Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 42a12a6..3f52803 100644 (file)
        "resettokens-watchlist-token": "Pase para a fonte de novas (Atom/RSS) web dos [[Special:Watchlist|cambios feitos nas páxinas da súa lista de vixilancia]]",
        "resettokens-done": "Restablecéronse os pases.",
        "resettokens-resetbutton": "Restablecer os pases seleccionados",
-       "bold_sample": "Texto en negra",
-       "bold_tip": "Texto en negra",
+       "bold_sample": "Texto en letra grosa",
+       "bold_tip": "Texto en letra grosa",
        "italic_sample": "Texto en cursiva",
        "italic_tip": "Texto en cursiva",
        "link_sample": "Título da ligazón",
        "revdelete-legend": "Aplicar restricións de visibilidade",
        "revdelete-hide-text": "Texto da revisión",
        "revdelete-hide-image": "Agochar o contido do ficheiro",
-       "revdelete-hide-name": "Agochar o destino e os parámetros",
+       "revdelete-hide-name": "Agochar o contido da edición",
        "revdelete-hide-comment": "Resumo de edición",
        "revdelete-hide-user": "Nome de usuario ou enderezo IP do editor",
        "revdelete-hide-restricted": "Eliminar os datos da vista dos administradores así coma da doutros",
        "userrights": "Xestión dos dereitos de usuario",
        "userrights-lookup-user": "Administrar os grupos do usuario",
        "userrights-user-editname": "Escriba un nome de usuario:",
-       "editusergroup": "Editar os grupos do usuario",
+       "editusergroup": "Editar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
        "editinguser": "Mudando os dereitos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "userrights-editusergroup": "Editar os grupos do usuario",
-       "saveusergroups": "Gardar os grupos do usuario",
+       "saveusergroups": "Gardar os grupos {{GENDER:$1|do usuario|da usuaria}}",
        "userrights-groupsmember": "Membro de:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:",
        "userrights-groups-help": "Pode cambiar os grupos aos que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence:\n* Se a caixa ten un sinal (✓) significa que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence a ese grupo.\n* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.\n* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.",
        "filename-thumb-name": "Semella que este título é dunha miniatura. Non cargue miniaturas no wiki do que as sacou. Se non é así, corrixa o nome do ficheiro para que sexa máis significativo e non teña o prefixo das miniaturas.",
        "filename-bad-prefix": "O nome do ficheiro que está cargando comeza con '''\"$1\"''', que é un típico nome non descritivo asignado automaticamente polas cámaras dixitais.\nPor favor, escolla un nome máis descritivo para o seu ficheiro.",
        "filename-prefix-blacklist": " #<!-- Deixe esta liña tal e como está --> <pre>\n# A sintaxe é a seguinte:\n#   * Todo o que vaia despois dun carácter \"#\" ata o final da liña é un comentario\n#   * Toda liña que non estea en branco é un prefixo para os nomes típicos dos ficheiros asignados automaticamente polas cámaras dixitais\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # algúns teléfonos móbiles\nIMG # xenérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # varios\n #</pre> <!-- Deixe esta liña tal e como está -->",
-       "upload-success-subj": "A carga realizouse correctamente",
-       "upload-success-msg": "A súa carga desde [$2] rematou correctamente e está dispoñible aquí: [[:{{ns:file}}:$1]]",
-       "upload-failure-subj": "Problema ao cargar",
-       "upload-failure-msg": "Houbo un problema durante a carga desde [$2]:\n\n$1",
-       "upload-warning-subj": "Advertencia ao cargar",
-       "upload-warning-msg": "Houbo un problema durante a carga desde [$2]. Pode volver ao [[Special:Upload/stash/$1|formulario de subidas]] para corrixilo.",
        "upload-proto-error": "Protocolo incorrecto",
        "upload-proto-error-text": "A carga remota require enderezos URL que comecen por <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Erro interno",
        "upload-too-many-redirects": "O enderezo URL contiña moitas redireccións",
        "upload-http-error": "Produciuse un erro HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "A copia de cargas non está dispoñible neste dominio.",
+       "upload-foreign-cant-upload": "Esta wiki non está configurada para subir ficheiros ó repositorio de ficheiros externo solicitado.",
        "upload-dialog-title": "Subir un ficheiro",
        "upload-dialog-button-cancel": "Cancelar",
        "upload-dialog-button-done": "Feito",
        "log-title-wildcard": "Procurar os títulos que comecen con este texto",
        "showhideselectedlogentries": "Mostrar/agochar as entradas do rexistro seleccionadas",
        "log-edit-tags": "Editar as etiquetas das entradas do registro seleccionadas",
+       "checkbox-select": "Seleccionar: $1",
+       "checkbox-all": "Todos",
+       "checkbox-none": "Ningún",
+       "checkbox-invert": "Invertir",
        "allpages": "Todas as páxinas",
        "nextpage": "Páxina seguinte ($1)",
        "prevpage": "Páxina anterior ($1)",
        "wlheader-showupdated": "As páxinas que cambiaron desde a súa última visita móstranse en '''negra'''.",
        "wlnote": "A continuación {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas <strong>$1</strong> modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} ata o $3 ás $4.",
        "wlshowlast": "Mostrar as últimas $1 horas e os últimos $2 días",
-       "watchlistall2": "todo",
        "watchlist-hide": "Agochar",
        "watchlist-submit": "Mostrar",
        "wlshowtime": "Periodo de tempo a amosar:",
        "lockedbyandtime": "(por $1 o $2 ás $3)",
        "move-page": "Mover \"$1\"",
        "move-page-legend": "Mover unha páxina",
-       "movepagetext": "Ao usar o formulario inferior vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.\nO título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.\nPode actualizar automaticamente as redireccións que van dar ao título orixinal.\nSe escolle non facelo, asegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].\nVostede é responsable de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.\n\nTeña en conta que a páxina '''non''' será trasladada se xa existe unha páxina co novo título, a menos que esta última sexa unha redirección e non teña historial de edicións.\nIsto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobrescribir unha páxina que xa existe.\n\n'''Atención!'''\nEste cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;\npor favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
-       "movepagetext-noredirectfixer": "Ao usar o formulario inferior vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.\nO título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.\nAsegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].\nVostede é responsable de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.\n\nTeña en conta que a páxina '''non''' será trasladada se xa existe unha páxina co novo título, a menos que esta última sexa unha redirección e non teña historial de edicións.\nIsto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobrescribir unha páxina que xa existe.\n\n'''Atención!'''\nEste cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;\npor favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
+       "movepagetext": "Ao usar o formulario inferior vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.\nO título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.\nPode actualizar automaticamente as redireccións que van dar ao título orixinal.\nSe escolle non facelo, asegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].\nVostede é responsable de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.\n\nTeña en conta que a páxina <strong>non</strong> será trasladada se xa existe unha páxina co novo título, a menos que esta última sexa unha redirección e non teña historial de edicións.\nIsto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobrescribir unha páxina que xa existe.\n\n<strong>Nota:</strong>\nEste cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;\npor favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
+       "movepagetext-noredirectfixer": "Ao usar o formulario inferior vai cambiar o nome da páxina, movendo todo o seu historial ao novo nome.\nO título vello vaise converter nunha páxina de redirección ao novo título.\nAsegúrese de verificar que non hai redireccións [[Special:DoubleRedirects|dobres]] ou [[Special:BrokenRedirects|crebadas]].\nVostede é responsable de asegurarse de que as ligazóns continúan a apuntar cara a onde se supón que deberían.\n\nTeña en conta que a páxina <strong>non</strong> será trasladada se xa existe unha páxina co novo título, a menos que esta última sexa unha redirección e non teña historial de edicións.\nIsto significa que pode volver renomear unha páxina ao seu nome antigo se comete un erro, e que non pode sobrescribir unha páxina que xa existe.\n\n<strong>Nota:</strong>\nEste cambio nunha páxina popular pode ser drástico e inesperado;\npor favor, asegúrese de que entende as consecuencias disto antes de proseguir.",
        "movepagetalktext": "Se marca esta caixa, a páxina de conversa asociada moverase automaticamente ó título novo a menos que xa exista unha páxina de conversa non baleira alí.\n\nNeste caso, deberá trasladar ou fusionar manualmente a páxina se así o desexa.",
        "moveuserpage-warning": "'''Aviso:''' Está a piques de mover unha páxina de usuario. Por favor, teña en conta que só se trasladará a páxina e que o usuario '''non''' será renomeado.",
        "movecategorypage-warning": "'''Aviso:''' Está a piques de mover unha páxina de categoría. Por favor, teña en conta que só se trasladará a páxina e que as páxinas presentes na categoría vella '''non''' serán recategorizadas na categoría nova.",
        "movenosubpage": "Esta páxina non ten subpáxinas.",
        "movereason": "Motivo:",
        "revertmove": "reverter",
-       "delete_and_move_text": "== Cómpre borrar ==\nA páxina de destino, chamada \"[[:$1]]\", xa existe.\nQuérea borrar para deixar sitio para facer o traslado?",
+       "delete_and_move_text": "A páxina de destino, chamada \"[[:$1]]\", xa existe.\nQuérea borrar para deixar sitio para facer o traslado?",
        "delete_and_move_confirm": "Si, borrar a páxina",
        "delete_and_move_reason": "Eliminado para facer sitio para mover \"[[$1]]\"",
        "selfmove": "O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.",
        "move-leave-redirect": "Deixar unha redirección detrás",
        "protectedpagemovewarning": "'''Aviso:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios con privilexios de administrador a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nota:''' Esta páxina foi protexida de xeito que só os usuarios rexistrados a poidan mover.\nVelaquí está a última entrada no rexistro, por se quere consultala:",
-       "move-over-sharedrepo": "== O ficheiro xa existe ==\n\"[[:$1]]\" xa existe nun repositorio compartido. Ao mover un ficheiro a este título sobrescribirase o ficheiro compartido.",
+       "move-over-sharedrepo": "\"[[:$1]]\" xa existe nun repositorio compartido. Ao mover un ficheiro a este título sobrescribirase o ficheiro compartido.",
        "file-exists-sharedrepo": "O nome que elixiu para o ficheiro xa está en uso nun repositorio compartido.\nPor favor, escolla outro nome.",
        "export": "Exportar páxinas",
        "exporttext": "Pode exportar o texto e o historial de edición dunha páxina calquera ou un conxunto de páxinas agrupadas nalgún ficheiro XML. Este pódese importar noutro wiki que utilice o programa MediaWiki mediante a [[Special:Import|páxina de importación]].\n\nPara exportar páxinas, insira os títulos na caixa de texto que está máis abaixo, poñendo un título por liña, e se quere seleccione a versión actual e todas as versións vellas, coas liñas do historial da páxina, ou só a versión actual con información sobre a última edición.\n\nNo último caso, pode usar tamén unha ligazón, por exemplo [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]], para a páxina \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fallou a busca do modelo \"$1\": HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[O enderezo URL é demasiado longo]",
        "deletedwhileediting": "'''Aviso:''' Esta páxina foi borrada despois de que comezase a editala!",
-       "confirmrecreate": "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) borrou esta páxina despois de que vostede comezara a editala, dando o seguinte motivo:\n: ''$2''\nPor favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
-       "confirmrecreate-noreason": "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) borrou esta páxina despois de que vostede comezara a editala. Por favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
+       "confirmrecreate": "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) {{GENDER:$1|borrou}} esta páxina despois de que vostede comezara a editala, dando o seguinte motivo:\n: <em>$2</em>\nPor favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
+       "confirmrecreate-noreason": "O usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|conversa]]) {{GENDER:$1|borrou}} esta páxina despois de que vostede comezara a editala. Por favor, confirme que realmente quere recrear esta páxina.",
        "recreate": "Recrear",
        "confirm_purge_button": "Aceptar",
        "confirm-purge-top": "Quere limpar a memoria caché desta páxina?",
        "version-libraries-license": "Licenza",
        "version-libraries-description": "Descrición",
        "version-libraries-authors": "Autores",
-       "redirect": "Redirixir por nome de ficheiro, ID de usuario, ID de páxina ou ID de revisión",
+       "redirect": "Redirixir por nome de ficheiro, usuario, páxina, modificación ou identificador de rexistro",
        "redirect-legend": "Redirixir a un ficheiro ou unha páxina",
-       "redirect-summary": "Esta páxina especial redirixe cara a un ficheiro (dado o nome), unha páxina (dado o ID da páxina ou o dunha revisión) ou unha páxina de usuario (dado o ID dun usuario). Utilización: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] ou [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
+       "redirect-summary": "Esta páxina especial redirixe cara a un ficheiro (dado o nome), unha páxina (dado o ID da páxina ou o dunha revisión) ou unha páxina de usuario (dado o ID dun usuario), ou unha entrada do rexistro (dada polo ID do rexistro). Utilización: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]] ou [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], ou [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
        "redirect-submit": "Continuar",
        "redirect-lookup": "Procurar:",
        "redirect-value": "Valor:",
        "redirect-page": "ID de páxina",
        "redirect-revision": "Revisión de páxina",
        "redirect-file": "Nome de ficheiro",
+       "redirect-logid": "Identificador de rexistro",
        "redirect-not-exists": "Non se atopou o valor",
        "fileduplicatesearch": "Procurar ficheiros duplicados",
        "fileduplicatesearch-summary": "Procurar ficheiros duplicados a partir do valor de <i>hash</i> (un mecanismo de comprobación).",
        "sessionmanager-tie": "Non pode combinar peticións múltiples de tipos de autenticación: $1.",
        "sessionprovider-generic": "sesións $1",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sesións baseadas nas cookies",
-       "sessionprovider-nocookies": "As cookies poden estar desactivadas. Asegúrese de que ten activas as cookies e comece de novo."
+       "sessionprovider-nocookies": "As cookies poden estar desactivadas. Asegúrese de que ten activas as cookies e comece de novo.",
+       "randomrootpage": "Páxina raíz ao chou"
 }