreate-loggedin'         => 'No teniu permisos per a crear pàgines noves a la {{SITENAME}}.',
+'permissionserrors'         => 'Error de permisos',
+'permissionserrorstext'     => 'No teniu permisos per a fer-ho, {{PLURAL:$1|pel següent motiu|pels següents motius}}:',
 'recreate-deleted-warn'     => "'''Avís: Esteu desant una pàgina que ha estat prèviament esborrada.'''
 
 Hauríeu de considerar si és realment necessari continuar editant aquesta pàgina.
-A continuació s'ofereix el registre d'esborrats de la pàgina:",
+A continuació s'ofereix el registre d'esborraments de la pàgina:",
 
 # "Undo" feature
 'undo-success' => "Pot desfer-se la modificació. Si us plau, reviseu la comparació de sota per a assegurar-vos que és el que voleu fer; llavors deseu els canvis per a finalitzar la desfeta de l'edició.",
@@ -709,9 +734,11 @@ A continuació s'ofereix el registre d'esborrats de la pàgina:",
 
 # Account creation failure
 'cantcreateaccounttitle' => 'No es pot crear el compte',
+'cantcreateaccount-text' => "[[User:$3|$3]] ha bloquejat la creació de comptes des d'aquesta adreça IP (<b>$1</b>).
+
+El motiu donat per $3 és ''$2''",
 
 # History pages
-'revhistory'          => 'Historial de revisions',
 'viewpagelogs'        => "Visualitza els registres d'aquesta pàgina",
 'nohistory'           => 'No hi ha un historial de revisions per a aquesta pàgina.',
 'revnotfound'         => 'Revisió no trobada',
@@ -749,7 +776,7 @@ Intenteu [[Special:Search|cercar al mateix wiki]] per a noves pàgines rellevant
 'rev-deleted-user'            => "(s'ha suprimit el nom d'usuari)",
 'rev-deleted-event'           => '(revisió esborrada)',
 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
-Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
+Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
 </div>',
 'rev-deleted-text-view'       => '<div class="mw-warning plainlinks">
 Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a administrador d\'aquest wiki podeu veure-la; vegeu més detalls al [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} registre d\'esborrats].
@@ -760,9 +787,9 @@ Aquesta versió de la pàgina ha estat eliminada dels arxius públics. Com a adm
 'revdelete-nooldid-text'      => 'No heu especificat la versió des de la qual voleu aplicar aquesta funció.',
 'revdelete-selected'          => '{{PLURAL:$2|Versió seleccionada|Versions seleccionades}} de [[:$1]]:',
 'logdelete-selected'          => "{{PLURAL:$2|Registre seleccionat|Registres seleccionats}} per '''$1:'''",
-'revdelete-text'              => "Les versions esborrades es mostraran encara dins de l'historial de l'article, si bé el seu contingut serà inaccessible al públic.
+'revdelete-text'              => 'Les versions esborrades es mostraran encara als historial i registres de les pàgines, si bé part del seu contingut serà inaccessible al públic.
 
-Altres administradors d'aquest web basat en wiki encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.",
+Els altres administradors del projecte {{SITENAME}} encara podrien accedir al contingut amagat i restituir-lo de nou mitjançant aquesta mateixa interfície, si no hi ha cap altra restricció addicional pels operadors del lloc web.',
 'revdelete-legend'            => 'Defineix restriccions en la revisió:',
 'revdelete-hide-text'         => 'Amaga el text de revisió',
 'revdelete-hide-name'         => "Acció d'amagar i objectiu",
@@ -784,24 +811,44 @@ Altres administradors d'aquest web basat en wiki encara podrien accedir al conti
 # Oversight log
 'oversightlog' => "Registre d'oversight",
 
+# History merging
+'mergehistory'                     => 'Fusiona els historials de les pàgines',
+'mergehistory-box'                 => 'Fusiona les revisions de dues pàgines:',
+'mergehistory-from'                => "Pàgina d'origen:",
+'mergehistory-into'                => 'Pàgina de destinació:',
+'mergehistory-list'                => "Historial d'edició que es pot fusionar",
+'mergehistory-merge'               => "Les revisions següents de [[:$1]] poden fusionar-se en [[:$2]]. Feu servir la columna de botó d'opció per a fusionar només les revisions creades en el moment especificat o anteriors. Teniu en comptes que els enllaços de navegació reiniciaran aquesta columna.",
+'mergehistory-go'                  => 'Mostra les edicions que es poden fusionar',
+'mergehistory-submit'              => 'Fusiona les revisions',
+'mergehistory-empty'               => 'No pot fusionar-se cap revisió',
+'mergehistory-success'             => "$3 revisions de [[:$1]] s'han fusionat amb èxit a [[:$2]].",
+'mergehistory-fail'                => "No s'ha pogut realitzar la fusió de l'historial, comproveu la pàgina i els paràmetres horaris.",
+'mergehistory-no-source'           => "La pàgina d'origen $1 no existeix.",
+'mergehistory-no-destination'      => 'La pàgina de destinació $1 no existeix.',
+'mergehistory-invalid-source'      => "La pàgina d'origen ha de tenir un títol vàlid.",
+'mergehistory-invalid-destination' => 'La pàgina de destinació ha de tenir un títol vàlid.',
+
+# Merge log
+'mergelog'           => 'Fusiona el registre',
+'pagemerge-logentry' => "s'ha fusionat [[$1]] en [[$2]] (revisions fins a $3)",
+'revertmerge'        => 'Desfusiona',
+'mergelogpagetext'   => "A sota hi ha una llista de les fusions més recents d'una pàgina d'historial en una altra.",
+
 # Diffs
-'history-title'             => 'Historial de versions de «$1»',
-'difference'                => '(Diferència entre revisions)',
-'loadingrev'                => 'recuperant revisió per a diff',
-'lineno'                    => 'Línia $1:',
-'editcurrent'               => "Edita la versió actual d'aquesta pàgina",
-'selectnewerversionfordiff' => 'Selecciona una nova versió per a comparar',
-'selectolderversionfordiff' => 'Selecciona una versió més antiga per a comparar',
-'compareselectedversions'   => 'Compara les versions seleccionades',
-'editundo'                  => 'desfés',
-'diff-multi'                => '(Hi ha {{plural:$1|una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}})',
+'history-title'           => 'Historial de versions de «$1»',
+'difference'              => '(Diferència entre revisions)',
+'lineno'                  => 'Línia $1:',
+'compareselectedversions' => 'Compara les versions seleccionades',
+'editundo'                => 'desfés',
+'diff-multi'              => '(Hi ha {{plural:$1|una revisió intermèdia|$1 revisions intermèdies}})',
 
 # Search results
 'searchresults'         => 'Resultats de la cerca',
-'searchresulttext'      => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
+'searchresulttext'      => 'Per a més informació de les cerques del projecte {{SITENAME}}, aneu a [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
 'searchsubtitle'        => "Heu cercat '''[[:$1]]'''",
 'searchsubtitleinvalid' => 'Per consulta "$1"',
 'noexactmatch'          => "'''No hi ha cap pàgina anomenada «$1».''' Si voleu, podeu ajudar [[:$1|creant-la]].",
+'noexactmatch-nocreate' => "'''No hi ha cap pàgina amb títol «$1».'''",
 'titlematches'          => "Coincidències de títol d'article",
 'notitlematches'        => "No hi ha coincidències de títol d'article",
 'textmatches'           => "Coincidències de text d'article",
@@ -825,13 +872,14 @@ $2 Llista redireccions   Cerca $3 $9',
 # Preferences page
 'preferences'              => 'Preferències',
 'mypreferences'            => 'Preferències',
+'prefs-edits'              => "Nombre d'edicions:",
 'prefsnologin'             => 'No heu iniciat una sessió',
 'prefsnologintext'         => "Heu d'haver [[Special:Userlogin|entrat]] per seleccionar preferències d'usuari.",
 'prefsreset'               => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
 'qbsettings'               => 'Preferències de "Quickbar"',
 'qbsettings-none'          => 'Cap',
-'qbsettings-fixedleft'     => 'Fixa a la dreta',
-'qbsettings-fixedright'    => "Fixa a l'esquerra",
+'qbsettings-fixedleft'     => 'Fixa a la esquerra',
+'qbsettings-fixedright'    => 'Fixa a la dreta',
 'qbsettings-floatingleft'  => "Surant a l'esquerra",
 'qbsettings-floatingright' => 'Surant a la dreta',
 'changepassword'           => 'Canvia la contrasenya',
@@ -867,6 +915,7 @@ $2 Llista redireccions   Cerca $3 $9',
 'resultsperpage'           => 'Resultats a mostrar per pàgina',
 'contextlines'             => 'Línies a mostrar per resultat',
 'contextchars'             => 'Caràcters de context per línia',
+'recentchangesdays'        => 'Dies a mostrar en els canvis recents:',
 'recentchangescount'       => 'Nombre de títols en canvis recents',
 'savedprefs'               => 'Les vostres preferències han estat desades.',
 'timezonelegend'           => 'Fus horari',
@@ -881,30 +930,40 @@ $2 Llista redireccions   Cerca $3 $9',
 'files'                    => 'Fitxers',
 
 # User rights
-'userrights-lookup-user'     => "Gestiona els grups d'usuari",
-'userrights-user-editname'   => "Introduïu un nom d'usuari:",
-'editusergroup'              => "Edita els grups d'usuaris",
-'userrights-editusergroup'   => "Edita els grups d'usuaris",
-'saveusergroups'             => "Desa els grups d'usuari",
-'userrights-groupsmember'    => 'Membre de:',
-'userrights-groupsavailable' => 'Grups disponibles:',
-'userrights-groupshelp'      => "Seleccioneu els grups dels quals voleu suprimir-ne l'usuari o afegir-lo.
+'userrights-lookup-user'      => "Gestiona els grups d'usuari",
+'userrights-user-editname'    => "Introduïu un nom d'usuari:",
+'editusergroup'               => "Edita els grups d'usuaris",
+'userrights-editusergroup'    => "Edita els grups d'usuaris",
+'saveusergroups'              => "Desa els grups d'usuari",
+'userrights-groupsmember'     => 'Membre de:',
+'userrights-groupsavailable'  => 'Grups disponibles:',
+'userrights-groupshelp'       => "Seleccioneu els grups dels quals voleu suprimir-ne l'usuari o afegir-lo.
 Els grups no seleccionats no es canviaran. Podeu treure la selecció d'un grup amb CTRL + Clic",
+'userrights-reason'           => 'Motiu del canvi:',
+'userrights-available-none'   => "No podeu alterar l'afiliació al grup.",
+'userrights-available-add'    => 'Podeu afegir usuaris {{PLURAL:$2|al grup|als grups:}} $1.',
+'userrights-available-remove' => 'Podeu treure usuaris {{PLURAL:$2|del grup|dels grups:}} $1.',
+'userrights-no-interwiki'     => "No teniu permisos per a editar els permisos d'usuari d'altres wikis.",
+'userrights-nodatabase'       => 'La base de dades $1 no existeix o no és local.',
+'userrights-nologin'          => "Heu [[Special:Userlogin|d'iniciar una sessió]] amb un compte d'administrador per a poder assignar permisos d'usuari.",
+'userrights-notallowed'       => "El vostre compte no té permisos per a assignar permisos d'usuari.",
 
 # Groups
-'group'            => 'Grup:',
-'group-bot'        => 'bots',
-'group-sysop'      => 'administradors',
-'group-bureaucrat' => 'buròcrates',
-'group-all'        => '(tots)',
-
-'group-bot-member'        => 'bot',
-'group-sysop-member'      => 'administrador',
-'group-bureaucrat-member' => 'buròcrata',
-
-'grouppage-bot'        => 'Project:Bots',
-'grouppage-sysop'      => 'Project:Administradors',
-'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Buròcrates',
+'group'               => 'Grup:',
+'group-autoconfirmed' => 'Usuaris autoconfirmats',
+'group-bot'           => 'bots',
+'group-sysop'         => 'administradors',
+'group-bureaucrat'    => 'buròcrates',
+'group-all'           => '(tots)',
+
+'group-autoconfirmed-member' => 'Usuari autoconfirmat',
+'group-bot-member'           => 'bot',
+'group-sysop-member'         => 'administrador',
+'group-bureaucrat-member'    => 'buròcrata',
+
+'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Usuaris autoconfirmats',
+'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Administradors',
+'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Buròcrates',
 
 # User rights log
 'rightslog'      => "Registre dels permisos d'usuari",
@@ -913,6 +972,7 @@ Els grups no seleccionats no es canviaran. Podeu treure la selecció d'un grup a
 'rightsnone'     => '(cap)',
 
 # Recent changes
+'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}',
 'recentchanges'                     => 'Canvis recents',
 'recentchangestext'                 => 'Seguiu els canvis recents del projecte {{SITENAME}} en aquesta pàgina.',
 'recentchanges-feed-description'    => 'Segueix en aquest canal els canvis més recents del wiki.',
@@ -920,6 +980,7 @@ Els grups no seleccionats no es canviaran. Podeu treure la selecció d'un grup a
 'rcnotefrom'                        => 'A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>).',
 'rclistfrom'                        => 'Mostra els canvis nous des de $1',
 'rcshowhideminor'                   => '$1 edicions menors',
+'rcshowhidebots'                    => '$1 bots',
 'rcshowhideliu'                     => '$1 usuaris identificats',
 'rcshowhideanons'                   => '$1 usuaris anònims',
 'rcshowhidepatr'                    => '$1 edicions patrullades',
@@ -928,12 +989,16 @@ Els grups no seleccionats no es canviaran. Podeu treure la selecció d'un grup a
 'diff'                              => 'dif',
 'hide'                              => 'amaga',
 'show'                              => 'mostra',
-'number_of_watching_users_pageview' => '[Usuaris que vigilen aquesta pàgina: $1]',
+'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Un usuari vigila|$1 usuaris vigilen}} aquesta pàgina]',
 'rc_categories'                     => 'Limita a les categories (separades amb "|")',
 'rc_categories_any'                 => 'Qualsevol',
+'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ secció nova',
 
 # Recent changes linked
-'recentchangeslinked' => "Seguiment d'enllaços",
+'recentchangeslinked'          => "Seguiment d'enllaços",
+'recentchangeslinked-title'    => 'Canvis relacionats amb $1',
+'recentchangeslinked-noresult' => 'No ha hagut cap canvi a les pàgines enllaçades durant el període de temps.',
+'recentchangeslinked-summary'  => "Aquesta pàgina especial mostra els canvis recents de les pàgines enllaçades. Les pàgines de la vostra llista de seguiment són en '''negreta'''.",
 
 # Upload
 'upload'                      => 'Carrega',
@@ -951,6 +1016,9 @@ Per a incloure una imatge en un article, feu un enllaç de la forma
 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.jpg]]</nowiki>''';
 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Fitxer.png|alt text]]</nowiki>'''; o per a sons
 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Fitxer.ogg]]</nowiki>''' per a enllaçar-ho directament al fitxer.",
+'upload-permitted'            => 'Tipus de fitxer permesos: $1.',
+'upload-preferred'            => 'Tipus de fitxer preferits: $1.',
+'upload-prohibited'           => 'Tipus de fitxer prohibits: $1.',
 'uploadlog'                   => 'registre de càrregues',
 'uploadlogpage'               => 'Registre de càrregues',
 'uploadlogpagetext'           => "A sota hi ha un llistat dels fitxers que s'han pujat més recentment.
@@ -963,20 +1031,31 @@ Totes les hores són les del servidor (UTC).",
 'uploadedfiles'               => 'Fitxers carregats',
 'ignorewarning'               => 'Ignora qualsevol avís i desa el fitxer igualment.',
 'ignorewarnings'              => 'Ignora qualsevol avís',
+'minlength1'                  => "Els noms de fitxer han de ser de com a mínim d'una lletra.",
 'illegalfilename'             => "El nom de l'arxiu “$1” conté caràcters que no estan permesos en els títols de pàgines. Si us plau canvieu el nom a l'arxiu i torneu a carregar-lo.",
 'badfilename'                 => 'El nom de la imatge s\'ha canviat a "$1".',
+'filetype-badmime'            => 'Els fitxers del tipus MIME «$1» no poden penjar-se.',
+'filetype-unwanted-type'      => "'''«.$1»''' és un tipus de fitxer no desitjat. Els tipus de fitxer preferits són $2.",
+'filetype-banned-type'        => "'''«.$1»''' no és un tipus de fitxer permès.  Els tipus de fitxer permesos són $2.",
+'filetype-missing'            => 'El fitxer no té extensió (com ara «.jpg»).',
 'large-file'                  => 'Els fitxers importants no haurien de ser més grans de $1; aquest fitxer ocupa $2.',
 'largefileserver'             => 'Aquest fitxer és més gran del que el servidor permet.',
 'emptyfile'                   => "L'arxiu que heu carregat sembla estar buit. Això por ser degut a un mal caràcter en el nom de l'arxiu. Si us plau reviseu si realment voleu carregar aquest arxiu.",
 'fileexists'                  => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom, si us plau, verifiqueu $1 si no esteu segurs de voler substituir-lo.',
+'fileexists-extension'        => 'Ja existeix un fitxer amb un nom semblant:<br />
+Nom del fitxer que es puja: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
+Nom del fitxer existent: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
+Si us plau, trieu un nom diferent.',
+'fileexists-thumb'            => "<center>'''Imatge existent'''</center>",
 'fileexists-forbidden'        => 'Ja hi existeix un fitxer amb aquest nom; si us plau, torneu enrere i carregueu aquest fitxer sota un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ja hi ha un fitxer amb aquest nom al fons comú de fitxers; si us plau, torneu enrera i carregueu-ne una còpia amb un altre nom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
 'successfulupload'            => "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
 'uploadwarning'               => 'Avís de càrrega',
 'savefile'                    => 'Desa el fitxer',
 'uploadedimage'               => '"[[$1]]" carregat.',
+'overwroteimage'              => "s'ha penjat una nova versió de «[[$1]]»",
 'uploaddisabled'              => "S'ha inhabilitat la càrrega",
-'uploaddisabledtext'          => "S'ha inhabilitat la càrrega de fitxers en aquest wiki.",
+'uploaddisabledtext'          => 'El projecte {{SITENAME}} ha inhabilitat la càrrega de fitxers.',
 'uploadscripted'              => 'Aquest fitxer conté codi HTML o de seqüències que pot ser interpretat equivocadament per un navegador.',
 'uploadcorrupt'               => 'El fitxer està corrupte o té una extensió incorrecte. Reviseu-lo i torneu-lo a pujar.',
 'uploadvirus'                 => 'El fitxer conté un virus! Detalls: $1',
@@ -984,6 +1063,10 @@ Totes les hores són les del servidor (UTC).",
 'destfilename'                => 'Nom del fitxer de destinació',
 'watchthisupload'             => 'Vigila aquesta pàgina',
 'filewasdeleted'              => "Prèviament es va carregar un fitxer d'aquest nom i després va ser esborrat. Hauríeu de verificar $1 abans de procedir a carregar-lo una altra vegada.",
+'upload-wasdeleted'           => "'''Atenció: Esteu carregant un fitxer que ha estat prèviament esborrat.'''
+
+Hauríeu de considerar si és realment adequat continuar carregant aquest fitxer, perquè potser també acaba eliminat.
+A continuació teniu el registre d'esborrament per a que pugeu comprovar els motius que van portar a la seva eliminació:",
 
 'upload-proto-error'      => 'El protocol és incorrecte',
 'upload-proto-error-text' => 'Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.',
@@ -1000,6 +1083,7 @@ Totes les hores són les del servidor (UTC).",
 
 'license'            => 'Llicència',
 'nolicense'          => "No s'ha seleccionat cap",
+'license-nopreview'  => '(La previsualització no està disponible)',
 'upload_source_url'  => ' (un URL vàlid i accessible públicament)',
 'upload_source_file' => ' (un fitxer en el vostre ordinador)',
 
@@ -1014,6 +1098,10 @@ Totes les hores són les del servidor (UTC).",
 'bysize'                    => 'per mida',
 'imgdelete'                 => 'edi',
 'imgfile'                   => 'fitxer',
+'filehist'                  => 'Historial del fitxer',
+'filehist-help'             => 'Cliqueu una data/hora per veure el fitxer tal com era aleshores.',
+'filehist-deleteall'        => 'elimina-ho tot',
+'filehist-deleteone'        => 'elimina-ho',
 'filehist-revert'           => 'reverteix',
 'filehist-current'          => 'actual',
 'filehist-datetime'         => 'Data/hora',
@@ -1038,13 +1126,21 @@ Totes les hores són les del servidor (UTC).",
 'imagelist_search_for'      => "Cerca un nom d'imatge:",
 
 # File reversion
-'filerevert' => 'Reverteix $1',
+'filerevert'                => 'Reverteix $1',
+'filerevert-legend'         => 'Reverteix el fitxer',
+'filerevert-comment'        => 'Comentari:',
+'filerevert-defaultcomment' => "S'ha revertit a la versió com de $2, $1",
+'filerevert-submit'         => 'Reverteix',
+'filerevert-badversion'     => "No hi ha cap versió local anterior d'aquest fitxer amb la marca horària que es proporciona.",
 
 # File deletion
 'filedelete'         => 'Suprimeix $1',
 'filedelete-legend'  => 'Suprimeix el fitxer',
+'filedelete-intro'   => "Esteu eliminant '''[[Media:$1|$1]]'''.",
 'filedelete-comment' => 'Comentari:',
 'filedelete-submit'  => 'Suprimeix',
+'filedelete-success' => "'''$1''' s'ha eliminat.",
+'filedelete-nofile'  => "'''$1''' no existeix dins el projecte {{SITENAME}}.",
 
 # MIME search
 'mimesearch' => 'Cerca per MIME',
@@ -1062,8 +1158,13 @@ Totes les hores són les del servidor (UTC).",
 'unusedtemplatestext' => "Aquesta pàgina mostra les pàgines en l'espai de noms de plantilles, que no estan incloses en cap altra pàgina. Recordeu de comprovar les pàgines que hi enllacen abans d'esborrar-les.",
 'unusedtemplateswlh'  => 'altres enllaços',
 
+# Random page
+'randompage'         => "Pàgina a l'atzar",
+'randompage-nopages' => "No hi ha cap pàgina en l'espai de noms.",
+
 # Random redirect
-'randomredirect' => "Redirecció a l'atzar",
+'randomredirect'         => "Redirecció a l'atzar",
+'randomredirect-nopages' => "No hi ha cap redirecció a l'espai de noms.",
 
 # Statistics
 'statistics'             => 'Estadístiques',
@@ -1103,6 +1204,10 @@ segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que
 'brokenredirects-edit'   => '(edita)',
 'brokenredirects-delete' => '(elimina)',
 
+'withoutinterwiki' => 'Pàgines sense enllaços a altres llengües',
+
+'fewestrevisions' => 'Pàgines amb menys revisions',
+
 # Miscellaneous special pages
 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|octet|octets}}',
 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categories}}',
@@ -1112,10 +1217,11 @@ segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que
 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|visita|visites}}',
 'specialpage-empty'       => 'Aquesta pàgina és buida.',
 'lonelypages'             => 'Pàgines òrfenes',
-'lonelypagestext'         => "Les següents pàgines no s'enllacen des d'altres pàgines d'aquest wiki.",
+'lonelypagestext'         => "Les següents pàgines no s'enllacen des d'altres pàgines del projecte {{SITENAME}}.",
 'uncategorizedpages'      => 'Pàgines sense categoria',
 'uncategorizedcategories' => 'Categories sense categoria',
 'uncategorizedimages'     => 'Imatges sense categoria',
+'uncategorizedtemplates'  => 'Plantilles sense categoria',
 'unusedcategories'        => 'Categories sense articles',
 'unusedimages'            => 'Imatges sense ús',
 'popularpages'            => 'Pàgines populars',
@@ -1123,24 +1229,26 @@ segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que
 'wantedpages'             => 'Pàgines demanades',
 'mostlinked'              => 'Pàgines més enllaçades',
 'mostlinkedcategories'    => 'Categories més utilitzades',
+'mostlinkedtemplates'     => 'Plantilles més usades',
 'mostcategories'          => 'Pàgines que utilitzen més categories',
 'mostimages'              => 'Imatges més enllaçades',
 'mostrevisions'           => 'Pàgines més modificades',
 'allpages'                => 'Totes les pàgines',
 'prefixindex'             => 'Cercar per prefix',
-'randompage'              => "Pàgina a l'atzar",
 'shortpages'              => 'Pàgines curtes',
 'longpages'               => 'Pàgines llargues',
 'deadendpages'            => 'Pàgines atzucac',
-'deadendpagestext'        => "Aquestes pàgines no tenen enllaços a d'altres pàgines d'aquesta mateixa wiki.",
+'deadendpagestext'        => "Aquestes pàgines no tenen enllaços a d'altres pàgines del projecte {{SITENAME}}.",
 'protectedpages'          => 'Pàgines protegides',
 'protectedpagestext'      => 'Aquestes pàgines estan protegides contra la seva lliure edició o el seu reanomenament:',
 'protectedpagesempty'     => 'No hi ha cap pàgina protegida per ara',
+'protectedtitles'         => 'Títols protegits',
+'protectedtitlestext'     => 'Els títols següents estan protegits de crear-se',
+'protectedtitlesempty'    => 'No hi ha cap títol protegit actualment amb aquests paràmetres.',
 'listusers'               => "Llistat d'usuaris",
 'specialpages'            => 'Pàgines especials',
 'spheading'               => 'Pàgines especials',
 'restrictedpheading'      => 'Pàgines especials restringides',
-'rclsub'                  => '(a pàgines enllaçades des de "$1")',
 'newpages'                => 'Pàgines noves',
 'newpages-username'       => "Nom d'usuari:",
 'ancientpages'            => 'Pàgines més antigues',
@@ -1151,6 +1259,8 @@ segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que
 'unusedcategoriestext'    => 'Les pàgines de categoria següents existeixen encara que cap altre article o categoria les utilitza.',
 'notargettitle'           => 'No hi ha pàgina en blanc',
 'notargettext'            => 'No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.',
+'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1 posterior|$1 posteriors}}',
+'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriors}}',
 
 # Book sources
 'booksources'               => 'Obres de referència',
@@ -1175,6 +1285,7 @@ segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l\'article "real", al que
 'alllogstext'          => "Presentació combinada de càrregues, eliminacions, proteccions, bloquejos, i registres d'administrador. 
 Podeu reduir l'extensió seleccionant el tipus de identificació, el nom del usuari, o la pàgina afectada.",
 'logempty'             => 'No hi ha cap coincidència en el registre.',
+'log-title-wildcard'   => 'Cerca els títols que comencin amb aquest text',
 
 # Special:Allpages
 'nextpage'          => 'Següent pàgina ($1)',
@@ -1267,14 +1378,17 @@ Si voleu deixar de vigilar la pàgina, cliqueu sobre l'enllaç de «Desatén» d
 'watching'   => "S'està vigilant...",
 'unwatching' => "S'està desatenent...",
 
-'enotif_mailer'      => 'Sistema de notificació per correl de {{SITENAME}}',
-'enotif_reset'       => 'Marca totes les pàgines com a visitades',
-'enotif_newpagetext' => 'Aquesta és una nova pàgina.',
-'changed'            => 'modificat',
-'created'            => 'publicat',
-'enotif_subject'     => '$PAGEEDITOR ha $CHANGEDORCREATED la pàgina $PAGETITLE en {{SITENAME}}',
-'enotif_lastvisited' => "Vegeu $1 per a tots els canvis que s'han fet des de la teua darrera visita.",
-'enotif_body'        => 'Benvolgut $WATCHINGUSERNAME,
+'enotif_mailer'                => 'Sistema de notificació per correl de {{SITENAME}}',
+'enotif_reset'                 => 'Marca totes les pàgines com a visitades',
+'enotif_newpagetext'           => 'Aquesta és una nova pàgina.',
+'enotif_impersonal_salutation' => 'usuari de la {{SITENAME}}',
+'changed'                      => 'modificat',
+'created'                      => 'publicat',
+'enotif_subject'               => '$PAGEEDITOR ha $CHANGEDORCREATED la pàgina $PAGETITLE en {{SITENAME}}',
+'enotif_lastvisited'           => "Vegeu $1 per a tots els canvis que s'han fet des de la teua darrera visita.",
+'enotif_lastdiff'              => 'Consulteu $1 per a visualitzar aquest canvi.',
+'enotif_anon_editor'           => 'usuari anònim $1',
+'enotif_body'                  => 'Benvolgut $WATCHINGUSERNAME,
 
 La pàgina $PAGETITLE del projecte {{SITENAME}} ha estat $CHANGEDORCREATED el dia $PAGEEDITDATE per $PAGEEDITOR, vegeu $PAGETITLE_URL per la versió actual.
 
@@ -1295,7 +1409,7 @@ Per a canviar les opcions de la vostra llista de seguiment aneu a:
 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
 
 Suggeriments i ajuda:
-{{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
+{{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
 
 # Delete/protect/revert
 'deletepage'                  => 'Esborra aquesta pàgina',
@@ -1309,7 +1423,7 @@ Suggeriments i ajuda:
 'historywarning'              => 'Avís: La pàgina que eliminareu té un historial:',
 'confirmdeletetext'           => "Esteu a punt d'esborrar de forma permanent una pàgina o imatge i tot el seu historial de la base de dades.
 Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
-conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:policy-url}}|política]] del projecte.",
+conseqüències, i que el que esteu fent està d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]] del projecte.",
 'actioncomplete'              => "S'ha realitzat l'acció de manera satisfactòria.",
 'deletedtext'                 => '"$1" ha estat esborrat.
 Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
@@ -1319,6 +1433,15 @@ Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.',
 'deletionlog'                 => "Registre d'esborrats",
 'reverted'                    => 'Invertit amb una revisió anterior',
 'deletecomment'               => 'Motiu per a ser esborrat',
+'deleteotherreason'           => 'Motius diferents o addicionals:',
+'deletereasonotherlist'       => 'Altres motius',
+'deletereason-dropdown'       => "*Motius freqüents d'esborrat
+** Demanada per l'autor
+** Violació del copyright
+** Vandalisme
+** Proves
+** Error en el nom
+** Fer lloc a un trasllat",
 'rollback'                    => 'Reverteix edicions',
 'rollback_short'              => 'Revoca',
 'rollbacklink'                => 'Reverteix',
@@ -1330,10 +1453,12 @@ per l'usuari [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Discussió]]); algú altre ha editat
 La darrera edició s'ha fet per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussió]]).",
 'editcomment'                 => 'El comentari d\'edició ha estat: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
 'revertpage'                  => "Revertides les edicions de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussió]]); s'ha recuperat la darrera versió de [[User:$1|$1]]",
+'rollback-success'            => "Edicions revertides de $1; s'ha canviat a la darrera versió de $2.",
 'sessionfailure'              => 'Sembla que hi ha problema amb la vostra sessió; aquesta acció ha estat anulada en prevenció de pirateig de sessió. Si us plau, pitgueu "Torna", i recarregueu la pàgina des d\'on veniu, aleshores intenteu-lo de nou.',
 'protectlogpage'              => 'Registre de protecció',
 'protectlogtext'              => 'Aquest és el registre de proteccions i desproteccions. Vegeu la [[Special:Protectedpages|llista de pàgines protegides]] per a la llista de les pàgines que actualment tenen alguna protecció.',
 'protectedarticle'            => 'protegit «[[$1]]»',
+'modifiedarticleprotection'   => "s'ha canviat el nivell de protecció «[[$1]]»",
 'unprotectedarticle'          => '«[[$1]]» desprotegida',
 'protectsub'                  => '(Protegint «$1»)',
 'confirmprotect'              => 'Confirmeu la protecció',
@@ -1344,22 +1469,36 @@ La darrera edició s'ha fet per l'usuari [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Discussi
 'unprotectsub'                => "(S'està desprotegint «$1»)",
 'protect-unchain'             => 'Permet diferent nivell de protecció per editar i per moure',
 'protect-text'                => 'Aquí podeu visualitzar i canviar el nivell de protecció de la pàgina «$1». Assegureu-vos de seguir les polítiques existents.',
+'protect-locked-blocked'      => 'No podeu canviar els nivells de protecció mentre estigueu bloquejats. Ací hi ha els
+paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
+'protect-locked-dblock'       => "No poden canviar-se els nivells de protecció a casa d'un bloqueig actiu de la base de dades.
+Ací hi ha els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:",
+'protect-locked-access'       => 'El vostre compte no té permisos per a canviar els nivells de protecció de la pàgina.
+Ací es troben els paràmetres actuals de la pàgina <strong>$1</strong>:',
 'protect-cascadeon'           => "Aquesta pàgina es troba protegida perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina que té|les següents pàgines que tenen}} activada una protecció en cascada. Podeu canviar el nivell de protecció d'aquesta pàgina però això no afectarà la protecció en cascada.",
 'protect-default'             => '(per defecte)',
+'protect-fallback'            => 'Cal el permís de «$1»',
 'protect-level-autoconfirmed' => 'Bloca els usuaris no registrats',
 'protect-level-sysop'         => 'Bloqueja tots els usuaris excepte administradors',
 'protect-summary-cascade'     => 'en cascada',
 'protect-expiring'            => 'expira el dia $1 (UTC)',
 'protect-cascade'             => 'Protecció en cascada: protegeix totes les pàgines i plantilles incloses en aquesta.',
+'protect-cantedit'            => "No podeu canviar els nivells de protecció d'aquesta pàgina, perquè no teniu permisos per a editar-la.",
 'restriction-type'            => 'Permís:',
+'restriction-level'           => 'Nivell de restricció:',
+'minimum-size'                => 'Mida mínima',
+'maximum-size'                => 'Mida màxima',
+'pagesize'                    => '(bytes)',
 
 # Restrictions (nouns)
-'restriction-edit' => 'Edita',
-'restriction-move' => 'Reanomena',
+'restriction-edit'   => 'Edita',
+'restriction-move'   => 'Reanomena',
+'restriction-create' => 'Crea',
 
 # Restriction levels
 'restriction-level-sysop'         => 'protegida',
 'restriction-level-autoconfirmed' => 'semiprotegida',
+'restriction-level-all'           => 'qualsevol nivell',
 
 # Undelete
 'undelete'                 => 'Restaura una pàgina esborrada',
@@ -1383,6 +1522,7 @@ abans de la seua eliminació. El text de les revisions eliminades només és acc
 'undelete-revision'        => "S'ha eliminat la revisió de $1 de $2 (per $3):",
 'undeleterevision-missing' => "La revisió no és vàlida o hi manca. Podeu tenir-hi un mal enllaç, o bé
 pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.",
+'undelete-nodiff'          => "No s'ha trobat cap revisió anterior.",
 'undeletebtn'              => 'Restaura!',
 'undeletereset'            => 'Reinicia',
 'undeletecomment'          => 'Comentari:',
@@ -1393,12 +1533,15 @@ pot haver-se restaurat o eliminat de l'arxiu.",
 'cannotundelete'           => "No s'ha pogut restaurar; algú altre pot estar restaurant la mateixa pàgina.",
 'undeletedpage'            => "<big>'''S'ha restaurat «$1»'''</big>
 
-Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]] per a veure els esborrats i les restauracions més recents.",
+Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborraments]] per a veure els esborraments i els restauraments més recents.",
 'undelete-header'          => "Vegeu [[Special:Log/delete|el registre d'eliminació]] per a veure les pàgines eliminades recentment.",
 'undelete-search-box'      => 'Cerca pàgines esborrades',
 'undelete-search-prefix'   => 'Mostra pàgines que comencin:',
 'undelete-search-submit'   => 'Cerca',
 'undelete-no-results'      => "No s'ha trobat cap pàgina que hi concideixi a l'arxiu d'eliminació.",
+'undelete-error-long'      => "S'han produït errors en revertir la supressió del fitxer:
+
+$1",
 
 # Namespace form on various pages
 'namespace'      => 'Espai de noms:',
@@ -1413,13 +1556,14 @@ Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]] per a veure els esborra
 'ucnote'        => "A sota hi ha els darrers <b>$1</b> canvis d'aquest usuari en els darrers <b>$2</b> dies.",
 'uclinks'       => 'Mostra els darrers $1 canvis; mostra els darrers $2 dies.',
 'uctop'         => ' (actual)',
+'month'         => 'Mes (i anteriors):',
+'year'          => 'Any (i anteriors):',
 
-'sp-contributions-newest'      => 'Les més noves',
-'sp-contributions-oldest'      => 'Les més antigues',
-'sp-contributions-newer'       => '$1 anteriors',
-'sp-contributions-older'       => '$1 següents',
+'sp-contributions-newbies'     => 'Mostra les contribucions dels usuaris novells',
 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per a novells',
 'sp-contributions-blocklog'    => 'Registre de blocatges',
+'sp-contributions-search'      => 'Cerca les contribucions',
+'sp-contributions-username'    => "Adreça IP o nom d'usuari:",
 'sp-contributions-submit'      => 'Cerca',
 
 'sp-newimages-showfrom' => 'Mostra imatges des de $1',
@@ -1427,18 +1571,23 @@ Consulteu el [[Special:Log/delete|registre d'esborrats]] per a veure els esborra
 # What links here
 'whatlinkshere'       => 'Què hi enllaça',
 'whatlinkshere-title' => 'Pàgines que enllacen a $1',
+'whatlinkshere-page'  => 'Pàgina:',
 'linklistsub'         => "(Llista d'enllaços)",
 'linkshere'           => "Les següents pàgines enllacen amb '''[[:$1]]''':",
 'nolinkshere'         => "Cap pàgina no enllaça amb '''[[:$1]]'''.",
+'nolinkshere-ns'      => "No s'enllaça cap pàgina a '''[[:$1]]''' en l'espai de noms triat.",
 'isredirect'          => 'pàgina redirigida',
 'istemplate'          => 'inclosa',
+'whatlinkshere-prev'  => '{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}',
+'whatlinkshere-next'  => '{{PLURAL:$1|següent|següents $1}}',
+'whatlinkshere-links' => '← enllaços',
 
 # Block/unblock
 'blockip'                     => "Bloca l'usuari",
 'blockiptext'                 => "Empreu el següent formulari per blocar l'accés
 d'escriptura des d'una adreça IP específica o des d'un usuari determinat.
 això només s'hauria de fer per prevenir el vandalisme, i
-d'acord amb la [[{{MediaWiki:policy-url}}|política del projecte]].
+d'acord amb la [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política del projecte]].
 Empleneu el diàleg de sota amb un motiu específic (per exemple, citant
 quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 'ipaddress'                   => 'Adreça IP',
@@ -1456,15 +1605,19 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 ** Nom d'usuari no acceptable",
 'ipbanononly'                 => 'Bloca només els usuaris anònims',
 'ipbcreateaccount'            => 'Evita la creació de comptes',
+'ipbemailban'                 => "Evita que l'usuari enviï correu electrònic",
 'ipbenableautoblock'          => "Bloca l'adreça IP d'aquest usuari, i totes les subseqüents adreces des de les quals intenti registrar-se",
 'ipbsubmit'                   => 'Bloqueja aquesta adreça',
 'ipbother'                    => 'Un altre termini',
-'ipboptions'                  => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite',
+'ipboptions'                  => '2 hores:2 hours,1 dia:1 day,3 dies:3 days,1 setmana:1 week,2 setmanes:2 weeks,1 mes:1 month,3 mesos:3 months,6 mesos:6 months,1 any:1 year,infinit:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
 'ipbotheroption'              => 'un altre',
+'ipbotherreason'              => 'Altres motius o addicionals:',
+'ipbhidename'                 => "Amaga el nom d'usuari / IP del registre de bloquejos, activa la llista de bloqueig i d'usuaris",
 'badipaddress'                => "L'adreça IP no té el format correcte.",
 'blockipsuccesssub'           => "S'ha blocat amb èxit",
 'blockipsuccesstext'          => 'L\'usuari "[[Special:Contributions/$1|$1]]" ha estat blocat.
 <br />Vegeu la [[Special:Ipblocklist|llista d\'IP blocades]] per revisar els bloquejos.',
+'ipb-edit-dropdown'           => 'Edita les raons per a blocar',
 'ipb-unblock-addr'            => 'Desbloca $1',
 'ipb-unblock'                 => 'Desbloca un usuari o una adreça IP',
 'ipb-blocklist-addr'          => 'Llista els bloquejos existents per $1',
@@ -1474,6 +1627,7 @@ quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
 l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'ipusubmit'                   => 'Desbloca aquesta adreça',
 'unblocked'                   => "S'ha desbloquejat l'usuari [[User:$1|$1]]",
+'unblocked-id'                => "S'ha eliminat el bloqueig de $1",
 'ipblocklist'                 => "Llista d'adreces IP i noms d'usuaris blocats",
 'ipblocklist-legend'          => 'Cerca un usuari blocat',
 'ipblocklist-username'        => "Nom d'usuari o adreça IP:",
@@ -1483,7 +1637,10 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'expiringblock'               => 'venç el $1',
 'anononlyblock'               => 'només usuari anònim',
 'noautoblockblock'            => "S'ha deshabilitat el bloqueig automàtic",
-'createaccountblock'          => "s'ha blocat la creació del compte",
+'createaccountblock'          => "s'ha blocat la creació de nous comptes",
+'emailblock'                  => "s'ha blocat l'enviament de correus electrònics",
+'ipblocklist-empty'           => 'La llista de bloqueig està buida.',
+'ipblocklist-no-results'      => "La adreça IP sol·licitada o nom d'usuari està bloquejada.",
 'blocklink'                   => 'bloca',
 'unblocklink'                 => 'desbloca',
 'contribslink'                => 'contribucions',
@@ -1499,13 +1656,15 @@ l'accés a l'escriptura a una adreça IP o un usuari prèviament bloquejat.",
 'range_block_disabled'        => 'La facultat dels administradors per crear blocatges de rang està desactivada.',
 'ipb_expiry_invalid'          => "Data d'acabament no vàlida.",
 'ipb_already_blocked'         => '«$1» ja és blocat',
-'ipb_cant_unblock'            => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja se'n haguera desblocat.",
+'ipb_cant_unblock'            => "Errada: No s'ha trobat el núm. ID de bloqueig $1. És possible que ja s'haguera desblocat.",
 'ip_range_invalid'            => 'Rang de IP no vàlid.',
+'blockme'                     => "Bloca'm",
 'proxyblocker'                => 'Blocatge de proxy',
+'proxyblocker-disabled'       => "S'ha inhabilitat la funció.",
 'proxyblockreason'            => "La vostra adreça IP ha estat bloquejada perquè és un proxy obert. Si us plau contactau el vostre proveïdor d'Internet o servei tècnic i informau-los d'aquest seriós problema de seguretat.",
 'proxyblocksuccess'           => 'Fet.',
-'sorbsreason'                 => 'La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari obert a la llista negra de DNS que consulta aquest lloc web.',
-'sorbs_create_account_reason' => 'La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari obert a la llista negra de DNS que consulta aquest lloc web. No podeu crear-hi un compte',
+'sorbsreason'                 => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert dins la llista negra de DNS que fa servir el projecte {{SITENAME}}.",
+'sorbs_create_account_reason' => "La vostra adreça IP està llistada com a servidor intermediari (''proxy'') obert a la llista negra de DNS que utilitza el projecte {{SITENAME}}. No podeu crear-vos-hi un compte",
 
 # Developer tools
 'lockdb'              => 'Bloca la base de dades',
@@ -1562,13 +1721,16 @@ En aquests casos, haureu de traslladar o fusionar la pàgina manualment si ho de
 'movenologin'             => "No sou a dins d'una sessió",
 'movenologintext'         => "Heu de ser un usuari registrat i estar [[Special:Userlogin|dintre d'una sessió]]
 per reanomenar una pàgina.",
+'movenotallowed'          => 'No teniu permís per a moure pàgines al projecte {{SITENAME}}.',
 'newtitle'                => 'A títol nou',
 'move-watch'              => 'Vigila aquesta pàgina',
 'movepagebtn'             => 'Reanomena la pàgina',
 'pagemovedsub'            => 'Reanomenament amb èxit',
+'movepage-moved'          => "<big>'''S'ha mogut «$1» a «$2»'''</big>", # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 'articleexists'           => 'Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu
 escollit no és vàlid.
 Escolliu un altre nom, si us plau.',
+'cantmove-titleprotected' => "No podeu moure una pàgina a aquesta ubicació, perquè s'ha protegit la creació del títol nou",
 'talkexists'              => "S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou.
 
 Incorporeu-les manualment, si us plau.",
@@ -1592,16 +1754,19 @@ L\'article de destí, "[[$1]]", ja existeix. Voleu esborrar-lo per fer lloc per
 'immobile_namespace'      => "El títol d'origen o de destí és d'un tipus especial; no és possible reanomenar pàgines a aquest espai de noms.",
 
 # Export
-'export'          => 'Exporta les pàgines',
-'exporttext'      => "Podeu exportar cap XML el text i l'historial d'una pàgina en concret o d'un conjunt de pàgines; aleshores el resultat pot importar-se en un altre web basat en wiki amb programari de MediaWiki mitjançant la [[Special:Import|pàgina d'importació]].
+'export'            => 'Exporta les pàgines',
+'exporttext'        => "Podeu exportar cap XML el text i l'historial d'una pàgina en concret o d'un conjunt de pàgines; aleshores el resultat pot importar-se en un altre web basat en wiki amb programari de MediaWiki mitjançant la [[Special:Import|pàgina d'importació]].
 
 Per a exportar pàgines, escrigueu els títols que dessitgeu a la caixa de text de davall, un títol per línia, i seleccioneu si desitgeu o no la versió actual amb totes les versions prèvies, amb la pàgina d'historial, o tan sols la pàgina actual amb la informació de la darrera modificació.
 
-En el darrer cas podeu fer servir un enllaç, com ara [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per a la pàgina {{Mediawiki:mainpage}}.",
-'exportcuronly'   => "Exporta únicament la versió actual en voltes de l'historial sencer",
-'exportnohistory' => "----
+En el darrer cas podeu fer servir un enllaç, com ara [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] per a la pàgina {{Mediawiki:mainpage}}.",
+'exportcuronly'     => "Exporta únicament la versió actual en voltes de l'historial sencer",
+'exportnohistory'   => "----
 '''Nota:''' s'ha deshabilitat l'exportació sencera d'historial de pàgines mitjançant aquest formulari a causa de problemes de rendiment del servidor.",
-'export-submit'   => 'Exporta',
+'export-submit'     => 'Exporta',
+'export-addcattext' => 'Afegeix pàgines de la categoria:',
+'export-addcat'     => 'Afegeix',
+'export-download'   => 'Ofereix desar com a fitxer',
 
 # Namespace 8 related
 'allmessages'               => 'Tots els missatges del sistema',
@@ -1614,10 +1779,14 @@ En el darrer cas podeu fer servir un enllaç, com ara [[{{ns:Special}}:Export/{{
 'allmessagesmodified'       => 'Mostra només missatges modificats',
 
 # Thumbnails
-'thumbnail-more'  => 'Amplia',
-'missingimage'    => '<b>Manca la imatge</b><br /><i>$1</i>',
-'filemissing'     => 'Fitxer inexistent',
-'thumbnail_error' => "S'ha produït un error en crear la miniatura: $1",
+'thumbnail-more'           => 'Amplia',
+'missingimage'             => '<b>Manca la imatge</b><br /><i>$1</i>',
+'filemissing'              => 'Fitxer inexistent',
+'thumbnail_error'          => "S'ha produït un error en crear la miniatura: $1",
+'djvu_page_error'          => "La pàgina DjVu està fora de l'abast",
+'djvu_no_xml'              => "No s'ha pogut recollir l'XML per al fitxer DjVu",
+'thumbnail_invalid_params' => 'Els paràmetres de les miniatures no són vàlids',
+'thumbnail_dest_directory' => "No s'ha pogut crear el directori de destinació",
 
 # Special:Import
 'import'                     => 'Importa les pàgines',
@@ -1641,15 +1810,14 @@ Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|r
 'importhistoryconflict'      => "Hi ha un conflicte de versions en l'historial (la pàgina podria haver sigut importada abans)",
 'importnosources'            => "No s'ha definit cap font d'origen interwiki i s'ha deshabilitat la càrrega directa d'una còpia de l'historial",
 'importnofile'               => "No s'ha pujat cap fitxer d'importació.",
-'importuploaderror'          => "Ha fallat la càrrega del fitxer d'importació; potser el seu pes ha excedit el límit màxim.",
 
 # Import log
 'importlogpage'                    => "Registre d'importació",
 'importlogpagetext'                => "Importacions administratives de pàgines amb l'historial des d'altres wikis.",
 'import-logentry-upload'           => "s'ha importat [[$1]] per càrrega de fitxers",
-'import-logentry-upload-detail'    => '$1 revisió/ons',
+'import-logentry-upload-detail'    => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}}',
 'import-logentry-interwiki'        => "s'ha importat $1 via interwiki",
-'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revisió/ons de $2',
+'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revisió|revisions}} de $2',
 
 # Tooltip help for the actions
 'tooltip-pt-userpage'             => "La vostra pàgina d'usuari.",
@@ -1674,6 +1842,8 @@ Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|r
 'tooltip-ca-watch'                => 'Afegiu aquesta pàgina a la vostra llista de seguiment.',
 'tooltip-ca-unwatch'              => 'Llevau aquesta pàgina de la vostra llista de seguiment.',
 'tooltip-search'                  => 'Cerca en el projecte {{SITENAME}}',
+'tooltip-search-go'               => 'Vés a una pàgina amb aquest nom exacte si existeix',
+'tooltip-search-fulltext'         => 'Cerca a les pàgines aquest text',
 'tooltip-p-logo'                  => 'Pàgina principal',
 'tooltip-n-mainpage'              => 'Visiteu la pàgina principal.',
 'tooltip-n-portal'                => 'Sobre el projecte, què podeu fer, on podeu trobar coses.',
@@ -1690,6 +1860,8 @@ Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|r
 'tooltip-t-emailuser'             => 'Envia un correu en aquest usuari.',
 'tooltip-t-upload'                => "Càrrega d'imatges o altres fitxers.",
 'tooltip-t-specialpages'          => 'Llista de totes les pàgines especials.',
+'tooltip-t-print'                 => "Versió per a impressió d'aquesta pàgina",
+'tooltip-t-permalink'             => 'Enllaç permanent a aquesta versió de la pàgina',
 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'Vegeu el contingut de la pàgina.',
 'tooltip-ca-nstab-user'           => "Vegeu la pàgina de l'usuari.",
 'tooltip-ca-nstab-media'          => "Vegeu la pàgina de l'element multimèdia",
@@ -1782,6 +1954,7 @@ Totes les accions d'importació interwiki es conserven al [[Special:Log/import|r
 'filedeleteerror-long'            => "S'han produït errors en suprimir el fitxer:
 
 $1",
+'filedelete-missing'              => 'No es pot suprimir el fitxer «$1», perquè no existeix.',
 'filedelete-old-unregistered'     => 'La revisió de fitxer especificada «$1» no es troba a la base de dades.',
 'filedelete-current-unregistered' => 'El fitxer especificat «$1» no es troba a la base de dades.',
 'filedelete-archive-read-only'    => "El directori d'arxiu «$1» no té permisos d'escriptura per al servidor web.",
@@ -1791,15 +1964,27 @@ $1",
 'nextdiff'     => 'Vés a la pròxima diferència →',
 
 # Media information
-'mediawarning'    => "'''Advertència''': Aquest arxiu pot contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
-'imagemaxsize'    => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
-'thumbsize'       => 'Mida de la miniatura:',
-'widthheightpage' => '$1×$2, $3 pàgines',
+'mediawarning'         => "'''Advertència''': Aquest arxiu pot contenir codi maliciós, si l'executeu podeu comprometre la seguretat del vostre sistema.<hr />",
+'imagemaxsize'         => "Limita les imatges de les pàgines de descripció d'imatges a:",
+'thumbsize'            => 'Mida de la miniatura:',
+'widthheightpage'      => '$1×$2, $3 pàgines',
+'file-info'            => '(mida: $1, tipus MIME: $2)',
+'file-info-size'       => "($1 × $2 píxels, mida de l'arxiu: $3, tipus MIME: $4)",
+'file-nohires'         => '<small>No hi ha una versió amb una resolució més gran.</small>',
+'svg-long-desc'        => "(fitxer SVG, nominalment $1 × $2 píxels, mida de l'arxiu: $3)",
+'show-big-image'       => 'Imatge en màxima resolució',
+'show-big-image-thumb' => "<small>Mida d'aquesta previsualització: $1 × $2 píxels</small>",
 
 # Special:Newimages
 'newimages' => 'Galeria de nous fitxers',
 'noimages'  => 'Res per veure.',
 
+# Bad image list
+'bad_image_list' => "El format ha de ser el següent:
+
+Només els elements de llista (les línies que comencin amb un *) es prenen en consideració. El primer enllaç de cada línia ha de ser el de la imatge dolent.
+La resta d'enllaços d'aquella línia són les excepcions, és a dir, les pàgines on es permet fer servir la imatge.",
+
 # Metadata
 'metadata'          => 'Metadades',
 'metadata-help'     => "Aquest arxiu conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escànner usat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si l'arxiu ha estat modificat posteriorment, alguns detalls poden no correspondre amb l'informació real de l'arxiu.",
@@ -1811,7 +1996,7 @@ $1",
 * datetimeoriginal
 * exposuretime
 * fnumber
-* focallength',
+* focallength', # Do not translate list items
 
 # EXIF tags
 'exif-imagewidth'                  => 'Amplada',
@@ -1874,6 +2059,7 @@ $1",
 'exif-subjectdistance'             => 'Distància del subjecte',
 'exif-meteringmode'                => 'Mode de mesura',
 'exif-lightsource'                 => 'Font de llum',
+'exif-flash'                       => 'Flaix',
 'exif-focallength'                 => 'Longitud focal de la lent',
 'exif-subjectarea'                 => 'Enquadre del subjecte',
 'exif-flashenergy'                 => 'Energia del flash',
@@ -1952,6 +2138,7 @@ $1",
 'exif-componentsconfiguration-0' => 'no existeix',
 
 'exif-exposureprogram-0' => 'No definit',
+'exif-exposureprogram-1' => 'Manual',
 'exif-exposureprogram-2' => 'Programa normal',
 'exif-exposureprogram-3' => "amb prioritat d'obertura",
 'exif-exposureprogram-4' => "amb prioritat de velocitat d'obturació",
@@ -2060,13 +2247,14 @@ $1",
 'imagelistall'     => 'totes',
 'watchlistall2'    => 'totes',
 'namespacesall'    => 'tots',
+'monthsall'        => 'tots',
 
 # E-mail address confirmation
 'confirmemail'            => "Confirma l'adreça de correu electrònic",
 'confirmemail_noemail'    => "No heu introduït una direcció vàlida de correu electrònic en les vostres [[Special:Preferences|preferències d'usuari]].",
-'confirmemail_text'       => "El programari del sistema necessita que valideu la vostra adreça de correu
+'confirmemail_text'       => "El projecte {{SITENAME}} necessita que valideu la vostra adreça de correu
 electrònic per a poder gaudir d'algunes facilitats. Cliqueu el botó inferior
-per enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
+per enviar un codi de confirmació a la vostra adreça. Seguiu l'enllaç que
 hi haurà al missatge enviat per a confirmar que el vostre correu és correcte.",
 'confirmemail_pending'    => "<div class=\"error\">
 Ja s'ha enviat el vostre codi de confirmació per correu electrònic; si
@@ -2134,6 +2322,7 @@ $1",
 'searchnamed'      => "Cerca els articles que s'anomenin ''$1''.",
 'articletitles'    => "Articles que comencen amb ''$1''",
 'hideresults'      => 'Amaga els resultats',
+'useajaxsearch'    => 'Utilitza la cerca en AJAX',
 
 # Multipage image navigation
 'imgmultipageprev'   => '&larr; pàgina prèvia',
@@ -2169,16 +2358,25 @@ Trieu amb la previsualització normal.',
 'lag-warn-normal' => 'Els canvis més nous de $1 segons podrien no mostrar-se a la llista.',
 
 # Watchlist editor
-'watchlistedit-noitems'       => 'La vostra llista de seguiment no té cap títol.',
-'watchlistedit-normal-title'  => 'Edita la llista de seguiment',
-'watchlistedit-normal-legend' => 'Esborra els títols de la llista de seguiment',
-'watchlistedit-normal-submit' => 'Esborra els títols',
-'watchlistedit-raw-titles'    => 'Títols:',
-'watchlistedit-raw-submit'    => 'Actualitza la llista de seguiment',
-'watchlistedit-raw-done'      => "S'ha actualitzat la vostra llista de seguiment.",
+'watchlistedit-numitems'       => 'La vostra llista de seguiment conté {{PLURAL:$1|1 títol|$1 títols}}, excloent-ne les pàgines de discussió.',
+'watchlistedit-noitems'        => 'La vostra llista de seguiment no té cap títol.',
+'watchlistedit-normal-title'   => 'Edita la llista de seguiment',
+'watchlistedit-normal-legend'  => 'Esborra els títols de la llista de seguiment',
+'watchlistedit-normal-explain' => 'Els títols de la vostra llista de seguiment es mostren a continuació. Per a eliminar un títol, marqueu
+       el quadre del costat, i feu clic a Elimina els títols. Podeu també [[Special:Watchlist/raw|editar-ne la llista crua]].',
+'watchlistedit-normal-submit'  => 'Esborra els títols',
+'watchlistedit-normal-done'    => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat de la vostra llista de seguiment:",
+'watchlistedit-raw-title'      => 'Edita la llista de seguiment crua',
+'watchlistedit-raw-legend'     => 'Edita la llista de seguiment crua',
+'watchlistedit-raw-titles'     => 'Títols:',
+'watchlistedit-raw-submit'     => 'Actualitza la llista de seguiment',
+'watchlistedit-raw-done'       => "S'ha actualitzat la vostra llista de seguiment.",
+'watchlistedit-raw-added'      => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} afegit:",
+'watchlistedit-raw-removed'    => "{{PLURAL:$1|1 títol s'ha|$1 títols s'han}} eliminat:",
 
 # Watchlist editing tools
 'watchlisttools-view' => 'Visualitza els canvis rellevants',
 'watchlisttools-edit' => 'Visualitza i edita la llista de seguiment',
+'watchlisttools-raw'  => 'Edita la llista de seguiment sense format',
 
 );