'Meán',
NS_SPECIAL => 'Speisialta',
NS_MAIN => '',
NS_TALK => 'Plé',
NS_USER => 'Úsáideoir',
NS_USER_TALK => 'Plé_úsáideora',
NS_WIKIPEDIA => 'Vicipéid',
NS_WIKIPEDIA_TALK => 'Plé_Vicipéide', # NOTE TO DEVELOPERS: A different genitive spelling is needed for
# each Wiki name, as can be seen. So the $wgMetaNamespace tag has not been used
# here for the moment in some cases, and in other places with a FIXME flag.
NS_IMAGE => 'Íomhá',
NS_IMAGE_TALK => 'Plé_íomhá',
NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Plé_MediaWiki',
NS_TEMPLATE => 'Múnla',
NS_TEMPLATE_TALK => 'Plé_múnla',
NS_HELP => 'Cabhair',
NS_HELP_TALK => 'Plé_cabhrach',
NS_CATEGORY => 'Rang',
NS_CATEGORY_TALK => 'Plé_ranga'
) + $wgNamespaceNamesEn;
/* private */ $wgDefaultUserOptionsGa = array(
"quickbar" => 1, "underline" => 1, "hover" => 1,
"cols" => 80, "rows" => 25, "searchlimit" => 20,
"contextlines" => 5, "contextchars" => 50,
"skin" => 0, "math" => 1, "rcdays" => 7, "rclimit" => 50,
"highlightbroken" => 1, "stubthreshold" => 0,
"previewontop" => 1, "editsection"=>1,"editsectiononrightclick"=>0, "showtoc"=>1,
"date" => 0
);
/* private */ $wgQuickbarSettingsGa = array(
"Faic", "Greamaithe ar chlé", "Greamaithe ar an taobh deas", "Ag faoileáil ar chlé"
);
/* private */ $wgSkinNamesGa = array(
'standard' => "Gnáth",
'nostalgia' => "Sean-nós",
'cologneblue' => "Gorm na Colóin",
'smarty' => "Paddington",
'montparnasse' => "Montparnasse",
'davinci' => "DaVinci",
'mono' => "Aondath",
'monobook' => "ÚrLeabhar",
"myskin" => "Sean-nós Nua"
);
/* private */ $wgDateFormatsGa = array(
"Is cuma liom",
"Eanáir 15, 2001",
"15 Eanáir 2001",
"2001 Eanáir 15",
"2001-01-15"
);
# If possible, find Irish language book services on the Internet, searchable by ISBN
# $wgBookstoreListGa = ..
/* private */ $wgBookstoreListGa = array(
"AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN",
"PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1",
"Barnes & Noble" => "http://shop.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1",
"Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1"
);
# The following exist for the purpose of being translated:
/* private */ $wgMagicWordsGa = array(
# ID CASE SYNONYMS
MAG_REDIRECT => array( 0, "#redirect", "#athsheoladh" ),
MAG_NOTOC => array( 0, "__NOTOC__" ),
MAG_NOEDITSECTION => array( 0, "__NOEDITSECTION__" ),
MAG_START => array( 0, "__START__" ),
MAG_CURRENTMONTH => array( 1, "CURRENTMONTH", "MÍREATHA" ),
MAG_CURRENTMONTHNAME => array( 1, "CURRENTMONTHNAME", "AINMMHÍREATHA" ),
MAG_CURRENTDAY => array( 1, "CURRENTDAY", "LÁREATHA" ),
MAG_CURRENTDAYNAME => array( 1, "CURRENTDAYNAME", "AINMLAEREATHA" ),
MAG_CURRENTYEAR => array( 1, "CURRENTYEAR", "BLIAINREATHA" ),
MAG_CURRENTTIME => array( 1, "CURRENTTIME", "AMREATHA" ),
MAG_NUMBEROFARTICLES => array( 1, "NUMBEROFARTICLES", "MÉIDAILT" ),
MAG_CURRENTMONTHNAMEGEN => array( 1, "CURRENTMONTHNAMEGEN" ), #FIXME - what is this?
MAG_MSG => array( 1, "MSG:", "TCHT" ),
MAG_SUBST => array( 1, "SUBST:" ),
MAG_MSGNW => array( 1, "MSGNW:" ),
MAG_END => array( 0, "__END__", "__DEIREADH__" ),
MAG_IMG_THUMBNAIL => array( 1, "thumbnail", "thumb", "reamhspléach", "beag" ),
MAG_IMG_RIGHT => array( 1, "right", "taobhdeas" ),
MAG_IMG_LEFT => array( 1, "left", "clé" ),
MAG_IMG_NONE => array( 1, "none", "faic" ),
MAG_IMG_WIDTH => array( 1, "$1px" ),
MAG_IMG_CENTER => array( 1, "center", "centre", "lár" ),
MAG_INT => array( 0, "INT:" ) #FIXME - what is this?
);
# All special pages have to be listed here: a description of ""
# will make them not show up on the "Special Pages" page, which
# is the right thing for some of them (such as the "targeted" ones).
#
/* private */ $wgValidSpecialPagesGa = array(
"Userlogin" => "",
"Userlogout" => "",
"Preferences" => "Athraigh mo socruithe",
"Watchlist" => "Mo fairechlár", # List of pages, which the user has chosen to watch
"Recentchanges" => "Leathanaigh leasaithe le déanaí",
"Upload" => "Suaslódáil comhaid agus íomhánna",
"Imagelist" => "Liosta íomhánna",
"Listusers" => "Úsáideoirí cláraithe",
"Statistics" => "Staitistic an shuíomh",
"Randompage" => "Leathanach fánach",
"Lonelypages" => "Leathanaigh dílleachtaí",
"Unusedimages" => "Íomhánna dílleachtaí",
"Popularpages" => "Ailt coitianta",
"Wantedpages" => "Ailt santaithe",
"Shortpages" => "Ailt gairide",
"Longpages" => "Ailt fada",
"Newpages" => "Ailt nua",
"Ancientpages" => "Ailt ársa",
# "Intl" => "Lúibíní idirtheangacha",
"Allpages" => "Gach leathanach de réir ainm",
"Ipblocklist" => "Úsáideoirí/IP-sheolaidh coisctha",
"Maintenance" => "Leathanach coiméadta",
"Specialpages" => "",
"Contributions" => "",
"Emailuser" => "",
"Whatlinkshere" => "",
"Recentchangeslinked" => "",
"Movepage" => "",
"Booksources" => "Leabharfhoinsí seachtraí",
# "Categories" => "Ranganna leathanaigh",
"Export" => "Onnmhairigh XML",
"Version" => "Leagan",
);
/* private */ $wgSysopSpecialPagesGa = array(
"Blockip" => "Cuir cosc ar úsáideoir/IP-sheoladh",
"Asksql" => "Cuir ceist ar an bhunachar sonraí",
"Undelete" => "Cuir leathanaigh scriosaithe ar ais"
);
/* private */ $wgDeveloperSpecialPagesGa = array(
"Lockdb" => "Cuir glas ar an mbunachar sonraí",
"Unlockdb" => "Bain an glas den bunachar sonraí",
"Debug" => "Eolas chun fadhtanna a réitigh"
);
#-------------------------------------------------------------------
# Default messages
#-------------------------------------------------------------------
# Allowed characters in keys are: A-Z, a-z, 0-9, underscore (_) and
# hyphen (-). If you need more characters, you may be able to change
# the regex in MagicWord::initRegex
/* private */ $wgAllMessagesGa = array(
'special_version_prefix' => '',
'special_version_postfix' => '',
# User Toggles
#
"tog-hover" => "Taispeáin airebhoscaí os cionn na vicilúibíní",
"tog-underline" => "Cuir línte faoi na lúibíní",
"tog-highlightbroken" => "Cuir dath dearg ar lúibíní briste, mar sin (rogha eile: mar sin?).",
"tog-justify" => "Comhfhadaigh na paragraif",
"tog-hideminor" => "Ná taispeáin fo-eagair sna hathruithe is déanaí",
"tog-usenewrc" => "Stíl nua do na hathruithe le déanaí (le JavaScript)",
"tog-numberheadings" => "Uimhrigh ceannteidil go huathoibríoch",
"tog-editondblclick" => "Cuir leathanaigh in eagar le roghna dúbailte (JavaScript)",
"tog-editsection"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le lúibíní [athraithe]",
"tog-editsectiononrightclick"=>"Cumasaigh eagarthóireacht mír le deas-roghna
ar ceannteidil (JavaScript)",
"tog-showtoc"=>"Déan liosta na ceannteideal
(do ailt le níos mó ná 3 ceannteidil)",
"tog-rememberpassword" => "Cuimhnigh mo focal faire",
"tog-editwidth" => "Cuir uasméid ar an mbosca eagair",
"tog-watchdefault" => "Breathnaigh ar leathanaigh a d'athraigh tú",
"tog-minordefault" => "Cuir marc mionathraithe ar gach athrú, mar réamhshocrú",
"tog-previewontop" => "Cuir an réamhthaispeántas os cionn an bhosca eagair, agus ná taobh thíos de",
"tog-nocache" => "Ciorraigh an taisce leathanaigh",
# Dates
#
# NOTE TO DEVELOPERS: please note that different spellings of days are necessary
# when talking about a particular day or the day in general. Here they have been
# rendered in the "particular day" version as that seems more useful; the others,
# more useful as titles, have been moved outside, as follows:
#
'sunday' => 'Dé Domhnaigh', # Domhnach
'monday' => 'Dé Luain', # Luan
'tuesday' => 'Dé Mháirt', # Máirt
'wednesday' => 'Dé Chéadaoin', # Céadaoin
'thursday' => 'Déardaoin', # same spelling
'friday' => 'Dé hAoine', # Aoine
'saturday' => 'Dé Sathairn', # Satharn
'january' => 'Eanáir',
'february' => 'Feabhra',
'march' => 'Márta',
'april' => 'Aibreán',
'may_long' => 'Bealtaine',
'june' => 'Meitheamh',
'july' => 'Iúil',
'august' => 'Lúnasa',
'september' => 'Meán Fómhair',
'october' => 'Deireadh Fómhair',
'november' => 'Mí na Samhna',
'december' => 'Mí na Nollag',
'jan' => 'Ean',
'feb' => 'Fea',
'mar' => 'Már',
'apr' => 'Aib',
'may' => 'Bea',
'jun' => 'Mei',
'jul' => 'Iúi',
'aug' => 'Lún',
'sep' => 'Mea',
'oct' => 'Dei',
'nov' => 'Samh',
'dec' => 'Nol',
# Bits of text used by many pages:
#
# FIXME
#
"categories" => "Ranganna leathanaigh",
"category" => "rang",
"category_header" => "Ailt sa rang \"$1\"",
"subcategories" => "Fo-ranganna",
"linktrail" => "/^([a-z]+)(.*)\$/sD",
"mainpage" => "Príomhleathanach",
"mainpagetext" => "D'insealbhaíodh an oideas mearshuímh go rathúil.",
"mainpagedocfooter" => "Féach ar [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n doiciméid um conas an chomhéadán a athrú]
agus an [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Lámhleabhar úsáideora] chun cabhair úsáide agus fíoraíochta a fháil.",
'portal' => 'Lárionad chomhphobail',
'portal-url' => '{{ns:4}}:Lárionad chomhphobail',
"about" => "Faoi",
"aboutwikipedia" => "Faoin Vicipéid",
'article' => "Clár ábhair",
"aboutpage" => "Vicipéid:Faoi",
"help" => "Cabhair",
"helppage" => "Vicipéid:Cabhair",
"wikititlesuffix" => "Vicipéid",
"bugreports" => "Fabht-thuairiscí",
"bugreportspage" => "Vicipéid:Fabht-thuairiscí",
"faq" => "Ceisteanna Coiteanta",
"faqpage" => "Vicipéid:Ceisteanna_Coiteanta",
"edithelp" => "Cabhair eagarthóireachta",
"newwindow" => "(osclaítear i fuinneog eile é)",
"edithelppage" => "Vicipéid:Conas_a_cuirtear_alt_in_eagar",
"cancel" => "Ná déan",
"qbfind" => "Faigh",
"qbbrowse" => "Siortaigh",
"qbedit" => "Athraigh",
"qbpageoptions" => "An lch seo",
"qbpageinfo" => "Comhthéacs",
"qbmyoptions" => "Mo chuid lgh",
"qbspecialpages" => "Lgh speisialta",
"moredotdotdot" => "Tuilleadh...",
"mypage" => "Mo leathanach",
"mytalk" => "Mo chuid phlé",
"anontalk" => "Plé den IP seo",
"navigation" => "Taiscéalaíocht",
"currentevents" => "Cursaí reatha",
'disclaimers' => 'Séanadh',
"disclaimerpage" => "{{ns:4}}:Séanadh_ginearálta",-
"errorpagetitle" => "Earráid",
"returnto" => "Dul ar ais go $1.",
"fromwikipedia" => "Ón Vicipéid, an chiclipéid shaor.",
"whatlinkshere" => "Leathanaigh a nascaíonn chuig an leathanach seo",
"help" => "Cabhair",
"search" => "Cuardaigh",
"go" => "Dul",
"history" => "Stair an lgh seo",
'history_short' => 'Stair',
'info_short' => 'Eolas',
"printableversion" => "Eagrán inphriontáilte",
"edit" => "Athraigh",
"editthispage" => "Athraigh an lch seo",
"delete" => "Scrios",
"deletethispage" => "Scrios an lch seo",
"undelete_short" => "Cuir ar ais $1 athruithe",
"protect" => "Cuir faoi ghlas",
"protectthispage" => "Cuir glas ar an lch seo",
"unprotect" => "Bain an glas",
"unprotectthispage" => "Bain an glas den lch seo",
"newpage" => "Leathanach nua",
"talkpage" => "Pléigh an lch seo",
'specialpage' => 'Leathanach Speisialta',
'personaltools' => 'Uirlisí pearsánta',
"postcomment" => "Trácht ar an lch",
'addsection' => '+',
"articlepage" => "Féach ar an alt",
"subjectpage" => "Féach ar an t-ábhar", # For compatibility
'talk' => 'Plé',
'toolbox' => 'Bosca uirlisí',
"userpage" => "Féach ar lch úsáideora",
"wikipediapage" => "Féach ar meitea-lch",
"imagepage" => "Féach ar lch íomhá",
"viewtalkpage" => "Féach ar phlé",
"otherlanguages" => "Teangacha eile",
"redirectedfrom" => "(Athsheolta ó $1)",
"lastmodified" => "Athraíodh an leathanach seo ag $1.",
"viewcount" => "Rochtainíodh an leathanach seo $1 uair.",
'copyright' => "Tá an t-ábhar le fáil faoin $1.",
'poweredby' => "Cumhachtaítear an Vicipéid le [http://www.mediawiki.org/ MediaWiki], inneall mearshuímh shaor-fhoinse.",
"gnunote" => "Tá an téacs ar fad le fáil faoi na téarmaí an GNU Free Documentation License.",
"printsubtitle" => "(Ó http://ga.wikipedia.org)",
"protectedpage" => "Lch faoi ghlas",
"administrators" => "Vicipéid:Riarthóirí",
"sysoptitle" => "Tá cuntas ceannasaí riachtanach",
"sysoptext" => "Ní mór duit bheith i do \"ceannasaí\"
chun an gníomh seo a dhéanamh.
Féach ar $1.",
"developertitle" => "Tá cuntas chumadóra riachtanach",
"developertext" => "Ní mór duit bheith i do \"cumadóir\"
chun an gníomh seo a dhéanamh.
Féach ar $1.",
'bureaucrattitle' => 'Tá cuntas maorlathaigh riachtanach',
"bureaucrattext" => "Ní mór duit bheith i do \"maorlathach\"
chun an gníomh seo a dhéanamh.",
"nbytes" => "$1 ochtáin",
"go" => "Dul",
"ok" => "Déan",
"sitetitle" => "Vicipéid",
'pagetitle' => "$1 - Vicipéid",
"sitesubtitle" => "An Chiclipéid Shaor",
"retrievedfrom" => "Fuarthas ar ais ó \"$1\"",
"newmessages" => "Tá $1 agat.",
"newmessageslink" => "teachtaireachtaí nua",
"editsection" => "athraigh",
"toc" => "Clár ábhair",
"showtoc" => "taispeáin",
"hidetoc" => "folaigh",
"thisisdeleted" => "Breathnaigh nó cuir ar ais $1?",
"restorelink" => "$1 athruithe scriosaithe",
'feedlinks' => 'Sní eolais:',
'sitenotice' => '', # the equivalent to wgSiteNotice
# Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
'nstab-main' => 'Alt',
'nstab-user' => 'Lch úsáideora',
'nstab-media' => 'Meán',
'nstab-special' => 'Speisialta',
'nstab-wp' => 'Faoi',
'nstab-image' => 'Íomhá',
'nstab-mediawiki' => 'Teachtaireacht',
'nstab-template' => 'Múnla',
'nstab-help' => 'Cabhair',
'nstab-category' => 'Rang',
# Main script and global functions
#
"nosuchaction" => "Níl a leithéid de ghníomh ann",
"nosuchactiontext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
an gníomh ('action') atá ann san líonsheoladh.",
"nosuchspecialpage" => "Níl a leithéid de leathanach speisialta ann",
"nospecialpagetext" => "Níl aithníonn an oideas Vicipéide
an leathanach speisialta a d'iarr tú ar.",
# General errors
#
"error" => "Earráid",
"databaseerror" => "Earráid sa bunachar sonraí",
"dberrortext" => "Tharlaigh earráid chomhréir in órdú chuig an bhunachar sonraí.
Tá seans go cuireadh órdú fiosraithe neamhcheart (féach ar $5),
nó tá seans go bhfuil fabht san oideasra.
$1, ón suim \"$2\", an órdú deireanach chuig an bhunachar sonrai. Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".", "dberrortextcl" => "Tharlaigh earráid chomhréir in órdú chuig an bhunachar sonraí. \"$1\", ón suim \"$2\", ab ea an órdú fiosraithe deireanach chuig an bhunachar sonrai, Chuir MySQL an earráid seo ar ais: \"$3: $4\".\n", "noconnect" => "Tá brón orainn! Chuaigh an oideas Wiki in abar teicniúil, agus theipeadh an nasc leis an mbunachar sonraí .", "nodb" => "Theipeadh an rogha den bhunachar sonraí $1", "cachederror" => "Seo í cóip athscríobhtha den leathanach a raibh tú ag lorg (is dócha go nach bhfuil sí bord ar bhord leis an eagrán reatha).", "readonly" => "Bunachar sonraí faoi ghlas", "enterlockreason" => "Iontráil cúis don ghlas, agus meastachán den cathain a mbainfear an ghlas de.", "readonlytext" => "Tá an bunachar sonraí Vicipéide faoi ghlas anois do iontráilí agus athruithe nua (is dócha go bhfuil sé do gnáthchothabháil). Tar éis seo, beidh an bunachar sonraí tofa ar ais. Thug an riarthóir a ghlasaigh an míniú seo:
$1", "missingarticle" => "Chuardaigh an bunachar sonraí ar leathanach go mba chóir a bheith faighte, darbh ainm \"$1\". Níor bhfuarthas an leathanach.
Ní earráid san bunachar sonraí é seo, ach b'fhéidir go bhfuair tú amach fabht san oideasra MediaWiki. De ghnáth, tarlaíonn sé sin nuair a leantar nasc staire nó difríochta go leathanach a raibh scriosaithe cheana féin.
Déan nóta den URL le do thoil, agus cuir an ábhar in iúl do riarthóir.",
"internalerror" => "Earráid inmhéanach",
"filecopyerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a chóipeáil go \"$2\".",
"filerenameerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a athainmnigh bheith \"$2\".",
"filedeleteerror" => "Ní féidir an comhad \"$1\" a scriosaigh amach.",
"filenotfound" => "Ní bhfuarthas an comhad \"$1\".",
"unexpected" => "Luach gan súil leis: \"$1\"=\"$2\".",
"formerror" => "Earráid: ní féidir an foirm a tabhair isteach",
"badarticleerror" => "Ní féidir an gníomh seo a dhéanamh ar an leathanach seo.",
"cannotdelete" => "Ní féidir an leathanach nó íomhá sonraithe a scriosaigh. (B'fhéidir go shcriosaigh duine eile é cheana féin.)",
"badtitle" => "Teideal neamhbhailí",
"badtitletext" => "Bhí teideal an leanthanaigh a d'iarr tú ar neamhbhailí, folamh, nó
teideal idirtheangach no idir-Wiki nasctha go mícheart.",
"perfdisabled" => "Tá brón orainnn! Mhíchumasaíodh an gné seo go sealadach chun luas an bunachair sonraí a chosaint.",
"perfdisabledsub" => "Seo cóip i dtaisce ó $1:",
"wrong_wfQuery_params" => "Paraiméadair míchearta don wfQuery()
Feidhm: $1
Órdú: $2
",
'perfcached' => 'Fuarthas na sonraí seo as dtaisce, agus is dócha nach bhfuil siad reatha:',
"viewsource" => "Féach ar fhoinse",
"protectedtext" => "Chuirtear ghlas ar an leathanach seo chun é a chosaint in aghaidh athruithe. Tá go leor
cúiseanna féideartha don scéal seo. Féach ar
[[$wgMetaNamespace:Leathanach faoi ghlas]] más é do thoil é.
Is féidir leat foinse an leathanaigh seo a féachaint agus a chóipeáil:",
'seriousxhtmlerrors' => 'Chonacthas earráidí tábhachtacha xhtml i rith an glanadh.',
# Login and logout pages
#
"logouttitle" => "Logáil amach",
"logouttext" => "Tá tú logáilte amach anois.
Is féidir leat an Vicipéid a úsáid fós gan ainm, nó is féidir leat logáil isteach
arís mar an úsáideoir céanna, nó mar úsáideoir eile. Tabhair faoi deara go taispeáinfear roinnt
leathanaigh mar atá tú logtha ann fós, go dtí go ghlanfá amach do taisce líonleitheora\n",
"welcomecreation" => "
Chruthaíodh do chuntas.
Ná déan dearmad do sainroghanna phearsanta a athrú.",
"loginpagetitle" => "Logáil isteach",
"yourname" => "D'ainm úsáideora",
"yourpassword" => "D'fhocal faire",
"yourpasswordagain" => "Athiontráil d'fhocal faire",
"newusersonly" => " (D'úsáideoirí úrnua amháin)",
"remembermypassword" => "Cuimhnigh m'fhocal faire.",
"loginproblem" => "Bhí fadhb leis an logáil isteach.
Déan iarracht eile!",
"alreadyloggedin" => "A húsáideoir $1, tá tú logáilte isteach cheana féin!
\n",
"areyounew" => "Má tá tú i do núíosach chuig an Vicipéid agus tá cuntas úsáideora ag teastáil uait,
iontráil ainm úsáideora, agus ansin iontráil agus athiontráil focal faire.
Níl an seoladh ríomhphoist ach rud roghnach; dá scríobhfá d'fhocal faire, is feidir leat a iarradh
go seolfar é chuig an seoladh ríomhphoist a thug tú.
\n",
"login" => "Log ann",
'loginprompt' => "Tá chomhaid aithintáin (cookies) riachtanach chun logáil isteach san {{SITENAME}} a dhéanamh.",
"userlogin" => "Logáil isteach",
"logout" => "Log as",
"userlogout" => "Logáil amach",
"notloggedin" => "Níl tú logáilte isteach",
"createaccount" => "Cruthaigh cuntas nua",
"createaccountmail" => "le ríomhphost",
"badretype" => "D'iontráil tú dhá fhocal faire difriúla.",
"userexists" => "Tá an ainm úsáideora a d'iontráil tú in úsáid cheana féin. Déan rogha d'ainm eile, más é do thoil é.",
"youremail" => "Do ríomhphost*",
'yourrealname' => "D'ainm ceart*",
"yournick" => "Do leasainm (do síniúithe)",
"emailforlost" => "* Níl na boscaí le réalt (*) ach roghnach. Le seoladh ríomhphoist i dtaisce, ba féidir le daoine teagmhail a dhéanamh leat
tríd an suíomh gan do sheoladh ríomhphoist a nochtaigh dóibh. Ina theannta sin,
is cabhair é má dheanfá dearmad ar d'fhocal faire.
Má toghaíonn tú d'ainm ceart a chur isteach, úsáidfear é chun do chuid dreachtaí a chur i leith tusa",
'prefs-help-userdata' => '* Ainm ceart (roghnach): má toghaíonn tú é sin a chur ar fáil, úsáidfear é chun do chuid dreachtaí a chur i leith tusa.
* Ríomhphost (roghnach): Ba féidir le daoine teagmháil a dhéanamh leat gan do sheoladh ríomhphoist
a thaispeáint dóibh, agus ba féidir focal faire nua a sheol chugat má dhéanfá dearmad air.',
"loginerror" => "Earráid leis an logáil isteach",
'nocookiesnew' => "Chruthaíodh an cuntas úsáideora, ach níl tú logáilte isteach. Úsáideann an {{SITENAME}} comhaid aithintáin (cookies) chun úsáideoirí a logáil isteach. Tá comhaid aithintáin míchumasaithe agat. Cumasaigh iad le do thoil, agus ansin logáil isteach le d'ainm úsáideora agus d'fhocal faire úrnua.",
"nocookieslogin" => "Úsáideann an {{SITENAME}} comhaid aithintáin (cookies) chun úsáideoirí a logáil isteach. Tá comhaid aithintáin míchumasaithe agat. Cumasaigh iad agus déan athiarracht, le do thoil.",
"noname" => "Ní shonraigh tú ainm úsáideora bailí.",
"loginsuccesstitle" => "Logáil isteach rathúil",
"loginsuccess" => "Tá tú logáilte isteach anois sa Vicipéid mar \"$1\".",
"nosuchuser" => "Níl aon úsáideoir ann leis an ainm \"$1\".
Cinntigh do litriú, nó bain úsáid as an foirm thíos chun cuntas úsáideora nua a chruthú.",
"wrongpassword" => "Focal faire mícheart ab ea é a d'iontráil tú. Déan iarracht eile le do thoil.",
"mailmypassword" => "Seol focal faire nua chugam",
"passwordremindertitle" => "Cuimhneachán focail faire ón Vicipéid",
"passwordremindertext" => "D'iarr duine éigin (tusa de réir cosúlachta, ón seoladh IP $1)
go sheolfaimis focal faire Vicipéide nua logála isteach chugat.
Is é an focal faire don úsáideoir \"$2\" ná \"$3\" anois.
Ba chóir duit logáil isteach anois agus d'focal faire a athrú.",
"noemail" => "Níl aon seoladh ríomhphoist i gcuntas don úsáideoir \"$1\".",
"passwordsent" => "Cuireadh focal faire nua chuig an seoladh ríomhphoist cláraithe do \"$1\".
Agus atá sé agat, logáil isteach arís leis le do thoil.",
'loginend' => ' ',
'mailerror' => "Tharlaigh earráid leis an seoladh: $1",
'acct_creation_throttle_hit' => 'Tá brón orainn, ach tá tú tar éis ag chruthú $1 cuntas. Ní féidir lead níos mó a dhéanamh.',
# Edit page toolbar
'bold_sample'=>'Cló dubh',
'bold_tip'=>'Cló dubh',
'italic_sample'=>'Cló Iodáileach',
'italic_tip'=>'Cló Iodáileach',
'link_sample'=>'Ainm naisc',
'link_tip'=>'Nasc inmhéanach',
'extlink_sample'=>'http://www.sampla.com ainm naisc',
'extlink_tip'=>'Nasc seachtrach (cuimhnigh an réimír http://)',
'headline_sample'=>'Cló ceannlíne',
'headline_tip'=>'Ceannlíne Leibhéil 2',
'math_sample'=>'Cuir foirmle isteach anseo',
'math_tip'=>'Foirmle matamataice (LaTeX)',
'nowiki_sample'=>'Cuir téacs neamh-fhormáide anseo',
'nowiki_tip'=>'Scaoil thar ar fhormáid mearshuímh',
'image_sample'=>'Sámpla.jpg',
'image_tip'=>'Íomhá leabaithe',
'media_sample'=>'Sámpla.mp3',
'media_tip'=>'Nasc chuig comhad meáin',
'sig_tip'=>'Do shíniú le stampa ama',
'hr_tip'=>'Líne cothrománach (inúsáidte go coigilteach)',
'infobox'=>'Roghnaigh cnaipe chun téacs sámpla a fháil',
# alert box shown in browsers where text selection does not work, test e.g. with mozilla or konqueror
'infobox_alert'=>"Cuir isteach an téacs ba mhaith leat a fhormáidigh.\\n Taispeánfar é san bosca eolais chun gearr agus greamaigh a dhéanamh.\\nSámpla:\\nTaispeánfar\\n$1\\nmar sin:\\n$2",
# Edit pages
#
"summary" => "Achoimriú",
"subject" => "Ábhar/ceannlíne",
"minoredit" => "Is mionathrú é seo",
"watchthis" => "Déan faire ar an lch seo",
"savearticle" => "Cuir an lch i dtaisce",
"preview" => "Reamhspéachadh",
"showpreview" => "Reamhspléach",
"blockedtitle" => "Tá an úsáideoir seo faoi chosc",
"blockedtext" => "Chuir $1 cosc ar d'ainm úsáideora nó do seoladh IP.
Seo é an cúis a thugadh:
''$2''
Is féidir leat teagmháil a dhéanamh le $1 nó le ceann eile de na [[$wgMetaNamespace:Riarthóirí|riarthóirí]] chun an cosc a phléigh. Tabhair faoi deara nach bhfuil cead agat an gné \"cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo\" a úsáid mura bhfuil seoladh ríomhphoist bailí cláraithe i do [[Speisialta:Preferences|shainroghanna úsáideora]]. Is é $3 do sheoladh IP. Más é do thoil é, déan tagairt den seoladh seo le gach ceist a chuirfeá. ", "whitelistedittitle" => "Logáil isteach chun athrú a dhéanamh", "whitelistedittext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun ailt a athrú.", "whitelistreadtitle" => "Logáil isteach chun ailt a léamh", "whitelistreadtext" => "Ní mór duit [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] chun ailt a léigh.", "whitelistacctitle" => "Níl cead agat cuntas a chruthaigh", "whitelistacctext" => "Chun cuntais nua a chruthaigh san Wiki seo caithfidh tú [[Speisialta:Userlogin|logáil isteach]] agus caithfidh bheith an cead riachtanach agat.", 'loginreqtitle' => 'Tá logáil isteach riachtanach', 'loginreqtext' => 'Ní mór duit logáil isteach chun leathanaigh eila a fhéiceáil.', "accmailtitle" => "Seoladh an focal faire.", "accmailtext" => "Seoladh an focal faire don úsáideoir '$1' chuig $2.", "newarticle" => "(Nua)", "newarticletext" => "Lean tú nasc chuig leathanach a nach bhfuil ann fós. Chun an leathanach a chruthú, tosaigh ag clóscríobh san bosca anseo thíos (féach ar an [[Vicipéid:Cabhair|leathanach cabhrach]] chun a thuilleadh eolas a fháil). Má tháinig tú anseo as dearmad, brúigh an cnaipe '''ar ais''' ar do líonléitheoir.", 'talkpagetext' => '', "anontalkpagetext" => "---- ''Seo é an leathanach plé do úsáideoir gan ainm a nach chruthaigh cuntas fós nó a nach úsáideann a chuntas. Dá bhrí sin caithfimid an [[seoladh IP]] uimhriúil chun é/í a ionannaigh. Is féidir cuid mhaith úsáideoirí an seoladh IP céanna a úsáid. Má tá tú i do úsáideoir gan ainm agus má tá sé do thuairim go rinneadh léiriuithe neamhfheidhmeacha fút, [[Special:Userlogin|cruthaigh cuntas nó logáil isteach]] le do thoil chun mearbhall le húsáideoirí eile gan ainmneacha a héalaigh amach anseo.'' ", "noarticletext" => "(Níl aon téacs ar an leathanach seo faoi láthair)", 'clearyourcache' => "'''Tabhair faoi deara:''' Tar éis duit ábhar a shábháil, ní mór duit taisce do líonléitheora chun na hathruithe a fheiceáil After saving, you have to clear your browser cache to see the changes: '''Mozilla / Netscape:''' roghnaigh ''Athlódáil'' (nó ''Ctrl-R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Ctrl-R''.", 'usercssjsyoucanpreview' => "Leid: Sula sábhálaím tú, úsáid an cnaipe 'Reamhspléach' chun do CSS/JS nua a tástáil.", 'usercsspreview' => "'''Cuimhnigh nach bhfuil seo ach reamhspléachadh do CSS úsáideora - níor sábháladh é go fóill!'''", 'userjspreview' => "'''Cuimhnigh nach bhfuil seo ach reamhspléachadh do JavaScript úsáideora - níor sábháladh é go fóill!'''", "updated" => "(Leasaithe)", "note" => "Tabhair faoi deara: ", "previewnote" => "Tabhair faoi deara go nach bhfuil seo ach reamhspléachadh, agus go nach sábháladh é fós!", "previewconflict" => "San reamhspléachadh seo, feachann tú an téacs dé réir an eagarbhosca thuas mar a taispeáinfear é má sábháilfear é.", "editing" => "Ag athrú $1", "sectionedit" => " (roinnt)", "commentedit" => " (trácht)", "editconflict" => "Coimhlint athraithe: $1", "explainconflict" => "D'athraigh duine eile an leathanach seo ó shin a thosaigh tú ag cur é in eagar. San bhosca seo thuas feiceann tú téacs an leathanaigh mar a bhfuil sé faoi láthair. Tá do chuid athruithe san bhosca thíos. Caithfidh tú do chuid athruithe a chumasadh leis an eagrán reatha. Nuair a brúann tú ar an cnaipe \"Sábháil an leathanach\", ní sábhálfar ach amháin an téacs san bhosca thuas.\n
",
"yourtext" => "Do chuid téacs",
"storedversion" => "Eagrán sábháilte",
"editingold" => "AIRE: Tá tú ag athrú eagrán an leathanaigh atá as dáta.
Dá shábhálfá é, caillfear aon athrú a rinneadh ó shin an eagrán seo.\n",
"yourdiff" => "Difríochtaí",
"copyrightwarning" => "Tabhair faoi deara go scaoilítear gach dréacht chuig an Vicipéid maidir lena tearmaí an GNU Free Documentation License
(tuilleadh eolais ag $1).
Muna aontaíonn tú go cuirfear do chuid scríbhinn in eagar go héadrócaireach agus go athdálfar é gan teorainn,
ná tabhair isteach é anseo.
Ina theannta sin, geallann tú duinn go scríobh tusa féin an rud seo, nó go chóipeáil tú é as
fhoinse atá gan chóipcheart.
NÁ TABHAIR ISTEACH OBAIR ATÁ FAOI CHÓIPCHEART GAN CEAD!",
"longpagewarning" => "AIRE: Tá an leathanach seo $1 cilibhearta i bhfad; ní féidir le roinnt líonléitheoirí
leathanaigh atá breis agus nó níos fada ná 32kb a athrú.
Más féidir, giotaigh an leathanach i gcodanna níos bige.",
"readonlywarning" => "AIRE: Cuireadh glas ar an mbunachar sonraí, agus mar sin
ní féidir leat do chuid athruithe a shábháil díreach anois. B'fhéidir gur mhaith leat an téacs a ghearr is greamaigh i gcomhad téacs agus é a úsáid níos déanaí.",
"protectedpagewarning" => "AIRE: Cuireadh glas ar an leathanach seo, agus ní féidir le duine ar bith é a athrú
ach amhaín na húsáideoirí le pribhléidí ceannasaí. Bí cinnte go leanann tú na
treoirlínte do leathanaigh glasáilte.",
# History pages
#
"revhistory" => "Stáir athraithe",
"nohistory" => "Níl aon stáir athraithe ag an leathanach seo.",
"revnotfound" => "Ní bhfuarthas an athrú",
"revnotfoundtext" => "Ní bhfuarthas seaneagrán an leathanaigh a d'iarr tú ar.
Cinntigh an URL a d'úsáid tú chun an leathanach seo a rochtain.\n",
"loadhist" => "Ag lódáil stáir an leathanaigh",
"currentrev" => "Eagrán reatha",
"revisionasof" => "Eagrán ó $1",
"cur" => "rth",
"next" => "lns",
"last" => "rmh",
"orig" => "bun",
'histlegend' => "Difríochtaí a roghnú: marcáil na boscaí de na eagráin atá ag teastail uait á cuir i gcomparáid, agus brúigh Iontráil nó an cnaipe ag bun an leathanaigh.
Eochair: (rth) = difríocht leis an eagrán reatha,
(rmh) = difríocht leis an eagrán roimhe, M = mionathrú",
# Diffs
#
"difference" => "(Difríochtaí idir eagráin)",
"loadingrev" => "ag lódáil eagrán don difríocht",
"lineno" => "Líne $1:",
"editcurrent" => "Athraigh eagrán reatha an leathanaigh seo",
'selectnewerversionfordiff' => 'Roghnaigh eagrán níos nuaí do comparáid',
'selectolderversionfordiff' => 'Roghnaigh eagrán níos sine do comparáid',
'compareselectedversions' => 'Cuir i gcomparáid na heagráin atá roghnaithe',
# Search results
#
"searchresults" => "Toraidh an cuardaigh",
"searchhelppage" => "Vicipéid:Cuardach",
"searchingwikipedia" => "Ag cuardach sa Vicipéid",
"searchresulttext" => "Féach ar $1 chun a thuilleadh eolais a fháil faoi chuardach Vicipéide.",
"searchquery" => "Don órdú \"$1\"",
"badquery" => "Órdú fiosraithe neamhbhailí",
"badquerytext" => "Nior éirigh linn d'órdú a phróiseáil.
Is dócha go rinne tú cuardach ar focal le níos lú ná trí litir,
gné a nach bhfuil le tacaíocht aige fós.
B'fhéidir freisin go mhíchlóshcríobh tú an leagan, mar shampla
\"éisc agus agus lanna\". Déan athiarracht.",
"matchtotals" => "Bhí an cheist \"$1\" ina mhacasamhail le $2 ainmneacha alt
agus leis an téacs i $3 ailt.",
"nogomatch" => "Níl aon leathanach leis an ainm áirithe seo. Déantar cuardach an téacs ar fad...",
"titlematches" => "Tá macasamhla ainm alt ann",
"notitlematches" => "Níl macasamhla ainm alt ann",
"textmatches" => "Tá macasamhla téacs alt ann",
"notextmatches" => "Níl macasamhla téacs alt ann",
"prevn" => "na $1 roimhe",
"nextn" => "an chéad $1 eile",
"viewprevnext" => "Taispeáin ($1) ($2) ($3).",
"showingresults" => "Ag taispeáint thíos $1 toraidh, ag tosachh le #$2.",
"showingresultsnum" => "Ag taispeáint thíos $3 toraidh, ag tosach le #$2.",
"nonefound" => "Tabhair faoi deara: go minic, ní éiríonn cuardaigh nuair a cuardaítear focail an-coiteanta, m.sh., \"ag\" is \"an\",
a nach bhfuil innéacsaítear, nó nuair a ceisteann tú níos mó ná téarma amháin (ní
taispeáintear sna toraidh ach na leathanaigh ina bhfuil go leoir na téarmaí cuardaigh).",
"powersearch" => "Cuardaigh",
"powersearchtext" => "
Cuardaigh sna hainmranna :
$1
$2 Cuir athsheolaidh in áireamh Cuardaigh ar $3 $9",
"searchdisabled" => "
Tá brón orainn! Mhíchumasaíodh an cuardach téacs iomlán go sealadach chun luas an suímh a chosaint. Idir an dá linn, is féidir leat an cuardach Google anseo thíos a úsáid - b'fhéidir go bhfuil sé as dáta.
", "googlesearch" => " ", "blanknamespace" => "(Gnáth)", # Preferences page # "preferences" => "Sainroghanna", "prefsnologin" => "Níl tú logáilte isteach", "prefsnologintext" => "Ní mór duit bheith logáilte isteach chun do chuid sainroghanna phearsanta a athrú.", "prefslogintext" => "Tá tú logáilte isteach mar \"$1\". Is é $2 d'uimhir aitheantais inmhéanach. Féach ar [[{{ns:4}}:Cabhair do sainroghanna úsáideora]] chun cabhair a fháil mar gheall ar na roghanna.", "prefsreset" => "D'athraíodh do chuid sainroghanna ar ais chuig an leagan bunúsach ón stóras.", "qbsettings" => "Sainroghanna an bosca uirlisí", 'qbsettingsnote' => 'Ní oibríonn an sainrogha seo ach sna cumaí \'Gnáth\' agus \'Gorm Colóin\'.', "changepassword" => "Athraigh d'fhocal faire", "skin" => "Cuma", "math" => "Ag aistriú an matamaitic", "dateformat" => "Formáid dáta", "math_failure" => "Theipeadh anailís an foirmle", "math_unknown_error" => "earráid anaithnid", "math_unknown_function" => "foirmle anaithnid ", "math_lexing_error" => "Theipeadh anailís an foclóra", "math_syntax_error" => "earráid comhréire", 'math_image_error' => 'Theipeadh aistriú an PNG; tástáil má tá na ríomh-oidis latex, dvips, gs, agus convert i suite go maith.', 'math_bad_tmpdir' => 'Ní féidir scríobh chuig an fillteán mata sealadach, nó é a chruthú', 'math_bad_output' => 'Ní féidir scríobh chuig an fillteán mata aschomhaid, nó é a chruthú', 'math_notexvc' => 'Níl an oideas texvc ann; féach ar mata/EOLAIS chun é a sainathrú.', 'prefs-personal' => 'Sonraí úsáideora', 'prefs-rc' => 'Athruithe le déanaí agus taispeántas stumpaí', 'prefs-misc' => 'Sainroghanna éagsúla', "saveprefs" => "Sábháil sainroghanna", "resetprefs" => "Athshuigh sainroghanna", "oldpassword" => "Seanfhocal faire", "newpassword" => "Nuafhocal faire", "retypenew" => "Athchlóshcríobh an nuafhocal faire", "textboxsize" => "Eagarthóireacht", "rows" => "Sraitheanna", "columns" => "Colúin", "searchresultshead" => "Sainroghanna do toraidh cuardaigh", "resultsperpage" => "Cuairt le taispeáint ar gach leathanach", "contextlines" => "Línte le taispeáint do gach cuairt", "contextchars" => "Litreacha chomhthéacs ar gach líne", "stubthreshold" => "Tairseach do taispeántas stumpaí", "recentchangescount" => "Méid ainmneacha sna hathruithe le déanaí", "savedprefs" => "Sábháladh do chuid socruithe.", 'timezonelegend' => 'Crios ama', "timezonetext" => "Iontráil an méid uaireanta a difríonn do am áitiúil den am an innill friothála (UTC).", "localtime" => "An t-am áitiúil", "timezoneoffset" => "Difear", "servertime" => "Am an innill friothála anois", "guesstimezone" => "Líon ón líonléitheoir", "emailflag" => "Coisc ríomhphost a sheolann úsáideoirí eile", "defaultns" => "Cuardaigh sna ranna seo a los éagmaise:", # Recent changes # "changes" => "athruithe", "recentchanges" => "Athruithe is déanaí", "recentchangestext" => "Ar an leathanach seo, déan fáire ar na hathruithe is déanaí sa vicí.", "rcloaderr" => "Ag lódáil na athruithe is déanaí", "rcnote" => "Is iad seo a leanas na $1 athruithe deireanacha sna $2 lae seo caite.", "rcnotefrom" => "Is iad seo a leanas na athruithe ó $2 (go dti $1 taispeánaithe).", "rclistfrom" => "Taispeáin nua-athruithe ó $1 anuas", # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 uaire seo caite / $3 laethanta seo caite.", # "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 laethanta seo caite.", "rclinks" => "Taispeáin na $1 athruithe is déanaí sna $2 laethanta seo caite; $3 mionathruithe", "rchide" => "sa cuma $4; $1 mionathruithe; $2 fo-ainmranna; $3 athruithe ilchodacha.", "rcliu" => "; $1 athruithe de úsáideoirí atá logáilte isteach", "diff" => "difríochtaí", "hist" => "stáir", "hide" => "folaigh", "show" => "taispeán", "tableform" => "tábla", "listform" => "liosta", "nchanges" => "$1 athruithe", "minoreditletter" => "M", "newpageletter" => "N", # Upload # "upload" => "Uaslódáil comhad", "uploadbtn" => "Uaslódáil comhad", "uploadlink" => "Uaslódáil íomhánna", "reupload" => "Athuaslódáil", "reuploaddesc" => "Dul ar ais chuig an fhoirm uaslódála.", "uploadnologin" => "Nil tú logáilte isteach", "uploadnologintext" => "Caithfifh tú bheith logáilte isteach chun comhaid a uaslódáil.", "uploadfile" => "Uaslódáil íomhánna, fuaimeanna, doiciméid srl.", "uploaderror" => "Earráid uaslódála", "uploadtext" => "'''STOP!''' Roimh a uaslódálaíonn tú rud ar bith anseo, bí cinnte leigh agus géill don [[Project:Polasaí_úsáide_íomhá|polasaí úsáide íomhá]] atá ag an Vicipéid. Má bhfuil aon comhad i dtaisce fós leis an ainm céanna a bhfuil tú ag tabhairt don comhad nua, cuirfear an nuachomhad in ionad an seanchomhad gan fógra. Mar sin, mura nuashonraíonn tú comhad éigin, is scéal maith é cinntigh má bhfuil comhad leis an ainm seo ann fós. Dul go dti an[[Speisialta:Imagelist|liosta íomhánna]]chun féach ar nó chuardaigh idir íomhánna atá uaslódáilte roimhe seo. Déantar liosta de uaslódála agus scriosaidh ar an [[Project:Liosta_uaslódála|liosta uaslódála]]. Bain úsáid as an fhoirm anseo thíos chun íomháchomhaid nua a chaith in airde. Ba féidir leat na íomhánna a úsáid i do chuid ailt. Ar an chuid is mó de líonléitheoirí, feicfidh tú cnaipe \"siortaigh...\" no mar sin. Lé brú ar an cnaipe seo, gheobhaigh tú an gháthbhosca agallaimh comhadtheachta do [[córas dubhshraithe|chórais dubhshraithe]]. Nuair a luíonn tú comhad, líonfar ainm an comhaid san téacsbhosca in aice leis an cnaipe. Ní mór duit a admháil le brú san bosca beag nach bhfuil tú ag sáraigh aon chóipcheart leis an caitheamh in airde seo. Brúigh an cnaipe \"Uaslódáil\" chun an caitheamh in airde a chríochnaigh. Mura bhfuil nasc idirlín tapaidh agat, beidh roinnt ama uait chun an rud sin a dhéanamh. Is iad na formáide inmholta ná JPEG do íomhánna grianghrafacha, PNG do pictiúir tarraingthe agus léaráide, agus [[OGG]] do fuaimeanna. Ainmnigh do comhaid go tuairisciúil chun mearbhall a héalú. Chun an íomhá a úsáid san alt, úsáid nasc mar sin: '''Tabhair faoi deara go féidir le líonshuímh eile, m.sh. na Vicipéidí eile, naisc a dhéanamh le íomha le URL díreach, agus mar sin beidh siad ar an liosta seo fós cé go bhfuil an íomhá in úsáid anois.", "booksources" => "Díoltóirí leabhar", "booksourcetext" => "Seo é liosta anseo thíos chuig suímh eile a díolann leabhair nua agus athdhíolta, agus tá seans go bhfuil eolas breise acu faoina leabhair a bhfuil tú ag tnuth leis. Níl aon baint ag Vicipéid le gnó ar bith anseo, agus ní aontú leo é an liosta seo.", 'isbn' => 'ISBN', 'rfcurl' => "http://www.faqs.org/rfcs/rfc$1.html", "alphaindexline" => "$1 go $2", 'version' => 'Leagan', # Email this user # "mailnologin" => "Níl aon seoladh maith ann", "mailnologintext" => "Ní mór duit bheith logáilte isteach agus bheith le seoladh ríomhphoist bhailí i do chuid sainroghanna más mian leat ríomhphost a sheoladh chuig úsáideoirí eile.", "emailuser" => "Cuir ríomhphost chuig an úsáideoir seo", "emailpage" => "Seol ríomhphost", "emailpagetext" => "Ma d'iontráil an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí ina chuid sainroghanna úsáideora, cuirfidh an foirm anseo thíos teachtaireacht amháin do. Beidh do seoladh ríomhphoist, a d'iontráil tú i do chuid sainroghanna úsáideora, ann san bhosca \"Seoltóir\" an riomhphoist, agus mar sin ba féidir léis an faighteoir ríomhphost a chur leatsa.", 'usermailererror' => 'Earráid leis an píosa ríomhphoist: ', 'defemailsubject' => "Ríomhphost Vicipéide", "noemailtitle" => "Níl aon seoladh ríomhphoist ann", "noemailtext" => "Níor thug an úsáideoir seo seoladh ríomhphoist bhailí, nó shocraigh sé nach mian leis ríomhphost a fháil ón úsáideoirí eile.", "emailfrom" => "Seoltóir", "emailto" => "Chuig", "emailsubject" => "Ábhar", "emailmessage" => "Teachtaireacht", "emailsend" => "Seol", "emailsent" => "Ríomhphost seolta", "emailsenttext" => "Seoladh do theachtaireacht ríomhphoist go ráthúil.", # Watchlist # "watchlist" => "Mo liosta faire", "watchlistsub" => "(don úsáideoir \"$1\")", "nowatchlist" => "Níl aon rud i do liosta faire.", "watchnologin" => "Níl tú logáilte isteach", "watchnologintext" => "Ní mór duit bheith logáilte isteach chun do liosta faire a athrú.", "addedwatch" => "Curtha san liosta faire", "addedwatchtext" => "Cuireadh an leathanach \"$1\" le do liosta faire. Cuirfear athruithe amach anseo don leathanach sin agus a leathanach phlé leis an liosta ann, agus beidh cló dubh ar a teideal san liosta de na hathruithe is déanaí sa chaoi go bhfeicfeá iad go héasca.
Más mian leat an leathanach a bain amach do liosta faire níos déanaí, brúigh ar \"Stop ag faire\" ar an taobhbharra.", "removedwatch" => "Bainthe amach ón liosta faire", "removedwatchtext" => "Baineadh an leathanach \"$1\" amach ó do liosta faire.", 'watch' => 'Faire', "watchthispage" => "Faire ar an leathanach seo", 'unwatch' => 'Stop ag faire', "unwatchthispage" => "Stop ag faire", "notanarticle" => "Níl alt ann", "watchnochange" => "Níor athraíodh aon de na leathanaigh i do liosta faire taobh istigh den am socraithe.", "watchdetails" => "(Tá tú ag faire ar $1 leathanaigh chomh maith leis na leathanaigh phlé; le déanach athraíodh $2 leathanaigh in iomlán; $3... athraigh do liosta.)", "watchmethod-recent" => "ag seiceáil na athruithe deireanacha do leathanaigh faire", "watchmethod-list" => "ag seiceáil na leathanaigh faire do athruithe deireanacha", "removechecked" => "Bain míreanna marcálaithe amach as do liosta faire", "watchlistcontains" => "Tá $1 leathanaigh i do liosta faire.", "watcheditlist" => "Seo liosta na leathanaigh i do liosta faire, in ord aibitre. Marcáil boscaí de na leathanaigh atá le baint amach an liosta faire, agus bruigh an cnaipe 'bain amach le marcanna' ag bun an leathanaigh.", "removingchecked" => "Ag baint amach na míreanna ón liosta faire mar a iarraidh...", "couldntremove" => "Níor baineadh amach an mír '$1'...", "iteminvalidname" => "Fadhb leis an mír '$1', ainm neamhbhailí...", "wlnote" => "Seo iad na $1 athruithe seo caite sna $2 uaire seo caite.", "wlshowlast" => "Taispeáin na míreanna deireanacha $1 uaire $2 laethanta $3", #FIXME 'wlsaved' => 'Seo leagan sábháilte do liosta faire.', # Delete/protect/revert # "deletepage" => "Scrios an leathanach", "confirm" => "Cinntigh", "excontent" => "sin a raibh an ábhar:", "exbeforeblank" => "sin a raibh an ábhar roimh an folmhadh:", "exblank" => "bhí an leathanach folamh", "confirmdelete" => "Cinntigh an scriosadh", "deletesub" => "(Ag scriosadh \"$1\")", "historywarning" => "Aire: Ta stair ag an leathanach a bhfuil tú ar tí é a scrios: ", "confirmdeletetext" => "Tá tú ar tí leathanach nó íomhá a scrios, chomh maith leis a chuid stair, ón bunachar sonraí. Cinntigh go mian leis an méid seo a dhéanamh, go dtuigeann tú na iarmhairtaí, agus go ndéanann tú é dar leis [[Vicipéid:Polasaí]].", "confirmcheck" => "Sea, is mian liom go fírinneach an rud seo a scrios.", "actioncomplete" => "Gníomh déanta", "deletedtext" => "\"$1\" atá scriosaithe. Féach ar $2 chun cuntas den scriosadh deireanacha a fháil.", "deletedarticle" => "scriosadh \"$1\"", "dellogpage" => "Cuntas_scriosaidh", "dellogpagetext" => "Seo é liosta de na scriosaidh is deireanacha. Is in am an innill friothála (UTC) iad na hamanna anseo thíos.