Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / it.json
index b73078a..b8deaf7 100644 (file)
@@ -90,7 +90,8 @@
                        "Aquatech",
                        "Statix64",
                        "CassiodoroVicinetti",
-                       "Bultro"
+                       "Bultro",
+                       "Oggioniale"
                ]
        },
        "tog-underline": "Sottolinea i collegamenti:",
        "viewsource": "Visualizza wikitesto",
        "viewsource-title": "Visualizza wikitesto di $1",
        "actionthrottled": "Azione ritardata",
-       "actionthrottledtext": "Come misura di sicurezza contro lo spam, l'esecuzione di alcune azioni è limitata a un numero massimo di volte in un determinato periodo di tempo, limite che in questo caso è stato superato. Si prega di riprovare tra qualche minuto.",
+       "actionthrottledtext": "Come misura di sicurezza contro lo spam, l'esecuzione di alcune azioni è limitata a un numero massimo di volte in un determinato periodo di tempo, limite che tu hai superato. Si prega di riprovare tra qualche minuto.",
        "protectedpagetext": "Questa pagina è stata protetta per impedirne la modifica o altre operazioni.",
        "viewsourcetext": "È possibile visualizzare e copiare il codice sorgente di questa pagina.",
        "viewyourtext": "È possibile visualizzare e copiare il codice sorgente delle <strong>tue modifiche</strong> a questa pagina.",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Qualcuno (probabilmente tu, con indirizzo IP $1) ha richiesto l'invio di una nuova password per l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associato|Gli utenti associati}} a questo indirizzo email sono:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa password temporanea scadrà|Queste password temporanee scadranno}} dopo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nDovresti accedere e scegliere una nuova password ora. \n\nSe non sei stato tu a fare la richiesta, o se ti sei ricordato la password originale e non vuoi più cambiarla, puoi ignorare questo messaggio e continuare al utilizzare la tua vecchia password.",
        "passwordreset-emailtext-user": "L'utente $1 di {{SITENAME}} ha richiesto l'invio di una nuova password per l'accesso a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utente associato|Gli utenti associati}} a questo indirizzo email sono:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Questa password temporanea scadrà|Queste password temporanee scadranno}} dopo {{PLURAL:$5|un giorno|$5 giorni}}.\nDovresti accedere e scegliere una nuova password ora. \n\nSe non sei stato tu a fare la richiesta, o se ti sei ricordato la password originale e non vuoi più cambiarla, puoi ignorare questo messaggio e continuare al utilizzare la tua vecchia password.",
        "passwordreset-emailelement": "Nome utente: \n$1\n\nPassword temporanea: \n$2",
-       "passwordreset-emailsent": "È stata inviata una email di reimpostazione della password.",
+       "passwordreset-emailsent": "Se questo è un indirizzo di posta elettronica registrato per la tua utenza, allora verrà inviata una email per reimpostare la password.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "È stata inviata una email di reimpostazione della password, il contenuto è riportato di seguito.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "È stata generata una email di reimpostazione della password, riportata di seguito. L'invio {{GENDER:$2|all'utente}} non è riuscito: $1",
        "changeemail": "Modifica o rimuovi indirizzo email",
-       "changeemail-text": "Completa questo modulo per cambiare il tuo indirizzo email. Sarà necessario inserire la password per confermare la modifica. Se vuoi rimuovere l'associazione di qualsiasi indirizzo email dalla tua utenza, lascia il nuovo indirizzo email vuoto quando invii il modulo.",
+       "changeemail-header": "Completa questo modulo per cambiare il tuo indirizzo email. Se vuoi rimuovere l'associazione di qualsiasi indirizzo email dalla tua utenza, lascia il nuovo indirizzo email vuoto quando invii il modulo.",
+       "changeemail-passwordrequired": "Sarà necessario inserire la password per confermare la modifica.",
        "changeemail-no-info": "Devi aver effettuato l'accesso per accedere a questa pagina direttamente.",
        "changeemail-oldemail": "Indirizzo email attuale:",
        "changeemail-newemail": "Nuovo indirizzo email:",
        "sig_tip": "Firma con data e ora",
        "hr_tip": "Linea orizzontale (usare con giudizio)",
        "summary": "Oggetto:",
-       "subject": "Argomento (intestazione):",
+       "subject": "Oggetto:",
        "minoredit": "Questa è una modifica minore",
        "watchthis": "Aggiungi agli osservati speciali",
        "savearticle": "Salva la pagina",
        "blankarticle": "<strong>Attenzione:</strong> la pagina che stai creando è vuota.\nCliccando nuovamente su \"{{int:savearticle}}\", la pagina sarà creata senza alcun contenuto.",
        "anoneditwarning": "<strong>Attenzione:</strong> Accesso non effettuato. Se effettuerai delle modifiche il tuo indirizzo IP sarà visibile pubblicamente. Se <strong>[$1 accedi]</strong> o <strong>[$2 crei un'utenza]</strong>, le tue modifiche saranno attribuite al tuo nome utente, insieme ad altri benefici.",
        "anonpreviewwarning": "''Non è stato eseguito il login. Salvando la pagina, il proprio indirizzo IP sarà registrato nella cronologia.''",
-       "missingsummary": "'''Attenzione:''' non è stato specificato l'oggetto di questa modifica. Premendo di nuovo \"{{int:savearticle}}\" la modifica verrà salvata con l'oggetto vuoto.",
+       "missingsummary": "<strong>Attenzione:</strong> non è stato specificato l'oggetto di questa modifica. Premendo di nuovo \"{{int:savearticle}}\" la modifica verrà salvata senza.",
        "selfredirect": "<strong>Attenzione:</strong> stai reindirizzando questa pagina a se stessa.\nPotresti aver indicato la destinazione errata per il redirect, o stai modificando la pagina sbagliata.\nSe fai clic nuovamente su \"{{int:savearticle}}\", il redirect sarà creato comunque.",
        "missingcommenttext": "Inserire un commento qui sotto.",
-       "missingcommentheader": "'''Attenzione:''' non è stata specificato l'oggetto/l'intestazione di questo commento. Premendo di nuovo \"{{int:savearticle}}\" la modifica verrà salvata senza intestazione.",
+       "missingcommentheader": "<strong>Attenzione:</strong> non è stato specificato l'oggetto di questo commento. Premendo di nuovo \"{{int:savearticle}}\" la modifica verrà salvata senza.",
        "summary-preview": "Anteprima dell'oggetto:",
-       "subject-preview": "Anteprima oggetto/intestazione:",
+       "subject-preview": "Anteprima oggetto:",
        "previewerrortext": "C'è stato un errore mentre si è cercato di mostrare l'anteprima.",
        "blockedtitle": "Utente bloccato.",
        "blockedtext": "'''Il tuo nome utente o indirizzo IP è stato bloccato.'''\n\nIl blocco è stato imposto da $1. La motivazione del blocco è la seguente: ''$2''\n\n* Inizio del blocco: $8\n* Scadenza del blocco: $6\n* Intervallo di blocco: $7\n\nSe lo si desidera, è possibile contattare $1 o un altro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministratore]] per discutere del blocco.\n\nSi noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]] o se l'utilizzo di tale funzione è stato bloccato.\n\nL'indirizzo IP attuale è $3, il numero ID del blocco è #$5.\nSi prega di specificare tutti i dettagli precedenti in qualsiasi richiesta di chiarimenti.",
        "search-category": "(categoria $1)",
        "search-file-match": "(corrispondenza nel contenuto del file)",
        "search-suggest": "Forse cercavi: $1",
-       "search-rewritten": "Mostrando i risultati per $1. Cerca invece per $2.",
+       "search-rewritten": "Mostro i risultati per $1. Altrimenti, cerca $2.",
        "search-interwiki-caption": "Progetti fratelli",
        "search-interwiki-default": "Risultati da $1:",
        "search-interwiki-more": "(altro)",
        "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "[[:$1]] e {{PLURAL:$2|una pagina è aggiunta|$2 pagine sono aggiunte}} alla categoria",
        "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] rimosso dalla categoria",
        "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "[[:$1]] e {{PLURAL:$2|una pagina è rimossa|$2 pagine sono rimosse}} dalla categoria",
+       "autochange-username": "Modifica automatica MediaWiki",
        "upload": "Carica un file",
        "uploadbtn": "Carica",
        "reuploaddesc": "Torna al modulo per il caricamento.",
        "upload-options": "Opzioni di caricamento",
        "watchthisupload": "Aggiungi agli osservati speciali",
        "filewasdeleted": "Un file con questo nome è stato già caricato e cancellato in passato. Verificare il log delle $1 prima di caricarlo di nuovo.",
+       "filename-thumb-name": "Questo sembra essere il titolo di una miniatura. Non caricare le miniature sulla stessa wiki. Oppure, modifica il nome del file in modo che sia più significativo e non abbia il prefisso della miniatura.",
        "filename-bad-prefix": "Il nome del file che si sta caricando inizia con '''\"$1\"''', che è un nome generico simile a quelli assegnati automaticamente dalle fotocamere digitali. Si prega di scegliere un nome più descrittivo per il file.",
        "filename-prefix-blacklist": " #<!-- lascia questa riga esattamente com'è --> <pre>\n# La sintassi è la seguente:\n#   * Tutto ciò che segue il carattere \"#\" sino alla fine della riga è un commento\n#   * Ogni riga non vuota è un prefisso per nomi di file tipici assegnati automaticamente da fotocamere digitali\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alcuni telefonini\nIMG # generic\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #</pre> <!-- lascia questa riga esattamente com'è -->",
        "upload-success-subj": "Caricamento completato",
        "move-page-legend": "Spostamento di pagina",
        "movepagetext": "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Puoi aggiornare automaticamente i redirect che puntano al titolo originale. Puoi decidere di non farlo, ma ricordati di verificare che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.\n\nSi noti che la pagina '''non''' sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che quest'ultima non sia costituita solo da un redirect alla vecchia e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente.\n\n'''ATTENZIONE:'''\nUn cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere.",
        "movepagetext-noredirectfixer": "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Controlla che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.\n\nSi noti che la pagina '''non''' sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che non sia vuota o costituita solo da un redirect alla vecchia e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente.\n\n'''ATTENZIONE:'''\nUn cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere.",
-       "movepagetalktext": "La corrispondente pagina di discussione, se esiste, sarà spostata automaticamente insieme alla pagina principale, '''tranne che nei seguenti casi''':\n* lo spostamento della pagina è tra namespace diversi;\n* in corrispondenza del nuovo titolo esiste già una pagina di discussione (non vuota);\n* la casella qui sotto è stata deselezionata.\n\nIn questi casi, se lo si ritiene opportuno, occorre spostare o aggiungere manualmente le informazioni contenute nella pagina di discussione.",
+       "movepagetalktext": "Se selezioni questa casella, la corrispondente pagina di discussione sarà spostata automaticamente al nuovo titolo, a meno che esiste già una pagina di discussione non vuota.\n\nIn questi casi, dovrai spostare o unire manualmente la pagina, se lo si ritiene opportuno.",
        "moveuserpage-warning": "'''Attenzione:''' Si sta per spostare una pagina utente. Nota che verrà spostata solamente la pagina. L'utente ''non'' sarà rinominato.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Attenzione:</strong> si sta per spostare una categoria. Solo questa pagina verrà spostata: tutte le pagine nella vecchia categoria <em>non</em> saranno inserite nella nuova.",
        "movenologintext": "Lo spostamento delle pagine è consentito solo agli utenti registrati che hanno eseguito l'[[Special:UserLogin|accesso]] al sito.",
        "delete_and_move_text": "==Cancellazione richiesta==\n\nLa pagina specificata come destinazione \"[[:$1]]\" esiste già. Vuoi cancellarla per proseguire con lo spostamento?",
        "delete_and_move_confirm": "Sì, sovrascrivi la pagina esistente",
        "delete_and_move_reason": "Cancellata per rendere possibile lo spostamento da \"[[$1]]\"",
-       "selfmove": "Il titolo di destinazione è uguale a quello di provenienza, non è possibile spostare una pagina su se stessa.",
+       "selfmove": "Il titolo di destinazione è uguale a quello di provenienza, non è possibile spostare una pagina su sé stessa.",
        "immobile-source-namespace": "Non è possibile spostare pagine del namespace \"$1\"",
        "immobile-target-namespace": "Non è possibile spostare pagine nel namespace \"$1\"",
        "immobile-target-namespace-iw": "Un collegamento interwiki non è una destinazione valida per spostare la pagina.",
        "svg-long-error": "File SVG non valido: $1",
        "show-big-image": "File originale",
        "show-big-image-preview": "Dimensioni di questa anteprima: $1.",
+       "show-big-image-preview-differ": "Dimensioni di questa anteprima $3 per questo file $2: $1.",
        "show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Altra risoluzione|Altre risoluzioni}}: $1.",
        "show-big-image-size": "$1 × $2 pixel",
        "file-info-gif-looped": "ciclico",
        "watchlistedit-raw-done": "La lista degli osservati speciali è stata aggiornata.",
        "watchlistedit-raw-added": "{{PLURAL:$1|È stata aggiunta una pagina|Sono state aggiunte $1 pagine}}:",
        "watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|È stata eliminata una pagina|Sono state eliminate $1 pagine}}:",
-       "watchlistedit-clear-title": "Osservati speciali puliti",
-       "watchlistedit-clear-legend": "Pulisci osservati speciali",
+       "watchlistedit-clear-title": "Lista degli osservati speciali svuotata",
+       "watchlistedit-clear-legend": "Svuota osservati speciali",
        "watchlistedit-clear-explain": "Tutti i titoli saranno rimossi dai tuoi osservati speciali",
        "watchlistedit-clear-titles": "Titoli:",
-       "watchlistedit-clear-submit": "Pulisci gli osservati speciali (sarà permanente!)",
-       "watchlistedit-clear-done": "La lista degli osservati speciali è stata pulita.",
+       "watchlistedit-clear-submit": "Svuota gli osservati speciali (sarà permanente!)",
+       "watchlistedit-clear-done": "La lista degli osservati speciali è stata svuotata.",
        "watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|È stata eliminata una pagina|Sono state eliminate $1 pagine}}:",
        "watchlistedit-too-many": "Ci sono troppe pagine da visualizzare qui.",
-       "watchlisttools-clear": "Pulisci gli osservati speciali",
+       "watchlisttools-clear": "Svuota la lista degli osservati speciali",
        "watchlisttools-view": "Visualizza le modifiche pertinenti",
        "watchlisttools-edit": "Visualizza e modifica la lista degli osservati speciali",
        "watchlisttools-raw": "Modifica la lista in formato testo",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-GG",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "questa pagina non esiste ancora",
-       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "reindirizzamento a $1"
+       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "reindirizzamento a $1",
+       "api-error-blacklisted": "Per favore scegli un titolo diverso e descrittivo."
 }