<?php
-/**
+/** Catalan (Català)
+ *
* @package MediaWiki
* @subpackage Language
*/
-# The names of the namespaces can be set here, but the numbers
-# are magical, so don't change or move them! The Namespace class
-# encapsulates some of the magic-ness.
-#
-/* private */ $wgNamespaceNamesCa = array(
- NS_MEDIA => 'Media',
- NS_SPECIAL => 'Especial',
- NS_MAIN => '',
- NS_TALK => 'Discussió',
- NS_USER => 'Usuari',
- NS_USER_TALK => 'Usuari_Discussió',
- NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
- NS_PROJECT_TALK => $wgMetaNamespace.'_Discussió',
- NS_IMAGE => 'Imatge',
- NS_IMAGE_TALK => 'Imatge_Discussió',
- NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
- NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Discussió',
- NS_TEMPLATE => 'Template',
- NS_TEMPLATE_TALK => 'Template_Discussió',
- NS_HELP => 'Ajuda',
- NS_HELP_TALK => 'Ajuda_Discussió',
- NS_CATEGORY => 'Categoria',
- NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_Discussió'
-) + $wgNamespaceNamesEn;
-
-/* private */ $wgQuickbarSettingsCa = array(
- "Cap", "Fixa a la dreta", "Fixa a l'esquerra", "Surant a l'esquerra"
-);
-
-/* private */ $wgSkinNamesCa = array(
- 'standard' => "Estàndard",
- 'nostalgia' => "Nostàlgia",
- 'cologneblue' => "Colònia blava",
-) + $wgSkinNamesEn;
-
-/* private */ $wgDateFormatsCa = array(
-# "No preference",
-);
-
-/* private */ $wgAllMessagesCa = array(
-# User Toggles
-
-"tog-underline" => "Subratlla enllaços",
-"tog-highlightbroken" => "Destaca enllaços a temes buits",
-"tog-justify" => "Ajusta paràgrafs",
-"tog-hideminor" => "Amaga edicions menors en canvis recents",
-"tog-usenewrc" => "Canvis recents remarcats (no per tots els navegadors)",
-"tog-numberheadings" => "Autoenumera encapçalaments",
-"tog-showtoolbar" => "Show edit toolbar",
-"tog-rememberpassword" => "Recorda la contrasenya entre sessions",
-"tog-editwidth" => "La caixa d'edició té l'ample màxim",
-"tog-editondblclick" => "Edita pàgines amb un doble clic (JavaScript)",
-"tog-editsection"=>"Enable section editing via [edit] links",
-"tog-editsectiononrightclick"=>"Enable section editing by right clicking<br /> on section titles (JavaScript)",
-"tog-showtoc"=>"Show table of contents<br />(for articles with more than 3 headings)",
-"tog-watchdefault" => "Vigila articles nous i modificats",
-"tog-minordefault" => "Marca totes les edicions com menors per defecte",
-"tog-previewontop" => "Show preview before edit box and not after it",
-"tog-nocache" => "Disable page caching",
-#Dates
-
-'sunday' => 'Diumenge',
-'monday' => 'Dilluns',
-'tuesday' => 'Dimarts',
-'wednesday' => 'Dimecres',
-'thursday' => 'Dijous',
-'friday' => 'Divendres',
-'saturday' => 'Dissabte',
-'january' => 'gener',
-'february' => 'febrer',
-'march' => 'març',
-'april' => 'abril',
-'may_long' => 'maig',
-'june' => 'juny',
-'july' => 'juliol',
-'august' => 'agost',
-'september' => 'setembre',
-'october' => 'octubre',
-'november' => 'novembre',
-'december' => 'desembre',
-'jan' => 'gen',
-'feb' => 'feb',
-'mar' => 'mar',
-'apr' => 'abr',
-'may' => 'mai',
-'jun' => 'jun',
-'jul' => 'jul',
-'aug' => 'ago',
-'sep' => 'set',
-'oct' => 'oct',
-'nov' => 'nov',
-'dec' => 'des',
-
-
-# Bits of text used by many pages:
-#
-"linktrail" => "/^((?:[a-z]|à|è|é|í|ò|ó|ú|ç|·|ï|ü|')+)(.*)\$/sD",
-"mainpage" => "Portada",
-"about" => "Quant a...",
-"aboutsite" => "Quant a la {{SITENAME}}",
-"aboutpage" => "{{ns:4}}: Quant a",
-"help" => "Ajuda",
-"helppage" => "{{ns:4}}:Ajuda",
-"bugreports" => "Informes d'error del programari",
-"bugreportspage" => "{{ns:4}}:Informes_d'error",
-"faq" => "PMF",
-"faqpage" => "{{NS:4}}:PMF",
-"edithelp" => "Ajuda d'edició",
-"edithelppage" => "{{NS:4}}:Com_s'edita_una_pàgina",
-"cancel" => "Anul·la",
-"qbfind" => "Troba",
-"qbbrowse" => "Fulleja",
-"qbedit" => "Edita",
-"qbpageoptions" => "Opcions de pàgina",
-"qbpageinfo" => "Informació de pàgina",
-"qbmyoptions" => "Les meves opcions",
-"mypage" => "La meva pàgina",
-"mytalk" => "La meva discussió",
-"currentevents" => "Actualitat",
-"errorpagetitle" => "Error",
-"returnto" => "Torna a $1.",
-"tagline" => "De {{SITENAME}}",
-"whatlinkshere" => "Pàgines que enllacen ací",
-"help" => "Ajuda",
-"search" => "Cerca",
-"history" => "Història",
-"printableversion" => "Versió per imprimir",
-"editthispage" => "Edita aquesta pàgina",
-"deletethispage" => "Esborra aquesta pàgina",
-"protectthispage" => "Protegeix aquesta pàgina",
-"unprotectthispage" => "Desprotegeix aquesta pàgina",
-"talkpage" => "Discuteix aquesta pàgina",
-"articlepage" => "Mostra article",
-"subjectpage" => "Article",
-"userpage" => "Mostra pàgina d'usuari",
-"wikipediapage" => "Mostra meta pàgina",
-"imagepage" => "Mostra pàgina d'imatge",
-"otherlanguages" => "Altres idiomes",
-"redirectedfrom" => "(Redirigit des de $1)",
-"lastmodified" => "Aquesta pàgina ha estat modificada per última vegada el $1.",
-"viewcount" => "Aquesta pàgina ha estat visitada $1 vegades.",
-"printsubtitle" => "(De {{SERVER}})",
-"protectedpage" => "Pàgina protegida",
-"administrators" => "{{ns:4}}:Administradors",
-"sysoptitle" => "Accés requerit de Sysop",
-"sysoptext" => "L'acció que heu requerit només pot ser duta a terme per usuaris amb estatus de \"sysop\".
-Ver $1.",
-"developertitle" => "Accés de desenvolupador requerit",
-"developertext" => "L'acció que heu requerit només pot ser duta a terme per usuaris amb l'estatus de \"desenvolpador\".
-Vegeu $1.",
-"nbytes" => "$1 octets",
-"go" => "Vés-hi",
-"ok" => "D'acord",
-"sitetitle" => "{{SITENAME}}",
-"sitesubtitle" => "L'Enciclopèdia Lliure",
-"retrievedfrom" => "Obtingut de \"$1\"",
-
-# Main script and global functions
-#
-"nosuchaction" => "Aquesta acció no existeix",
-"nosuchactiontext" => "L'acció especificada per l'URL no és reconeguda pel programari de la {{SITENAME}}",
-"nosuchspecialpage" => "No existeix aquesta pàgina especial",
-"nospecialpagetext" => "Heu requerit una pàgina especial que no és reconeguda pel programari de la {{SITENAME}}.",
-
-# General errors
-#
-"error" => "Error",
-"databaseerror" => "Error de la base de dades",
-"dberrortext" => "Ha ocorregut un error de sintaxi en una consulta a la base de dades.
-L'última consulta que s'ha intentat ha estat:
-<blockquote><tt>$1</tt></blockquote>L'error de retorn de MySQL ha estat\"<tt>$3: $4</tt>\".",
-"noconnect" => "No s'ha pogut connectar a la base de dades a $1",
-"nodb" => "No s'ha pogut seleccionar la base de dades$1",
-"readonly" => "Base de dades bloquejada",
-"enterlockreason" => "Entreu una raó per bloquejar-la, incloent una estimació de quan s'efecturarà el bloqueig",
-"readonlytext" => "La base de dades de la {{SITENAME}} està temporalment bloquejada per noves entrades o altres modificacions,
-
-probablement per manteniment de rutina, després del qual tornarà a la normalitat. L'administrador la bloquejada ha ofert aquesta explicació:
-<p>$1",
-"missingarticle" => "La base de dades no ha trobat el text d'una
-pàgina que hauria d'haver trobat, anomenada \"$1\".
-Això no és un error de la base de dades, sinó més probablement
-un error en el programari. Informeu-ne si us plau a un administrador,
-fent-ne arribar l'URL.",
-"internalerror" => "Error intern",
-"filecopyerror" => "No s'ha pogut copiar l'arxiu \"$1\" a \"$2\".",
-"filerenameerror" => "No s'ha pogut reanomenar l'arxiu \"$1\" a \"$2\".",
-"filedeleteerror" => "No s'ha pogut esborrar l'arxiu \"$1\".",
-"filenotfound" => "No s'ha pogut trobar l'arxiu \"$1\".",
-"unexpected" => "Valor no esperat: \"$1\"=\"$2\".",
-"formerror" => "Error: no s'ha pogut trametre la forma",
-"badarticleerror" => "Aquesta acció no es pot dur a terme en aquesta pagina.",
-"cannotdelete" => "No s`'ha pogut esborrar la pàgina o imatge especificada.(Pot haver estat esborrada per algú abans)",
-"badtitle" => "Títol incorrecte",
-"badtitletext" => "El títol de la pàgina requerida era invàlid, buit, o un enllaç interidioma o interwiki incorrecte.",
-
-"perfdisabled" => "Aquesta funció està temporalment desactivada",
-
-# Login and logout pagesítulo
-"logouttitle" => "Fin de sessió",
-"logouttext" => "Heu acabat la vostra sessió.
-Podeu continuar emprant la {{SITENAME}} de forma anònima, o podeu
-iniciar sessió un altre cop amb el mateix o un altre nom d'usuari.\n",
-
-"welcomecreation" => "<h2>Benvingut, $1!</h2><p>El vostre compte ha estat creat.
-Recordeu personalitzar les vostres preferències del {{SITENAME}}.",
-
-"loginpagetitle" => "Registre/Entrada",
-"yourname" => "Nom d'usuari",
-"yourpassword" => "Contrasenya",
-"yourpasswordagain" => "Repetiu la contrasenya",
-"newusersonly" => " (només usuaris nous)",
-"remembermypassword" => "Vull que recordis la meva contrasenya entre sessions.",
-"loginproblem" => "<b>Hi ha hagut un problema amb l'entrada.</b><br />Proveu-ho de nou!",
-"alreadyloggedin" => "<strong>Benvingut, usuari $1!</strong><br />\n",
-
-"login" => "Registre/Entrada",
-"userlogin" => "Registre/Entrada",
-"logout" => "Sortida",
-"userlogout" => "Sortida",
-"createaccount" => "Crea un nou compte",
-"badretype" => "Les contrasenyes que heu ingressat no concorden.",
-"userexists" => "El nom que heu entrat ja és en ús. Escolliu un nombre diferent.",
-"youremail" => "Direcció electrònica",
-"yournick" => "Malnom (nom que es mostrarà)",
-"emailforlost" => "Si perdeu o oblideu la vostra contrasenya, podeu demanar que se us enviï una nova a la vostra direcció electrònica.",
-"loginerror" => "Error d'inici de sessió",
-"noname" => "No heu especificat un nom vàlid d'usuari.",
-"loginsuccesstitle" => "S'ha iniciat la sessió amb èxit",
-"loginsuccess" => "Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a \"$1\".",
-"nosuchuser" => "No hi ha cap usuari amb el nom \"$1\".
-Reviseu-ne l'ortografia, o empreu el formulari d'avall per crear un nou compte d'usuari.",
-"wrongpassword" => "La contrasenya que heu ingressat és incorrecta. Torneu-ho a provar.",
-"mailmypassword" => "Envia'm una nova contrasenya per correu electrònic",
-"passwordremindertitle" => "Recordatori de contrasenya de la {{SITENAME}}",
-"passwordremindertext" => "Algú (amb l'IP $1)
-ha sol·licitat que li enviéssim una nova contrasenya per iniciar la sessió a la {{SITENAME}}.
-La contrasenya per l'usuari \"$2\" és ara \"$3\".
-Ara hauríeu d'iniciar la sessió i canviar la vostra contrasenya.",
-"noemail" => "No hi ha cap direcció electrònica registrada per l'usuari \"$1\".",
-"passwordsent" => "S'ha enviat una nova contrasenya a la direcció electrònica registrada per \"$1\".
-Entreu-hi de nou després de rebre-la.cibas.",
-
-# Edit pages
-#
-"summary" => "Resum",
-"minoredit" => "Aquesta és una edició menor.",
-"watchthis" => "Vigila aquest article.",
-"savearticle" => "Desa la pàgina",
-"preview" => "Previsualitza",
-"showpreview" => "Mostra previsualizació",
-"blockedtitle" => "L'usuari està bloquejat",
-"blockedtext" => "El vostre nombre d'usuari o direcció IP ha estat bloquejada per $1.
-La raó és la que segueix:<br />$2<p>Podeu contactar amb l'administrador per discutir el bloqueig.",
-"newarticle" => "(Nou)",
-"newarticletext" => "Poseu el text per la pàgina nova ací.",
-"noarticletext" => "(En aquest moment, a aquesta pàgina, no hi ha text)",
-"updated" => "(Actualitzat)",
-"note" => "<strong>Nota:</strong> ",
-"previewnote" => "Recordeu que això només és una previsualització, i encara no s'ha gravat!",
-"previewconflict" => "Aquesta previsualització reflexa el text a l'ària
-d'edició superior tal i com apareixerà si escolliu gravar.",
-"editing" => "S'està editant $1",
-"editconflict" => "Conflicte d'edició: $1",
-"explainconflict" => "Algú més ha canviat aquesta pàgina des que l'heu editada.
-L'ària de text superior conté el text de la pàgina com existeix actualment. Els vostres canvis es mostren a l'ària de text inferior.
-Haureu d'incorporar els vostres canvis en el text existent.
-<b>Sólo</b> el text a l'ària de text superior serà gravat quan premeu
- \"Desa pàgina\".<br />",
-"yourtext" => "El vostre text",
-"storedversion" => "Versió emmagatzemada",
-"editingold" => "<strong>ATENCIÓ:Esteu editant una versió antiga d'aquesta pàgina.
-Si la graveu, els canvis fets des d'eixa revisió es perdran.</strong>",
-"yourdiff" => "Diferències",
-"copyrightwarning" => "Noteu que totes les contribucions a la {{SITENAME}}
-es consideren fetes públiques sota la llicència de documentació lliure GNU
-(mostra detalls a $1).
- Si no desitgeu que la gent corregeixi els vostres escrits sense pietat
-i els distribueixi lliurement, llavors no els poseu ací. <br />
-També ens heu d'assegurar que tot plegat és obra vostra i que sou l'amo dels drets d'autor, o els heu copiat des del domini públic
-o una altra font lliura.
- <strong>NO EMPREU ESCRITS AMB COPYRIGHT SENSE PERMÍS!</strong>",
-
-# History pages
-#
-"revhistory" => "Història de revisions",
-"nohistory" => "No hi ha una història de revisions per a aquesta pàgina.",
-"revnotfound" => "Revisió no trobada",
-"revnotfoundtext" => "No s'ha pogut trobar la revisió antiga de la pàgina.
-Revidseu l'URL que heu emprat per accedir-hi.\n",
-"loadhist" => "Recuperant la història de la pàgina",
-"currentrev" => "Revisió actual",
-"revisionasof" => "Revisió de $1",
-"cur" => "act",
-"next" => "seg",
-"last" => "prev",
-"orig" => "orig",
-"histlegend" => "Simbologia: (act) = diferència amb la versió actual,
-(prev) = diferència amb la versió prèvia, M = edició menor",
-
-# Diffs
-#
-"difference" => "(Diferència entre revisions)",
-"loadingrev" => "recuperant revisió per a diff",
-"lineno" => "Línia $1:",
-"editcurrent" => "Edita la versió actual d'aquesta pàgina",
-
-# Search results
-#
-"searchresults" => "Resultats de la recerca",
-"searchresulttext" => "Per a més informació sobre les recerques de la {{SITENAME}}, aneu a [[Project:Recerca|S'està cercant a la {{SITENAME}}]].",
-"searchquery" => "Per consulta \"$1\"",
-"badquery" => "Consulta de recerca formulada de manera incorrecta",
-"badquerytext" => "No s'ha pogut processar la recerca.
-El motiu és probablement per què heu intentat cercar una paraula de menys de tres lletres, la qual cosa encara no és possible.
-També pot ser que hàgiu comès un error en lletrejar el terme.
-Torneu-ho a provar amb una altra recerca.",
-"matchtotals" => "La consulta \"$1\" ha coincidit amb $2 títols d'articles
-i el text de $3 articles.",
-"titlematches" => "Coincidències de títol d'article",
-"notitlematches" => "No hi ha coincidències de títol d'article",
-"textmatches" => "Coincidències de text d'article",
-"notextmatches" => "No hi ha coincidències de text d'article",
-"prevn" => "$1 anteriors",
-"nextn" => "$1 següents",
-"viewprevnext" => "Vés a ($1) ($2) ($3).",
-"showingresults" => "S'està mostrant a sota <b>$1</b> resultats començant per #<b>$2</b>.",
-"nonefound" => "<strong>Nota</strong>: les recerques sense èxit són causades tot sovint
-per recerques de paraules comunes com \"la\" o \"de\",
-que no es troben a l'índex, o per especificar més d'una paraula a cercar( només pàgines
-que contenen tots els termes d'una recerca apareixeran en el resultat).",
-"powersearch" => "Recerca",
-"powersearchtext" => "
-Cerca en espais de nom :<br />
-$1<br />
-$2 Llista redireccions Cerca $3 $9",
-
-# Preferences page
-#
-"preferences" => "Preferències",
-"prefsnologin" => "No heu entrat",
-"prefsnologintext" => "Has haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
-per seleccionar preferències d'usuari.",
-"prefslogintext" => "Heu entrat amb el nom \"$1\".
-El vostre número d'identificació intern és $2.",
-"prefsreset" => "Les preferències han estat respostes des d'emmagatzematge.",
-"qbsettings" => "Preferències de \"Quickbar\"",
-"changepassword" => "Canvia contrasenya",
-"skin" => "Aparença",
-"math" => "Com es mostren les fòrmules",
-"math_failure" => "No s'ha pogut entendre",
-"math_unknown_error" => "error desconegut",
-"math_unknown_function" => "funció desconeguda",
-"math_lexing_error" => "error de lèxic",
-"math_syntax_error" => "error de sintaxi",
-"saveprefs" => "Desa preferències",
-"resetprefs" => "Torna a preferències per defecte",
-"oldpassword" => "Contrasenya antiga",
-"newpassword" => "Contrasenya nova",
-"retypenew" => "Reescriviu la nova contrasenya",
-"textboxsize" => "Dimensions de la caixa de text",
-"rows" => "Files",
-"columns" => "Columnes",
-"searchresultshead" => "Preferències de resultat de recerca",
-"resultsperpage" => "Resultats a mostrar per pàgina",
-"contextlines" => "Línies a mostrar per resultat",
-"contextchars" => "Caràcters de context per línia",
-"stubthreshold" => "Llindar d'article mínim" ,
-"recentchangescount" => "Nombre de títols en canvis recents",
-"savedprefs" => "Les vostres preferències han estat desades.",
-"timezonetext" => "Entreu el número d'hores de diferència entre la vostra hora local
-i l'hora del servidor (UTC).",
-"localtime" => "Hora local",
-"timezoneoffset" => "Diferència",
-"emailflag" => "No voleu rebre correu electrònic d'altres usuaris",
-
-# Recent changes
-#
-"recentchanges" => "Canvis recents",
-"recentchangestext" => "Seguiu els canvis més recentes de la {{SITENAME}} en aquesta pàgina.
-[[{{ns:4}}:Benvingut]]!
-Mireu aquestes pàgines, si us plau: [[{{ns:4}}:PMF|PMF de la {{SITENAME}}]],
-[[{{ns:4}}:Polítiques i guies|polítiques de la {{SITENAME}}]]
-(especialment [[{{ns:4}}:Convencions de noms|les convencions per anomenar articles]]i
-[[{{ns:4}}:Punt de vista neutral|punt de vista neutral]]).
-
-Si voleu que la {{SITENAME}} tingui èxit, és molt important que no hi afegiu
-material restringit per [[{{ns:4}}:Copyrights|drets d'autor]].
-La responsabilitat legal podria realment malmetre un projecte com aquest, així que si us plau, no ho feu.",
-"rcloaderr" => "s'està carregant els canvis recents",
-"rcnote" => "A sota hi ha els últims <b>$1</b> canvis en els últims <b>$2</b> dies.",
-"rclistfrom" => "Mostra els canvis nous des de $1",
-"rcnotefrom" => "A sota hi ha els canvis des de <b>$2</b> (es mostren fins <b>$1</b>).",
-"rclinks" => "Mostra els últims $1 canvis en els últims $2 dies.",
-"rchide" => "en forma $4 ; $1 edicions menors; $2 espais de nom secundaris; $3 ediciones múltiples.",
-"diff" => "diferències",
-"hist" => "història",
-"hide" => "amaga",
-"show" => "mostra",
-"tableform" => "taula",
-"listform" => "llistat",
-"nchanges" => "$1 canvis",
-"minoreditletter" => "M",
-"newpageletter" => "N",
-
-# Upload
-#
-"upload" => "Carrega",
-"uploadbtn" => "Carrega un arxiu",
-
-"uploadlink" => "Carrega imatges",
-"reupload" => "Carrega de nou",
-"reuploaddesc" => "Torna al formulari per pujar.",
-"uploadnologin" => "No heu iniciat una sessió",
-"uploadnologintext" => "Deveu haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
-per carregar arxius.",
-"uploaderror" => "S'ha produït un error en l'intent de carregar",
-"uploadtext" => "Per veure o cercar imatges que s'hagin carregat
-previament, aneu al [[Especial:Imagelist|llistat d'imatges carregades]].
-Le càrregues i els esborrats són registrats en el
-[[Project:Registre de càrregues|registre de càrregues]].
-Aneu també a [[Project:Política d'ús d'imatges|política d'ús d'imatges]].
-
-Empreu la forma de sota per carregar nous arxius d'imatges per il·lustrar els articles.
-Amb la majoria dels navegadors, veureu un botó \"Browse...\", que
-farà aparèixer la selecció d'arxius estàndard en el vostre sistema operatiu.
-Quan escolliu un arxiu el nom d'aqueix arxiu apareixerà en el camp de text
-al costat del botó.
-També heu de marcar la caixa afirmant que no esteu
-violant cap copyright en carregar l'arxiu.
-Pitgeu el botó \"Carrega\" per completar la càrrega.
-això pot prendre algun temps si teniu una connexió lenta a internet.
-
-Els formats preferits són el JPEG per imatges fotogràfiques, el PNG
-per dibuixos i altres imatges icòniques, i OGG per sons.
-Seria convenient que donéssiu noms descriptius als arxius per evitar confusions.
-Per incloure la imatge en un article, empreu un enllaç de la forma
-'''<nowiki>[[imatge:arxiu.jpg]]</nowiki> o
-'''<nowiki>[[imatge:arxiu.png|alt text]]</nowiki> o
-'''<nowiki>[[media:arxiu.ogg]]</nowiki>''' per sons.
-
-Noteu que de la mateixa manera com passa amb les pàgines de la {{SITENAME}}, altri pot
-editar o esborrar els arxius que heu carregat si pensen que és bo per a
-l'enciclopèdia, i se us pot bloquejar, impedint-vos carregar arxius si abuseu del sistema.",
-"uploadlog" => "registre de càrregues",
-"uploadlogpage" => "Registre_de_càrregues",
-"uploadlogpagetext" => "A sota hi ha un llistat dels arxius que s'han
-carregat més recentement. Totes les hores són les del servidor (UTC).
-<ul>
-</ul>
-",
-"filename" => "Nom de l'arxiu",
-"filedesc" => "Sumari",
-"copyrightpage" => "{{ns:4}}:Copyrights",
-"copyrightpagename" => "{{ns:4}} copyright",
-"uploadedfiles" => "Arxius carregats",
-"minlength" => "Els noms de les imatges han de tenir un mínim de tres lletres.",
-"badfilename" => "El nom de la imatge s'ha canviat a \"$1\".",
-"badfiletype" => "\".$1\" no és un format recomanat d'imatge.",
-"largefile" => "Es recomana que les imatges no superin la mida de 100k.",
-"successfulupload" => "L'arxiu s'ha carregat amb èxit",
-"fileuploaded" => "L'arxiu \"$1\" s'ha carregat amb èxit.
-Seguiu aquest enllaç si us plau: ($2) a la pàgina de descripció i empleneu
-la informació necesàir sobre l'arxiu, tal com la procedència, la data de creació
-i l'autor, i qualsevol altra cosa que pugueu saber al respecte.",
-"uploadwarning" => "Advertència de càrrega d'arxiu",
-"savefile" => "Desa arxiu",
-"uploadedimage" => "\"[[$1]]\" carregat.",
-
-# Image list
-#
-"imagelist" => "Llistat d'imatges",
-"imagelisttext" => "A sota hi ha un llistat de $1 imatges ordenades $2.",
-"getimagelist" => " obtenint el llistat d'imatges",
-"ilsubmit" => "Recerca",
-"showlast" => "Mostra les últimes $1 imatges ordenades $2.",
-"byname" => "per nom",
-"bydate" => "per data",
-"bysize" => "per mida",
-"imgdelete" => "edi",
-"imgdesc" => "desc",
-"imglegend" => "Simbologia: (edi) = mostra/edita la descripció de la imatge.",
-"imghistory" => "Història de la imatge",
-"revertimg" => "rev",
-"deleteimg" => "borr",
-"deleteimgcompletely" => "borr",
-"imghistlegend" => "Simbologia: (act) = aquesta és la imatge actual, (esb) = esborra
-aquesta versió antiga, (rev) = reverteix a aquesta versió antiga.
-<br /><i>Cliqueu a la data per veure la imatge carregada en aquesta data</i>.",
-"imagelinks" => "Enllaços a la imatge",
-"linkstoimage" => "Les següents pàgines enllacen a aquesta imatge:",
-"nolinkstoimage" => "No hi ha pàgines que enllacen aquesta imatge.",
-
-# Statistics
-#
-"statistics" => "Estadístiques",
-"sitestats" => "Estadístiques del lloc",
-"userstats" => "Estadístiques d'usuari",
-"sitestatstext" => "Hi ha un total de <b>$1</b> pàgines en la base de dades.
-Això inclou pàgines de discussió, pàgines sobre la {{SITENAME}}, pàgines mínimes,
-redireccions, i altres que probablement no es poden classificar com a articles.
-Excloent-les, hi ha <b>$2</b> pàgines que probablement són articles legítims.<p>
-Hi ha hagut un total de <b>$3</b> visites a pàgines, i <b>$4</b> edicions de pàgina
-des que el programari ha estat actualitzat (Febrer 2003).
-Això resulta en un promig de <b>$5</b> edicions per pàgina,
-i <b>$6</b> visites per edició.",
-"userstatstext" => "Hi ha <b>$1</b> usuaris registrats.
-dels quals <b>$2</b> són administradors (vegeu $3).",
-
-# Maintenance Page
-#
-"maintenance" => "Pàgina de manteniment",
-"maintnancepagetext" => "Aquesta pàgina inclou diverses eines útils per al manteniment diari. Algunes d'aquestes funcions tendeixen a
-
-sobrecarregar la base de dades, així que si us plau, no torneu a carregar la pàgina després de cada element que arregleu ;-)",
-"maintenancebacklink" => "Torna a la pàgina de manteniment",
-"disambiguations" => "Pàgines de desambiguació",
-"disambiguationspage" => "{{ns:4}}:Enllaços a pàgines de desambiguació",
-"disambiguationstext" => "Els següents articles enllacen a una<i>pàgina de desambiguació</i>. Haurien d'enllaçar al tema apropiat.
-
-<br />Una pàgina és considerada una pàgina de desambiguació si és enllaçada des de $1.<br />Enllaços des d'altres espais de nom (Com Viquipè
-
-dia: o usuari:) <i>no</i> són llistats ací.",
-"doubleredirects" => "Redireccions Dobles",
-"doubleredirectstext" => "<b>Atenció:</b> aquest llistat pot contenir falsos positius. Això normalment significa que hi ha text
-
-addicional amb enllaços sota el primer #REDIRECT.<br />\nCada fila conté enllaços al segon i tercer redireccionament, així com la primera línia del
-
-segon redireccionament, la qual cosa dóna normalment l'article \"real\", al que el primer redireccionamet hauria d'apuntar.",
-"selflinks" => "Pàgines amb autoenllaços",
-"selflinkstext" => "Les següents pàgines contenen un enllaç a si mateixes, la qual cosa no és recomanable.",
-"mispeelings" => "Pàgines amb faltes d'ortografia",
-"mispeelingstext" => "Les següents pàgines contenen una falta d'ortografia comuna, les quals s'han llistat a $1. L'escriptura correcta
-
-pot ser donada (com això).",
-"mispeelingspage" => "Llistat de faltes d'ortografia comunes",
-"missinglanguagelinks" => "Enllaços Interidioma Faltants",
-"missinglanguagelinksbutton" => "Troba els enllaços interidioma que falten per",
-"missinglanguagelinkstext" => "Aquests articles <i>no</i> enllacen a les seves contraparts a $1. <i>No</i> es mostren redireccions i
-
-subpàgines.",
-
-
-# Miscellaneous special pages
-#
-"orphans" => "Pàgines orfes",
-"lonelypages" => "Pàgines orfes",
-"unusedimages" => "Imatges sens ús",
-"popularpages" => "Pàgines populars",
-"nviews" => "$1 visites",
-"wantedpages" => "Pàgines requerides",
-"nlinks" => "$1 enllaços",
-"allpages" => "Totes les pàgines",
-"randompage" => "Pàgina aleatòria",
-"shortpages" => "Pàgines curtes",
-"longpages" => "Pàgines llargues",
-"listusers" => "Llistat d'usuaris",
-"specialpages" => "Pàgines especials",
-"spheading" => "Pàgines especials",
-"protectpage" => "Pàgines protegides",
-"recentchangeslinked" => "Seguiment d'enllaços",
-"rclsub" => "(a pàgines enllaçades des de \"$1\")",
-"debug" => "Debug",
-"newpages" => "Pàgines noves",
-"movethispage" => "Trasllada aquesta pàgina",
-"unusedimagestext" => "<p>Noteu que altres llocs web
-com ara altres Viquipèdies poden enllaçar a una imatge
-amb un URL directe, i d'aquixa manera estar encara llistada ací
-tot i estar en ús actiu.",
-"booksources" => "Fonts de llibres",
-"booksourcetext" => "A continuació hi ha un llistat d'enllaços a altres llocs que venen llibres nous i de segona mà, i també poden contenir
-
-informació addicional sobre els llibres que esteu cercant.
-La {{SITENAME}} no està afiliada amb cap d'aquests negocis, i aquest llistat no ha de ser considerat com propaganda.",
-
-# Email this user
-#
-"mailnologin" => "No enviïs la direcció",
-"mailnologintext" => "Heu d'haver [[Especial:Userlogin|entrat]]
-i tenir una direcció electrònica vàlida en les vostres [[Especial:Preferences|preferències]]
-per enviar un correu electrònic a altres usuaris.",
-"emailuser" => "Envia correu electrònic a aquest usuari",
-"emailpage" => "Correu electrònic a usuari",
-"emailpagetext" => "Si aquest usuari ha entrat una direcció electrònica vàlida en les vostres preferències d'usuari, el següent formulari
-
-serveix per enviar-li un missatge.
-La direcció electrònica que heu entrat en les vostres preferències d'usuari apareixerà en el remitent, de manera que el destinatari pugui
-
-respondre.",
-"noemailtitle" => "No hi ha cap direcció electrònica",
-"noemailtext" => "Aquest usuari no ha especificat una direcció electrònica vàlida, o ha escollit no rebre correu electrònic d'altres usuaris
-
-.",
-"emailfrom" => "De",
-"emailto" => "Per",
-"emailsubject" => "Assumpte",
-"emailmessage" => "Missatge",
-"emailsend" => "Envia",
-"emailsent" => "Correu electrònic enviat",
-"emailsenttext" => "El vostre correu electrònic ha estat enviat.",
-
-# Watchlist
-#
-"watchlist" => "Llistat de seguiment",
-"watchlistsub" => "(per a l'usuari \"$1\")",
-"nowatchlist" => "No teniu cap element en el vostre llistat de seguiment.",
-"watchnologin" => "No heu iniciat sessió",
-"watchnologintext" => "Heu d'[[Especial:Userlogin|entrar]]
-per modificar el vostre llistat de seguiment.",
-"addedwatch" => "Afegit al llistat de seguiment",
-"addedwatchtext" => "La pàgina \"$1\" ha estat afegida al vostre <a href=\"" .
- "{{localurle:Especial:Watchlist}}\">llistat de seguiment</a>.
-Canvis futurs a aquesta pàgina i a la vostra pàgina de discussió associada hi serà llistat, i la pàgina apareixerà <b>en negreta</b> al <a href=
-
-\"" .
- "{{localurle:Especial:Recentchanges}}\">llistat de canvis recents</a> per fer-la notar més fàcilment.</p>
-
-<p>Quan volgueu extreure la pàgina del vostre llistat de seguiment, pitgeu \"Deixa de vigilar\" a la barra del costat.",
-"removedwatch" => "S'ha extret del llistat de seguiment",
-"removedwatchtext" => "La pàgina \"$1\" ha estat extreta del vostre llistat de seguiment.",
-"watchthispage" => "Vigila aquesta pàgina",
-"unwatchthispage" => "Deixa de vigilar",
-"notanarticle" => "No és un article",
-
-# Delete/protect/revert
-#
-"deletepage" => "Esborra aquesta pàgina",
-"confirm" => "Confirma",
-"confirmdelete" => "Confirma l'esborrat",
-"deletesub" => "(Esborrant \"$1\")",
-"confirmdeletetext" => "Esteu a punt d'esborrar una pàgina o imatge
-de forma permanent, així com tota la seva història de la base de dades.
-Confirmeu que realment ho voleu fer, que enteneu les
-conseqüències, i que el esteu fent està d'acord amb [[{{ns:4}}:Polítiques]].",
-"actioncomplete" => "Acció completa",
-"deletedtext" => "\"$1\" ha estat esborrat.
-Mostra $2 per a un registre dels esborrats més recents.",
-"deletedarticle" => "esborrat \"$1\"",
-"dellogpage" => "Registre_d'esborrats",
-"dellogpagetext" => "A sota hi ha un llistat dels esborrats més recents.
-Tots els temps es mostren en l'hora del servidor (UTC).
-<ul>
-</ul>
-",
-"deletionlog" => "Registre d'esborrats",
-"reverted" => "Invertit amb una revisió anterior",
-"deletecomment" => "Raó per ser esborrat",
-"imagereverted" => "S'ha revertit amb èxit a una versió anterior.",
-"rollback" => "Reverteix edicions",
-"rollbacklink" => "Reverteix",
-"cantrollback" => "No s'ha pogut revertir les edicions; l'últim col·laborador és l'únic autor d'aquest article.",
-"revertpage" => "Revertida a l'última edició por $1",
-
-# Undelete
-"undelete" => "Restaura una pàgina esborrada",
-"undeletepage" => "Mostra i restaura pàgines esborrades",
-"undeletepagetext" => "Les següents pàgines han estat esborrades però encara són a l'arxiu i poden ser restaurades. L'arxiu pot ser netejat
-
-periòdicament.",
-"undeletearticle" => "Restaura l'article esborrat",
-"undeleterevisions" => "$1 revisions arxivades",
-"undeletehistory" => "Si restaureu una pàgina, totes les revisions seran restaurades a la història.
-Si una nova pàgina amb el mateix nom ha estat creada des de l'esborrat, les versions restaurades apareixeran com a història anterior, i la
-
-revisió actual del la pàgina \"viva\" no serà substituïda automàticament.",
-"undeleterevision" => "Revisió esborrada al $1",
-"undeletebtn" => "Restaura!",
-"undeletedarticle" => "restaurat \"$1\"",
-"undeletedtext" => "L'article [[:$1|$1]] ha estat restaurat amb èxit.
-Vegeu [[{{ns:4}}:Registre_d'esborrats]] per un llistat d'esborrats i restauracions recents.",
-
-# Contributions
-#
-"contributions" => "Contribucions de l'usuari",
-"contribsub" => "Per $1",
-"nocontribs" => "No s'ha trobat canvis que encaixessin amb aquests criteris.",
-"ucnote" => "A sota hi ha els últims <b>$1</b> canvis d'aquest usuari en els últims <b>$2</b> dies.",
-"uclinks" => "Mostra els últims $1 canvis; mostra els últims $2 dies.",
-"uctop" => " (amunt)" ,
-
-# What links here
-#
-"whatlinkshere" => "El que enllaça ací",
-"notargettitle" => "No hi ha pàgina en blanc",
-"notargettext" => "No heu especificat a quina pàgina dur a terme aquesta funció.",
-"linklistsub" => "(Llistat d'enllaços)",
-"linkshere" => "Les següents pàgines enllacen ací:",
-"nolinkshere" => "Ací no enllaça cap pàgina.",
-"isredirect" => "pàgina redirigida",
-
-# Block/unblock IP
-#
-"blockip" => "Bloqueig de direccions IP",
-"blockiptext" => "Empreu el següent formulari per bloquejar l'accés
-d'escriptura des d'una direcció IP específica.
-això hauria de fer-se només per prevenir el vandalisme, i
-d'acord a la [[{{ns:4}}:Política| política de la {{SITENAME}}]].
-Empleneu el diàleg d'avall amb una raó específica (per exemple, citant
-quines pàgines en concret estan sent vandalitzades).",
-"ipaddress" => "Direcció IP",
-"ipbreason" => "Raó",
-"ipbsubmit" => "Bloqueja aquesta direcció",
-"badipaddress" => "La direcció IP no té el format correcte.",
-"blockipsuccesssub" => "S'ha bloquejat amb èxit",
-"blockipsuccesstext" => "La direcció IP \"$1\" ha estat bloquejada.
-<br />Vegeu [[Especial:llistat d'IP bloquejades|llistat d'IPs bloquejades]] per revisar bloquejos.",
-"unblockip" => "Desbloqueja direcció IP",
-"unblockiptext" => "Empreu el següent formulari per restaurar
-l'accés a l'escriptura a una direcció IP prèviament bloquejada.",
-"ipusubmit" => "Desbloqueja aquesta direcció",
-"ipusuccess" => "Direcció IP \"$1\" desbloquejada",
-"ipblocklist" => "Llistat de direccions IP bloquejades",
-"blocklistline" => "$1, $2 bloqueja $3 ($4)",
-"blocklink" => "bloqueja",
-"unblocklink" => "desbloqueja",
-"contribslink" => "contribucions",
-
-# Developer tools
-#
-"lockdb" => "Bloqueja la base de dades",
-"unlockdb" => "Desbloqueja la base de dades",
-"lockdbtext" => "Bloquejant la base de dades s'anul·larà la capacitat de tots els
-usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar els llistats de seguiments, i
-altres canvis que requereixen canvis en la base de dades.
-Confirmeu que això és el que intenteu fer, i sobretot no us oblideu
-de desbloquejar la base de dades quan acabeu el manteniment.",
-"unlockdbtext" => "Desbloquejant la base de dades es restaurarà l'habilitat de tots
-els usuaris d'editar pàgines, canviar les preferències, editar els llistats de seguiment, i
-altres accions que requereixen canvis en la base de dades.
-Confirmeu que això és el que voleu fer.",
-"lockconfirm" => "Sí, realment vull bloquejar la base de dades.",
-"unlockconfirm" => "Sí, realment vull desbloquejar la base dades.",
-"lockbtn" => "Bloqueja la base de dades",
-"unlockbtn" => "Desbloqueja la base de dades",
-"locknoconfirm" => "No heu respost al diàleg de confirmació.",
-"lockdbsuccesssub" => "S'ha assolit el bloqueig de la base de dades",
-"unlockdbsuccesssub" => "S'ha extret el bloqueig de la base de dades",
-"lockdbsuccesstext" => "S'ha bloquejat la base de dades de la {{SITENAME}}.
-<br />Recordeu-vos-en d'extreure el bloqueig havent acabant el manteniment.",
-"unlockdbsuccesstext" => "La base de dades de la {{SITENAME}} ha estat desbloquejada.",
-
-# Move page
-#
-"movepage" => "Reanomena pàgina",
-"movepagetext" => "Emprant el següent formulari reanomenareu una pàgina,
-movent tota la seva història al nou nom.
-El títol anterior es convertirà en un redireccionament al nou títol.
-Els enllaços a l'antic títol de la pàgina no es canviaran. Assegureu-vos-en de verificar que no deixeu redireccions
-
-dobles o trencades.
-Sou el responsable de fer que els enllaços segueixin apuntant on se suposa que ho facin.
-
-Noteu que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, a no ser que sigui una pàgina buida o un
-
-''redireccionament'' sense història.
-Això significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina
-
-existent.
-
-<b>ADVERTÈNCIA!</b>
-Això pot ser un canvi dràstic i inesperat per una pàgina popular;
-assegureu-vos-en d'entendre les conseqüències que comporta
-abans de seguir endavant.",
-"movepagetalktext" => "La pàgina de discussió associada, si existeix, serà traslladada automàticament '''a menys que:'''
-*Esteu movent la pàgina entre espais de nom diferents,
-*Una pàgina de discussió no buida ja existeix amb el nom nou, o
-*Heu deseleccionat la caixa de sota.
-
-En aquests casos, haureu de traslladar o barrejar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
-"movearticle" => "Reanomena pàgina",
-"movenologin" => "No sou a dins d'una sessió",
-"movenologintext" => "Heu de ser un usuari registrat i estar[[Especial:Userlogin|dintre d'una sessió]]
-per reanomenar una pàgina.",
-"newtitle" => "A títol nou",
-"movepagebtn" => "Reanomena pàgina",
-"pagemovedsub" => "Reanomenament amb èxit",
-"pagemovedtext" => "Pàgina \"[[$1]]\" reanomenada a \"[[$2]]\".",
-"articleexists" => "Ja existeix una pàgina amb aquest nom, o el nom que heu
-escollit no és vàlid.
-Escolliu un altre nom, si us plau.",
-"talkexists" => "S'ha reanomenat la pàgina amb èxit, però la pàgina de discussió no s'ha pogut moure car ja no existeix en el títol nou.
-
-Incorporeu-les manualment, si us plau.",
-"movedto" => "reanomenat a",
-"movetalk" => "Reanomena també la pàgina de discussió si és aplicable.",
-"talkpagemoved" => "També ha estat reanomenada la pàgina de discussió corresponent.",
-"talkpagenotmoved" => "La pàgina de discussió corresponent <strong>no</strong> ha estat reanomenada.",
-#Math
-'mw_math_png' => "Produeix sempre PNG",
-'mw_math_simple' =>"HTML si és molt simple, si no PNG",
-'mw_math_html' => "HTML si és possible, si no PNG",
-'mw_math_source' => "Deixa com a TeX (per a navegadors de text)",
-
-);
-
-/** This is an UTF8 language */
require_once( 'LanguageUtf8.php' );
-/** @package MediaWiki */
+if (!$wgCachedMessageArrays) {
+ require_once('MessagesCa.php');
+}
+
class LanguageCa extends LanguageUtf8 {
+ private $mMessagesCa, $mNamespaceNamesCa = null;
+
+ private $mQuickbarSettingsCa = array(
+ "Cap", "Fixa a la dreta", "Fixa a l'esquerra", "Surant a l'esquerra"
+ );
+
+ private $mSkinNamesCa = array(
+ 'standard' => "Estàndard",
+ 'nostalgia' => "Nostàlgia",
+ 'cologneblue' => "Colònia blava",
+ );
+
+ private $mBookstoreListCa = array(
+ 'Catàleg Col·lectiu de les Universitats de Catalunya' => 'http://ccuc.cbuc.es/cgi-bin/vtls.web.gateway?searchtype=control+numcard&searcharg=$1',
+ 'Totselsllibres.com' => 'http://www.totselsllibres.com/tel/publi/busquedaAvanzadaLibros.do?ISBN=$1',
+ );
+
+ function __construct() {
+ parent::__construct();
+
+ global $wgAllMessagesCa;
+ $this->mMessagesCa =& $wgAllMessagesCa;
+
+ global $wgMetaNamespace;
+ $this->mNamespaceNamesCa = array(
+ NS_MEDIA => 'Media',
+ NS_SPECIAL => 'Especial',
+ NS_MAIN => '',
+ NS_TALK => 'Discussió',
+ NS_USER => 'Usuari',
+ NS_USER_TALK => 'Usuari_Discussió',
+ NS_PROJECT => $wgMetaNamespace,
+ NS_PROJECT_TALK => $wgMetaNamespace.'_Discussió',
+ NS_IMAGE => 'Imatge',
+ NS_IMAGE_TALK => 'Imatge_Discussió',
+ NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
+ NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Discussió',
+ NS_TEMPLATE => 'Plantilla',
+ NS_TEMPLATE_TALK => 'Plantilla_Discussió',
+ NS_HELP => 'Ajuda',
+ NS_HELP_TALK => 'Ajuda_Discussió',
+ NS_CATEGORY => 'Categoria',
+ NS_CATEGORY_TALK => 'Categoria_Discussió'
+ );
+ }
function getNamespaces() {
- global $wgNamespaceNamesCa;
- return $wgNamespaceNamesCa;
+ return $this->mNamespaceNamesCa + parent::getNamespaces();
}
function getQuickbarSettings() {
- global $wgQuickbarSettingsCa;
- return $wgQuickbarSettingsCa;
+ return $this->mQuickbarSettingsCa;
}
function getSkinNames() {
- global $wgSkinNamesCa;
- return $wgSkinNamesCa;
+ return $this->mSkinNamesCa + parent::getSkinNames();
}
-
- function shortdate( $ts, $adj = false ) {
- if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
-
- $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " " .$this->getMonthAbbreviation( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ", " .
- substr( $ts, 0, 4 );
- return $d;
+ function getBookstoreList () {
+ return $this->mBookstoreListCa + parent::getBookstoreList();
}
- function date( $ts, $adj = false ) {
- if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
-
- $d = (0 + substr( $ts, 6, 2 )) . " de " .$this->getMonthName( substr( $ts, 4, 2 ) ) . ", " .
- substr( $ts, 0, 4 );
- return $d;
+ function getMessage( $key ) {
+ if( isset( $this->mMessagesCa[$key] ) ) {
+ return $this->mMessagesCa[$key];
+ } else {
+ return parent::getMessage( $key );
+ }
}
- function time( $ts, $adj = false ) {
- if ( $adj ) { $ts = $this->userAdjust( $ts ); }
-
- $t = substr( $ts, 8, 2 ) . ":" . substr( $ts, 10, 2 );
- return $t;
+ function getAllMessages() {
+ return $this->mMessagesCa;
}
- function timeanddate( $ts, $adj = false ) {
- return $this->time( $ts, $adj ) . " " . $this->shortdate( $ts, $adj );
+ function formatMonth( $month, $format ) {
+ return $this->getMonthAbbreviation( $month );
}
- function getMessage( $key ) {
- global $wgAllMessagesCa;
- if( isset( $wgAllMessagesCa[$key] ) ) {
- return $wgAllMessagesCa[$key];
- } else {
- return parent::getMessage( $key );
- }
+ function separatorTransformTable() {
+ return array(',' => '.', '.' => ',' );
}
- function formatNum( $number, $year = false ) {
- return $year ? $number : strtr($this->commafy($number), '.,', ',.' );
+ function linkTrail() {
+ return '/^([a-zàèéíòóúç·ïü\']+)(.*)$/sDu';
}
}