Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / el.json
index 03e3cbb..2fc0979 100644 (file)
@@ -42,7 +42,8 @@
                        "Milicevic01",
                        "Ah3kal",
                        "Macofe",
-                       "Stam.nikos"
+                       "Stam.nikos",
+                       "Giorgos456"
                ]
        },
        "tog-underline": "Υπογράμμιση συνδέσμων:",
        "nstab-template": "Πρότυπο",
        "nstab-help": "Σελίδα βοήθειας",
        "nstab-category": "Κατηγορία",
+       "mainpage-nstab": "Αρχική σελίδα",
        "nosuchaction": "Δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια.",
        "nosuchactiontext": "Η ενέργεια που καθορίστηκε από την διεύθυνση URL δεν είναι έγκυρη.\nΕνδέχεται να πληκτρολογήσατε λανθασμένα την διεύθυνση URL ή να ακολουθήσατε έναν μη έγκυρο σύνδεσμο.\nΜπορεί επίσης να είναι σημάδι κάποιου σφάλματος του λογισμικού που χρησιμοποιεί ο ιστότοπος {{SITENAME}}.",
        "nosuchspecialpage": "Δεν υπάρχει τέτοια ειδική σελίδα",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Κάποιος (πιθανώς εσείς, από την διεύθυνση IP $1) ζήτησε την επαναφορά του κωδικού σας σε {{SITENAME}} ($4).  {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Αυτός ο προσωρινός κωδικός πρόσβασης θα λήξει|Αυτοί οι προσωρινοί κωδικοί πρόσβασης θα λήξουν}} σε {{PLURAL:$5|μία ημέρα|$5 ημέρες}}.\nΘα πρέπει να συνδεθείτε τώρα και να επιλέξετε ένα νέο κωδικό. Αν κάποιος άλλος έκανε αυτό το αίτημα ή αν έχετε θυμηθεί τον αρχικό κωδικό πρόσβασής σας, και δεν επιθυμείτε πια να τον αλλάξετε, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τον παλιό σας κωδικό πρόσβασης.",
        "passwordreset-emailtext-user": "Ο χρήστης $1 στη {{SITENAME}} ζήτησε μια επαναφορά του κωδικού πρόσβασης σας σε {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Ο ακόλουθος λογαριασμός|Οι ακόλουθοι λογαριασμοί}} χρήστη συνδέονται με αυτή τη διεύθυνση e-mail:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Αυτός ο προσωρινός κωδικός πρόσβασης θα λήξει| Αυτοί οι προσωρινοί κωδικοί πρόσβασης θα λήξουν}} σε {{PLURAL:$5| μία ημέρα| $5 ημέρες}}.\nΘα πρέπει να συνδεθείτε τώρα και να επιλέξετε ένα νέο κωδικό. Αν κάποιος άλλος έκανε αυτό το αίτημα ή αν έχετε θυμηθεί τον αρχικό κωδικό πρόσβασής σας, και δεν επιθυμείτε πια να τον αλλάξετε, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το μήνυμα και να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε τον παλιό σας κωδικό πρόσβασης.",
        "passwordreset-emailelement": "Όνομα χρήστη: \n$1\n\nΠροσωρινός κωδικός πρόσβασης:\n$2",
-       "passwordreset-emailsent": "Î\88Ï\87ει Î±Ï\80οÏ\83Ï\84αλεί email ÎµÏ\80αναÏ\86οÏ\81άς κωδικού.",
+       "passwordreset-emailsent": "Î\91ν Î±Ï\85Ï\84ή ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î· ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81Ï\85μένη Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83η email Î³Î¹Î± Ï\84ον Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8c Ï\83αÏ\82, Ï\84Ï\8cÏ\84ε Î¸Î± Ï\83Ï\84αλεί Î­Î½Î± Î¼Î®Î½Ï\85μα email Î±Ï\81Ï\87ικοÏ\80οίηÏ\83ης κωδικού.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Έχει αποσταλεί email επαναφοράς κωδικού, το οποίο φαίνεται πιο κάτω.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Ένα email επαναφοράς κωδικού έχει δημιουργηθεί, το οποίο φαίνεται πιο κάτω, αλλά απέτυχε η αποστολή του στο  {{GENDER:$2|χρήστη}}: $1",
-       "changeemail": "Αλλαγή της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
-       "changeemail-text": "Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να αλλάξετε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας. Θα πρέπει να εισάγετε τον κωδικό σας για να επιβεβαιωθεί αυτή η αλλαγή.",
+       "changeemail": "Αλλαγή ή αφαίρεση της διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
+       "changeemail-header": "Αλλαγή λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
        "changeemail-no-info": "Πρέπει να έχετε συνδεθεί για άμεση πρόσβαση σε αυτήν τη σελίδα.",
        "changeemail-oldemail": "Τρέχουσα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:",
        "changeemail-newemail": "Νέα διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:",
        "userjsyoucanpreview": "'''Χρήσιμη συμβουλή:''' Χρησιμοποιήστε το κουμπί \"{{int:showpreview}}\" για να ελέγξτε τη νέα σας JS πριν την αποθηκεύσετε.",
        "usercsspreview": "'''Σας υπενθυμίζουμε ότι κάνετε απλώς έλεγχο/προεπισκόπηση του CSS του χρήστη -δεν το έχετε ακόμα αποθηκεύσει! '''",
        "userjspreview": "'''Σας υπενθυμίζουμε ότι κάνετε απλώς έλεγχο/προεπισκόπηση του JavaScript του χρήστη -δεν το έχετε ακόμα αποθηκεύσει!'''",
-       "sitecsspreview": "''' Θυμηθείτε ότι κάνετε μόνο προεπισκόπηση σ' αυτή τη  CSS.'' '\n'' ' Δεν το έχετε σώσει  ακόμη!'' '",
+       "sitecsspreview": "<strong>Θυμηθείτε ότι είναι απλώς μια προεπισκόπηση αυτού του CSS.\nΔεν έχει αποθηκευτεί ακόμα!</strong>",
        "sitejspreview": "''' Θυμηθείτε ότι κάνετε μόνο προεπισκόπηση σ'αυτόν τον κώδικα JavaScript.'' '\n'' ' Δεν τον έχετε αποθηκεύσει ακόμη!'' '",
        "userinvalidcssjstitle": "'''Προσοχή:''' Δεν υπάρχει skin με τίτλο \"$1\". Θυμηθείτε οι προσαρμοσμένες σελίδες .css και .js χρησιμοποιούν έναν τίτλο με μικρά γράμματα, π.χ. {{ns:user}}:Foo/vector.css σε αντίθεση με το {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
        "updated": "(Ενημερώθηκε)",
        "mergehistory-go": "Εμφάνιση τροποποιήσεων που μπορούν να συγχωνευθούν",
        "mergehistory-submit": "Συγχώνευση εκδόσεων",
        "mergehistory-empty": "Καμία έκδοση δεν μπορεί να συγχωνευθεί.",
-       "mergehistory-success": "$3 {{PLURAL:$3|έκδοση|εκδόσεις}} του [[:$1]] συγχωνεύθηκαν επιτυχώς στο [[:$2]].",
+       "mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|έκδοση|εκδόσεις}} του $1 συγχωνεύθηκαν επιτυχώς στο [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "Αδύνατη η εκτέλεση της συγχώνευσης ιστορικού, παρακαλούμε κάντε επανέλεγχο των παραμέτρων σελίδας και χρόνου.",
        "mergehistory-fail-toobig": "Δεν είναι δυνατό να πραγματοποιηθεί η συγχώνευση ιστορικών, καθώς πάνω από $1 {{PLURAL:$1|αναθεώρηση|αναθεωρήσεις}} θα μετακινούνταν.",
        "mergehistory-no-source": "Η σελίδα πηγής $1 δεν υπάρχει.",
        "prefs-watchlist-token": "Σημείο λίστας παρακολούθησης:",
        "prefs-misc": "Διάφορες ρυθμίσεις",
        "prefs-resetpass": "Αλλαγή κωδικού",
-       "prefs-changeemail": "Αλλαγή διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
+       "prefs-changeemail": "Î\91λλαγή Î® Î±Ï\86αίÏ\81εÏ\83η Ï\84ηÏ\82 Î´Î¹ÎµÏ\8dθÏ\85νÏ\83ηÏ\82 Î·Î»ÎµÎºÏ\84Ï\81ονικοÏ\8d Ï\84αÏ\87Ï\85δÏ\81ομείοÏ\85",
        "prefs-setemail": "Ορίστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου",
        "prefs-email": "Επιλογές e-mail",
        "prefs-rendering": "Εμφάνιση",
        "recentchangeslinked-summary": "Αυτός είναι ένα κατάλογος αλλαγών που έγιναν πρόσφατα σε σελίδες που συνδέονται από μια καθορισμένη σελίδα (ή σε μέλη μιας καθορισμένης κατηγορίας).\nΣελίδες στην [[Special:Watchlist|λίστα παρακολούθησής]] σας είναι '''έντονες'''.",
        "recentchangeslinked-page": "Όνομα σελίδας:",
        "recentchangeslinked-to": "Εμφάνιση αλλαγών σε σελίδες συνδεδεμένες με την δεδομένη σελίδα αντί αυτής",
+       "recentchanges-page-added-to-category": "Η σελίδα [[:$1]] προστέθηκε στην κατηγορία",
+       "recentchanges-page-added-to-category-bundled": "Η σελίδα [[:$1]] και {{PLURAL:$2|μία ακόμα σελίδα|$2 ακόμα σελίδες}} προστέθηκαν στην κατηγορία",
+       "recentchanges-page-removed-from-category": "Η σελίδα [[:$1]] αφαιρέθηκε από την κατηγορία",
+       "recentchanges-page-removed-from-category-bundled": "Η σελίδα [[:$1]] και {{PLURAL:$2|μία ακόμα σελίδα|$2 ακόμα σελίδες}} αφαιρέθηκαν από την κατηγορία",
        "upload": "Ανέβασμα αρχείου",
        "uploadbtn": "Ανέβασμα αρχείου",
        "reuploaddesc": "Επιστροφή στη φόρμα φόρτωσης",
        "upload-http-error": "Εμφανίστηκε κάποιο σφάλμα HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα ανεβάσματα αντιγράφων από αυτό τον τομέα.",
        "upload-dialog-title": "Ανέβασμα αρχείου",
-       "upload-dialog-error": "Ένα σφάλμα συνέβη",
-       "upload-dialog-warning": "Προέκυψε μία προειδοποίηση",
        "upload-dialog-button-cancel": "Ακύρωση",
        "upload-dialog-button-done": "Ολοκληρώθηκε",
        "upload-dialog-button-save": "Αποθήκευση",
        "upload-dialog-button-upload": "Ανέβασμα",
-       "upload-dialog-label-select-file": "Επιλογή αρχείου",
-       "upload-dialog-label-infoform-title": "Λεπτομέρειες",
-       "upload-dialog-label-infoform-name": "Όνομα",
-       "upload-dialog-label-infoform-description": "Περιγραφή",
-       "upload-dialog-label-usage-title": "Χρήση",
-       "upload-dialog-label-usage-filename": "Όνομα αρχείου",
+       "upload-process-error": "Ένα σφάλμα συνέβη",
+       "upload-process-warning": "Προέκυψε μία προειδοποίηση",
+       "upload-form-label-select-file": "Επιλογή αρχείου",
+       "upload-form-label-infoform-title": "Λεπτομέρειες",
+       "upload-form-label-infoform-name": "Όνομα",
+       "upload-form-label-infoform-description": "Περιγραφή",
+       "upload-form-label-usage-title": "Χρήση",
+       "upload-form-label-usage-filename": "Όνομα αρχείου",
+       "foreign-structured-upload-form-label-infoform-categories": "Κατηγορίες",
+       "foreign-structured-upload-form-label-infoform-date": "Ημερομηνία",
+       "foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-default": "Καταλαβαίνω ότι είμαι φόρτωμα αυτό το αρχείο σε ένα κοινόχρηστο αρχείο. Επιβεβαιώνω ότι είμαι τόσο ακόλουθες τους όρους της υπηρεσίας και πολιτικές αδειοδότησης.",
+       "foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-message-default": "Εάν δεν είστε σε θέση να ανεβάσετε αυτό το αρχείο στο πλαίσιο των πολιτικών της shared repository, παρακαλώ κλείστε αυτό το παράθυρο διαλόγου και να επιχειρήσετε μια άλλη μέθοδος.",
        "backend-fail-stream": "Αδύνατη η μετάδοση του αρχείου $1.",
        "backend-fail-backup": "Αδύνατη η δημιουργία αντίγραφου ασφαλείας του αρχείου $1.",
        "backend-fail-notexists": "Το αρχείο $1 δεν υπάρχει.",
        "filerevert-legend": "Επαναφορά αρχείου",
        "filerevert-intro": "Επαναφέρετε το '''[[Media:$1|$1]]''' στην [$4 εκδοχή της $3, $2].",
        "filerevert-comment": "Αιτία:",
-       "filerevert-defaultcomment": "Αναστράφηκε στην εκδοχή της $2, $1",
+       "filerevert-defaultcomment": "Αναστράφηκε στην εκδοχή της $2, $1 ($3)",
        "filerevert-submit": "Αναστροφή",
        "filerevert-success": "Το '''[[Media:$1|$1]]''' έχει αναστραφεί στην [$4 εκδοχή της $3, $2].",
        "filerevert-badversion": "Δεν υπάρχει προηγούμενη τοπική έκδοση αυτού του αρχείου με την χρονική σφραγίδα που παραχωρήθηκε.",
        "nopagetext": "Η σελίδα στόχος που καταχωρίσατε δεν υπάρχει.",
        "pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 νεώτερου|$1 νεώτερων}}",
        "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 παλαιότερο|$1 παλαιότερα}}",
-       "suppress": "ΠαÏ\81Ï\8cÏ\81αμα",
+       "suppress": "ΠεÏ\81ιοÏ\81ιÏ\83μÏ\8cÏ\82",
        "querypage-disabled": "Αυτή η ειδική σελίδα είναι απενεργοποιημένη για λόγους απόδοσης.",
        "apihelp": "Βοήθεια API",
        "apihelp-no-such-module": "Το Module \"$1\" δεν βρέθηκε.",
        "emailccsubject": "Αντίγραφο του μηνυματός σας στο $1: $2",
        "emailsent": "Το μήνυμα έχει σταλεί",
        "emailsenttext": "Το μήνυμά σας έχει σταλεί.",
-       "emailuserfooter": "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στάλθηκε από {{GENDER:$1|το χρήστη|τη χρήστρια}} $1 σ{{GENDER:$2|το χρήστη|τη χρήστρια}} $2 μέσω της λειτουργίας «{{int:emailuser}}» στο {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Αυτό το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στάλθηκε από {{GENDER:$1|το χρήστη|τη χρήστρια}} $1 {{GENDER:$2|στο χρήστη|στη χρήστρια}} $2 μέσω της λειτουργίας «{{int:emailuser}}» στο {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Φεύγετε από τις ειδοποιήσεις συστήματος.",
        "usermessage-editor": "Μηνύματα συστήματος",
        "usermessage-template": "MediaWiki:UserMessage",
        "deletepage": "Διαγραφή σελίδας",
        "confirm": "Επιβεβαίωση",
        "excontent": "το περιεχόμενο ήταν: '$1'",
-       "excontentauthor": "το περιεχόμενο ήταν: '$1' (και οι μοναδικές συνεισφορές ήταν του '$2')",
+       "excontentauthor": "το περιεχόμενο ήταν: \"$1\", (και οι μοναδικές συνεισφορές ήταν του \"[[Special:Contributions/$2|$2]]\" ([[User talk:$2|συζήτηση]])",
        "exbeforeblank": "το περιεχόμενο πριν τη διαγραφή ήταν: «$1»",
        "delete-confirm": "Διαγραφή του \"$1\"",
        "delete-legend": "Διαγραφή",
        "changecontentmodel-title-label": "Τίτλος σελίδας",
        "changecontentmodel-model-label": "Νέο μοντέλο περιεχομένου",
        "changecontentmodel-reason-label": "Αιτία:",
+       "changecontentmodel-success-title": "Το περιεχόμενο πρότυπο άλλαξε",
        "logentry-contentmodel-change": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε το πρότυπο περιεχομένου της σελίδας $3 από «$4» σε «$5»",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "αναστροφή",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "αναστροφή",
        "move-page-legend": "Μετακίνηση σελίδας",
        "movepagetext": "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που ακολουθεί θα γίνει μετονομασία σελίδας, μεταφέροντας όλο το ιστορικό της στο νέο όνομα.\nΟ παλιός τίτλος της σελίδας θα γίνει σελίδα ανακατεύθυνσης προς τον νέο τίτλο.\nΜπορείτε να ενημερώσετε αυτόματα τις ανακατευθύνσεις που οδηγούν στον αρχικό τίτλο.\nΑν επιλέξετε να μην ενημερωθούν αυτόματα, μην ξεχάσετε να ελέγξετε για [[Special:DoubleRedirects|διπλές]] ή [[Special:BrokenRedirects|κατεστραμμένες ανακατευθύνσεις]].\nΕίναι δική σας ευθύνη να επιβεβαιώσετε ότι οι σύνδεσμοι εξακολουθούν να δείχνουν προς τη σωστή κατεύθυνση.\n\nΛάβετε υπόψιν σας ότι η σελίδα '''δεν''' θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα υπό το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι ανακατεύθυνση και δεν έχει ιστορικό επεξεργασίας.\n\nΑυτό σημαίνει ότι σε περίπτωση λάθους μπορείτε να μετονομάσετε ξανά μια σελίδα δίνοντας της την αρχική της ονομασία αλλά δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε μια υπάρχουσα σελίδα.\n\n'''ΠΡΟΣΟΧΗ!'''\nΑυτή η αλλαγή μπορεί να αποβεί δραστική και αναπάντεχη όταν πρόκειται για δημοφιλείς σελίδες.\nΠαρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι αντιλαμβάνεστε τις επιπτώσεις αυτής της ενέργειας πριν προχωρήσετε.",
        "movepagetext-noredirectfixer": "Χρησιμοποιώντας τη φόρμα που ακολουθεί μπορείτε να μετονομάσετε σελίδες και να μεταφέρετε όλο το ιστορικό τους στο νέο όνομα.\nΟ παλιός τίτλος της σελίδας θα γίνει μια σελίδα ανακατεύθυνσης στο νέο τίτλο.\nΜπορείτε να ενημερώσετε τις ανακατευθύνσεις που οδηγούν στον αρχικό τίτλο αυτόματα.\nΑν επιλέξετε να μην γίνει, θα πρέπει να ελέγξετε τις  [[Special:DoubleRedirects|διπλές]] και τις [[Special:BrokenRedirects|κατεστραμμένες ανακατευθύνσεις]].\nΕίστε υπεύθυνος να επιβεβαιώσετε ότι οι σύνδεσμοι εξακολουθούν να οδηγούν προς τις κατευθύνσεις που πρέπει.\n\nΛάβετε υπόψη σας ότι η σελίδα '''δεν''' θα μετακινηθεί αν υπάρχει ήδη μια άλλη σελίδα κάτω από το νέο τίτλο, εκτός αν η σελίδα αυτή είναι κενή ή είναι ανακατεύθυνση χωρίς ιστορικό επεξεργασίας.\nΑυτό σημαίνει ότι, στην περίπτωση που έχετε κάνει λάθος, μπορείτε να μετονομάσετε μια σελίδα ξαναδίνοντας της την αρχική της ονομασία αλλά δεν μπορείτε να αντικαταστήσετε μια υπάρχουσα σελίδα.\n\n'''ΠΡΟΣΟΧΗ!'''\nΗ μετονομασία σελίδας είναι μια αιφνίδια και δραστική αλλαγή όταν πρόκειται για δημοφιλείς σελίδες.\nΠαρακαλούμε, πριν το αποφασίσετε, να εξετάσετε προσεκτικά τις πιθανές επιπτώσεις αυτής της ενέργειας.",
-       "movepagetalktext": "Η σελίδα συζήτησης που αντιστοιχεί, εάν υπάρχει, θα μετακινηθεί αυτόματα μαζί με αυτήν '''έκτός αν:'''\n*Μετακινείτε τη σελίδα σε διαφορετική περιοχή (namespace),\n*Υπάρχει κάτω από το νέο όνομα μια σελίδα συζήτησης που δεν είναι κενή, ή\n*Έχετε αφαιρέσει τη σημείωση (check) από το κουτάκι που υπάρχει παρακάτω.\n\nΣε αυτές τις περιπτώσεις, θα πρέπει να μετακινήσετε (ή να ενσωματώσετε αν το θέλετε) τη σελίδα με αντιγραφή-και-επικόλληση.",
-       "movearticle": "Μετακίνηση σελίδας",
+       "movepagetalktext": "Αν τσεκάρετε αυτό το κουτί, η σχετιζόμενη σελίδα συζήτησης θα μετακινηθεί αυτόματα στο νέο τίτλο, εκτός αν υπάρχει κάτω από το νέο όνομα μια σελίδα συζήτησης που δεν είναι κενή.\n\nΣε αυτή την περίπτωση, θα πρέπει να μετακινήσετε ή να συγχωνεύσετε τη σελίδα με το χέρι αν είναι επιθυμητό.",
        "moveuserpage-warning": "'''Προσοχή:''' Ετοιμάζεστε να μετακινήσετε μια σελίδα χρήστη. Σημειώστε παρακαλώ ότι θα μετακινηθεί μόνο η σελίδα και ο χρήστης '''δεν''' θα μετονομαστεί.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Προειδοποίηση:</strong>Πάτε να μετακινήσετε μια σελίδα κατηγορίας. Παρακαλούμε να σημειωθεί ότι μόνο η σελίδα θα μετακινηθεί και τυχόν σελίδες στην παλιά κατηγορία <em>δεν</em> θα επανακατηγοριοποιηθούν στη νέα κατηγορία.",
        "movenologintext": "Για να μετακινήσετε μια σελίδα πρέπει να είστε εγγεγραμένος χρήστης και [[Special:UserLogin|να έχετε συνδεθεί]] στο Wiκi.",
        "cant-move-to-user-page": "Δεν έχετε άδεια για να μετακινήσετε μια σελίδα σε σελίδα χρήστη (παρά μόνο σε υποσελίδα χρήστη).",
        "cant-move-category-page": "Δεν έχετε άδεια να μετακινείτε σελίδες κατηγοριών.",
        "cant-move-to-category-page": "Δεν έχετε άδεια να μετακινήσετε μια σελίδα σε σελίδα της κατηγορίας.",
-       "newtitle": "νέοÏ\82 Ï\84ίÏ\84λοÏ\82",
+       "newtitle": "Î\9dέοÏ\82 Ï\84ίÏ\84λοÏ\82:",
        "move-watch": "Παρακολούθησε αυτή τη σελίδα",
        "movepagebtn": "Μετακίνηση σελίδας",
        "pagemovedsub": "Η μετακίνηση ήταν επιτυχής",
        "api-error-badaccess-groups": "Δεν επιτρέπεται να ανεβάσετε αρχεία σε αυτό το wiki.",
        "api-error-badtoken": "Εσωτερικό σφάλμα: εσφαλμένο διακριτικό.",
        "api-error-copyuploaddisabled": "Η επιφόρτωση από URL είναι απενεργοποιημένη σε αυτόν το διακομιστή.",
-       "api-error-duplicate": "{{PLURAL:$1|Υπάρχει  [$2 άλλο αρχείο]|Υπάρχουν [$2 άλλα αρχεία]}} ήδη στον ιστότοπο με το ίδιο περιεχόμενο.",
-       "api-error-duplicate-archive": "{{PLURAL:$1|Υπήρχε ήδη [$2 άλλο αρχείο] |Υπήρχαν ήδη [$2 άλλα αρχεία]}} στον ιστότοπο με το ίδιο περιεχόμενο, αλλά {{PLURAL:$1|διαγράφηκε|διαγράφηκαν}}.",
-       "api-error-duplicate-archive-popup-title": "{{PLURAL:$1|Διπλότυπο αρχείο που έχει|Διπλότυπα αρχεία που έχουν}}  ήδη διαγραφεί",
-       "api-error-duplicate-popup-title": "{{PLURAL:$1|Διπλότυπο αρχείο|Διπλότυπα αρχεία}}",
+       "api-error-duplicate": "Υπάρχει το{{PLURAL:$1|είναι ένα άλλο αρχείο|είναι κάποια άλλα αρχεία}} ήδη στο site με το ίδιο περιεχόμενο.",
+       "api-error-duplicate-archive": "{{PLURAL:$1|Υπήρχε ήδη άλλο αρχείο|Υπήρχαν ήδη άλλα αρχεία}} στον ιστότοπο με το ίδιο περιεχόμενο, αλλά {{PLURAL:$1|διαγράφηκε|διαγράφηκαν}}.",
        "api-error-empty-file": "Το αρχείο που υποβάλλατε ήταν κενό.",
        "api-error-emptypage": "Η δημιουργία νέων, κενών σελιδών δεν επιτρέπετε.",
        "api-error-fetchfileerror": "Εσωτερικό σφάλμα: κάτι πήγε στραβά κατά την ανάκτηση του αρχείου.",
        "api-error-stashfailed": "Εσωτερικό σφάλμα: ο διακομιστής απέτυχε να αποθηκεύσει το προσωρινό αρχείο.",
        "api-error-publishfailed": "Εσωτερικό σφάλμα: ο διακομιστής απέτυχε να αποθηκεύσει το προσωρινό αρχείο.",
        "api-error-stasherror": "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά το ανέβασμα του αρχείου στην κρύπτη.",
+       "api-error-stashzerolength": "Ο διακομιστής δεν θα μπορούσε να κρύψει το αρχείο, επειδή είχε μηδενικό μήκος.",
        "api-error-timeout": "Ο διακομιστής δεν αποκρίθηκε εντός του αναμενόμενου χρόνου.",
        "api-error-unclassified": "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα.",
        "api-error-unknown-code": "Άγνωστο σφάλμα: \"$1\"",
        "right-pagelang": "Αλλαγή γλώσσας σελίδας",
        "action-pagelang": "αλλαγή της γλώσσας σελίδας",
        "log-name-pagelang": "Αρχείο καταγραφών αλλαγών γλώσσας",
+       "log-description-pagelang": "Αυτό είναι ένα αρχείο καταγραφής των αλλαγών στη σελίδα γλώσσες.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "{{GENDER:$2|Ο|Η}} $1 άλλαξε τη γλώσσα σελίδας της σελίδας $3 από $4 σε $5.",
+       "default-skin-not-found": "Ουπς! Το default skin για το wiki, που ορίζεται στο <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> ως <code>$1</code>, δεν είναι διαθέσιμη.\n\nΗ εγκατάσταση φαίνεται να περιλαμβάνει τις ακόλουθες {{PLURAL:$4|δερμάτων|δέρματα}}. Δείτε [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Εγχειρίδιο: Δέρμα διαμόρφωση] για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο για να ενεργοποιήσετε {{PLURAL:$4|it|και να επιλέξετε το default}}.\n\n$2\n\n; Αν έχετε μόλις εγκαταστήσει το MediaWiki:\n: Πιθανότατα εγκατεστημένο από το git, ή απευθείας από τον πηγαίο κώδικα χρησιμοποιώντας κάποια άλλη μέθοδο. Αυτό είναι αναμενόμενο. Δοκιμάστε να εγκαταστήσετε κάποια δέρματα από [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org δέρματος, κατάλογος]:\n:* Τη λήψη του [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball installer], το οποίο έρχεται με πολλά δέρματα και επεκτάσεις. Μπορείτε να αντιγράψετε και να επικολλήσετε τα <code>δέρματα/</code> directory.\n:* Λήψη μεμονωμένων δέρμα tarballs από [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Χρησιμοποιώντας το Git για να κατεβάσετε τα δέρματα].\n: Το κάνεις αυτό δεν πρέπει να παρεμβαίνει με το git repository αν είσαι MediaWiki προγραμματιστής.\n\n; Αν έχετε μόλις αναβαθμίσει MediaWiki:\n: Το MediaWiki 1.24 και νεότερα πλέον να ενεργοποιεί αυτόματα τα εγκατεστημένα δέρματα (βλέπε [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Εγχειρίδιο: Δέρμα autodiscovery]). Μπορείτε να επικολλήσετε το παρακάτω {{PLURAL:$5|γραμμή|γραμμές}} σε <code>LocalSettings.php</code> για να ενεργοποιήσετε {{PLURAL:$5|η|all}} εγκατασταθεί {{PLURAL:$5|δερμάτων|δέρματα}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Αν έχετε μόλις τροποποιήσατε <code>LocalSettings.php</code>:\n: Ελέγξτε το δέρμα ονόματα για τυπογραφικά λάθη.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "Ουπς! Το default skin για το wiki, που ορίζεται στο <code>$wgDefaultSkin</code> ως <code>$1</code>, δεν είναι διαθέσιμη.\n\nΔεν έχετε κανένα εγκατεστημένο δέρματα.\n\n; Αν έχετε μόλις εγκαταστήσει ή να αναβαθμιστούν MediaWiki:\n: Πιθανότατα εγκατεστημένο από το git, ή απευθείας από τον πηγαίο κώδικα χρησιμοποιώντας κάποια άλλη μέθοδο. Αυτό είναι αναμενόμενο. Το MediaWiki 1.24 και νεότερη έκδοση δεν περιλαμβάνει κανένα από τα δέρματα στο κύριο αποθετήριο. Δοκιμάστε να εγκαταστήσετε κάποια δέρματα από [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins mediawiki.org δέρματος, κατάλογος]:\n:* Τη λήψη του [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball installer], το οποίο έρχεται με πολλά δέρματα και επεκτάσεις. Μπορείτε να αντιγράψετε και να επικολλήσετε τα <code>δέρματα/</code> directory.\n:* Λήψη μεμονωμένων δέρμα tarballs από [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Χρησιμοποιώντας το Git για να κατεβάσετε τα δέρματα].\n: Το κάνεις αυτό δεν πρέπει να παρεμβαίνει με το git repository αν είσαι MediaWiki προγραμματιστής. Δείτε [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Εγχειρίδιο: Δέρμα διαμόρφωση] για πληροφορίες για το πώς να ενεργοποιήσετε τα δέρματα και να επιλέξετε την προεπιλεγμένη.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> /$2 (ενεργοποιημένο)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''απενεργοποιημένο''')",
        "mediastatistics": "Στατιστικά πολυμέσων",
        "mediastatistics-header-text": "Μορφές κειμένου",
        "mediastatistics-header-executable": "Εκτελέσιμα",
        "mediastatistics-header-archive": "Συμπιεσμένες μορφές",
+       "json-warn-trailing-comma": "$1 σύροντας {{PLURAL:$1|κόμμα|κόμματα είχαν}} αφαιρεθεί από JSON",
        "json-error-unknown": "Υπήρξε πρόβλημα με το JSON. Σφάλμα: $1",
        "json-error-depth": "Το μέγιστο βάθος στοίβας έχει ξεπεραστεί",
        "json-error-state-mismatch": "Μη έγκυρο ή λάθος μορφοποιημένο JSON",