Recover from r43499. Gotta love having all messages in a database :)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTh.php
1 <?php
2 /** Thai (ไทย)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Ans
8 * @author LMNOP at Thai Wikipedia (manop@itshee.com) since July 2007
9 * @author Manop
10 * @author Octahedron80
11 * @author Passawuth
12 * @author לערי ריינהארט
13 * @author จักรกฤช วงศ์สระหลวง (Jakkrit Vongsraluang) / PaePae
14 * @author วรากร อึ้งวิเชียร (Varakorn Ungvichian)
15 */
16
17 $skinNames = array(
18 'standard' => 'ดั้งเดิม',
19 'nostalgia' => 'อดีต',
20 'cologneblue' => 'น้ำเงินโคโลญจ์',
21 'myskin' => 'ปรุงเอง',
22 'simple' => 'เรียบง่าย',
23 'modern' => 'ทันสมัย',
24 );
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'สื่อ',
28 NS_SPECIAL => 'พิเศษ',
29 NS_MAIN => '',
30 NS_TALK => 'พูดคุย',
31 NS_USER => 'ผู้ใช้',
32 NS_USER_TALK => 'คุยกับผู้ใช้',
33 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
34 NS_PROJECT_TALK => 'คุยเรื่อง$1',
35 NS_IMAGE => 'ภาพ',
36 NS_IMAGE_TALK => 'คุยเรื่องภาพ',
37 NS_MEDIAWIKI => 'มีเดียวิกิ',
38 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'คุยเรื่องมีเดียวิกิ',
39 NS_TEMPLATE => 'แม่แบบ',
40 NS_TEMPLATE_TALK => 'คุยเรื่องแม่แบบ',
41 NS_HELP => 'วิธีใช้',
42 NS_HELP_TALK => 'คุยเรื่องวิธีใช้',
43 NS_CATEGORY => 'หมวดหมู่',
44 NS_CATEGORY_TALK => 'คุยเรื่องหมวดหมู่',
45 );
46
47 $specialPageAliases = array(
48 'DoubleRedirects' => array( 'เปลี่ยนทางซ้ำซ้อน' ),
49 'BrokenRedirects' => array( 'เปลี่ยนทางเสีย' ),
50 'Disambiguations' => array( 'แก้ความกำกวม' ),
51 'Userlogin' => array( 'ล็อกอิน' ),
52 'Userlogout' => array( 'ล็อกเอาต์' ),
53 'CreateAccount' => array( 'สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่' ),
54 'Preferences' => array( 'การตั้งค่า', 'ตั้งค่า' ),
55 'Watchlist' => array( 'รายการเฝ้าดู', 'เฝ้าดู' ),
56 'Recentchanges' => array( 'ปรับปรุงล่าสุด' ),
57 'Upload' => array( 'อัปโหลด' ),
58 'Imagelist' => array( 'รายชื่อภาพ' ),
59 'Newimages' => array( 'ภาพใหม่' ),
60 'Listusers' => array( 'รายชื่อผู้ใช้' ),
61 'Listgrouprights' => array( 'รายชื่อสิทธิกลุ่มผู้ใช้งาน' ),
62 'Statistics' => array( 'สถิติ' ),
63 'Randompage' => array( 'สุ่ม', 'สุ่มหน้า' ),
64 'Lonelypages' => array( 'หน้าสุดทาง', 'หน้าที่โยงไปไม่ถึง' ),
65 'Uncategorizedpages' => array( 'หน้าที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่' ),
66 'Uncategorizedcategories' => array( 'หมวดหมู่ที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่' ),
67 'Uncategorizedimages' => array( 'ภาพที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่' ),
68 'Uncategorizedtemplates' => array( 'แม่แบบที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่' ),
69 'Unusedcategories' => array( 'หมวดหมู่ที่ไม่ได้ใช้' ),
70 'Unusedimages' => array( 'ภาพที่ไม่ได้ใช้' ),
71 'Wantedpages' => array( 'หน้าที่ต้องการ', 'การเชื่อมโยงเสีย' ),
72 'Wantedcategories' => array( 'หมวดหมู่ที่ต้องการ' ),
73 'Wantedfiles' => array( 'ไฟล์ที่ต้องการ' ),
74 'Newpages' => array( 'หน้าใหม่' ),
75 'Ancientpages' => array( 'บทความที่ไม่ได้แก้ไขนานที่สุด' ),
76 'Deadendpages' => array( 'หน้าสุดทาง' ),
77 'Protectedpages' => array( 'หน้าที่ถูกป้องกัน' ),
78 'Protectedtitles' => array( 'หัวเรื่องที่ได้รับการป้องกัน' ),
79 'Allpages' => array( 'หน้าทั้งหมด' ),
80 'Specialpages' => array( 'หน้าพิเศษ' ),
81 'Contributions' => array( 'เรื่องที่เขียน' ),
82 'Emailuser' => array( 'อีเมลผู้ใช้' ),
83 'Confirmemail' => array( 'ยืนยันอีเมล' ),
84 'Whatlinkshere' => array( 'บทความที่โยงมา' ),
85 'Movepage' => array( 'เปลี่ยนทาง' ),
86 'Categories' => array( 'หมวดหมู่' ),
87 'Export' => array( 'ส่งออก' ),
88 'Version' => array( 'เวอร์ชั่น' ),
89 'Allmessages' => array( 'ข้อความทั้งหมด' ),
90 'Log' => array( 'ปูม' ),
91 'Blockip' => array( 'บล็อกไอพี' ),
92 'Undelete' => array( 'เรียกคืน' ),
93 'Import' => array( 'นำเข้า' ),
94 'Userrights' => array( 'สิทธิผู้ใช้' ),
95 'FileDuplicateSearch' => array( 'ค้นหาไฟล์ซ้ำซ้อน' ),
96 'Unusedtemplates' => array( 'แม่แบบที่ไม่ได้ใช้' ),
97 'Randomredirect' => array( 'สุ่มหน้าเปลี่ยนทาง' ),
98 'Mypage' => array( 'หน้าของฉัน' ),
99 'Mytalk' => array( 'หน้าพูดคุยของฉัน' ),
100 'Mycontributions' => array( 'เรื่องที่ฉันเขียน' ),
101 'Listadmins' => array( 'รายชื่อผู้ดูแล' ),
102 'Listbots' => array( 'รายชื่อบอต' ),
103 'Search' => array( 'ค้นหา' ),
104 'Resetpass' => array( 'ตั้งรหัสผ่านใหม่' ),
105 );
106
107 $datePreferences = array(
108 'default',
109 'thai',
110 'mdy',
111 'dmy',
112 'ymd',
113 'ISO 8601',
114 );
115
116 $defaultDateFormat = 'thai';
117
118 $dateFormats = array(
119 'thai time' => 'H:i',
120 'thai date' => 'j F xkY',
121 'thai both' => 'H:i, j F xkY',
122
123 'mdy time' => 'H:i',
124 'mdy date' => 'F j, Y',
125 'mdy both' => 'H:i, F j, Y',
126
127 'dmy time' => 'H:i',
128 'dmy date' => 'j F Y',
129 'dmy both' => 'H:i, j F Y',
130
131 'ymd time' => 'H:i',
132 'ymd date' => 'Y F j',
133 'ymd both' => 'H:i, Y F j',
134
135 'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
136 'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
137 'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
138 );
139
140 $linkTrail = '/^([a-z]+)(.*)\$/sD';
141
142 $messages = array(
143 # User preference toggles
144 'tog-underline' => 'ขีดเส้นใต้ลิงก์',
145 'tog-highlightbroken' => 'จัดลิงก์ที่ไม่มีใน<a href="" class="new">ลักษณะนี้</a> (หรือลักษณะนี้<a href="" class="internal">?</a>)',
146 'tog-justify' => 'จัดย่อหน้าเต็มบรรทัด',
147 'tog-hideminor' => 'ไม่แสดงการแก้ไขเล็กน้อยในหน้าปรับปรุงล่าสุด',
148 'tog-extendwatchlist' => 'ขยายรายการเฝ้าดูเพื่อแสดงผลการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นทั้งหมด',
149 'tog-usenewrc' => 'ขยายหน้าปรับปรุงล่าสุด (จาวาสคริปต์)',
150 'tog-numberheadings' => 'ใส่ตัวเลขหัวข้อในสารบัญ',
151 'tog-showtoolbar' => 'แสดงเครื่องมือแก้ไข',
152 'tog-editondblclick' => 'แก้ไขหน้าโดยการดับเบิลคลิก (จาวาสคริปต์)',
153 'tog-editsection' => 'เปิดการแก้ไขเฉพาะส่วนโดยใช้ลิงก์ [แก้ไข]',
154 'tog-editsectiononrightclick' => 'เปิดการแก้ไขเฉพาะส่วนโดยคลิกขวาที่หัวข้อ (จาวาสคริปต์)',
155 'tog-showtoc' => 'แสดงสารบัญ<br />(สำหรับหน้าที่มีมากกว่า 3 หัวข้อ)',
156 'tog-rememberpassword' => 'จำชื่อล็อกอินและรหัสผ่านในช่วงการใช้งานนี้',
157 'tog-editwidth' => 'กล่องสำหรับการแก้ไขกว้างเต็มหน้าจอ',
158 'tog-watchcreations' => 'นำหน้าที่สร้างใส่รายการเฝ้าดู',
159 'tog-watchdefault' => 'นำหน้าที่แก้ไขใส่รายการเฝ้าดู',
160 'tog-watchmoves' => 'นำหน้าที่เปลี่ยนชื่อใส่รายการเฝ้าดู',
161 'tog-watchdeletion' => 'นำหน้าที่ลบใส่รายการเฝ้าดู',
162 'tog-minordefault' => 'กำหนดการแก้ไขปกติเป็นการแก้ไขเล็กน้อยทุกครั้ง',
163 'tog-previewontop' => 'แสดงตัวอย่างการแก้ไขก่อนกล่องแก้ไข',
164 'tog-previewonfirst' => 'แสดงตัวอย่างการแก้ไขสำหรับการแก้ไขครั้งแรก',
165 'tog-nocache' => 'ระงับการบันทึกหน้าลงแคช',
166 'tog-enotifwatchlistpages' => 'หน้าที่เฝ้าดูมีการแก้ไข',
167 'tog-enotifusertalkpages' => 'หน้าพูดคุยส่วนตัวมีการแก้ไข',
168 'tog-enotifminoredits' => 'แม้ว่าการแก้ไขจะเป็นการแก้ไขเล็กน้อย',
169 'tog-enotifrevealaddr' => 'เผยที่อยู่อีเมลในอีเมลที่ชี้แจง',
170 'tog-shownumberswatching' => 'แสดงจำนวนผู้ใช้ที่เฝ้าดูหน้านี้',
171 'tog-fancysig' => 'แสดงเฉพาะลายเซ็น (ไม่มีการสร้างลิงก์)',
172 'tog-externaleditor' => 'กำหนดค่ามาตรฐาน ให้แก้ไขโดยใช้โปรแกรมภายนอกตัวอื่น',
173 'tog-externaldiff' => 'ใช้ซอฟต์แวร์ในเครื่องแก้ไขวิกิ',
174 'tog-showjumplinks' => 'เปิดใช้งาน "กระโดด" อัตโนมัติไปตามลิงก์',
175 'tog-uselivepreview' => 'แสดงตัวอย่างการแก้ไขแบบทันที (จาวาสคริปต์) (ทดลอง)',
176 'tog-forceeditsummary' => 'เตือนเมื่อช่องสรุปการแก้ไขว่าง',
177 'tog-watchlisthideown' => 'ไม่แสดงการแก้ไขของตนเองจากรายการเฝ้าดูของตนเอง',
178 'tog-watchlisthidebots' => 'ไม่แสดงการแก้ไขของบอตจากรายการเฝ้าดูของตนเอง',
179 'tog-watchlisthideminor' => 'ไม่แสดงการแก้ไขเล็กน้อยจากรายการเฝ้าดูของตนเอง',
180 'tog-watchlisthideliu' => 'ซ่อนการแก้ไขโดยผู้ใช้ล็อกอินจากรายการเฝ้าดู',
181 'tog-watchlisthideanons' => 'ซ่อนการแก้ไขโดยผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนามจากรายการเฝ้าดู',
182 'tog-ccmeonemails' => 'ส่งสำเนาอีเมลกลับมาทุกครั้งที่ส่งหาคนอื่น',
183 'tog-diffonly' => 'ไม่แสดงเนื้อหาใต้ส่วนต่างการแก้ไข',
184 'tog-showhiddencats' => 'แสดงหมวดหมู่ที่ซ่อนอยู่',
185
186 'underline-always' => 'เสมอ',
187 'underline-never' => 'ไม่เคย',
188 'underline-default' => 'ค่าปริยายตามเว็บเบราว์เซอร์',
189
190 # Dates
191 'sunday' => 'วันอาทิตย์',
192 'monday' => 'วันจันทร์',
193 'tuesday' => 'วันอังคาร',
194 'wednesday' => 'วันพุธ',
195 'thursday' => 'วันพฤหัสบดี',
196 'friday' => 'วันศุกร์',
197 'saturday' => 'วันเสาร์',
198 'sun' => 'อา.',
199 'mon' => 'จ.',
200 'tue' => 'อ.',
201 'wed' => 'พ.',
202 'thu' => 'พฤ.',
203 'fri' => 'ศ.',
204 'sat' => 'ส.',
205 'january' => 'มกราคม',
206 'february' => 'กุมภาพันธ์',
207 'march' => 'มีนาคม',
208 'april' => 'เมษายน',
209 'may_long' => 'พฤษภาคม',
210 'june' => 'มิถุนายน',
211 'july' => 'กรกฎาคม',
212 'august' => 'สิงหาคม',
213 'september' => 'กันยายน',
214 'october' => 'ตุลาคม',
215 'november' => 'พฤศจิกายน',
216 'december' => 'ธันวาคม',
217 'january-gen' => 'มกราคม',
218 'february-gen' => 'กุมภาพันธ์',
219 'march-gen' => 'มีนาคม',
220 'april-gen' => 'เมษายน',
221 'may-gen' => 'พฤษภาคม',
222 'june-gen' => 'มิถุนายน',
223 'july-gen' => 'กรกฎาคม',
224 'august-gen' => 'สิงหาคม',
225 'september-gen' => 'กันยายน',
226 'october-gen' => 'ตุลาคม',
227 'november-gen' => 'พฤศจิกายน',
228 'december-gen' => 'ธันวาคม',
229 'jan' => 'ม.ค.',
230 'feb' => 'ก.พ.',
231 'mar' => 'มี.ค.',
232 'apr' => 'เม.ย.',
233 'may' => 'พ.ค.',
234 'jun' => 'มิ.ย.',
235 'jul' => 'ก.ค.',
236 'aug' => 'ส.ค.',
237 'sep' => 'ก.ย.',
238 'oct' => 'ต.ค.',
239 'nov' => 'พ.ย.',
240 'dec' => 'ธ.ค.',
241
242 # Categories related messages
243 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|หมวดหมู่|หมวดหมู่}}',
244 'category_header' => 'เนื้อหาในหมวดหมู่ "$1"',
245 'subcategories' => 'หมวดหมู่ย่อย',
246 'category-media-header' => 'สื่อในหมวดหมู่ "$1"',
247 'category-empty' => "''หมวดหมู่นี้ว่าง ไม่มีบทความใดอยู่''",
248 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|หมวดหมู่ที่ซ่อนอยู่|หมวดหมู่ที่ซ่อนอยู่}}',
249 'hidden-category-category' => 'หมวดหมู่ที่ซ่อนอยู่', # Name of the category where hidden categories will be listed
250 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|หมวดหมู่นี้มีหมวดหมู่ย่อยเพียงหมวดหมู่เดียว|หมวดหมู่นี้มี {{PLURAL:$1|หมวดหมู่ย่อย|$1 หมวดหมู่ย่อย}} จากทั้งหมด $2 หมวดหมู่}}',
251 'category-subcat-count-limited' => 'หมวดหมู่นี้มี {{PLURAL:$1|หมวดหมู่ย่อยเพียงหมวดหมู่เดียว|$1 หมวดหมู่ย่อย}}',
252 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|หมวดหมู่นี้มีหน้าอยู่เพียงหน้าเดียว|มี {{PLURAL:$1|หน้าเดียว|$1 หน้า}} ในหมวดหมู่นี้ เต็ม $2}}',
253 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|หน้า|หน้า}}ต่อไปนี้อยู่ในหมวดหมู่นี้',
254 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|มีไฟล์เดียวในหมวดหมู่นี้|มี {{PLURAL:$1|ไฟล์|ไฟล์}} ในหมวดหมู่นี้จากทั้งหมด $2 ไฟล์}}',
255 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|ไฟล์|ไฟล์}}ต่อไปนี้อยู่ในหมวดหมู่นี้',
256 'listingcontinuesabbrev' => '(ต่อ)',
257
258 'mainpagetext' => "<big>'''ซอฟต์แวร์มีเดียวิกิได้ถูกติดตั้งเรียบร้อย'''</big>",
259 'mainpagedocfooter' => 'ศึกษา[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents คู่มือการใช้งาน] สำหรับเริ่มต้นใช้งานซอฟต์แวร์วิกิ
260
261 == เริ่มต้น ==
262
263 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings รายการการปรับแต่งระบบ] (ภาษาอังกฤษ)
264 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ คำถามที่ถามบ่อยในมีเดียวิกิ] (ภาษาอังกฤษ)
265 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce เมลลิงลิสต์ของมีเดียวิกิ]',
266
267 'about' => 'เว็บไซต์นี้',
268 'article' => 'หน้าเนื้อหา',
269 'newwindow' => '(เปิดหน้าต่างใหม่)',
270 'cancel' => 'ยกเลิก',
271 'qbfind' => 'ค้นหา',
272 'qbbrowse' => 'สืบค้น',
273 'qbedit' => 'แก้ไข',
274 'qbpageoptions' => 'หน้านี้',
275 'qbpageinfo' => 'บริบท',
276 'qbmyoptions' => 'หน้าของฉัน',
277 'qbspecialpages' => 'หน้าพิเศษ',
278 'moredotdotdot' => 'ดูเพิ่ม...',
279 'mypage' => 'หน้าของฉัน',
280 'mytalk' => 'หน้าพูดคุยของฉัน',
281 'anontalk' => 'พูดคุยกับไอพีนี้',
282 'navigation' => 'ป้ายบอกทาง',
283 'and' => 'และ',
284
285 # Metadata in edit box
286 'metadata_help' => 'เมทาเดทา:',
287
288 'errorpagetitle' => 'มีข้อผิดพลาด',
289 'returnto' => 'กลับไปสู่ $1',
290 'tagline' => 'จาก {{SITENAME}}',
291 'help' => 'ช่วยเหลือ',
292 'search' => 'ค้นหา',
293 'searchbutton' => 'ค้นหา',
294 'go' => 'ไป',
295 'searcharticle' => 'ไป',
296 'history' => 'ประวัติหน้า',
297 'history_short' => 'ประวัติ',
298 'updatedmarker' => 'ความเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ครั้งล่าสุด',
299 'info_short' => 'ข้อมูล',
300 'printableversion' => 'หน้าสำหรับพิมพ์',
301 'permalink' => 'ลิงก์ถาวร',
302 'print' => 'พิมพ์',
303 'edit' => 'แก้ไข',
304 'create' => 'สร้าง',
305 'editthispage' => 'แก้ไขหน้านี้',
306 'create-this-page' => 'สร้างหน้านี้',
307 'delete' => 'ลบ',
308 'deletethispage' => 'ลบหน้านี้',
309 'undelete_short' => 'เรียกคืน {{PLURAL:$1|1 การแก้ไข|$1 การแก้ไข}}',
310 'protect' => 'ล็อก',
311 'protect_change' => 'เปลี่ยน',
312 'protectthispage' => 'ล็อกหน้านี้',
313 'unprotect' => 'ปลดล็อก',
314 'unprotectthispage' => 'ปลดล็อกหน้านี้',
315 'newpage' => 'หน้าใหม่',
316 'talkpage' => 'พูดคุยหน้านี้',
317 'talkpagelinktext' => 'พูดคุย',
318 'specialpage' => 'หน้าพิเศษ',
319 'personaltools' => 'เครื่องมือส่วนตัว',
320 'postcomment' => 'แสดงความเห็น',
321 'articlepage' => 'แสดงเนื้อหาของหน้า',
322 'talk' => 'อภิปราย',
323 'views' => 'ดู',
324 'toolbox' => 'เครื่องมือเพิ่ม',
325 'userpage' => 'ดูหน้าผู้ใช้',
326 'projectpage' => 'ดูหน้าโครงการ',
327 'imagepage' => 'ดูหน้าภาพ',
328 'mediawikipage' => 'ดูหน้าข้อความ',
329 'templatepage' => 'ดูหน้าแม่แบบ',
330 'viewhelppage' => 'ดูหน้าคำอธิบาย',
331 'categorypage' => 'ดูหน้าหมวดหมู่',
332 'viewtalkpage' => 'ดูการพูดคุย',
333 'otherlanguages' => 'ในภาษาอื่น',
334 'redirectedfrom' => '(เปลี่ยนทางจาก $1)',
335 'redirectpagesub' => 'หน้าเปลี่ยนทาง',
336 'lastmodifiedat' => 'หน้านี้แก้ไขล่าสุดเมื่อวันที่ $1 เวลา $2', # $1 date, $2 time
337 'viewcount' => 'หน้านี้มีการเข้าชม {{PLURAL:$1|1 ครั้ง|$1 ครั้ง}}',
338 'protectedpage' => 'หน้าถูกล็อก',
339 'jumpto' => 'ข้ามไปที่:',
340 'jumptonavigation' => 'นำทาง',
341 'jumptosearch' => 'ค้นหา',
342
343 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
344 'aboutsite' => 'เกี่ยวกับ {{SITENAME}}',
345 'aboutpage' => 'Project:เกี่ยวกับเว็บไซต์',
346 'bugreports' => 'รายงานบั๊ก',
347 'bugreportspage' => 'Project:รายงานบั๊ก',
348 'copyright' => 'เนื้อหาในหน้านี้อยู่ภายใต้ลิขสิทธิ์แบบ $1',
349 'copyrightpagename' => 'สงวนลิขสิทธิ์ {{SITENAME}}',
350 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:ลิขสิทธิ์',
351 'currentevents' => 'เหตุการณ์ปัจจุบัน',
352 'currentevents-url' => 'Project:เหตุการณ์ปัจจุบัน',
353 'disclaimers' => 'ข้อปฏิเสธความรับผิดชอบ',
354 'disclaimerpage' => 'Project:ข้อปฏิเสธความรับผิดชอบ',
355 'edithelp' => 'คำอธิบายการแก้ไข',
356 'edithelppage' => 'Help:การแก้ไข',
357 'faq' => 'คำถามที่ถามบ่อย',
358 'faqpage' => 'Project:คำถามที่ถามบ่อย',
359 'helppage' => 'Help:วิธีการใช้งาน',
360 'mainpage' => 'หน้าหลัก',
361 'mainpage-description' => 'หน้าหลัก',
362 'policy-url' => 'Project:นโยบาย',
363 'portal' => 'ศูนย์รวมชุมชน',
364 'portal-url' => 'Project:ศูนย์รวมชุมชน',
365 'privacy' => 'นโยบายสิทธิส่วนบุคคล',
366 'privacypage' => 'Project:นโยบายสิทธิส่วนบุคคล',
367
368 'badaccess' => 'มีข้อผิดพลาดในการใช้สิทธิ',
369 'badaccess-group0' => 'คุณไม่ได้รับอนุญาตให้กระทำสิ่งที่ร้องขอนี้',
370 'badaccess-groups' => 'การกระทำที่ร้องขอนี้สงวนไว้เฉพาะผู้ใช้{{PLURAL:$2|จากกลุ่ม|จากกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง ดังนี้}}: $1',
371
372 'versionrequired' => 'ต้องการมีเดียวิกิรุ่น $1',
373 'versionrequiredtext' => 'ต้องการมีเดียวิกิรุ่น $1 สำหรับใช้งานหน้านี้ ดูเพิ่ม [[Special:Version|รุ่นซอฟต์แวร์]]',
374
375 'ok' => 'ตกลง',
376 'retrievedfrom' => 'รับข้อมูลจาก "$1"',
377 'youhavenewmessages' => 'คุณมี $1 ($2)',
378 'newmessageslink' => 'ข้อความใหม่',
379 'newmessagesdifflink' => 'ข้อความเข้ามาใหม่',
380 'youhavenewmessagesmulti' => 'คุณมีข้อความใหม่ที่ $1',
381 'editsection' => 'แก้ไข',
382 'editold' => 'แก้ไข',
383 'viewsourceold' => 'ดูโค้ด',
384 'editlink' => 'แก้ไข',
385 'viewsourcelink' => 'ดูโค้ด',
386 'editsectionhint' => 'แก้ไขส่วน: $1',
387 'toc' => 'เนื้อหา',
388 'showtoc' => 'แสดง',
389 'hidetoc' => 'ซ่อน',
390 'thisisdeleted' => 'แสดงหรือเรียกดู $1',
391 'viewdeleted' => 'ดู $1',
392 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|1 การแก้ไขที่ถูกลบ|$1 การแก้ไขที่ถูกลบ}}',
393 'feedlinks' => 'ฟีด',
394 'feed-invalid' => 'ฟีดที่สมัครไม่ถูกชนิด',
395 'feed-unavailable' => 'ฟีดไม่ถูกเปิดการใช้งาน',
396 'site-rss-feed' => 'ฟีดอาร์เอสเอส $1',
397 'site-atom-feed' => 'ฟีดอะตอม $1',
398 'page-rss-feed' => 'ฟีดอาร์เอสเอส "$1"',
399 'page-atom-feed' => 'ฟีดอะตอม "$1"',
400 'red-link-title' => '$1 (ยังไม่ได้สร้าง)',
401
402 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
403 'nstab-main' => 'เนื้อหา',
404 'nstab-user' => 'หน้าผู้ใช้',
405 'nstab-media' => 'หน้าสื่อ',
406 'nstab-special' => 'พิเศษ',
407 'nstab-project' => 'หน้าโครงการ',
408 'nstab-image' => 'ไฟล์',
409 'nstab-mediawiki' => 'ข้อความ',
410 'nstab-template' => 'แม่แบบ',
411 'nstab-help' => 'หน้าคำอธิบาย',
412 'nstab-category' => 'หมวดหมู่',
413
414 # Main script and global functions
415 'nosuchaction' => 'ไม่มีการกระทำดังกล่าว',
416 'nosuchactiontext' => 'การกระทำที่กำหนดผ่านยูอาร์แอลไม่เป็นที่ยอมรับของวิกิ',
417 'nosuchspecialpage' => 'ไม่มีหน้าพิเศษดังกล่าว',
418 'nospecialpagetext' => 'หน้าพิเศษตามคำขอไม่ถูกต้อง รายชื่อของหน้าพิเศษดูได้ที่ [[Special:SpecialPages|รายชื่อหน้าพิเศษ]]',
419
420 # General errors
421 'error' => 'ผิดพลาด',
422 'databaseerror' => 'ความผิดพลาดที่ฐานข้อมูล',
423 'dberrortext' => 'ไวยากรณ์ในการค้นฐานข้อมูลผิดพลาด
424 สาเหตุอาจเกิดจากบั๊กของซอฟต์แวร์
425 การค้นฐานข้อมูลล่าสุดกระทำเมื่อ:
426 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
427 จากฟังก์ชัน "<tt>$2</tt>"
428 MySQL แจ้งข้อผิดพลาดว่า "<tt>$3: $4</tt>".',
429 'dberrortextcl' => 'ไวยากรณ์ในการค้นฐานข้อมูลผิดพลาด
430 การค้นฐานข้อมูลล่าสุดกระทำเมื่อ:
431 "$1"
432 จากฟังก์ชัน "$2"
433 MySQL แจ้งข้อผิดพลาดว่า "$3: $4"',
434 'noconnect' => 'ขออภัย เว็บไซต์นี้กำลังประสบปัญหาทางเทคนิค และไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลได้<br />
435 $1',
436 'nodb' => 'ไม่สามารถเลือกฐานข้อมูล $1',
437 'cachederror' => 'ข้อมูลต่อไปนี้เป็นแคชเก่าของหน้าที่เรียกขอ ซึ่งไม่ใช่ข้อมูลล่าสุด',
438 'laggedslavemode' => 'คำเตือน! ข้อมูลในหน้าอาจจะไม่ใช่ข้อมูลล่าสุด',
439 'readonly' => 'ฐานข้อมูลถูกล็อก',
440 'enterlockreason' => 'ใส่เหตุผลในการล็อก รวมถึงช่วงเวลาที่คาดว่าจะปลดล็อก',
441 'readonlytext' => 'ฐานข้อมูลขณะนี้ถูกล็อกสำหรับการปรับปรุง แก้ไข หรือปรับปรุง เป็นระยะ หลังจากเสร็จแล้วสามารถใช้งานได้ตามปกติ
442
443 ผู้ดูแลระบบที่ทำการล็อกได้ให้คำอธิบายดังนี้: $1',
444 'missing-article' => 'ฐานข้อมูลไม่พบเนื้อหาของหน้าที่ควรจะมี ในชื่อ "$1" $2
445
446 สาเหตุมักเกิดจากการเปรียบเทียบที่ล้าสมัย หรือประวัติการเชื่อมโยงไปยังหน้านั้นได้ถูกลบแล้ว
447
448 หากไม่ใช่กรณีดังกล่าว คุณอาจจะพบบั๊กในซอฟต์แวร์ กรุณารายงานต่อ[[Special:ListUsers/sysop|ผู้ดูแลระบบ]] โดยระบุ URL ไปด้วย',
449 'missingarticle-rev' => '(รุ่น#: $1)',
450 'missingarticle-diff' => '(ต่าง: $1, $2)',
451 'readonly_lag' => 'ฐานข้อมูลถูกล็อกอัตโนมัติขณะที่เซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูลรองกำลังปรับปรุงตามฐานข้อมูลหลัก',
452 'internalerror' => 'เกิดความผิดพลาดภายใน',
453 'internalerror_info' => 'เกิดความผิดพลาดภายใน: $1',
454 'filecopyerror' => 'ไม่สามารถคัดลอกไฟล์ "$1" ไปที่ "$2"',
455 'filerenameerror' => 'ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อไฟล์ "$1" เป็น "$2"',
456 'filedeleteerror' => 'ไม่สามารถลบไฟล์ "$1"',
457 'directorycreateerror' => 'ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี "$1"',
458 'filenotfound' => 'ไม่พบไฟล์ "$1"',
459 'fileexistserror' => 'ไม่สามารถเขียนไฟล์ "$1" ได้ เนื่องจากมีไฟล์อยู่แล้ว',
460 'unexpected' => 'ผลที่ไม่คาดคิด: "$1"="$2"',
461 'formerror' => 'ผิดพลาด: ไม่สามารถส่งฟอร์มได้',
462 'badarticleerror' => 'การกระทำนี้ไม่สามารถดำเนินการในหน้านี้ได้',
463 'cannotdelete' => 'ไม่สามารถลบหน้าหรือไฟล์ที่กำหนด (อาจถูกลบไปก่อนหน้านี้โดยคนอื่นแล้ว)',
464 'badtitle' => 'ชื่อหน้าไม่เหมาะสม',
465 'badtitletext' => 'ชื่อหน้าที่ร้องขอไม่ถูกต้อง เป็นชื่อว่าง หรือชื่อที่ผิดพลาดเนื่องจากลิงก์ข้ามมาจากภาษาอื่น ชื่อที่ใช้อาจจะมีตัวอักษรที่ไม่สามารถถูกใช้เป็นชื่อได้',
466 'perfcached' => 'ข้อมูลต่อไปนี้อาจเป็นข้อมูลเก่า ที่เก็บไว้ในแคชของระบบ',
467 'perfcachedts' => 'ข้อมูลด้านล่างมาจากแคช ซึ่งปรับปรุงครั้งล่าสุดเมื่อ $1',
468 'querypage-no-updates' => 'ขณะนี้การปรับปรุงหน้านี้ถูกระงับ ข้อมูลในที่นี่จะไม่รีเฟรชเป็นข้อมูลปัจจุบัน',
469 'wrong_wfQuery_params' => 'พารามิเตอร์ที่ส่งไป wfQuery() ไม่ถูกต้อง<br />
470 ฟังก์ชั่น: $1<br />
471 คำค้น: $2',
472 'viewsource' => 'ดูโค้ด',
473 'viewsourcefor' => 'สำหรับ $1',
474 'actionthrottled' => 'การทำสิ่งนี้ถูกระงับไว้ชั่วคราว',
475 'actionthrottledtext' => 'เพื่อเป็นการป้องกันสแปม จึงได้มีการจำกัดสิ่งที่คุณกระทำนี้ไม่ให้ทำติดต่อกันหลายครั้งมากจนเกินไปในช่วงระยะเวลาสั้นๆ และในขณะนี้คุณได้ทำสิ่งนี้เกินขีดจำกัดแล้ว กรุณารอสักครู่แล้วลองใหม่อีกครั้ง',
476 'protectedpagetext' => 'หน้านี้ถูกล็อกป้องกันการแก้ไข',
477 'viewsourcetext' => 'โค้ดหน้านี้สามารถดูและนำไปคัดลอกได้:',
478 'protectedinterface' => 'หน้านี้เป็นข้อความที่ใช้แสดงบนหน้าตาหรือส่วนติดต่อผู้ใช้ของซอฟต์แวร์ ถูกล็อกห้ามแก้ไขเพื่อป้องกันการก่อกวน',
479 'editinginterface' => "'''คำเตือน:''' คุณกำลังแก้ไขข้อความที่ใช้แสดงบนหน้าตาหรือส่วนติดต่อผู้ใช้ของซอฟต์แวร์ การแก้ไขหน้านี้จะมีผลต่อการแสดงข้อความบนส่วนติดต่อผู้ใช้ของทุกคน ถ้าคุณต้องการแปลหน้านี้ ให้ลองใช้บริการของ [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=th Betawiki] ซึ่งเป็นโครงการสำหรับแปลซอฟต์แวร์มีเดียวิกิ",
480 'sqlhidden' => '(คำสั่ง SQL ซ่อนอยู่)',
481 'cascadeprotected' => 'หน้านี้ได้รับการป้องกันจากการแก้ไข เนื่องจากหน้านี้ถูกใช้เป็นส่วนหนึ่งใน{{PLURAL:$1|หน้า $2 ซึ่งได้รับการป้องกันแบบ "ทบทุกลำดับขั้น"|หน้าซึ่งได้รับการป้องกันแบบ "ทบทุกลำดับขั้น" ดังต่อไปนี้: $2}}',
482 'namespaceprotected' => "คุณไม่มีสิทธิในการแก้ไขหน้าในเนมสเปซ '''$1'''",
483 'customcssjsprotected' => 'คุณไม่ได้รับสิทธิในการแก้ไขหน้านี้ เนื่องจากหน้านี้เก็บการตั้งค่าส่วนตัวของผู้ใช้อื่น',
484 'ns-specialprotected' => 'คุณไม่สามารถแก้ไขหน้าพิเศษได้',
485 'titleprotected' => "หัวเรื่องนี้ได้รับการป้องกันไม่ให้สร้างใหม่ ผู้ดำเนินการป้องกันคือ [[User:$1|$1]] ได้ให้เหตุผลไว้ว่า ''$2''",
486
487 # Virus scanner
488 'virus-badscanner' => 'การตั้งค่าผิดพลาด: ไม่รู้จักตัวสแกนไวรัส: <i>$1</i>',
489 'virus-scanfailed' => 'การสแกนล้มเหลว (โค้ด $1)',
490 'virus-unknownscanner' => 'ไม่รู้จักโปรแกรมป้องกันไวรัสตัวนี้:',
491
492 # Login and logout pages
493 'logouttitle' => 'ผู้ใช้งานล็อกเอาต์',
494 'logouttext' => '<strong>ขณะนี้คุณได้ล็อกเอาต์ออกจากระบบ</strong><br />
495 คุณสามารถใช้งาน {{SITENAME}} ได้ต่อในแบบผู้ไม่ประสงค์ออกนาม หรือคุณสามารถทำการล็อกอินกลับเข้าไป
496 อย่างไรก็ตามอาจจะมีบางหน้าที่ยังแสดงข้อความว่าคุณกำลังล็อกอินอยู่ จนกว่าคุณจะปิดเว็บเบราว์เซอร์ หรือเคลียร์แคชออกจากเว็บเบราว์เซอร์',
497 'welcomecreation' => '== ยินดีต้อนรับ $1! ==
498
499 ชื่อบัญชีผู้ใช้องคุณได้ถูกสร้างขึ้น อย่าลืมเข้าไปตั้งค่าผู้ใช้',
500 'loginpagetitle' => 'ล็อกอิน',
501 'yourname' => 'ชื่อผู้ใช้',
502 'yourpassword' => 'รหัสผ่าน',
503 'yourpasswordagain' => 'พิมพ์รหัสผ่านอีกครั้ง:',
504 'remembermypassword' => 'จำชื่อและรหัสผ่าน',
505 'yourdomainname' => 'โดเมนของคุณ:',
506 'externaldberror' => 'เกิดความผิดพลาดในการระบุตัวตนจากภายนอก หรือคุณไม่มีสิทธิในการแก้ไขบัญชีอื่น',
507 'login' => 'ล็อกอิน',
508 'nav-login-createaccount' => 'ล็อกอิน / สร้างบัญชีผู้ใช้',
509 'loginprompt' => 'ต้องเปิดใช้คุกกี้ก่อนที่จะล็อกอินเข้าสู่ {{SITENAME}}',
510 'userlogin' => 'ล็อกอิน / สร้างบัญชีผู้ใช้',
511 'logout' => 'ล็อกเอาต์',
512 'userlogout' => 'ล็อกเอาต์',
513 'notloggedin' => 'ไม่ได้ล็อกอิน',
514 'nologin' => 'ล็อกอินด้านล่างหรือ $1',
515 'nologinlink' => 'สร้างบัญชีผู้ใช้',
516 'createaccount' => 'สร้างบัญชีผู้ใช้',
517 'gotaccount' => 'มีบัญชีผู้ใช้แล้วหรือไม่ $1',
518 'gotaccountlink' => 'ล็อกอิน',
519 'createaccountmail' => 'ผ่านทางอีเมล',
520 'badretype' => 'รหัสผ่านที่ใส่ไม่ถูกต้อง',
521 'userexists' => 'ชื่อบัญชีที่ใส่มีผู้อื่นใช้แล้ว กรุณาเลือกชื่ออื่น',
522 'youremail' => 'อีเมล:',
523 'username' => 'ชื่อผู้ใช้:',
524 'uid' => 'รหัสผู้ใช้:',
525 'prefs-memberingroups' => 'สมาชิกใน{{PLURAL:$1|กลุ่ม|กลุ่ม}}:',
526 'yourrealname' => 'ชื่อจริง:',
527 'yourlanguage' => 'ภาษา:',
528 'yourvariant' => 'ภาษาอื่น',
529 'yournick' => 'ชื่อเล่น:',
530 'badsig' => 'ลายเซ็นที่ใช้ผิดพลาด กรุณาตรวจสอบคำสั่งเอชทีเอ็มแอล',
531 'badsiglength' => 'ชื่อเล่นยาวเกินไป ซึ่งต้องมีตัวอักษรน้อยกว่า $1 {{PLURAL:$1|ตัว|ตัว}}',
532 'email' => 'อีเมล',
533 'prefs-help-realname' => 'ไม่จำเป็นต้องใส่ชื่อจริง โดยชื่อที่ใส่นั้นจะถูกใช้เพียงแค่แสดงผลงานที่คุณได้ร่วมสร้างไว้',
534 'loginerror' => 'ล็อกอินผิดพลาด',
535 'prefs-help-email' => 'ไม่จำเป็นต้องใส่อีเมล แต่กรุณาตระหนักว่าหากคุณลืมรหัสผ่าน รหัสผ่านใหม่จะถูกส่งผ่านอีเมลของคุณ
536 และผู้ใช้ผู้อื่นสามารถติดต่อคุณผ่านอีเมลที่ใส่นี้ จากหน้าผู้ใช้ หรือคุยกับผู้ใช้ของคุณ แต่อีเมลของคุณจะไม่ปรากฏให้ผู้อื่นเห็นแต่อย่างใด',
537 'prefs-help-email-required' => 'ต้องการที่อยู่อีเมล',
538 'nocookiesnew' => 'ชื่อบัญชีผู้ใช้ได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว แต่ยังไม่ได้ล็อกอินเข้าสู่ {{SITENAME}} เนื่องจากว่าไม่ได้เปิดใช้คุกกี้ ถ้าต้องการล็อกอินให้เปิดใช้งานคุกกี้และทำการล็อกอินโดยใส่ชื่อผู้ใช้พร้อมรหัสผ่าน',
539 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} ใช้คุกกี้สำหรับการล็อกอิน ขณะนี้คุกกี้ของคุณไม่เปิดใช้งาน กรุณาเปิดใช้งานและลองอีกครั้ง',
540 'noname' => 'คุณไม่ได้ใส่ชื่อผู้ใช้ที่ถูกต้อง',
541 'loginsuccesstitle' => 'ล็อกอินสำเร็จ',
542 'loginsuccess' => "'''ขณะนี้คุณล็อกอินเข้าสู่ {{SITENAME}} ด้วยชื่อ \"\$1\"'''",
543 'nosuchuser' => 'ไม่มีผู้ใช้ที่ชื่อ "$1"
544 กรุณาตรวจการสะกดอีกครั้ง หรือ[[Special:UserLogin/signup|สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่]]',
545 'nosuchusershort' => 'ไม่มีชื่อผู้ใช้ในชื่อ "<nowiki>$1</nowiki>" กรุณาตรวจสอบการสะกด',
546 'nouserspecified' => 'คุณต้องระบุชื่อผู้ใช้',
547 'wrongpassword' => 'รหัสผ่านที่ใส่ไม่ถูกต้อง กรุณาลองใหม่',
548 'wrongpasswordempty' => 'ยังไม่ได้ระบุรหัสผ่าน กรุณาลองใหม่',
549 'passwordtooshort' => 'รหัสผ่านไม่ถูกต้องหรือสั้นเกินไป ซึ่งต้องมีอย่างน้อย {{PLURAL:$1|1 ตัวอักษร|$1 ตัวอักษร}} และแตกต่างจากชื่อผู้ใช้',
550 'mailmypassword' => 'อีเมลรหัสผ่านใหม่',
551 'passwordremindertitle' => 'คำบอกรหัสผ่านจาก {{SITENAME}}',
552 'passwordremindertext' => 'ผู้ใดผู้หนึ่ง (ซึ่งอาจจะเป็นคุณโดยใช้หมายเลขไอพี $1) ได้ขอให้ส่งรหัสผ่านใหม่
553 สำหรับการล็อกอินบนเว็บไซต์ {{SITENAME}} ($4) ปัจจุบันรหัสผ่านสำหรับชื่อผู้ใช้: "$2"
554 คือ "$3" หากคุณได้ทำการร้องขอนี้ เราขอแนะนำให้คุณล็อกอินและเปลี่ยนรหัสผ่านเดี๋ยวนี้
555
556 หากบุคคลอื่นบุคคลใดขอรหัสผ่านใหม่ หรือหากคุณจำรหัสผ่านเก่าของคุณได้แล้ว
557 และไม่ต้องการเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่แต่อย่างใด กรุณาเพิกเฉยต่อข้อความนี้ และ
558 ใช้รหัสผ่านเดิมต่อไป',
559 'noemail' => 'อีเมลไม่ได้ใส่ไว้สำหรับชื่อผู้ใช้ "$1"',
560 'passwordsent' => 'รหัสผ่านใหม่ได้ถูกส่งไปที่อีเมลของผู้ใช้ "$1"
561 กรุณาล็อกอินหลังจากที่ได้อีเมล',
562 'blocked-mailpassword' => 'หมายเลขไอพีของคุณได้ถูกบล็อกจากการแก้ไข ดังนั้นไม่สามารถใช้คำสั่งร้องขอรหัสผ่านได้เพื่อป้องกันปัญหาการก่อกวน',
563 'eauthentsent' => 'อีเมลยืนยันได้ถูกส่งไปที่อีเมลที่ได้ถูกเสนอ ก่อนที่อีเมลจะถูกส่งไปที่ชื่อบัญชีนั้น คุณต้องปฏิบัติตามคำแนะนำในอีเมลเพื่อยืนยันว่าหมายเลยบัญชีนั้นเป็นของคุณ',
564 'throttled-mailpassword' => 'ตัวเตือนรหัสผ่านได้ถูกส่งไปใน {{PLURAL:$1|1 ชั่วโมงที่ผ่านมา|$1 ชั่วโมงที่ผ่านมา}} ซึ่งตัวเตือนรหัสผ่านนี้จะถูกส่งได้หนึ่งครั้งต่อ {{PLURAL:$1|1 ชั่วโมง|$1 ชั่วโมง}} เท่านั้น เพื่อป้องกันปัญหาการก่อกวน',
565 'mailerror' => 'ไม่สามารถส่งอีเมลเนื่องจาก $1',
566 'acct_creation_throttle_hit' => 'ขออภัย คุณได้สร้างชื่อบัญชีแล้วทั้งหมด {{PLURAL:$1|1 ครั้ง|$1 ครั้ง}}
567 และไม่สามารถสร้างได้มากกว่านี้',
568 'emailauthenticated' => 'อีเมลของคุณได้รับการรับรอง ณ วันที่ $2 เวลา $3',
569 'emailnotauthenticated' => 'อีเมลของคุณยังไม่ได้ถูกยืนยัน ดังนั้นคำสั่งพิเศษที่ใช้งานผ่านอีเมลยังไม่เปิดใช้งาน',
570 'noemailprefs' => 'รับอีเมลตามเงื่อนไขพิเศษต่อไปนี้',
571 'emailconfirmlink' => 'ยืนยันอีเมลของคุณ',
572 'invalidemailaddress' => 'รูปแบบอีเมลที่คุณใส่ไม่ถูกต้อง กรุณาใส่อีเมลให้ถูกต้องตามรูปแบบ
573 หรือไม่ต้องใส่ข้อความอะไรลงไปเลยในช่องนี้',
574 'accountcreated' => 'ชื่อบัญชีได้ถูกสร้างขึ้น',
575 'accountcreatedtext' => 'ชื่อบัญชีสำหรับ $1 ได้ถูกสร้างขึ้นแล้ว',
576 'createaccount-title' => 'สร้างบัญชีผู้ใช้สำหรับ {{SITENAME}}',
577 'createaccount-text' => 'มีใครบางคนสร้างบัญชีผู้ใช้สำหรับที่อยู่อีเมลของคุณไว้บน {{SITENAME}} ($4) โดยใช้ชื่อบัญชีผู้ใช้ "$2" และรหัสผ่าน "$3" คุณควรล็อกอินเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านโดยทันที
578
579 ข้อความนี้อาจจะไม่สำคัญสำหรับคุณ หากการสร้างบัญชีผู้ใช้นี้เกิดจากความผิดพลาด',
580 'login-throttled' => 'คุณได้พยายามล็อกอินเข้าสู่บัญชีนี้ด้วยรหัสผ่านที่ผิดมากครั้งเกินไป กรุณารอก่อนที่จะลองใหม่อีกครั้ง',
581 'loginlanguagelabel' => 'ภาษา: $1',
582
583 # Password reset dialog
584 'resetpass' => 'ตั้งค่ารหัสผ่านใหม่',
585 'resetpass_announce' => 'คุณล็อกอินผ่านรหัสอีเมลชั่วคราว คุณต้องใส่ค่ารหัสผ่านใหม่เพื่อเสร็จสิ้นขั้นตอนการล็อกอิน:',
586 'resetpass_header' => 'เปลี่ยนรหัสผ่าน',
587 'resetpass_submit' => 'ตั้งรหัสผ่านและล็อกอิน',
588 'resetpass_success' => 'รหัสผ่านได้ถูกเปลี่ยนเรียบร้อย ขณะนี้กำลังล็อกอินให้คุณ...',
589 'resetpass_bad_temporary' => 'รหัสผ่านชั่วคราวไม่ถูกต้อง คุณอาจจะเปลี่ยนรหัสผ่านเรียบร้อยแล้วหรือขอรหัสผ่านชั่วคราวใหม่',
590 'resetpass_forbidden' => 'ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านได้',
591 'resetpass_missing' => 'ไม่มีแบบฟอร์มข้อมูล',
592
593 # Edit page toolbar
594 'bold_sample' => 'ทำตัวหนา',
595 'bold_tip' => 'ทำตัวหนา',
596 'italic_sample' => 'ทำตัวเอียง',
597 'italic_tip' => 'ทำตัวเอียง',
598 'link_sample' => 'ลิงก์เชื่อมโยง',
599 'link_tip' => 'ลิงก์ภายในเว็บ',
600 'extlink_sample' => 'http://www.example.com ชื่อคำอธิบายลิงก์',
601 'extlink_tip' => 'ลิงก์ไปที่อื่น (อย่าลืมใส่ http:// นำหน้าเสมอ)',
602 'headline_sample' => 'หัวข้อ',
603 'headline_tip' => 'หัวข้อ',
604 'math_sample' => 'ใส่สูตรที่นี่',
605 'math_tip' => 'ใส่สูตรทางคณิตศาสตร์ (LaTeX)',
606 'nowiki_sample' => 'ใส่ข้อความที่ไม่จัดรูปแบบ',
607 'nowiki_tip' => 'ข้ามการจัดรูปแบบวิกิ',
608 'image_tip' => 'ใส่ภาพ',
609 'media_tip' => 'เชื่อมโยงไฟล์สื่อ',
610 'sig_tip' => 'ลายเซ็นพร้อมลงเวลา',
611 'hr_tip' => 'เส้นนอน',
612
613 # Edit pages
614 'summary' => 'คำอธิบายโดยย่อ',
615 'subject' => 'หัวข้อ',
616 'minoredit' => 'เป็นการแก้ไขเล็กน้อย',
617 'watchthis' => 'เฝ้าดูหน้านี้',
618 'savearticle' => 'บันทึก',
619 'preview' => 'แสดงตัวอย่าง',
620 'showpreview' => 'แสดงตัวอย่าง',
621 'showlivepreview' => 'แสดงตัวอย่างทันที',
622 'showdiff' => 'แสดงความเปลี่ยนแปลง',
623 'anoneditwarning' => "'''คำเตือน:''' หมายเลขไอพีของคุณจะถูกเก็บไว้ในส่วนประวัติของหน้านี้เนื่องจากคุณไม่ได้ล็อกอิน",
624 'missingsummary' => "'''อย่าลืม:''' คุณยังไม่ได้ระบุคำอธิบายการแก้ไขครั้งนี้ ถ้าคุณกดบันทึกไปส่วนคำอธิบายการแก้ไขนั้นจะว่างและไม่แสดงผล",
625 'missingcommenttext' => 'กรุณาใส่ความเห็นด้านล่าง',
626 'missingcommentheader' => "'''อย่าลืม:''' คุณยังไม่ได้ใส่หัวข้อ/จ่าหัวสำหรับความเห็นในครั้งนี้ ถ้าคุณกดบันทึกไปส่วนหัวข้อความเห็นจะว่างไม่แสดงผล",
627 'summary-preview' => 'ตัวอย่างคำอธิบายการแก้ไข',
628 'subject-preview' => 'ตัวอย่างหัวข้อ',
629 'blockedtitle' => 'ผู้ใช้ถูกห้ามใช้งาน',
630 'blockedtext' => "<big>'''ชื่อผู้ใช้หรือหมายเลขไอพีถูกของคุณถูกบล็อกการใช้งาน'''</big>
631
632 $1 เป็นผู้ดำเนินการบล็อกในครั้งนี้ โดยให้เหตุผลไว้ว่า ''$2''
633
634 * เริ่มการบล็อก: $8
635 * สิ้นสุดการบล็อก: $6
636 * ผู้ถูกบล็อก: $7
637
638 คุณสามารถติดต่อ $1 หรือ [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ผู้ดูแลระบบ]]คนอื่นเพื่อหารือเกี่ยวกับการบล็อกนี้ หรือสามารถที่จะอีเมลผ่านระบบวิกิด้วยคำสั่ง 'อีเมลหาผู้ใช้นี้'
639 (ถ้าคุณได้ตั้งค่ารองรับการใช้คำสั่งพิเศษผ่านทางอีเมลในส่วน [[Special:Preferences|การตั้งค่าผู้ใช้]] และคุณไม่ได้ถูกบล็อกจากการใช้คำสั่งนี้)
640 หมายเลขไอพีปัจจุบันของคุณคือ $3 และหมายเลขการบล็อกคือ #$5 กรุณาระบุหมายเลขเหล่านี้ในการติดต่อผู้ดูแล",
641 'autoblockedtext' => 'หมายเลขไอพีของคุณถูกบล็อกโดยอัตโนมัติ เนื่องจากมีผู้ใช้อื่นใช้งานผ่านหมายเลขไอพีนี้มาก่อน ซึ่งถูกบล็อกโดย $1
642 เหตุผลที่ให้ไว้ในการบล็อกคือ:
643
644 :\'\'$2\'\'
645
646 * เริ่มการบล็อก: $8
647 * สิ้นสุดการบล็อก: $6
648 * ผู้ถูกบล็อกโดยเจตนา: $7
649
650 คุณอาจติดต่อ $1 หรือ[[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|ผู้ดูแลระบบ]]คนอื่นเพื่อหารือเกี่ยวกับการบล็อกนี้
651
652 โปรดทราบว่าคุณอาจไม่สามารถใช้คำสั่ง "อีเมลหาผู้ใช้นี้" หากคุณไม่มีที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง ดังที่ลงทะเบียนไว้ใน[[Special:Preferences|การตั้งค่าผู้ใช้]] และไม่ถูกบล็อกจากการใช้คำสั่งนี้
653
654 หมายเลขไอพีปัจจุบันของคุณคือ $3 หมายเลขการบล็อกคือ #$5
655 กรุณาระบุรายละเอียดทั้งหมดข้างต้นในการร้องขอใดๆ ที่คุณกระทำ',
656 'blockednoreason' => 'ไม่ได้ให้เหตุผลไว้',
657 'blockedoriginalsource' => "โค้ดของ '''$1''' แสดงผลด้านล่าง:",
658 'blockededitsource' => "'''ข้อความที่คุณได้แก้ไข''' ใน '''$1''' แสดงผลด้านล่าง:",
659 'whitelistedittitle' => 'ไม่อนุญาตให้แก้ไขถ้าไม่ล็อกอิน',
660 'whitelistedittext' => 'คุณต้อง $1 เพื่อทำการแก้ไข',
661 'confirmedittitle' => 'ไม่อนุญาตให้แก้ไขถ้าไม่ได้ทำการยืนยันอีเมล',
662 'confirmedittext' => 'ไม่อนุญาตให้แก้ไขถ้าไม่ได้ทำการยืนยันอีเมล กรุณายืนยันอีเมลผ่านทาง [[Special:Preferences|การตั้งค่าผู้ใช้]]',
663 'nosuchsectiontitle' => 'ไม่มีหัวข้อย่อย',
664 'nosuchsectiontext' => 'ไม่สามารถแก้ไขหัวข้อย่อยได้ เนื่องจากหัวข้อย่อยที่ $1 ไม่มี',
665 'loginreqtitle' => 'จำเป็นต้องล็อกอิน',
666 'loginreqlink' => 'ล็อกอิน',
667 'loginreqpagetext' => 'ถ้าต้องการดูหน้าอื่น คุณต้อง $1',
668 'accmailtitle' => 'ส่งรหัสผ่านแล้ว',
669 'accmailtext' => 'รหัสผ่านสำหรับ "$1" ถูกส่งไปที่ $2',
670 'newarticle' => '(ใหม่)',
671 'newarticletext' => 'หน้านี้ยังไม่มีข้อความใด สามารถเริ่มสร้างหน้านี้โดยการพิมพ์ข้อความลงในกล่องด้านล่าง
672 (ดูเพิ่มเติมที่ [[{{MediaWiki:Helppage}}|หน้าคำอธิบาย]])
673 ถ้าไม่ต้องการสร้างให้กดปุ่ม ถอยหลัง (back) ที่เว็บเบราว์เซอร์',
674 'anontalkpagetext' => '----หน้านี้เป็นหน้าพูดคุยสำหรับผู้ใช้ที่ไม่ประสงค์ออกนามผู้ซึ่งยังไม่ได้สร้างบัญชีผู้ใช้ โดยทางเราจำเป็นต้องระบุผ่านทางหมายเลขไอพี อย่างไรก็ตามหมายเลขไอพีนี้ อาจจะเกิดจากจากผู้ใช้หลายคนก็ตาม ถ้าคุณเป็นผู้ไม่ประสงค์ออกนามและรู้สึกว่าข้อความความเห็นที่คุณได้รับไม่เกี่ยวข้องกับคุณแต่อย่างใด กรุณา[[Special:UserLogin|สร้างบัญชีผู้ใช้หรือทำการล็อกอิน]] เพื่อป้องกันการสับสนกับผู้ใช้ที่ไม่ล็อกอินรายอื่น',
675 'noarticletext' => 'ไม่มีข้อความในหน้านี้ ลอง[[Special:Search/{{PAGENAME}}|ค้นหา]]ในหน้าอื่นที่เกี่ยวข้อง หรืออาจจะ [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} เริ่มสร้างหน้านี้]',
676 'userpage-userdoesnotexist' => 'ไม่มีบัญชีผู้ใช้ "$1" อยู่ในสารบบ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณต้องการสร้างหรือแก้ไขหน้านี้จริงๆ',
677 'clearyourcache' => "'''คำแนะนำ:''' หลังจากบันทึกผลแล้ว คุณอาจจะต้องล้างแคชเว็บเบราว์เซอร์ของคุณเพื่อดูผลการเปลี่ยนแปลง <br />
678 '''มอซิลลา / ไฟร์ฟอกซ์ / ซาฟารี:''' กดปุ่ม ''Shift'' ค้างไว้ขณะกดปุ่ม ''รีโหลด'' หรือกด ''Ctrl-F5'' หรือกด ''Ctrl-R'' (''Command-R'' สำหรับเครื่องแมคอินทอช); <br />
679 '''คองเคอเรอร์:''' กดปุ่ม ''รีโหลด'' หรือกด ''F5;'' <br />
680 '''โอเปร่า:''' อาจต้องล้างแคชทั้งหมดผ่านเมนู ''Tools → Preferences;'' <br />
681 '''อินเทอร์เน็ตเอกซ์พลอเรอร์:''' กด ''Ctrl'' ค้างไว้ขณะที่กดปุ่ม ''รีเฟรช'' หรือกด ''Ctrl-F5;''",
682 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>คำแนะนำ:</strong> กดปุ่ม 'แสดงตัวอย่าง' เพื่อทดสอบสไตล์ชีตหรือจาวาสคริปต์ก่อนทำการบันทึก",
683 'usercsspreview' => "'''อย่าลืมว่าสไตล์ชีตที่คุณสร้างยังไม่ได้ถูกบันทึก'''
684 '''นี่คือการแสดงตัวอย่างเท่านั้น!'''",
685 'userjspreview' => "'''อย่าลืมว่าจาวาสคริปต์ยังไม่ได้ถูกบันทึก ขณะนี้แสดงเพียงตัวอย่างเท่านั้น!'''",
686 'userinvalidcssjstitle' => "'''คำเตือน:''' ไม่มีแบบหน้าตา \"\$1\" อย่าลืมว่าหน้า .css และ .js ที่ปรับแต่งเอง ใช้เป็นอักษรตัวพิมพ์เล็กทั้งหมด เช่น ใช้ {{ns:user}}:Foo/monobook.css แทนที่จะเป็น {{ns:user}}:Foo/Monobook.css",
687 'updated' => '(ปรับปรุงแล้ว)',
688 'note' => '<strong>คำแนะนำ:</strong>',
689 'previewnote' => '<strong>ตรงนี้เป็นการแสดงตัวอย่างเท่านั้น การเปลี่ยนแปลงยังไม่ได้ถูกบันทึก!</strong>',
690 'previewconflict' => 'การแสดงผลส่วนนี้เป็นตัวอย่างของการแก้ไขด้านบน ถ้ากดบันทึกการแสดงผลจะแสดงในลักษณะนี้ทันที',
691 'session_fail_preview' => '<strong>ขออภัย ไม่สามารถดำเนินการแก้ไขต่อได้ เนื่องจากข้อมูลเชื่อมต่อสูญหาย
692 ให้ทดลองแก้ไขอีกครั้งหนึ่ง ถ้ายังไม่สามารถทำได้ ให้ลองล็อกเอาต์และล็อกอินกลับมาอีกครั้ง</strong>',
693 'session_fail_preview_html' => "<strong>ขออภัย ไม่สามารถดำเนินการแก้ไขต่อได้ เนื่องจากข้อมูลเชื่อมต่อสูญหาย</strong>
694
695 ''เนื่องจาก {{SITENAME}} ใช้รูปแบบเอชทีเอ็มแอลล้วน การแสดงตัวอย่างจะถูกซ่อนไว้เพื่อป้องกันการโตมตีด้วยจาวาสคริปต์''
696
697 <strong>ถ้าการแก้ไขครั้งนี้ถูกต้อง ให้ทดลองแก้ไขอีกครั้งหนึ่ง ถ้ายังไม่สามารถทำได้ ให้ลอง[[Special:UserLogout|ล็อกเอาต์]]และล็อกอินกลับมาอีกครั้ง</strong>",
698 'token_suffix_mismatch' => '<strong>การแก้ไขของคุณได้ถูกปฏิเสธ เนื่องจากเครื่องลูกข่ายที่คุณใช้อยู่ได้ขัดขวางรูปแบบเครื่องหมายวรรคตอนในการแก้ไข
699 ระบบไม่รับการแก้ไขของคุณเพื่อป้องกันความผิดพลาดของข้อมูล ปัญหานี้มักจะเกิดขึ้นถ้าคุณใช้พร็อกซีสำหรับผู้ไม่ประสงค์ออกนาม</strong>',
700 'editing' => 'กำลังแก้ไข $1',
701 'editingsection' => 'กำลังแก้ไข $1 (เฉพาะส่วน)',
702 'editingcomment' => 'กำลังแก้ไข $1 (ความเห็น)',
703 'editconflict' => 'แก้ไขชนกัน: $1',
704 'explainconflict' => "ใครบางคนได้เปลี่ยนแปลงหน้านี้ในขณะที่คุณกำลังแก้ไข
705 ข้อความส่วนบนเป็นข้อความปัจจุบันของหน้านี้ และส่วนล่างเป็นการแก้ไขของคุณ
706 คุณต้องทำการรวมการเปลี่ยนแปลงของคุณเข้ากับข้อความปัจจุบัน เพราะ'''ข้อความในส่วนบนเท่านั้น'''ที่จะถูกบันทึก เมื่อกดปุ่ม \"บันทึกหน้านี้\"",
707 'yourtext' => 'ข้อความของคุณ',
708 'storedversion' => 'รุ่นที่เก็บไว้',
709 'nonunicodebrowser' => '<strong>คำเตือน: เว็บเบราว์เซอร์นี้ไม่สนับสนุนการใช้งานแบบยูนิโคด ตัวอักษรที่ไม่ใช่แบบแอสกีจะแสดงในกล่องการแก้ไขในลักษณะรหัสเลขฐานสิบหก</strong>',
710 'editingold' => '<strong>คำเตือน: ข้อมูลที่แก้ไขอยู่ไม่ใช่ข้อมูลใหม่ล่าสุดของหน้านี้ ถ้าทำการบันทึกไป การเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นระหว่างรุ่นนี้กับรุ่นใหม่จะสูญหาย</strong>',
711 'yourdiff' => 'ข้อแตกต่าง',
712 'copyrightwarning' => 'โปรดอย่าลืมว่างานเขียนทั้งหมดใน {{SITENAME}} ผู้เขียนทั้งหมดยินดีให้งานเก็บไว้ภายใต้สัญญาลิขสิทธิ์ $2 (ดู $1 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม)
713 ถ้าคุณไม่ต้องการให้งานของคุณถูกแก้ไข หรือไม่ต้องการให้งานเผยแพร่ตามที่ได้กล่าวไว้ อย่าส่งข้อความเข้ามาที่นี่<br />
714 นอกจากนี้แน่ใจว่าข้อความที่ส่งเข้ามาได้เขียนด้วยตัวเอง ไม่ได้คัดลอก หรือทำซ้ำจากแหล่งอื่น
715 <strong>อย่าส่งงานที่มีลิขสิทธิ์เข้ามาก่อนได้รับอนุญาตจากเจ้าของ!</strong>',
716 'copyrightwarning2' => 'โปรดอย่าลืมว่างานเขียนทั้งหมดใน {{SITENAME}} อาจจะถูกแก้ไข ดัดแปลง หรือลบออกโดยผู้ร่วมเขียนคนอื่น
717 ถ้าคุณไม่ต้องการให้งานของคุณถูกแก้ไข หรือไม่ต้องการให้งานเผยแพร่ตามที่กล่าวไว้ อย่าส่งข้อความของคุณเข้ามาที่นี่<br />
718 นอกจากนี้คุณแน่ใจว่าข้อความที่ส่งเข้ามาคุณได้เขียนด้วยตัวเอง ไม่ได้คัดลอก ทำซ้ำส่วนหนึ่งส่วนใดหรือทั้งหมดจากแหล่งอื่น (ดูรายละเอียดที่ $1)
719 <strong>อย่าส่งงานที่มีลิขสิทธิ์เข้ามาก่อนได้รับอนุญาตจากเจ้าของ!</strong>',
720 'longpagewarning' => '<strong>คำเตือน: หน้านี้มีความยาว $1 กิโลไบต์ ซึ่งเว็บเบราว์เซอร์บางตัวอาจจะมีปัญหาในการแก้ไขหน้าที่ความยาวเกินกว่า 32 กิโลไบต์
721
722 ลองพิจารณาแบ่งหน้าออกเป็นหัวข้อย่อย</strong>',
723 'longpageerror' => '<strong>ผิดพลาด: ข้อความที่คุณส่งเข้ามามีขนาด $1 กิโลไบต์
724 ซึ่งเกินกว่าขนาดที่กำหนดไว้ที่ $2 กิโลไบต์ จึงไม่สามารถบันทึกได้</strong>',
725 'readonlywarning' => '<strong>คำเตือน: ขณะนี้ฐานข้อมูลถูกล็อกเพื่อบำรุงรักษา จึงไม่สามารถบันทึกข้อมูลที่แก้ไขได้ แนะนำให้คัดลอกไปเก็บไว้ที่อื่นก่อนแล้วนำมาบันทึกในเว็บไซต์นี้ภายหลัง</strong>
726
727 ผู้ดูแลระบบที่ล็อกฐานข้อมูลได้ให้คำอธิบายดังนี้: $1',
728 'protectedpagewarning' => '<strong>คำเตือน: หน้านี้ถูกล็อก และแก้ไขได้เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้น</strong>',
729 'semiprotectedpagewarning' => "'''คำแนะนำ:''' หน้านี้ถูกล็อก และแก้ไขได้เฉพาะผู้ใช้ที่ลงทะเบียนเท่านั้น",
730 'cascadeprotectedwarning' => "'''คำเตือน:''' หน้านี้ถูกล็อก และแก้ไขได้เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้น เนื่องจากหน้านี้สืบทอดการล็อกมาจากหน้า $1 ต่อไปนี้:",
731 'titleprotectedwarning' => '<strong>คำเตือน: หน้านี้ได้รับการป้องกันไว้ให้สร้างได้โดยผู้ใช้บางท่านเท่านั้น</strong>',
732 'templatesused' => 'แม่แบบที่ใช้ในหน้านี้:',
733 'templatesusedpreview' => 'แม่แบบที่ใช้ในการแสดงตัวอย่าง:',
734 'templatesusedsection' => 'แม่แบบที่ใช้ในส่วนนี้:',
735 'template-protected' => '(ล็อก)',
736 'template-semiprotected' => '(กึ่งล็อก)',
737 'hiddencategories' => 'หน้านี้มี {{PLURAL:$1|1 หมวดหมู่ที่ซ่อนอยู่|$1 หมวดหมู่ที่ซ่อนอยู่}} :',
738 'edittools' => '<!-- ข้อความนี้จะแสดงผลด้านใต้การแก้ไขและฟอร์มสำหรับอัปโหลด -->',
739 'nocreatetitle' => 'จำกัดการสร้างหน้าใหม่',
740 'nocreatetext' => 'เว็บไซต์นี้จำกัดการสร้างหน้าเว็บเพจใหม่
741 คุณสามารถทำการแก้ไขหน้าที่สร้างไว้แล้ว หรือ [[Special:UserLogin|ล็อกอินหรือสร้างบัญชีผู้ใช้]]',
742 'nocreate-loggedin' => 'คุณไม่ได้รับอนุญาตให้สร้างหน้าใหม่ได้',
743 'permissionserrors' => 'ข้อผิดพลาดในการใช้สิทธิ',
744 'permissionserrorstext' => 'คุณไม่ได้รับสิทธิในการทำสิ่งนี้ตาม{{PLURAL:$1|เหตุผล|เหตุผล}}ต่อไปนี้ :',
745 'permissionserrorstext-withaction' => 'คุณไม่มีสิทธิในการ$2 เนื่องจาก{{PLURAL:$1|เหตุผล|เหตุผล}}ต่อไปนี้:',
746 'recreate-deleted-warn' => "'''คำเตือน: กำลังสร้างหน้าใหม่ซึ่งก่อนหน้านี้ได้ถูกลบไปแล้ว'''
747
748 ลองพิจารณาว่าหน้านี้เหมาะสมในการสร้างใหม่หรือไม่ ลองตรวจสอบบันทึกการลบก่อนหน้า:",
749 'edit-conflict' => 'แก้ชนกัน',
750 'edit-no-change' => 'การแก้ไขของคุณถูกเพิกเฉย เพราะข้อความไม่ถูกเปลี่ยนแปลงใด ๆ ทั้งสิ้น',
751 'edit-already-exists' => 'ไม่สามารถสร้างหน้าใหม่นี้ได้
752 เนื่องจากว่าหน้านี้มีอยู่แล้ว',
753
754 # Parser/template warnings
755 'expensive-parserfunction-warning' => 'คำเตือน: หน้านี้มีการเรียกใช้ฟังก์ชันแจงส่วนมากเกินไป
756
757 หน้านี้ควรมีการเรียกใช้น้อยกว่า $2 {{PLURAL:$2|ครั้ง|ครั้ง}} ปัจจุบันมีการเรียกใช้ $1 {{PLURAL:$1|ครั้ง|ครั้ง}}',
758 'expensive-parserfunction-category' => 'หน้าที่มีการเรียกใช้ฟังก์ชันแจงส่วนมากเกินไป',
759 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'คำเตือน: แม่แบบที่นำมารวมมีขนาดใหญ่เกินไป
760 แม่แบบบางหน้าจะไม่ถูกรวมเข้ามา',
761 'post-expand-template-inclusion-category' => 'หน้าที่มีแม่แบบที่รวมมาเกินขนาด',
762 'post-expand-template-argument-warning' => 'คำเตือน: หน้านี้มีแม่แบบที่มีอาร์กิวเมนต์ขนาดใหญ่เกินไป อาร์กิวเมนต์เหล่านี้จะถูกละทิ้ง',
763 'post-expand-template-argument-category' => 'หน้าที่มีแม่แบบซึ่งอาร์กิวเมนต์ถูกละทิ้ง',
764
765 # "Undo" feature
766 'undo-success' => 'การแก้ไขนี้สามารถย้อนกลับได้ กรุณาตรวจสอบข้อแตกต่างด้านล่างแน่ใจว่านี่คือสิ่งที่คุณต้องการทำ หลังจากนั้นให้ทำการบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่แสดงผลด้านล่าง และกดบันทึกเพื่อเสร็จสิ้นขั้นตอน',
767 'undo-failure' => 'การแก้ไขนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้ เนื่องจากขัดแย้งกับการแก้ไขปัจจุบัน',
768 'undo-norev' => 'การแก้ไขนี้ไม่สามารถย้อนได้เพราะไม่มีหรือถูกลบแล้วในปัจจุบัน',
769 'undo-summary' => 'ย้อนการแก้ไขรุ่น $1 โดย [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|พูดคุย]])',
770
771 # Account creation failure
772 'cantcreateaccounttitle' => 'ไม่สามารถสร้างบัญชีผู้ใช้ได้',
773 'cantcreateaccount-text' => "การสร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่ผ่านทางหมายเลขไอพีนี้ ('''$1''') ถูกระงับไว้โดย [[User:$3|$3]]
774
775 เหตุผลที่ $3 ให้ไว้ คือ ''$2''",
776
777 # History pages
778 'viewpagelogs' => 'ดูบันทึกของหน้านี้',
779 'nohistory' => 'ไม่มีประวัติการแก้ไขสำหรับหน้านี้',
780 'currentrev' => 'รุ่นปัจจุบัน',
781 'currentrev-asof' => 'รุ่นปัจจุบันของ $1',
782 'revisionasof' => 'การปรับปรุง เมื่อ $1',
783 'revision-info' => 'การปรับปรุง เมื่อ $1 โดย $2', # Additionally available: $3: revision id
784 'previousrevision' => '←รุ่นก่อนหน้า',
785 'nextrevision' => 'รุ่นถัดไป→',
786 'currentrevisionlink' => 'รุ่นปัจจุบัน',
787 'cur' => 'ป',
788 'next' => 'ถัดไป',
789 'last' => 'ก',
790 'page_first' => 'แรกสุด',
791 'page_last' => 'ท้ายสุด',
792 'histlegend' => 'วิธีเปรียบเทียบ: เลือกปุ่มของรุ่นสองรุ่นที่ต้องการเปรียบเทียบ และกดปุ่มเริ่มเปรียบเทียบด้านล่าง<br />
793 คำอธิบาย: (ป) = เทียบกับรุ่นปัจจุบัน, (ก) = เทียบกับรุ่นก่อนหน้า, ล = การแก้ไขเล็กน้อย',
794 'history-fieldset-title' => 'ค้นหาประวัติ',
795 'deletedrev' => '[ถูกลบ]',
796 'histfirst' => 'แรกสุด',
797 'histlast' => 'ท้ายสุด',
798 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 ไบต์|$1 ไบต์}})',
799 'historyempty' => '(ว่าง)',
800
801 # Revision feed
802 'history-feed-title' => 'ประวัติการปรับปรุง',
803 'history-feed-description' => 'ประวัติการปรับปรุงของหน้านี้ในวิกิ',
804 'history-feed-item-nocomment' => '$1 เมื่อ $2', # user at time
805 'history-feed-empty' => 'หน้าที่ต้องการไม่มี มันอาจถูกลบหรือถูกเปลี่ยนชื่อไปแล้ว ให้ลอง
806 [[Special:Search|ค้นหาในวิกินี้]] สำหรับหน้าอื่นที่อาจเกี่ยวข้อง',
807
808 # Revision deletion
809 'rev-deleted-comment' => '(ความเห็นถูกลบออก)',
810 'rev-deleted-user' => '(ชื่อผู้ใช้ถูกลบออก)',
811 'rev-deleted-event' => '(หน้าที่ใส่เข้ามาถูกลบออก)',
812 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
813 รุ่นการปรับปรุงของหน้านี้ถูกลบออกจากการเข้าดูของผู้ใช้ทั่วไป อาจเข้าดูรายละเอียดได้ที่ [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} บันทึกการลบ]
814 </div>',
815 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
816 รุ่นการปรับปรุงของหน้านี้ถูกลบออกจากการเข้าดูของผู้ใช้ทั่วไป สำหรับผู้ดูแลอาจเข้าดูรายละเอียดได้ที่ [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} บันทึกการลบ]
817 </div>',
818 'rev-delundel' => 'แสดง/ซ่อน',
819 'revisiondelete' => 'รุ่นการปรับปรุง การลบ/การย้อนการลบ',
820 'revdelete-nooldid-title' => 'ไม่มีรุ่นการปรับปรุงที่ต้องการ',
821 'revdelete-nooldid-text' => 'รุ่นการปรับปรุงที่ต้องการไม่ได้กำหนด ไม่สามารถใช้คำสั่งนี้ได้',
822 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|รุ่นการปรับปรุงที่ถูกเลือก|รุ่นการปรับปรุงที่ถูกเลือก}}ของ [[:$1]] :'''",
823 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|เหตุการณ์บันทึกที่ถูกเลือก|เหตุการณ์บันทึกที่ถูกเลือก}} :'''",
824 'revdelete-text' => "'''รุ่นการปรับปรุงที่ถูกลบและเหตุการณ์ยังคงปรากฏในส่วนประวัติของหน้าและบันทึกของหน้านี้ แต่ส่วนเนื้อหาไม่สามารถแสดงผลต่อผู้ใช้ทั่วไป'''
825
826 ผู้ดูแลระบบคนอื่นในวิกินี้สามารถเข้าดูเนื้อหาได้ และสามารถที่จะย้อนการลบกลับมาเป็นเหมือนเดิม เว้นเสียแต่ว่าจะมีการควบคุมอื่นถูกห้ามไว้",
827 'revdelete-legend' => 'ระบุการควบคุม:',
828 'revdelete-hide-text' => 'ซ่อนข้อความรุ่นที่ปรับปรุง',
829 'revdelete-hide-name' => 'ซ่อนการกระทำและเป้าหมาย',
830 'revdelete-hide-comment' => 'ซ่อนความเห็นการแก้ไข',
831 'revdelete-hide-user' => 'ซ่อนชื่อผู้แก้ไขและหมายเลขไอพี',
832 'revdelete-hide-restricted' => 'กำหนดการควบคุมนี้กับผู้ดูแลระบบเช่นเดียวกับผู้ใช้ทั่วไป',
833 'revdelete-suppress' => 'ซ่อนข้อมูลจากผู้ดูแลระบบเช่นเดียวกับผู้ใช้ทั่วไป',
834 'revdelete-hide-image' => 'ซ่อนเนื้อหาไฟล์',
835 'revdelete-unsuppress' => 'ลบการควบคุมออกสำหรับรุ่นการปรับปรุงที่ถูกเรียกกลับ',
836 'revdelete-log' => 'ความเห็นของบันทึก:',
837 'revdelete-submit' => 'กำหนดต่อรุ่นการปรับปรุงที่ถูกเลือก',
838 'revdelete-logentry' => 'เปลี่ยนแปลงสถานะการซ่อนรุ่นปรับปรุงของ [[$1]]',
839 'logdelete-logentry' => 'การเข้าดูเหตุการณ์ที่ถูกเปลี่ยนของ [[$1]]',
840 'revdelete-success' => 'การเข้าดูรุ่นปรับปรุงถูกกำหนดค่าเรียบร้อย',
841 'logdelete-success' => 'การเข้าดูเหตุการณ์ถูกกำหนดค่าเรียบร้อย',
842 'revdel-restore' => 'เปลี่ยนทัศนวิสัย',
843 'pagehist' => 'ประวัติหน้า',
844 'deletedhist' => 'ลบประวัติ',
845 'revdelete-content' => 'เนื้อหา',
846 'revdelete-summary' => 'คำอธิบายโดยย่อ',
847 'revdelete-uname' => 'ชื่อผู้ใช้ :',
848 'revdelete-restricted' => 'จำกัดให้เฉพาะผู้ดูแลระบบขั้นพื้นฐาน',
849 'revdelete-unrestricted' => 'ยกเลิกการจำกัดให้เฉพาะผู้ดูแลระบบขั้นพื้นฐาน',
850 'revdelete-hid' => 'ซ่อน $1',
851 'revdelete-unhid' => 'แสดง $1',
852 'revdelete-log-message' => '$1 สำหรับ $2 {{PLURAL:$2|รุ่น|รุ่น}}',
853 'logdelete-log-message' => '$1 สำหรับ $2 {{PLURAL:$2|เหตุการณ์|เหตุการณ์}}',
854
855 # Suppression log
856 'suppressionlog' => 'บันทึกการระงับ',
857
858 # History merging
859 'mergehistory' => 'ประวัติการรวมหน้า',
860 'mergehistory-header' => 'หน้านี้ไว้ให้คุณใช้รวมรุ่นต่างๆ ในประวัติการแก้ไขของหน้าต้นทาง ไปยังหน้าใหม่.
861 ก่อนดำเนินการ ควรให้แน่ใจก่อนว่าการดำเนินการนี้จะไม่ทำให้ความความต่อเนื่องของประวัติหน้าเก่าๆ เสียไป.',
862 'mergehistory-box' => 'รวมรุ่นต่างๆ ของหน้าทั้งสองเข้าด้วยกัน:',
863 'mergehistory-from' => 'หน้าต้นทาง:',
864 'mergehistory-into' => 'หน้าปลายทาง:',
865 'mergehistory-list' => 'ประวัติการแก้ไขที่สามารถรวมได้',
866 'mergehistory-merge' => 'รุ่นต่อไปนี้ของหน้า [[:$1]] สามารถรวมเข้าไปยังหน้า [[:$2]] ได้. ให้เลือกกดปุ่มเพื่อรวมเฉพาะรุ่นที่สร้างนับตั้งแต่เวลาที่กำหนดขึ้นไป. อย่าลืมว่าการใช้ลิงก์นำทาง (navigation link) จะไปล้างค่าในช่องนี้กลับเป็นค่าตั้งต้นเหมือนเดิม.',
867 'mergehistory-go' => 'แสดงการแก้ไขที่สามารถรวมได้',
868 'mergehistory-submit' => 'รวมรุ่นต่างๆ',
869 'mergehistory-empty' => 'ไม่มีรุ่นที่สามารถรวมได้.',
870 'mergehistory-success' => '[[:$1]] จำนวน $3 {{PLURAL:$3|รุ่น|รุ่น}} ได้ถูกรวมเข้าไปยัง [[:$2]] เรียบร้อยแล้ว',
871 'mergehistory-fail' => 'ไม่สามารถรวมประวัติการแก้ไขได้ โปรดตรวจสอบค่าตัวแปรของ หน้า และ เวลา อีกครั้ง',
872 'mergehistory-no-source' => 'ไม่มีหน้าต้นทาง $1 อยู่ในสารบบ',
873 'mergehistory-no-destination' => 'ไม่มีหน้าปลายทาง $1 อยู่ในสารบบ',
874 'mergehistory-invalid-source' => 'หัวเรื่องของหน้าต้นทางต้องตรงตามข้อกำหนด (เช่น ไม่มีตัวอักษรที่ไม่สามารถใช้ในหัวเรื่องได้)',
875 'mergehistory-invalid-destination' => 'หัวเรื่องของหน้าปลายทางต้องตรงตามข้อกำหนด (เช่น ไม่มีตัวอักษรที่ไม่สามารถใช้ในหัวเรื่องได้)',
876 'mergehistory-autocomment' => 'ย้าย [[:$1]] ไปยัง [[:$2]]',
877 'mergehistory-comment' => 'ย้าย [[:$1]] ไปยัง [[:$2]]: $3',
878
879 # Merge log
880 'mergelog' => 'ปูมการรวมหน้า',
881 'pagemerge-logentry' => 'ย้าย [[$1]] ไปยัง [[$2]] (รุ่นขึ้นอยู่กับ $3)',
882 'revertmerge' => 'ยกเลิกการรวมหน้า',
883 'mergelogpagetext' => 'ด้านล่างนี้แสดงรายการล่าสุดของการรวมประวัติหน้าหนึ่งๆ เข้ากับอีกหน้าหนึ่ง',
884
885 # Diffs
886 'history-title' => 'ประวัติการแก้ไขหน้า "$1"',
887 'difference' => '(ความแตกต่างระหว่างรุ่นปรับปรุง)',
888 'lineno' => 'แถว $1:',
889 'compareselectedversions' => 'เปรียบเทียบสองรุ่นที่เลือก',
890 'visualcomparison' => 'การเปรียบเทียบลักษณะปรากฏ',
891 'wikicodecomparison' => 'การเปรียบเทียบข้อความวิกิ',
892 'editundo' => 'ย้อนกลับ',
893 'diff-multi' => '(การแก้ไข {{PLURAL:$1|1 รุ่นระหว่างสองรุ่น|$1 รุ่นระหว่างสองรุ่น}}ที่เปรียบเทียบไม่แสดงผล)',
894 'diff-movedto' => 'ย้ายไปยัง $1 แล้ว',
895 'diff-added' => '$1 ถูกเพิ่มแล้ว',
896 'diff-changedto' => 'เปลี่ยนไปยัง $1',
897 'diff-removed' => '$1 ถูกลบ',
898 'diff-changedfrom' => 'เปลี่ยนมาจาก $1',
899 'diff-src' => 'แหล่งที่มา',
900 'diff-with' => '&#32;กับ $1 $2',
901 'diff-with-final' => '&#32;และ $1 $2',
902 'diff-width' => 'ความกว้าง',
903 'diff-height' => 'ความสูง',
904 'diff-i' => "'''ตัวเอียง'''",
905 'diff-b' => "'''ตัวหนา'''",
906 'diff-strong' => "'''เข้ม'''",
907 'diff-font' => "'''ฟอนต์'''",
908 'diff-big' => "'''ใหญ่'''",
909 'diff-del' => "'''ถูกลบ'''",
910 'diff-tt' => "'''ความกว้างคงที่'''",
911 'diff-sub' => "'''ตัวห้อย'''",
912 'diff-sup' => "'''เยื้องขึ้นบน'''",
913 'diff-strike' => "'''ขีดเส้นฆ่า'''",
914
915 # Search results
916 'searchresults' => 'ค้นหา',
917 'searchresults-title' => 'ผลการค้นหาสำหรับ $1',
918 'searchresulttext' => 'วิธีการค้นหาใน {{SITENAME}} ดูวิธีใช้งานเพิ่มที่ [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]]',
919 'searchsubtitle' => "ค้นหาเกี่ยวกับ '''[[:$1]]'''",
920 'searchsubtitleinvalid' => "ค้นหาเกี่ยวกับ '''$1'''",
921 'noexactmatch' => "'''ไม่พบหัวข้อ \"\$1\"''' คุณอาจจะ [[:\$1|สร้างหน้าใหม่ในชื่อนี้]]",
922 'noexactmatch-nocreate' => "'''ไม่มีหน้าหัวเรื่อง \"\$1\" อยู่ในสารบบ'''",
923 'toomanymatches' => 'หัวข้อที่พบมีมากเกินไป กรุณาใช้คำค้นหาอื่น',
924 'titlematches' => 'พบชื่อหัวข้อนี้',
925 'notitlematches' => 'ไม่พบชื่อหัวข้อนี้',
926 'textmatches' => 'พบคำนี้ในหน้า',
927 'notextmatches' => 'ไม่พบข้อความในหน้า',
928 'prevn' => 'ก่อนหน้า $1',
929 'nextn' => 'ถัดไป $1',
930 'viewprevnext' => 'ดู ($1) ($2) ($3)',
931 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 คำ|$2 คำ}})',
932 'search-result-score' => 'ความเกี่ยวข้อง : $1%',
933 'search-redirect' => '(เปลี่ยนทาง $1)',
934 'search-section' => '(ส่วน $1)',
935 'search-suggest' => 'คุณอาจหมายถึง : $1',
936 'search-interwiki-caption' => 'โครงการพี่น้อง',
937 'search-interwiki-default' => '$1 ผลลัพธ์:',
938 'search-interwiki-more' => '(มากกว่า)',
939 'search-mwsuggest-enabled' => 'พร้อมคำแนะนำ',
940 'search-mwsuggest-disabled' => 'ไม่รวมคำแนะนำ',
941 'search-relatedarticle' => 'สัมพันธ์',
942 'mwsuggest-disable' => 'ยกเลิกการแนะนำในลักษณะเอแจ็กซ์',
943 'searchrelated' => 'สัมพันธ์',
944 'searchall' => 'ทั้งหมด',
945 'showingresults' => "แสดง $1 รายการ เริ่มต้นจากรายการที่ '''$2'''",
946 'showingresultsnum' => "แสดง $3 รายการ เริ่มต้นจากรายการที่ '''$2'''",
947 'showingresultstotal' => "ด้านล่างนี้แสดง{{PLURAL:$4|ผลลัพธ์ '''$1''' จาก '''$3'''|ผลลัพธ์ '''$1 - $2''' จาก '''$3'''}}",
948 'nonefound' => "'''คำแนะนำ''': ค้นหาไม่พบอาจเนื่องจาก การค้นหาจากคำศัพท์ทั่วไป เช่นคำว่า \"ที่\" and \"ของ\" ไม่ได้ถูกเก็บไว้ในดัชนีคำค้นหา",
949 'powersearch' => 'ค้นหาระดับสูง',
950 'powersearch-legend' => 'ค้นหาระดับสูง',
951 'powersearch-ns' => 'ค้นหาในเนมสเปซ:',
952 'powersearch-redir' => 'รายการหน้าเปลี่ยนทาง',
953 'powersearch-field' => 'ค้นหา',
954 'search-external' => 'ค้นหาจากภายนอก',
955 'searchdisabled' => 'ระบบการค้นหาใน {{SITENAME}} ไม่เปิดการใช้งาน คุณสามารถค้นหาในกูเกิลหรือเซิร์ชเอนจินอื่น โปรดจำไว้ว่าเนื้อหาของ {{SITENAME}} บนเซิร์ชเอนจินอาจเป็นข้อมูลเก่า',
956
957 # Preferences page
958 'preferences' => 'ตั้งค่าส่วนตัว',
959 'mypreferences' => 'ตั้งค่าส่วนตัว',
960 'prefs-edits' => 'จำนวนการแก้ไข:',
961 'prefsnologin' => 'ไม่ได้ล็อกอิน',
962 'prefsnologintext' => 'คุณต้อง<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} ล็อกอิน]</span> ก่อนเพื่อที่จะตั้งค่าส่วนตัวได้',
963 'prefsreset' => 'การตั้งค่าถูกตั้งเป็นค่าเริ่มต้น',
964 'qbsettings' => 'แถบพิเศษ',
965 'qbsettings-none' => 'ไม่มี',
966 'qbsettings-fixedleft' => 'อยู่ทางซ้าย',
967 'qbsettings-fixedright' => 'อยู่ทางขวา',
968 'qbsettings-floatingleft' => 'ด้านซ้าย',
969 'qbsettings-floatingright' => 'ด้านขวา',
970 'changepassword' => 'เปลี่ยนรหัสผ่าน',
971 'skin' => 'หน้าตา',
972 'skin-preview' => 'แสดงตัวอย่าง',
973 'math' => 'คณิตศาสตร์',
974 'dateformat' => 'รูปแบบวันที่',
975 'datedefault' => 'ค่าตั้งต้น',
976 'datetime' => 'วันและเวลา',
977 'math_failure' => 'ส่งผ่านค่าไม่ได้',
978 'math_unknown_error' => 'ข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบ',
979 'math_unknown_function' => 'คำสั่งที่ไม่ทราบ',
980 'math_lexing_error' => 'การจำแนกสูตรผิดพลาด',
981 'math_syntax_error' => 'ไวยากรณ์ผิดพลาด',
982 'math_image_error' => 'การแปลงเป็นไฟล์ PNG ขัดข้อง กรุณาตรวจสอบการติดตั้ง LaTex, dvips, gs, และ convert',
983 'math_bad_tmpdir' => 'ไม่สามารถเขียนค่าหรือสร้าง ลงไดเรกทอรีชั่วคราวสำหรับเก็บค่าทางคณิตศาสตร์ได้',
984 'math_bad_output' => 'ไม่สามารถเขียนค่าหรือสร้าง ลงไดเรกทอรีปลายทางสำหรับเก็บค่าทางคณิตศาสตร์ได้',
985 'math_notexvc' => 'เกิดข้อความผิดพลาด texvc ไม่พบ กรุณาตรวจสอบ math/README เพื่อตั้งค่า',
986 'prefs-personal' => 'รายละเอียดผู้ใช้',
987 'prefs-rc' => 'ปรับปรุงล่าสุด',
988 'prefs-watchlist' => 'รายการเฝ้าดู',
989 'prefs-watchlist-days' => 'จำนวนวันที่แสดงในรายการเฝ้าดู:',
990 'prefs-watchlist-edits' => 'จำนวนการแก้ไขที่แสดงในรายการเฝ้าดูที่เพิ่มเติมเข้ามา:',
991 'prefs-misc' => 'เบ็ดเตล็ด',
992 'saveprefs' => 'บันทึก',
993 'resetprefs' => 'ตั้งค่าใหม่',
994 'oldpassword' => 'รหัสผ่านเดิม:',
995 'newpassword' => 'รหัสผ่านใหม่:',
996 'retypenew' => 'พิมพ์รหัสผ่านใหม่อีกครั้ง:',
997 'textboxsize' => 'แก้ไข',
998 'rows' => 'แถว:',
999 'columns' => 'คอลัมน์:',
1000 'searchresultshead' => 'ค้นหา',
1001 'resultsperpage' => 'รายการต่อหน้า:',
1002 'contextlines' => 'บรรทัดที่แสดงต่อรายการ:',
1003 'contextchars' => 'ตัวอักษรต่อบรรทัด:',
1004 'stub-threshold' => 'ขีดแบ่งสำหรับ <a href="#" class="stub">รูปแบบโครง</a> (ความยาวบทความ):',
1005 'recentchangesdays' => 'วันที่แสดงในปรับปรุงล่าสุด:',
1006 'recentchangescount' => 'จำนวนการแก้ไขที่แสดงในปรับปรุงล่าสุด:',
1007 'savedprefs' => 'การตั้งค่าของคุณได้ถูกบันทึกแล้ว',
1008 'timezonelegend' => 'เวลา',
1009 'timezonetext' => 'จำนวนชั่วโมงที่แตกต่างจากเวลาเซิร์ฟเวอร์ (UTC)',
1010 'localtime' => 'เวลาของคุณ',
1011 'timezoneoffset' => 'ความแตกต่าง¹',
1012 'servertime' => 'เวลาเซิร์ฟเวอร์',
1013 'guesstimezone' => 'เรียกค่าจากเว็บเบราว์เซอร์',
1014 'allowemail' => 'เปิดรับอีเมลจากผู้ใช้อื่น',
1015 'prefs-searchoptions' => 'ตัวเลือกในการค้นหา',
1016 'prefs-namespaces' => 'เนมสเปซ',
1017 'default' => 'ค่าตั้งต้น',
1018 'files' => 'ไฟล์',
1019
1020 # User rights
1021 'userrights' => 'บริหารสิทธิผู้ใช้', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1022 'userrights-lookup-user' => 'บริหารสิทธิผู้ใช้',
1023 'userrights-user-editname' => 'ใส่ชื่อผู้ใช้:',
1024 'editusergroup' => 'แก้ไขผู้ใช้',
1025 'editinguser' => "กำลังแก้ไขสิทธิของผู้ใช้ '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1026 'userrights-editusergroup' => 'แก้ไขผู้ใช้',
1027 'saveusergroups' => 'ตกลง',
1028 'userrights-groupsmember' => 'สมาชิกในกลุ่ม:',
1029 'userrights-groups-help' => 'คุณสามารถเปลี่ยนแปลงกลุ่มที่ผู้ใช้รายนี้อยู่ใน:
1030 * กล่องที่ถูกเลือกหมายความว่าผู้ใช้อยู่ในกลุ่มนั้น
1031 * กล่องที่ไม่ถูกเลือกหมายความว่าผู้ใช้ไม่ได้อยู่ในกลุ่มนั้น
1032 * เครื่องหมาย * ชี้ว่าคุณไม่สามารถเอากลุ่มนั้นออกได้เมื่อใดก็ตามที่คุณเพิ่มกลุ่มนั้นไปแล้ว หรือ ในทำนองเดียวกัน',
1033 'userrights-reason' => 'สาเหตุการเปลี่ยน:',
1034 'userrights-no-interwiki' => 'คุณไม่ได้รับสิทธิในการแก้ไขสิทธิของผู้ใช้บนวิกิอื่นๆ',
1035 'userrights-nodatabase' => 'ไม่มีฐานข้อมูล $1 อยู่ หรือ ฐานข้อมูลอยู่บนเครื่องอื่น',
1036 'userrights-nologin' => 'คุณต้อง[[Special:UserLogin|ล็อกอิน]]ด้วยบัญชีผู้ใช้ที่เป็นผู้ดูแลสิทธิแต่งตั้ง จึงจะสามารถกำหนดสิทธิต่างๆ ของผู้ใช้ได้',
1037 'userrights-notallowed' => 'บัญชีผู้ใช้ของคุณไม่ได้รับสิทธิในการแก้ไขสิทธิของผู้ใช้',
1038 'userrights-changeable-col' => 'กลุ่มที่คุณสามารถเปลี่ยนได้',
1039 'userrights-unchangeable-col' => 'กลุ่มที่คุณไม่สามารถเปลี่ยนได้',
1040
1041 # Groups
1042 'group' => 'กลุ่ม:',
1043 'group-user' => 'ผู้ใช้ใหม่',
1044 'group-autoconfirmed' => 'ผู้ใช้ทั่วไป',
1045 'group-bot' => 'บอต',
1046 'group-sysop' => 'ผู้ดูแล',
1047 'group-bureaucrat' => 'ผู้ดูแลสิทธิแต่งตั้ง',
1048 'group-all' => '(ทั้งหมด)',
1049
1050 'group-user-member' => 'ผู้ใช้ใหม่',
1051 'group-autoconfirmed-member' => 'ผู้ใช้ทั่วไป',
1052 'group-bot-member' => 'บอต',
1053 'group-sysop-member' => 'ผู้ดูแล',
1054 'group-bureaucrat-member' => 'ผู้ดูแลสิทธิแต่งตั้ง',
1055
1056 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:ผู้ใช้',
1057 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:ผู้ใช้ทั่วไป',
1058 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:บอต',
1059 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:ผู้ดูแล',
1060 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:ผู้ดูแลสิทธิแต่งตั้ง',
1061
1062 # Rights
1063 'right-read' => 'อ่านหน้าต่าง ๆ',
1064 'right-edit' => 'แก้ไขหน้า',
1065 'right-createpage' => 'สร้างหน้า (ที่ไม่ใช่หน้าอภิปราย)',
1066 'right-createtalk' => 'สร้างหน้าอภิปราย',
1067 'right-createaccount' => 'สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่',
1068 'right-minoredit' => 'ทำเครื่องหมายการแก้ไขเล็กน้อย',
1069 'right-move' => 'ย้ายหน้า',
1070 'right-move-subpages' => 'ย้ายหน้าพร้อมกับหน้ารองด้วย',
1071 'right-upload' => 'อัปโหลดไฟล์',
1072 'right-reupload' => 'เซฟทับไฟล์เดิม',
1073 'right-reupload-own' => 'เขียนทับไฟล์เดิมที่อัปโหลดด้วยตนเอง',
1074 'right-upload_by_url' => 'อัปโหลดไฟล์จาก URL',
1075 'right-autoconfirmed' => 'แก้ไขหน้าที่ถูกกึ่งล็อก',
1076 'right-writeapi' => 'ใช้การเขียนเอพีไอ',
1077 'right-delete' => 'ลบหน้า',
1078 'right-bigdelete' => 'ลบหน้าที่มีประวัติหน้าขนาดใหญ่',
1079 'right-deleterevision' => 'ลบและเรียกคืนรุ่นที่เจาะจงของหน้าต่าง ๆ',
1080 'right-deletedhistory' => 'ดูรายการประวัติที่ถูกลบ โดยไม่มีข้อความที่เกี่ยวข้อง',
1081 'right-browsearchive' => 'ค้นหาหน้าที่ถูกลบ',
1082 'right-undelete' => 'เรียกคืนหน้า',
1083 'right-suppressrevision' => 'ดูและเรียกคืนรุ่นที่ซ่อนโดยผู้ดูแลระบบขั้นพื้นฐาน',
1084 'right-suppressionlog' => 'ดูบันทึกส่วนตัว',
1085 'right-block' => 'บล็อกผู้ใช้อื่น ๆ จากการแก้ไข',
1086 'right-blockemail' => 'บล็อกผู้ใช้จากการส่งอีเมล',
1087 'right-hideuser' => 'บล็อกผู้ใช้และซ่อนไม่ให้ผู้อื่นเห็น',
1088 'right-ipblock-exempt' => 'ผ่านการบล็อกหมายเลขไอพี บล็อกแบบอัตโนมัติ และบล็อกเป็นช่วง',
1089 'right-proxyunbannable' => 'ผ่านการบล็อกแบบอัตโนมัติของพร็อกซี',
1090 'right-protect' => 'เปลี่ยนระดับการล็อกและแก้ไขหน้าที่ถูกล็อก',
1091 'right-editprotected' => 'แก้ไขหน้าที่ถูกล็อก (ที่ไม่ล็อกแบบสืบทอด)',
1092 'right-editinterface' => 'แก้ไขอินเตอร์เฟซของผู้ใช้',
1093 'right-editusercssjs' => 'แก้ไข CSS และ JS ของผู้ใช้คนอื่น',
1094 'right-rollback' => 'ย้อนการแก้ไขของผู้ใช้ล่าสุดที่แก้ไขบางหน้าโดยเฉพาะอย่างรวดเร็ว',
1095 'right-markbotedits' => 'ทำเครื่องหมายการย้อนว่าเป็นการแก้ไขโดยบอต',
1096 'right-noratelimit' => 'ไม่มีผลกระทบจากการจำกัดสิทธิตามเวลา',
1097 'right-import' => 'นำเข้าหน้าจากวิกิอื่น',
1098 'right-importupload' => 'นำเข้าหน้าจากไฟล์ที่อัปโหลด',
1099 'right-patrol' => 'ทำเครื่องหมายการแก้ไขของผู้อื่นว่าตรวจสอบแล้ว',
1100 'right-autopatrol' => 'ตั้งให้การแก้ไขของตนเองว่าตรวจสอบแล้วโดยอัตโนมัติ',
1101 'right-patrolmarks' => 'ดูการเปลี่ยนแปลงล่าสุดของการทำเครื่องหมายตรวจสอบ',
1102 'right-unwatchedpages' => 'ดูรายชื่อของหน้าที่ไม่ถูกเฝ้าดูโดยผู้ใช้ใด ๆ',
1103 'right-mergehistory' => 'รวมประวัติการแก้ไขหน้า',
1104 'right-userrights' => 'แก้ไขสิทธิผู้ใช้ทั้งหมด',
1105 'right-userrights-interwiki' => 'แก้ไขสิทธิของผู้ใช้อื่นบนวิกิอื่น',
1106 'right-siteadmin' => 'ล็อกและปลดล็อกฐานข้อมูล',
1107
1108 # User rights log
1109 'rightslog' => 'บันทึกการเปลี่ยนสิทธิผู้ใช้',
1110 'rightslogtext' => 'ส่วนนี้คือบันทึกการเปลี่ยนแปลงของสิทธิผู้ใช้',
1111 'rightslogentry' => '$1 ถูกเปลี่ยนกลุ่มจาก $2 เป็น $3',
1112 'rightsnone' => '(ไม่มี)',
1113
1114 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1115 'action-read' => 'อ่านหน้านี้',
1116 'action-edit' => 'แก้ไขหน้านี้',
1117 'action-createpage' => 'สร้างหน้า',
1118 'action-createaccount' => 'สร้างบัญชีผู้ใช้นี้',
1119 'action-minoredit' => 'เป็นการแก้ไขเล็กน้อย',
1120 'action-move' => 'ย้ายหน้านี้',
1121 'action-move-subpages' => 'ย้ายหน้านี้และหน้าย่อยของหน้านี้',
1122 'action-upload' => 'อัปโหลดไฟล์นี้',
1123 'action-reupload' => 'อัปโหลดทับไฟล์ที่มีอยู่แล้วนี้',
1124 'action-delete' => 'ลบหน้านี้',
1125 'action-deleterevision' => 'ลบรุ่นนี้',
1126 'action-deletedhistory' => 'ดูประวัติที่ถูกลบของหน้านี้',
1127 'action-undelete' => 'เรียกคืนหน้านี้',
1128 'action-block' => 'บล็อกผู้ใช้รายนี้จากการแก้ไข',
1129 'action-protect' => 'เปลี่ยนระดับการล็อกสำหรับหน้านี้',
1130 'action-import' => 'นำเข้าหน้านี้มาจากวิกิอื่น',
1131 'action-importupload' => 'นำเข้าหน้านี้จากไฟล์ที่อัปโหลดแล้ว',
1132 'action-siteadmin' => 'ล็อกหรือปลดล็อกฐานข้อมูล',
1133
1134 # Recent changes
1135 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|การแก้ไข|การแก้ไข}}',
1136 'recentchanges' => 'ปรับปรุงล่าสุด',
1137 'recentchanges-legend' => 'ตัวเลือกปรับปรุงล่าสุด',
1138 'recentchangestext' => 'ในหน้านี้เป็นรายการล่าสุดที่มีการปรับปรุง',
1139 'recentchanges-feed-description' => 'ฟีดนี้แสดงการเปลี่ยนแปลงล่าสุด',
1140 'rcnote' => "รายการด้านล่างคือการแก้ไข {{PLURAL:$1|'''1''' รายการ|ล่าสุด '''$1''' รายการ}} ในช่วง {{PLURAL:$2|1 วัน|'''$2''' วัน}}ที่ผ่านมา ตั้งแต่วันที่ $5; $4",
1141 'rcnotefrom' => "แสดงการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ '''$2''' (แสดง '''$1''' รายการ)",
1142 'rclistfrom' => 'แสดงการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ $1',
1143 'rcshowhideminor' => '$1การแก้ไขเล็กน้อย',
1144 'rcshowhidebots' => '$1บอต',
1145 'rcshowhideliu' => '$1ผู้ใช้ล็อกอิน',
1146 'rcshowhideanons' => '$1ผู้ใช้ไม่ล็อกอิน',
1147 'rcshowhidepatr' => '$1การตรวจตรา',
1148 'rcshowhidemine' => '$1การแก้ไขของฉัน',
1149 'rclinks' => 'แสดงการปรับปรุงล่าสุด $1 รายการ ในช่วง $2 วันที่ผ่านมา;<br />$3',
1150 'diff' => 'ต่าง',
1151 'hist' => 'ประวัติ',
1152 'hide' => 'ซ่อน',
1153 'show' => 'แสดง',
1154 'minoreditletter' => 'ล',
1155 'newpageletter' => 'ม',
1156 'boteditletter' => 'บ',
1157 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 คนเฝ้าดู]',
1158 'rc_categories' => 'จำกัดเฉพาะหมวดหมู่ (แยกด้วย "|")',
1159 'rc_categories_any' => 'ใดๆ',
1160 'newsectionsummary' => '/* $1 */ หัวข้อใหม่',
1161
1162 # Recent changes linked
1163 'recentchangeslinked' => 'ปรับปรุงที่เกี่ยวโยง',
1164 'recentchangeslinked-title' => 'การปรับปรุงที่ "$1" โยงมา',
1165 'recentchangeslinked-noresult' => 'ไม่มีการเปลี่ยนแปลงในหน้าที่ถูกโยงไป ในช่วงเวลาที่กำหนด',
1166 'recentchangeslinked-summary' => "หน้านี้แสดงรายการปรับปรุงล่าสุดของหน้าที่ถูกโยงไป (หรือไปยังหน้าต่าง ๆ ของหมวดหมู่ที่กำหนด) โดยหน้าที่อยู่ใน[[Special:Watchlist|รายการเฝ้าดู]]แสดงเป็น'''ตัวหนา'''",
1167 'recentchangeslinked-page' => 'ชื่อหน้า:',
1168 'recentchangeslinked-to' => 'แสดงการเปลี่ยนแปลงที่เชื่อมโยงมายังหน้านี้แทน',
1169
1170 # Upload
1171 'upload' => 'อัปโหลด',
1172 'uploadbtn' => 'อัปโหลด',
1173 'reupload' => 'อัปโหลดใหม่',
1174 'reuploaddesc' => 'กลับไปสู่หน้าอัปโหลด',
1175 'uploadnologin' => 'ไม่ได้ล็อกอิน',
1176 'uploadnologintext' => 'ต้องทำการ[[Special:UserLogin|ล็อกอิน]]ก่อนถึงจะอัปโหลดไฟล์ได้',
1177 'upload_directory_missing' => 'ไดเรกทอรีสำหรับอัปโหลด ($1) หายไป และไม่สามารถสร้างขึ้นใหม่โดยเว็บเซิร์ฟเวอร์',
1178 'upload_directory_read_only' => 'ไม่สามารถเก็บข้อมูลในไดเรกทอรี ($1) ปัญหาเกิดที่เว็บเซิร์ฟเวอร์',
1179 'uploaderror' => 'เกิดความขัดข้องในการอัปโหลด',
1180 'uploadtext' => "กรุณาใช้แบบฟอร์มด้านล่างในการอัปโหลดไฟล์
1181 สำหรับการดูหรือการค้นหาไฟล์ที่เคยอัปโหลดก่อนหน้านี้ ให้ไปที่[[Special:ImageList|รายชื่อไฟล์ที่ถูกอัปโหลด]] การอัปโหลดและการอัปโหลดซ้ำดูได้ที่[[Special:Log/upload|บันทึกการอัปโหลด]] และการลบไฟล์ดูได้ที่[[Special:Log/delete|บันทึกการลบ]]
1182
1183 ถ้าต้องการแทรกไฟล์ลงในหน้าหนึ่งๆ ให้ใช้คำสั่งหนึ่งในรูปแบบต่อไปนี้
1184 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' เพื่อใช้รูปขนาดเต็ม
1185 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|ข้อความอธิบาย]]</nowiki></tt>''' เพื่อใช้รูปย่อขนาดกว้าง 200 พิกเซลในกล่องที่จัดชิดซ้าย โดยมี \"ข้อความอธิบาย\" เป็นคำบรรยายใต้ภาพ
1186 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' สำหรับการเชื่อมโยงไฟล์โดยตรง โดยไม่ปรากฏไฟล์นั้นออกมา",
1187 'upload-permitted' => 'ชนิดชองไฟล์ที่อนุญาตให้ใช้ได้: $1',
1188 'upload-preferred' => 'ชนิดของไฟล์ที่ควรใช้: $1',
1189 'upload-prohibited' => 'ชนิดของไฟล์ที่ไม่อนุญาตให้ใช้: $1',
1190 'uploadlog' => 'บันทึกการอัปโหลด',
1191 'uploadlogpage' => 'บันทึกการอัปโหลด',
1192 'uploadlogpagetext' => 'รายการแสดงไฟล์ที่อัปโหลดล่าสุด',
1193 'filename' => 'ชื่อไฟล์',
1194 'filedesc' => 'รายละเอียดไฟล์',
1195 'fileuploadsummary' => 'รายละเอียดไฟล์:',
1196 'filestatus' => 'สถานะลิขสิทธิ์:',
1197 'filesource' => 'แหล่งที่มา:',
1198 'uploadedfiles' => 'ไฟล์ที่อัปโหลดแล้ว',
1199 'ignorewarning' => 'ทำการบันทึกไฟล์โดยไม่สนคำเตือน',
1200 'ignorewarnings' => 'ไม่ยอมรับคำเตือน',
1201 'minlength1' => 'ชื่อไฟล์ต้องมีตัวอักษรอย่างน้อยหนึ่งตัวอักษร',
1202 'illegalfilename' => 'ชื่อไฟล์ "$1" มีตัวอักษรที่ไม่สามารถนำมาใช้ได้ กรุณาเปลี่ยนชื่อไฟล์และอัปโหลดอีกครั้งหนึ่ง',
1203 'badfilename' => 'ชื่อไฟล์ถูกเปลี่ยนเป็น "$1"',
1204 'filetype-badmime' => 'ไม่อนุญาตให้อัปโหลดไฟล์ที่เป็นไมม์ชนิด "$1"',
1205 'filetype-unwanted-type' => "{{PLURAL:\$3|ไฟล์|ไฟล์}}ชนิด '''\".\$1\"''' เป็นไฟล์ที่ไม่สามารถอัปโหลดได้ ไฟล์ที่สามารถใช้ได้ ได้แก่ \$2",
1206 'filetype-banned-type' => "ไม่อนุญาตให้ใช้ไฟล์ชนิด '''\".\$1\"''' {{PLURAL:\$3|ชนิดของไฟล์|ชนิดของไฟล์}}ที่อนุญาตให้ใช้ได้คือ \$2",
1207 'filetype-missing' => 'นามสกุลไฟล์หายไป (เช่น ".jpg")',
1208 'large-file' => 'ไฟล์ไม่ควรมีขนาดใหญ่กว่า $1 ไฟล์นี้มีขนาด $2',
1209 'largefileserver' => 'ไฟล์นี้มีขนาดใหญ่กว่าค่าที่อนุญาตให้ใช้ได้',
1210 'emptyfile' => 'ไฟล์ที่อัปโหลดมาเหมือนไฟล์ว่าง อาจเกิดจากปัญหาพิมพ์ชื่อไฟล์ผิด กรุณาตรวจสอบไฟล์อีกครั้ง และแน่ใจว่าต้องการที่จะอัปโหลดไฟล์นี้',
1211 'fileexists' => 'มีไฟล์ชื่อนี้อยู่แล้ว กรุณาตรวจสอบ <strong><tt>$1</tt></strong> หากคุณไม่แน่ใจว่าต้องการเปลี่ยนแปลงไฟล์นี้หรือไม่',
1212 'filepageexists' => 'หน้าคำอธิบายสำหรับไฟล์นี้ได้ถูกสร้างไว้แล้วที่ <strong><tt>$1</tt></strong> แต่ไฟล์ชื่อนี้ไม่มีอยู่ในปัจจุบัน สาระสำคัญที่คุณบันทึกจะไม่ปรากฏบนหน้าคำอธิบาย เพื่อให้สาระสำคัญปรากฏขึ้น คุณจำเป็นต้องแก้ไขด้วยตนเอง',
1213 'fileexists-extension' => 'ไฟล์ที่โหลดมีชื่อใกล้เคียง:<br />
1214 ชื่อไฟล์ที่กำลังอัปโหลด: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1215 ชื่อไฟล์ที่มีอยู่แล้ว: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1216 กรุณาเลือกชื่อไฟล์ใหม่',
1217 'fileexists-thumb' => "<center>'''ภาพมีอยู่แล้ว'''</center>",
1218 'fileexists-thumbnail-yes' => 'ไฟล์นี้เหมือนจะเป็นภาพเดิมที่ถูกลดขนาดมา กรุณาตรวจสอบ <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1219 ถ้าตรวจสอบแล้วและเป็นไฟล์เดียวกัน ไม่จำเป็นต้องอัปโหลดเพิ่ม',
1220 'file-thumbnail-no' => 'ชื่อไฟล์ขึ้นต้นด้วย <strong><tt>$1</tt></strong>
1221 ภาพนี้ดูเหมือนว่าจะเป็นภาพที่ถูกลดขนาดมา <i>(thumbnail)</i>
1222 ถ้าคุณมีไฟล์ต้นฉบับขนาดใหญ่กว่านี้ กรุณาอัปโหลดไฟล์ต้นฉบับ หรือเปลี่ยนชื่อไฟล์ด้วย',
1223 'fileexists-forbidden' => 'ไฟล์ภายใต้ชื่อนี้มีแล้วในระบบ กรุณาอัปโหลดโดยใช้ชื่อใหม่ [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1224 'fileexists-shared-forbidden' => 'ไฟล์ที่ใช้ชื่อนี้มีอยู่แล้วในวิกิมีเดียคอมมอนส์
1225 กรุณาอัปโหลดใหม่โดยใช้อีกชื่อหนึ่ง [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1226 'file-exists-duplicate' => 'ไฟล์นี้ซ้ำกับ{{PLURAL:$1|ไฟล์|ไฟล์}}ต่อไปนี้:',
1227 'successfulupload' => 'อัปโหลดสำเร็จ',
1228 'uploadwarning' => 'คำเตือนการอัปโหลด',
1229 'savefile' => 'บันทึกไฟล์',
1230 'uploadedimage' => '"[[$1]]" ถูกอัปโหลด',
1231 'overwroteimage' => 'อัปโหลดรุ่นใหม่ของ "[[$1]]"',
1232 'uploaddisabled' => 'อัปโหลดปิดการใช้งาน',
1233 'uploaddisabledtext' => 'การอัปโหลดไฟล์ถูกปิดการใช้งาน',
1234 'uploadscripted' => 'ไฟล์นี้มีส่วนประกอบของโค้ดเอชทีเอ็มแอลหรือสคริปต์ ซึ่งอาจก่อให้เกิดความผิดพลาดในการแสดงผลของเว็บเบราว์เซอร์',
1235 'uploadcorrupt' => 'ไฟล์ไม่สมบูรณ์หรือมีส่วนขยายไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบไฟล์และอัปโหลดใหม่',
1236 'uploadvirus' => 'ไฟล์นี้มีไวรัส! รายละเอียด: $1',
1237 'sourcefilename' => 'ไฟล์ที่ต้องการ:',
1238 'destfilename' => 'ชื่อไฟล์ที่ต้องการ:',
1239 'upload-maxfilesize' => 'ขนาดไฟล์ที่ใหญ่ที่สุด : $1',
1240 'watchthisupload' => 'เฝ้าดูหน้านี้',
1241 'filewasdeleted' => 'ไฟล์ในชื่อนี้ได้ถูกอัปโหลดก่อนหน้าและถูกลบไปแล้ว กรุณาตรวจสอบ $1 ก่อนที่จะอัปโหลดใหม่อีกครั้ง',
1242 'upload-wasdeleted' => "'''คำเตือน: คุณกำลังจะอัปโหลดไฟล์ที่เคยถูกลบไปแล้ว'''
1243
1244 โปรดพิจารณาความเหมาะสมว่าจะยังอัปโหลดไฟล์นี้ต่อหรือไม่
1245 นี่คือปูมการลบของไฟล์เพื่อประกอบการตัดสินใจ:",
1246 'filename-bad-prefix' => 'ไฟล์ที่คุณกำลังจะอัปโหลดเข้ามานี้มีชื่อที่ขึ้นต้นด้วย <strong>"$1"</strong> ซึ่งเป็นชื่อที่ไม่สื่อความหมายใดๆ (โดยปกติแล้วชื่อนี้จะถูกตั้งมาโดยกล้องถ่ายรูปดิจิทัล). กรุณาตั้งชื่อไฟล์ใหม่ที่สื่อความหมายมากกว่าเดิม',
1247
1248 'upload-proto-error' => 'โพรโทคอลไม่ถูกต้อง',
1249 'upload-proto-error-text' => 'การอัปโหลดโดยตรงจากเว็บต้องการยูอาร์แอลที่ขึ้นต้นด้วย <code>http://</code> หรือ <code>ftp://</code>',
1250 'upload-file-error' => 'เกิดความผิดพลาดภายใน',
1251 'upload-file-error-text' => 'เกิดความผิดพลาดภายในจากปัญหาการสร้างไฟล์ชั่วคราวที่เซิร์ฟเวอร์ กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ',
1252 'upload-misc-error' => 'เกิดปัญหาอัปโหลด',
1253 'upload-misc-error-text' => 'เกิดปัญหาระหว่างการอัปโหลด กรุณาตรวจสอบว่ายูอาร์แอลนั้นถูกต้อง ถ้ายังคงมีปัญหาให้ติดต่อผู้ดูแลระบบ',
1254
1255 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1256 'upload-curl-error6' => 'ไม่สามารถติดต่อยูอาร์แอลได้',
1257 'upload-curl-error6-text' => 'ยูอาร์แอลที่ใส่ค่ามาไม่สามารถติดต่อได กรุณาตรวจสอบอีกครั้งว่ายูอาร์แอลนั้นถูกต้อง และเว็บไซต์นั้นยังใช้งานได้ตามปกติ',
1258 'upload-curl-error28' => 'เวลาอัปโหลดถูกตัด',
1259 'upload-curl-error28-text' => 'เว็บไซต์นี้ใช้เวลานานเกินไปในการเชื่อมต่อ กรุณาตรวจสอบว่าเว็บนี้ยังใช้งานได้ตามปกติ หรืออาจจะรอสักครู่แล้วลองอัปโหลดใหม่',
1260
1261 'license' => 'ลิขสิทธิ์:',
1262 'nolicense' => 'ไม่ได้เลือก',
1263 'license-nopreview' => '(ไม่สามารถแสดงตัวอย่าง)',
1264 'upload_source_url' => ' (ยูอาร์แอลที่ถูกต้องและเข้าถึงได้โดยทั่วไป)',
1265 'upload_source_file' => ' (ไฟล์จากคอมพิวเตอร์คุณ)',
1266
1267 # Special:ImageList
1268 'imagelist-summary' => 'หน้าพิเศษนี้แสดงไฟล์ทั้งหมดที่ถูกอัปโหลด
1269 โดยปริยาย ไฟล์ที่ถูกอัปโหลดล่าสุด จะแสดงอยู่บนสุดของรายการไฟล์
1270 คลิกที่คอมลัมน์บนสุดจะเปลี่ยนการจัดแยกประเภท',
1271 'imagelist_search_for' => 'ค้นหาชื่อภาพ:',
1272 'imgfile' => 'ไฟล์',
1273 'imagelist' => 'รายชื่อไฟล์',
1274 'imagelist_date' => 'วันที่',
1275 'imagelist_name' => 'ชื่อ',
1276 'imagelist_user' => 'ผู้ใช้',
1277 'imagelist_size' => 'ขนาด',
1278 'imagelist_description' => 'คำอธิบาย',
1279
1280 # Image description page
1281 'filehist' => 'ประวัติไฟล์',
1282 'filehist-help' => 'กดเลือก วัน/เวลา เพื่อดูไฟล์ที่แสดงในวันนั้น',
1283 'filehist-deleteall' => 'ลบทั้งหมด',
1284 'filehist-deleteone' => 'ลบ',
1285 'filehist-revert' => 'ย้อน',
1286 'filehist-current' => 'ปัจจุบัน',
1287 'filehist-datetime' => 'วันที่/เวลา',
1288 'filehist-thumb' => 'รูปย่อ',
1289 'filehist-thumbtext' => 'รูปย่อสำหรับรุ่น $1',
1290 'filehist-nothumb' => 'ไม่มีรูปย่อ',
1291 'filehist-user' => 'ผู้ใช้',
1292 'filehist-dimensions' => 'ขนาด',
1293 'filehist-filesize' => 'ขนาดไฟล์',
1294 'filehist-comment' => 'ความเห็น',
1295 'imagelinks' => 'หน้าที่ใช้ภาพนี้',
1296 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|หน้า|หน้า}}ที่ลิงก์มายังไฟล์นี้:',
1297 'linkstoimage-more' => 'ไฟล์นี้มีการเชื่อมโยงมากกว่า $1 {{PLURAL:$1|แห่ง|แห่ง}}
1298 รายชื่อต่อไปนี้แสดงการเชื่อมโยง $1 {{PLURAL:$1|แห่งแรก|แห่งแรก}}ที่มายังไฟล์นี้เท่านั้น
1299 ดูเพิ่มได้ที่[[Special:WhatLinksHere/$2|รายชื่อเต็ม]]',
1300 'nolinkstoimage' => 'ไม่มีหน้าที่ใช้ภาพนี้',
1301 'morelinkstoimage' => 'ดู[[Special:WhatLinksHere/$1|หน้าที่ลิงก์]]มายังไฟล์นี้เพิ่มเติม',
1302 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|ไฟล์|$1 ไฟล์}}ดังต่อไปนี้เปลี่ยนทางมาที่ไฟล์นี้:',
1303 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|ไฟล์|ไฟล์}}นี้ซ้ำกับไฟล์ดังต่อไปนี้:',
1304 'sharedupload' => 'ไฟล์นี้เป็นไฟล์ที่ใช้ร่วมหลายโครงการ และอาจถูกใช้งานในโครงการอื่น',
1305 'shareduploadwiki' => 'กรุณาดู $1 สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม',
1306 'shareduploadwiki-desc' => 'คำอธิบายสำหรับ $1 อยู่ด้านล่าง',
1307 'shareduploadwiki-linktext' => 'คำอธิบายไฟล์',
1308 'shareduploadduplicate' => 'ไฟล์นี้ซ้ำซ้อนกับ $1 จากที่เก็บส่วนรวม',
1309 'shareduploadduplicate-linktext' => 'อีกไฟล์หนึ่ง',
1310 'shareduploadconflict' => 'ไฟล์นี้มีชื่อเดียวกันกับ $1 จากที่เก็บส่วนรวม',
1311 'shareduploadconflict-linktext' => 'อีกไฟล์หนึ่ง',
1312 'noimage' => 'ไม่มีไฟล์ในชื่อนี้ แต่คุณสามารถที่จะ $1',
1313 'noimage-linktext' => 'อัปโหลดไฟล์',
1314 'uploadnewversion-linktext' => 'อัปโหลดรุ่นใหม่ของไฟล์นี้',
1315 'imagepage-searchdupe' => 'ค้นหาไฟล์ซ้ำซ้อน',
1316
1317 # File reversion
1318 'filerevert' => 'ย้อน $1',
1319 'filerevert-legend' => 'ย้อนไฟล์กลับ',
1320 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">คุณกำลังย้อนไฟล์ \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' ไปยัง [รุ่น $4 วันที่ $2, $3]</span>',
1321 'filerevert-comment' => 'ความเห็น:',
1322 'filerevert-defaultcomment' => 'ย้อนไปรุ่น $1, $2',
1323 'filerevert-submit' => 'ย้อน',
1324 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' ถูกย้อนไปยัง [รุ่น $4 วันที่ $2, $3]</span>',
1325 'filerevert-badversion' => 'ไม่มีรุ่นก่อนหน้าของไฟล์นี้ในเวลาที่กำหนดไว้',
1326
1327 # File deletion
1328 'filedelete' => 'ลบ $1',
1329 'filedelete-legend' => 'ลบไฟล์',
1330 'filedelete-intro' => "คุณกำลังลบ '''[[Media:$1|$1]]'''",
1331 'filedelete-intro-old' => "คุณกำลังลบ '''[[Media:$1|$1]]''' รุ่น [$4 $3, $2]",
1332 'filedelete-comment' => 'เหตุผลในการลบ:',
1333 'filedelete-submit' => 'ลบ',
1334 'filedelete-success' => "ลบไฟล์ '''$1''' เรียบร้อยแล้ว",
1335 'filedelete-success-old' => "ไฟล์ '''[[Media:$1|$1]]''' รุ่นเมื่อ $3, $2 ถูกลบเรียบร้อยแล้ว",
1336 'filedelete-nofile' => "ไม่มีไฟล์ '''$1'''",
1337 'filedelete-nofile-old' => "ไม่มี '''$1''' ตามคุณลักษณะที่กำหนด อยู่ในกรุ",
1338 'filedelete-otherreason' => 'เหตุผลอื่นเพิ่มเติม:',
1339 'filedelete-reason-otherlist' => 'เหตุผลอื่น',
1340 'filedelete-reason-dropdown' => '* เหตุผลทั่วไปของการลบ
1341 ** ละเมิดลิขสิทธิ์
1342 ** ไฟล์ซ้ำ',
1343 'filedelete-edit-reasonlist' => 'แก้ไขรายชื่อเหตุผลในการลบ',
1344
1345 # MIME search
1346 'mimesearch' => 'ค้นหาตามชนิดไมม์',
1347 'mimesearch-summary' => 'หน้านี้แสดงไฟล์ตามการแบ่งของชนิดไมม์ (MIME) ของแต่ละไฟล์ ใส่ค่า: contenttype/subtype เช่น <tt>image/jpeg</tt>.',
1348 'mimetype' => 'ชนิดไมม์:',
1349 'download' => 'ดาวน์โหลด',
1350
1351 # Unwatched pages
1352 'unwatchedpages' => 'หน้าที่ไม่มีการเฝ้าดู',
1353
1354 # List redirects
1355 'listredirects' => 'รายการหน้าเปลี่ยนทาง',
1356
1357 # Unused templates
1358 'unusedtemplates' => 'แม่แบบไม่ได้ใช้',
1359 'unusedtemplatestext' => 'หน้านี้แสดงรายการแม่แบบที่ไม่ได้ใช้งานในหน้าใดๆ อย่าลืมที่จะตรวจสอบรายการหน้าที่ลิงก์มา ก่อนที่จะลบแม่แบบเหล่านี้',
1360 'unusedtemplateswlh' => 'ลิงก์มา',
1361
1362 # Random page
1363 'randompage' => 'สุ่มหน้า',
1364 'randompage-nopages' => 'ไม่มีหน้าใดในเนมสเปซนี้',
1365
1366 # Random redirect
1367 'randomredirect' => 'สุ่มหน้าเปลี่ยนทาง',
1368 'randomredirect-nopages' => 'ไม่มีหน้าเปลี่ยนทางในเนมสเปซนี้',
1369
1370 # Statistics
1371 'statistics' => 'สถิติ',
1372 'statistics-header-pages' => 'สถิติของหน้าต่าง ๆ',
1373 'statistics-header-edits' => 'สถิติการแก้ไข',
1374 'statistics-header-views' => 'สถิติการเข้าชม',
1375 'statistics-header-users' => 'สถิติผู้ใช้',
1376 'statistics-articles' => 'จำนวนเนื้อหา',
1377 'statistics-pages' => 'หน้าทั้งหมด',
1378 'statistics-pages-tooltip' => 'หน้าทั้งหมดในเว็บไซต์นี้ รวมไปถึงหน้าต่าง ๆ เช่น หน้าสนทนา และหน้าเปลี่ยนทาง เป็นต้น',
1379 'statistics-files' => 'จำนวนไฟล์ที่ถูกอัปโหลด',
1380 'statistics-edits' => 'แก้ไขทั้งหมดตั้งแต่{{SITENAME}}ภาษาไทยถูกก่อตั้งขึ้นมา',
1381 'statistics-edits-average' => 'จำนวนแก้ไขต่อหน้าโดยเฉลี่ย',
1382 'statistics-views-total' => 'จำนวนการเข้าชมทั้งหมด',
1383 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|ผู้ใช้]]ที่สมัครสมาชิกแล้ว',
1384 'statistics-users-active' => 'ผู้ใช้ที่ยังแก้ไขอยู่',
1385 'statistics-users-active-tooltip' => 'ผู้ใช้ที่ได้แก้ไขในเดือนที่ผ่านมา',
1386 'statistics-mostpopular' => 'หน้าที่มีการเข้าชมมากที่สุด',
1387
1388 'disambiguations' => 'หน้าแก้ความกำกวม',
1389 'disambiguationspage' => 'Template:แก้กำกวม',
1390 'disambiguations-text' => "หน้าต่อไปนี้เชื่อมโยงไปยัง '''หน้าแก้ความกำกวม''' ซึ่งควรแก้ไขลิงก์ให้เชื่อมโยงไปที่หน้าอื่นที่เหมาะสม<br />
1391 หน้าใดที่เรียกใช้แม่แบบ [[MediaWiki:Disambiguationspage|แก้กำกวม]] หน้าเหล่านั้นจะถือเป็นหน้าแก้ความกำกวม",
1392
1393 'doubleredirects' => 'หน้าเปลี่ยนทางซ้ำซ้อน',
1394 'doubleredirectstext' => 'ในแต่ละแถวด้านล่างแสดงลิงก์ไปยังการเปลี่ยนทางครั้งแรกและครั้งที่สองตามลำดับ และหน้าเป้าหมายที่ต้องการ ซึ่งควรแก้ไขการเปลี่ยนทางครั้งแรกเป็นหน้านั้น',
1395 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] ถูกเปลี่ยนชื่อแล้ว และเปลี่ยนทางไปยัง [[$2]]',
1396 'double-redirect-fixer' => 'Redirect fixer',
1397
1398 'brokenredirects' => 'หน้าเปลี่ยนทางเสีย',
1399 'brokenredirectstext' => 'หน้าเปลี่ยนทางต่อไปนี้เชื่อมโยงไปยังหน้าที่ไม่มี:',
1400 'brokenredirects-edit' => '(แก้ไข)',
1401 'brokenredirects-delete' => '(ลบ)',
1402
1403 'withoutinterwiki' => 'หน้าที่ไม่มีลิงก์ข้ามภาษา',
1404 'withoutinterwiki-summary' => 'หน้าต่อไปนี้ไม่มีลิงก์ข้ามไปภาษาอื่น',
1405 'withoutinterwiki-legend' => 'คำนำหน้า',
1406 'withoutinterwiki-submit' => 'แสดง',
1407
1408 'fewestrevisions' => 'หน้าที่มีการแก้ไขน้อย',
1409
1410 # Miscellaneous special pages
1411 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|ไบต์|ไบต์}}',
1412 'ncategories' => '$1 หมวดหมู่',
1413 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ลิงก์|ลิงก์}}',
1414 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|หน้า|หน้า}}',
1415 'nrevisions' => '$1 ครั้ง',
1416 'nviews' => '$1 ครั้ง',
1417 'specialpage-empty' => 'ไม่มีหน้าที่เรียกดู',
1418 'lonelypages' => 'หน้าสุดทาง',
1419 'lonelypagestext' => 'หน้าต่อไปนี้ไม่มีหน้าใดเชื่อมโยงเข้ามาหา',
1420 'uncategorizedpages' => 'หน้าที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่',
1421 'uncategorizedcategories' => 'หมวดหมู่ที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่',
1422 'uncategorizedimages' => 'ภาพที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่',
1423 'uncategorizedtemplates' => 'แม่แบบที่ไม่ได้จัดหมวดหมู่',
1424 'unusedcategories' => 'หมวดหมู่ที่ไม่ได้ใช้',
1425 'unusedimages' => 'ไฟล์ไม่ได้ใช้',
1426 'popularpages' => 'หน้าที่มีการเข้าดูมาก',
1427 'wantedcategories' => 'หมวดหมู่ที่ต้องการ',
1428 'wantedpages' => 'หน้าที่ต้องการ',
1429 'wantedfiles' => 'ไฟล์ที่ต้องการ',
1430 'mostlinked' => 'หน้าที่มีการลิงก์หามาก',
1431 'mostlinkedcategories' => 'หมวดหมู่ที่มีการโยงหามาก',
1432 'mostlinkedtemplates' => 'แม่แบบที่ใช้มาก',
1433 'mostcategories' => 'หน้าที่มีหมวดหมู่มาก',
1434 'mostimages' => 'ภาพที่ใช้มาก',
1435 'mostrevisions' => 'หน้าที่มีการแก้ไขมาก',
1436 'prefixindex' => 'ดัชนีคำนำหน้า',
1437 'shortpages' => 'หน้าสั้นมาก',
1438 'longpages' => 'หน้ายาวมาก',
1439 'deadendpages' => 'หน้าสุดทาง',
1440 'deadendpagestext' => 'หน้าต่อไปนี้ไม่ได้ลิงก์ไปหน้าหน้าใดในวิกิ',
1441 'protectedpages' => 'หน้าถูกล็อก',
1442 'protectedpages-indef' => 'การล็อกแบบไม่จำกัดเท่านั้น',
1443 'protectedpages-cascade' => 'การล็อกแบบสืบทอดเท่านั้น',
1444 'protectedpagestext' => 'หน้าต่อไปนี้ถูกล็อกห้ามแก้ไขหรือห้ามเปลี่ยนชื่อ',
1445 'protectedpagesempty' => 'ไม่มีหน้าใดที่ถูกล็อกตามค่าที่เลือก',
1446 'protectedtitles' => 'หัวเรื่องที่ได้รับการป้องกัน',
1447 'protectedtitlestext' => 'หัวเรื่องต่อไปนี้ได้รับการป้องกันไม่ให้สร้างใหม่',
1448 'protectedtitlesempty' => 'ปัจจุบันไม่มีหัวเรื่องที่ได้รับการป้องกันด้วยค่าต่อไปนี้',
1449 'listusers' => 'รายนามผู้ใช้',
1450 'usereditcount' => 'การแก้ไข $1 {{PLURAL:$1|ครั้ง|ครั้ง}}',
1451 'newpages' => 'หน้าใหม่',
1452 'newpages-username' => 'ชื่อผู้ใช้:',
1453 'ancientpages' => 'หน้าที่ไม่ได้แก้ไขนานสุด',
1454 'move' => 'เปลี่ยนชื่อ',
1455 'movethispage' => 'เปลี่ยนชื่อหน้านี้',
1456 'unusedimagestext' => '<p>คำแนะนำ: ภาพนี้อาจจะถูกใช้จากเว็บไซต์อื่น ซึ่งลิงก์มาภาพในหน้านี้โดยตรง </p>',
1457 'unusedcategoriestext' => 'หมวดหมู่ต่อไปนี้ยังมีอยู่ถึงแม้ว่าจะไม่มีว่าไม่มีหน้าไหนหรือบทความไหนใช้ส่วนนี้',
1458 'notargettitle' => 'ไม่พบหน้าปลายทาง',
1459 'notargettext' => 'ไม่ได้ใส่หน้าปลายทางหรือชื่อผู้ใช้ที่ต้องการใช้คำสั่งนี้',
1460 'nopagetitle' => 'ไม่มีหน้าเป้าหมายดังกล่าว',
1461 'nopagetext' => 'หน้าเป้าหมายที่คุณระบุไม่มีอยู่',
1462 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|ใหม่กว่า 1|ใหม่กว่า $1}}',
1463 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|เก่ากว่า 1|เก่ากว่า $1}}',
1464 'suppress' => 'ความผิดพลาดที่ไม่ทันสังเกต',
1465
1466 # Book sources
1467 'booksources' => 'ค้นหาหนังสือ',
1468 'booksources-search-legend' => 'ค้นหาหนังสือ',
1469 'booksources-go' => 'ค้นหา',
1470 'booksources-text' => 'รายการด้านล่างแสดงเว็บไซต์ที่ขายหนังสือใหม่หรือหนังสือใช้แล้ว ซึ่งอาจมีข้อมูลของหนังสือที่คุณกำลังค้นหา:',
1471
1472 # Special:Log
1473 'specialloguserlabel' => 'ผู้ใช้:',
1474 'speciallogtitlelabel' => 'ชื่อเรื่อง:',
1475 'log' => 'บันทึก',
1476 'all-logs-page' => 'บันทึกทั้งหมด',
1477 'alllogstext' => 'แสดงปูมทั้งหมดของ{{SITENAME}}
1478 คุณสามารถค้นหาให้ละเอียดมากขึ้นโดยเลือกประเภทของปูม ชื่อผู้ใช้ (ตัวเล็กใหญ่ในภาษาอังกฤษมีค่าไม่เท่ากัน) หรือหน้าที่ต้องการ',
1479 'logempty' => 'ไม่มีในบันทึกก่อนหน้า',
1480 'log-title-wildcard' => 'ค้นหาคำหลากหลาย',
1481
1482 # Special:AllPages
1483 'allpages' => 'หน้าทุกหน้า',
1484 'alphaindexline' => '$1 ไป $2',
1485 'nextpage' => 'ถัดไป ($1)',
1486 'prevpage' => 'ก่อนหน้า ($1)',
1487 'allpagesfrom' => 'เริ่มแสดงผลจาก:',
1488 'allpagesto' => 'จบการแสดงผลที่:',
1489 'allarticles' => 'หน้าทุกหน้า',
1490 'allinnamespace' => 'หน้าทุกหน้า ($1 เนมสเปซ)',
1491 'allnotinnamespace' => 'หน้าทุกหน้า (ไม่อยู่ใน $1 เนมสเปซ)',
1492 'allpagesprev' => 'ก่อนหน้า',
1493 'allpagesnext' => 'ถัดไป',
1494 'allpagessubmit' => 'ค้นหา',
1495 'allpagesprefix' => 'แสดงหน้าที่ขึ้นต้นด้วย:',
1496 'allpagesbadtitle' => 'ชื่อเรื่องนี้ไม่ถูกต้อง อาจจะสะกดผิด ลิงก์มาจากภาษาอื่นที่ไม่ถูกต้อง หรือมีตัวอักษรที่ไม่สามารถใช้เป็นชื่อเรื่องได้',
1497 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} ไม่มีเนมสเปซในชื่อ "$1"',
1498
1499 # Special:Categories
1500 'categories' => 'หมวดหมู่',
1501 'categoriespagetext' => 'หมวดหมู่ต่อไปนี้มีหน้าหรือสื่อต่างๆ
1502 [[Special:UnusedCategories|หมวดหมู่ที่ไม่ได้ใช้]]จะไม่แสดงในที่นี้
1503 ดูเพิ่มที่[[Special:WantedCategories|หมวดหมู่ที่ต้องการ]]',
1504 'categoriesfrom' => 'แสดงหมวดหมู่โดยเริ่มจาก:',
1505 'special-categories-sort-count' => 'เรียงตามจำนวน',
1506 'special-categories-sort-abc' => 'เรียงลำดับตามตัวอักษร',
1507
1508 # Special:DeletedContributions
1509 'deletedcontributions' => 'การแก้ไขที่ถูกลบ',
1510
1511 # Special:LinkSearch
1512 'linksearch-ns' => 'เนมสเปซ:',
1513 'linksearch-ok' => 'ค้นหา',
1514
1515 # Special:ListUsers
1516 'listusersfrom' => 'แสดงชื่อผู้ใช้เริ่มต้นจาก:',
1517 'listusers-submit' => 'แสดง',
1518 'listusers-noresult' => 'ไม่พบผู้ใช้ที่ต้องการ',
1519
1520 # Special:Log/newusers
1521 'newuserlogpage' => 'ปูมการสร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่',
1522 'newuserlog-create-entry' => 'ผู้ใช้ใหม่',
1523 'newuserlog-create2-entry' => 'สร้างบัญชีผู้ใช้สำหรับ $1',
1524
1525 # Special:ListGroupRights
1526 'listgrouprights' => 'สิทธิกลุ่มผู้ใช้งาน',
1527 'listgrouprights-summary' => 'รายชื่อกลุ่มผู้ใช้ต่อไปนี้ถูกกำหนดไว้บน {{SITENAME}} โดยมีสิทธิการเข้าถึงที่เกี่ยวข้อง และอาจมี[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ข้อมูลเพิ่มเติม]]เกี่ยวกับสิทธิของแต่ละบุคคล',
1528 'listgrouprights-group' => 'กลุ่ม',
1529 'listgrouprights-rights' => 'สิทธิ',
1530 'listgrouprights-helppage' => 'Help:สิทธิของกลุ่ม',
1531 'listgrouprights-members' => '(รายชื่อสมาชิก)',
1532 'listgrouprights-addgroup' => 'สามารถเพิ่ม{{PLURAL:$2|กลุ่มนี้|กลุ่มเหล่านี้}}ได้: $1',
1533 'listgrouprights-removegroup' => 'สามารถลบ{{PLURAL:$2|กลุ่มนี้|กลุ่มเหล่านี้}}ได้: $1',
1534 'listgrouprights-addgroup-all' => 'สามารถเพิ่มกลุ่มทั้งหมดได้',
1535 'listgrouprights-removegroup-all' => 'สามารถลบกลุ่มทั้งหมดได้',
1536
1537 # E-mail user
1538 'mailnologin' => 'ไม่มีการส่งอีเมล',
1539 'mailnologintext' => 'ต้องการทำ[[Special:UserLogin|ล็อกอิน]]และตั้งค่าอีเมลในส่วน[[Special:Preferences|การตั้งค่า]] เพื่อจะส่งอีเมลหาผู้ใช้คนอื่น',
1540 'emailuser' => 'ส่งอีเมลหาผู้ใช้นี้',
1541 'emailpage' => 'อีเมลผู้ใช้',
1542 'emailpagetext' => 'ถ้าผู้ใช้คนนี้ได้ใส่อีเมลในหน้าการตั้งค่าส่วนตัว ข้อความด้านล่างจะถูกส่งผ่านไปที่อีเมลดังที่ระบุไว้
1543 โดยอีเมลของคุณที่คุณใส่ใน[[Special:Preferences|การตั้งค่าส่วนตัวของคุณ]] จะแสดงผลในส่วน "จาก" ของอีเมลผู้รับ เพื่อให้ผู้รับสามารถตอบกลับมาได้',
1544 'usermailererror' => 'การส่งอีเมลผิดพลาด:',
1545 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} อีเมล',
1546 'noemailtitle' => 'ไม่ได้ตั้งอีเมล',
1547 'noemailtext' => 'ผู้ใช้นี้ไม่ได้ตั้งค่าอีเมล หรือเลือกที่จะไม่รับอีเมลจากผู้อื่น',
1548 'email-legend' => 'ส่งอีเมลถึงผู้ใช้อื่นใน {{SITENAME}}',
1549 'emailfrom' => 'จาก:',
1550 'emailto' => 'ถึง:',
1551 'emailsubject' => 'หัวเรื่อง:',
1552 'emailmessage' => 'ข้อความ:',
1553 'emailsend' => 'ส่ง',
1554 'emailccme' => 'ส่งอีเมลสำเนากลับมา',
1555 'emailccsubject' => 'ส่งข้อความซ้ำไปที่$1: $2',
1556 'emailsent' => 'อีเมลได้ถูกส่งเรียบร้อย',
1557 'emailsenttext' => 'อีเมลได้ถูกส่งเรียบร้อย',
1558 'emailuserfooter' => 'อีเมลฉบับนี้ถูกส่งโดย $1 ถึง $2 ด้วยฟังก์ชัน "อีเมลผู้ใช้รายนี้" ที่ {{SITENAME}}',
1559
1560 # Watchlist
1561 'watchlist' => 'รายการเฝ้าดู',
1562 'mywatchlist' => 'รายการเฝ้าดู',
1563 'watchlistfor' => "(สำหรับ '''$1''')",
1564 'nowatchlist' => 'ไม่ได้ใส่หน้าไหนเข้ารายการเฝ้าดู',
1565 'watchlistanontext' => 'กรุณา $1 เพื่อที่จะดูหรือแก้ไขหน้าในรายการเฝ้าดู',
1566 'watchnologin' => 'ไม่ได้ล็อกอิน',
1567 'watchnologintext' => 'ต้อง[[Special:UserLogin|ล็อกอิน]]เพื่อที่จะแก้ไขรายการเฝ้าดู',
1568 'addedwatch' => 'ถูกใส่เข้ารายการเฝ้าดู',
1569 'addedwatchtext' => 'หน้า "[[:$1]]" ถูกใส่เข้าไปใน[[Special:Watchlist|รายการเฝ้าดู]]ของคุณ ถ้ามีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นในหน้าเหล่านี้ รวมถึงหน้าพูดคุยของหน้านี้
1570 รายชื่อหน้าจะแสดงเป็นตัวหนาในส่วนของ[[Special:RecentChanges|หน้าการเปลี่ยนแปลงล่าสุด]]เพื่อให้โดดเด่นเป็นที่สังเกต
1571 ถ้าไม่ต้องการเฝ้าดูให้กดที่ "เลิกเฝ้าดู" ในส่วนของเมนู',
1572 'removedwatch' => 'ถูกนำออกจากรายการเฝ้าดู',
1573 'removedwatchtext' => 'หน้า "[[:$1]]"ถูกนำออกจากรายการเฝ้าดู',
1574 'watch' => 'เฝ้าดู',
1575 'watchthispage' => 'เฝ้าดูหน้านี้',
1576 'unwatch' => 'เลิกเฝ้าดู',
1577 'unwatchthispage' => 'เลิกเฝ้าดูหน้านี้',
1578 'notanarticle' => 'ไม่ใช่หน้าเนื้อหา',
1579 'notvisiblerev' => 'รุ่นดังกล่าวถูกลบเรียบร้อยแล้ว',
1580 'watchnochange' => 'ไม่มีการแก้ไขในรายการเฝ้าดูในช่วงเวลาที่กำหนด',
1581 'watchlist-details' => 'มีหน้าทั้งหมด {{PLURAL:$1|$1 หน้า|$1 หน้า}} ที่อยู่ในรายชื่อเฝ้าดูของคุณ โดยไม่รวมหน้าอภิปราย',
1582 'wlheader-enotif' => '* แจ้งเตือนผ่านอีเมลถูกเปิดใช้งาน',
1583 'wlheader-showupdated' => "* หน้าที่ถูกเปลี่ยนแปลงตั้งแต่การใช้งานครั้งล่าสุดแสดงใน'''ตัวหนา'''",
1584 'watchmethod-recent' => 'ตรวจสอบการปรับปรุงล่าสุดกับหน้าเฝ้าดู',
1585 'watchmethod-list' => 'ตรวจสอบหน้าเฝ้าดูกับการแก้ไขล่าสุด',
1586 'watchlistcontains' => 'รายการเฝ้าดูของคุณมี $1 หน้า',
1587 'iteminvalidname' => "เกิดปัญหาชื่อไม่ถูกต้องกับ '$1'...",
1588 'wlnote' => 'ด้านล่างเป็นการแก้ไข $1 รายการ ในช่วง $2 ชั่วโมงที่ผ่านมา',
1589 'wlshowlast' => 'แสดงล่าสุดใน $1 ชั่วโมง $2 วัน $3',
1590 'watchlist-options' => 'ตัวเลือกรายการเฝ้าดู',
1591
1592 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1593 'watching' => 'เฝ้าดู...',
1594 'unwatching' => 'เลิกเฝ้าดู...',
1595
1596 'enotif_mailer' => 'แจ้งการแก้ไขจาก {{SITENAME}}',
1597 'enotif_reset' => 'กำหนดทุกหน้าว่าผ่านตาแล้ว',
1598 'enotif_newpagetext' => 'นี่คือหน้าใหม่',
1599 'enotif_impersonal_salutation' => 'ผู้ใช้งาน {{SITENAME}}',
1600 'changed' => 'ถูกเปลี่ยนแปลง',
1601 'created' => 'ถูกสร้าง',
1602 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} หน้า $PAGETITLE ได้ $CHANGEDORCREATED โดย $PAGEEDITOR',
1603 'enotif_lastvisited' => 'ดู $1 สำหรับการเปลี่ยนแปลงตั้งแต่ครั้งล่าสุดที่แวะมา',
1604 'enotif_lastdiff' => 'ดู $1 สำหรับดูการเปลี่ยนแปลง',
1605 'enotif_anon_editor' => 'ผู้ใช้ไม่ประสงค์ออกนาม $1',
1606 'enotif_body' => 'เรียน $WATCHINGUSERNAME,
1607
1608
1609 ทางระบบจากเว็บ {{SITENAME}} ต้องการแจ้งให้ทราบว่า หน้า $PAGETITLE ได้ $CHANGEDORCREATED เมื่อ $PAGEEDITDATE โดย $PAGEEDITOR ดูรุ่นปัจจุบันได้ที่ $PAGETITLE_URL
1610
1611 $NEWPAGE
1612
1613 คำสรุปการแก้ไข: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1614
1615 ติดต่อผู้แก้ไข:
1616 อีเมล: $PAGEEDITOR_EMAIL
1617 วิกิ: $PAGEEDITOR_WIKI
1618
1619 จะไม่มีการแจ้งเพิ่มเติมจนกระทั่งคุณได้เข้าแวะเข้าไปที่เว็บไซต์ นอกจากนี้คุณสามารถตั้งค่าการแจ้งของรายการเฝ้าดูใหม่ได้
1620
1621 ด้วยความเคารพอย่างสูง
1622 ระบบแจ้งอัตโนมัติจาก {{SITENAME}}
1623
1624 --
1625 ถ้าต้องการเปลี่ยนแปลงรายการเฝ้าดู ให้เข้าที่:
1626 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1627
1628 ถ้าต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม ให้เข้าที่:
1629 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1630
1631 # Delete
1632 'deletepage' => 'ลบหน้า',
1633 'confirm' => 'ยืนยัน',
1634 'excontent' => "เนื้อหาเดิม: '$1'",
1635 'excontentauthor' => "เนื้อหาเดิม: '$1' (และมีผู้เขียนคนเดียว คือ '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
1636 'exbeforeblank' => "เนื้อหาเดิมก่อนหน้าถูกทำให้ว่าง: '$1'",
1637 'exblank' => 'หน้าว่าง',
1638 'delete-confirm' => 'ลบ "$1"',
1639 'delete-legend' => 'ลบ',
1640 'historywarning' => 'คำเตือน: ดูประวัติก่อนหน้า:',
1641 'confirmdeletetext' => 'คุณกำลังจะลบหน้าหรือภาพนี้ รวมไปถึงประวัติหน้าออกจากระบบ
1642 กรุณายืนยันว่าต้องการดำเนินการต่อและแน่ใจว่าได้เข้าใจและการลบครั้งนี้สอดคล้องกับ[[{{MediaWiki:Policy-url}}]]',
1643 'actioncomplete' => 'จัดการสำเร็จ',
1644 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" ถูกลบ
1645 ดู $2 สำหรับบันทึกการลบล่าสุด',
1646 'deletedarticle' => '"[[$1]]" ถูกลบ',
1647 'suppressedarticle' => '"[[$1]]" ระงับแล้ว',
1648 'dellogpage' => 'บันทึกการลบ',
1649 'dellogpagetext' => 'ด้านล่างเป็นรายการของการลบล่าสุด',
1650 'deletionlog' => 'บันทึกการลบ',
1651 'reverted' => 'ย้อนไปรุ่นก่อนหน้า',
1652 'deletecomment' => 'สาเหตุในการลบ',
1653 'deleteotherreason' => 'เหตุผลอื่นเพิ่มเติม:',
1654 'deletereasonotherlist' => 'เหตุผลอื่น',
1655 'deletereason-dropdown' => '* เหตุผลทั่วไปของการลบ
1656 ** รับแจ้งจากผู้เขียน
1657 ** ละเมิดลิขสิทธิ์
1658 ** ก่อกวน',
1659 'delete-edit-reasonlist' => 'แก้ไขรายชื่อเหตุผลในการลบ',
1660 'delete-toobig' => 'หน้านี้มีประวัติการแก้ไขมากเกินกว่า $1 {{PLURAL:$1|รุ่น|รุ่น}} ซึ่งถือว่าเยอะมาก เพื่อป้องกันไม่ให้ {{SITENAME}} ได้รับความเสียหายอย่างที่ไม่เคยคาดคิดมาก่อน จึงไม่อนุญาตให้ลบหน้านี้',
1661 'delete-warning-toobig' => 'หน้านี้มีประวัติการแก้ไขมากเกินกว่า $1 {{PLURAL:$1|รุ่น|รุ่น}} ซึ่งถือว่าเยอะมาก การลบหน้านี้อาจทำให้ {{SITENAME}} ได้รับความเสียหายอย่างที่ไม่เคยคาดคิดมาก่อน จึงได้เตือนไว้ ก่อนที่จะกระทำสิ่งนี้',
1662
1663 # Rollback
1664 'rollback' => 'ย้อนการแก้ไข',
1665 'rollback_short' => 'ย้อน',
1666 'rollbacklink' => 'ย้อน',
1667 'rollbackfailed' => 'ย้อนไม่สำเร็จ',
1668 'cantrollback' => 'ไม่สามารถย้อนการแก้ไขได้ ก่อนหน้านี้ไม่มีผู้แก้ไขรายอื่น',
1669 'alreadyrolled' => 'ไม่สามารถย้อนการแก้ไข [[:$1]]
1670 แก้โดย [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|พูดคุย]]) มีใครบางคนได้แก้ไขหรือย้อนไปก่อนหน้า
1671
1672 การแก้ไขล่าสุดจัดทำโดย [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|พูดคุย]])',
1673 'editcomment' => 'ความเห็นโดย: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1674 'revertpage' => 'ย้อนการแก้ไขของ [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) ไปยังรุ่นของ [[User:$1|$1]]', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1675 'rollback-success' => 'ย้อนการแก้ไขของ $1 ไปยังรุ่นของ $2',
1676 'sessionfailure' => 'ท่าทางจะมีปัญหาเกี่ยวการล็อกอินในช่วงเวลานี้ เกิดจากทางระบบป้องกันการลักลอบการขโมยล็อกอิน กรุณาย้อนกลับไปหน้าก่อนหน้า และลองโหลดใหม่อีกครั้ง',
1677
1678 # Protect
1679 'protectlogpage' => 'บันทึกการล็อก',
1680 'protectlogtext' => 'รายการด้านล่างแสดงการล็อกหน้าและการปลดล็อก สำหรับหน้าที่โดนล็อกในปัจจุบันดูที่ [[Special:ProtectedPages|รายการหน้าที่ถูกล็อก]]',
1681 'protectedarticle' => '"[[$1]]" ถูกล็อก',
1682 'modifiedarticleprotection' => 'เปลี่ยนระดับการล็อกสำหรับ "[[$1]]"',
1683 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" ถูกปลดล็อก',
1684 'protect-title' => 'กำลังล็อกหน้า "$1"',
1685 'prot_1movedto2' => '[[$1]] ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น [[$2]]',
1686 'protect-legend' => 'ยืนยันการล็อก',
1687 'protectcomment' => 'ความเห็น:',
1688 'protectexpiry' => 'หมดอายุ:',
1689 'protect_expiry_invalid' => 'เวลาหมดอายุไม่ถูกต้อง',
1690 'protect_expiry_old' => 'เวลาหมดอายุผ่านมาแล้ว',
1691 'protect-unchain' => 'ล็อกการเปลี่ยนชื่อ',
1692 'protect-text' => 'ดูและเปลี่ยนระดับการล็อกสำหรับหน้า <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1693 'protect-locked-blocked' => 'ไม่สามารถเปลี่ยนระดับการล็อกหน้าขณะที่ถูกบล็อกได้ ดูระดับการล็อกของหน้า <strong>$1</strong>:',
1694 'protect-locked-dblock' => 'ไม่สามารถเปลี่ยนระดับการล็อกหน้าได้เนื่องจากฐานข้อมูลถูกล็อก ดูระดับการล็อกของหน้า <strong>$1</strong>:',
1695 'protect-locked-access' => 'คุณไม่สามารถเปลี่ยนระดับการล็อกหน้าได้ เนื่องจากคุณไม่มีสิทธิ ดูระดับการล็อกของหน้า <strong>$1</strong>:',
1696 'protect-cascadeon' => 'หน้านี้ถูกล็อกเนื่องจากเป็นส่วนหนึ่งของ{{PLURAL:$1|หน้า|หน้า}}ที่ถูกล็อกแบบสืบทอด
1697 คุณสามารถเปลี่ยนระดับการล็อกได้ แต่จะไม่มีผลต่อการล็อกแบบสืบทอด',
1698 'protect-default' => 'ใช้ปกติ (ไม่บล็อก)',
1699 'protect-fallback' => 'จำเป็นต้องใช้สิทธิในการ "$1"',
1700 'protect-level-autoconfirmed' => 'บล็อกผู้ใช้ไม่ลงทะเบียน',
1701 'protect-level-sysop' => 'ผู้ดูแลระบบแก้ไขเท่านั้น',
1702 'protect-summary-cascade' => 'สืบทอด',
1703 'protect-expiring' => 'หมดอายุ $1 (UTC)',
1704 'protect-expiry-indefinite' => 'ตลอดกาล',
1705 'protect-cascade' => 'ล็อกหน้าที่เป็นส่วนหนึ่งของหน้านี้ (ล็อกแบบสืบทอด)',
1706 'protect-cantedit' => 'คุณไม่สามารถเปลี่ยนระดับการป้องกันของหน้านี้ เนื่องจากคุณไม่ได้รับสิทธิในการแก้ไขสิ่งนั้น',
1707 'protect-expiry-options' => '1 ชั่วโมง:1 hour,2 ชั่วโมง:2 hours,6 ชั่วโมง:6 hours,1 วัน:1 day,3 วัน:3 days,1 อาทิตย์:1 week,2 อาทิตย์:2 weeks,1 เดือน:1 month,3 เดือน:3 months,1 ปี:1 year,ตลอดไป:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1708 'restriction-type' => 'อนุญาต',
1709 'restriction-level' => 'ระดับการล็อก',
1710 'minimum-size' => 'ขนาดอย่างน้อย',
1711 'maximum-size' => 'ขนาดอย่างมาก',
1712 'pagesize' => '(ไบต์)',
1713
1714 # Restrictions (nouns)
1715 'restriction-edit' => 'แก้ไข',
1716 'restriction-move' => 'เปลี่ยนชื่อ',
1717 'restriction-create' => 'สร้าง',
1718 'restriction-upload' => 'อัปโหลด',
1719
1720 # Restriction levels
1721 'restriction-level-sysop' => 'ล็อกเต็มที่',
1722 'restriction-level-autoconfirmed' => 'ล็อกผู้ไม่ล็อกอิน',
1723 'restriction-level-all' => 'ระดับ',
1724
1725 # Undelete
1726 'undelete' => 'เรียกคืน',
1727 'undeletepage' => 'ดูและเรียกคืนหน้าที่ถูกลบ',
1728 'undeletepagetitle' => "'''ต่อไปนี้เป็นรุ่นการแก้ไขของ [[:$1|$1]] ที่ถูกลบ'''",
1729 'viewdeletedpage' => 'หน้าที่ถูกลบ',
1730 'undeletepagetext' => 'หน้าต่อไปนี้ถูกลบไปแล้ว แต่ยังคงอยู่ในกรุซึ่งสามารถเรียกคืนได้ (กรุข้อมูลอาจจะถูกลบเป็นระยะ)',
1731 'undelete-fieldset-title' => 'เรียกคืนรุ่นต่างๆ',
1732 'undeleteextrahelp' => "ถ้าต้องการเรียกคืนประวัติของหน้าทั้งหมด ไม่ต้องเลือกกล่องใดเลย แล้วกดปุ่ม '''''เรียกคืน'''''
1733 ถ้าต้องการเรียกคืนประวัติเฉพาะส่วนใดส่วนหนึ่ง เลือกกล่องที่มีประวัติส่วนที่ต้องการจะเรียกคืน แล้วกด'''''เรียกคืน'''''
1734 กด '''''ตั้งค่าใหม่''''' เพื่อลบกล่องความเห็นและกล่องตัวเลือกทั้งหมด",
1735 'undeleterevisions' => '$1 รุ่นการแก้ไขถูกเก็บไว้',
1736 'undeletehistory' => 'เมื่อคุณเรียกคืนหน้าใดหน้าหนึ่ง รุ่นการแก้ไขทั้งหมดจะถูกเรียกคืนไปยังประวัติ หากมีหน้าใหม่ในชื่อเดียวกันถูกสร้างขึ้นหลังจากการลบ รุ่นที่เรียกคืนจะปรากฏในช่วงประวัติที่มีมาก่อน',
1737 'undeleterevdel' => 'จะเรียกคืนไม่ได้ถ้ารุ่นในส่วนที่ใหม่ถูกลบไปบางส่วน ถ้าเกิดขึ้นในกรณีนี้ ต้องกดแสดงในส่วนใหม่ก่อน',
1738 'undeletehistorynoadmin' => 'หน้านี้ถูกลบก่อนหน้านี้ โดยสาเหตุการลบและรายชื่อผู้ร่วมแก้ไขก่อนหน้าแสดงผลด้านล่าง สำหรับข้อมูลที่ถูกลบจะดูได้เฉพาะผู้ดูแลระบบ',
1739 'undelete-revision' => 'รุ่นที่ถูกลบของหน้า $1 (ตั้งแต่ $4 เมื่อ $5) โดย $3:',
1740 'undeleterevision-missing' => 'รุ่นที่ต้องการดูไม่มี ข้อมูลอาจจะโดนลบ',
1741 'undelete-nodiff' => 'ไม่พบรุ่นก่อนหน้า',
1742 'undeletebtn' => 'เรียกคืน',
1743 'undeletelink' => 'เรียกคืน',
1744 'undeletereset' => 'ตั้งค่าใหม่',
1745 'undeletecomment' => 'ความเห็น:',
1746 'undeletedarticle' => 'เรียกคืน "[[$1]]"',
1747 'undeletedrevisions' => '$1 รุ่นการแก้ไขถูกเรียกคืน',
1748 'undeletedrevisions-files' => '$1 รุ่นการแก้ไข และ $2 ไฟล์ถูกเรียกคืน',
1749 'undeletedfiles' => '$1 ไฟล์ถูกเรียกคืน',
1750 'cannotundelete' => 'เรียกคืนไม่สำเร็จ อาจมีใครบางคนเรียกคืนหน้านั้นแล้ว',
1751 'undeletedpage' => "<big>'''$1 ถูกเรียกคืน'''</big>
1752
1753 ดูเพิ่มเติม [[Special:Log/delete|บันทึกการลบ]] สำหรับรายชื่อการลบและการเรียกคืนที่ผ่านมา",
1754 'undelete-header' => 'ดู [[Special:Log/delete|บันทึกการลบ]] สำหรับหน้าที่ถูกลบล่าสุด',
1755 'undelete-search-box' => 'ค้นหาหน้าที่ถูกลบ',
1756 'undelete-search-prefix' => 'ค้นหาหน้าที่เริ่มต้นด้วย:',
1757 'undelete-search-submit' => 'ค้นหา',
1758 'undelete-no-results' => 'ไม่พบหน้าที่ต้องการจากบันทึกการลบ',
1759 'undelete-filename-mismatch' => 'ไม่สามารถกู้คืนไฟล์ $1: ชื่อไฟล์ไม่ถูกต้อง',
1760 'undelete-bad-store-key' => 'ไม่สามารถกู้คืนไฟล์ $1: ไม่มีไฟล์ก่อนที่จะถูกลบ',
1761 'undelete-cleanup-error' => 'เกิดปัญหาการลบไฟล์เก่า "$1"',
1762 'undelete-missing-filearchive' => 'ไม่สามารถกู้คืนไฟล์เก่ารุ่น $1 เพราะว่าไม่มีไฟล์อยู่ในฐานข้อมูล ไฟล์อาจจะถูกกู้คืนไปก่อนหน้า',
1763 'undelete-error-short' => 'เกิดปัญหาในการกู้คืนไฟล์: $1',
1764 'undelete-error-long' => 'เกิดความผิดพลาดระหว่างการลบไฟล์:
1765
1766 $1',
1767
1768 # Namespace form on various pages
1769 'namespace' => 'เนมสเปซ:',
1770 'invert' => 'เลือกตรงข้าม',
1771 'blanknamespace' => '(หลัก)',
1772
1773 # Contributions
1774 'contributions' => 'เรื่องที่เขียนโดยผู้ใช้นี้',
1775 'contributions-title' => 'เรื่องที่เขียนโดย $1',
1776 'mycontris' => 'เรื่องที่เขียน',
1777 'contribsub2' => 'สำหรับ $1 ($2)',
1778 'nocontribs' => 'ไม่มีการเปลี่ยนแปลงตามเงื่อนไขที่ใส่มา',
1779 'uctop' => ' (บนสุด)',
1780 'month' => 'จากเดือน (และก่อนหน้า):',
1781 'year' => 'จากปี (และก่อนหน้า):',
1782
1783 'sp-contributions-newbies' => 'แสดงการแก้ไขของผู้ใช้ใหม่เท่านั้น',
1784 'sp-contributions-newbies-sub' => 'สำหรับผู้ใช้ใหม่',
1785 'sp-contributions-newbies-title' => 'เรื่องที่เขียนโดยบัญชีผู้ใช้ใหม่',
1786 'sp-contributions-blocklog' => 'บันทึกการบล็อก',
1787 'sp-contributions-search' => 'ค้นหาการแก้ไข',
1788 'sp-contributions-username' => 'หมายเลขไอพีหรือชื่อผู้ใช้:',
1789 'sp-contributions-submit' => 'ค้นหา',
1790
1791 # What links here
1792 'whatlinkshere' => 'หน้าที่ลิงก์มา',
1793 'whatlinkshere-title' => 'หน้าที่โยงมาที่ "$1"',
1794 'whatlinkshere-page' => 'หน้า:',
1795 'linkshere' => "หน้าต่อไปนี้ลิงก์มาที่ '''[[:$1]]''':",
1796 'nolinkshere' => "ไม่มีหน้าใดลิงก์มาที่ '''[[:$1]]'''",
1797 'nolinkshere-ns' => "ไม่มีหน้าใดลิงก์มาที่'''[[:$1]]''' ในเนมสเปซที่เลือกไว้",
1798 'isredirect' => 'หน้าเปลี่ยนทาง',
1799 'istemplate' => 'รวมอยู่',
1800 'isimage' => 'ลิงก์ภาพ',
1801 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|ก่อนหน้า|ก่อนหน้า $1 หน้า}}',
1802 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|ถัดไป|ถัดไป $1 หน้า}}',
1803 'whatlinkshere-links' => '← ลิงก์',
1804 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 หน้าเปลี่ยนทาง',
1805 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 ถูกรวมอยู่',
1806 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 ลิงก์',
1807 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 ภาพที่ลิงก์',
1808 'whatlinkshere-filters' => 'ตัวกรอง',
1809
1810 # Block/unblock
1811 'blockip' => 'บล็อกผู้ใช้',
1812 'blockip-legend' => 'บล็อกผู้ใช้',
1813 'blockiptext' => 'ใช้ฟอร์มด้านล่างสำหรับการบล็อกหมายเลขไอพีหรือผู้ใช้ ซึ่งก่อกวนระบบ โดยแน่ใจว่าได้ทำตาม [[{{MediaWiki:Policy-url}}|นโยบาย]]
1814 ใส่สาเหตุด้านล่าง (ตัวอย่าง หน้าที่ถูกก่อกวน)',
1815 'ipaddress' => 'หมายเลขไอพี:',
1816 'ipadressorusername' => 'หมายเลขไอพีหรือชื่อผู้ใช้',
1817 'ipbexpiry' => 'หมดอายุ',
1818 'ipbreason' => 'สาเหตุ',
1819 'ipbreasonotherlist' => 'เลือกสาเหตุ',
1820 'ipbreason-dropdown' => '
1821 *สาเหตุการบล็อกทั่วไป
1822 ** ใส่ข้อมูลเท็จ
1823 ** ลบเนื้อหาในหน้าออก
1824 ** ใส่ลิงก์สแปม
1825 ** ใส่ข้อความขยะเข้ามา
1826 ** คุกคามผู้อื่น
1827 ** ก่อกวนผู้อื่น
1828 ** ชื่อผู้ใช้ที่ไม่สุภาพหรือไม่ควรใช้',
1829 'ipbanononly' => 'บล็อกผู้ใช้ไม่ล็อกอินเท่านั้น',
1830 'ipbcreateaccount' => 'ป้องกันการสร้างบัญชีผู้ใช้',
1831 'ipbemailban' => 'ป้องกันผู้ใช้ส่งอีเมลผ่านระบบ',
1832 'ipbenableautoblock' => 'บล็อกหมายเลขไอพีนี้และไอพีที่ผู้ใช้นี้อาจจะใช้',
1833 'ipbsubmit' => 'บล็อกชื่อผู้ใช้',
1834 'ipbother' => 'เวลาอื่น',
1835 'ipboptions' => '1 ชั่วโมง:1 hour,2 ชั่วโมง:2 hours,6 ชั่วโมง:6 hours,1 วัน:1 day,3 วัน:3 days,1 อาทิตย์:1 week,2 อาทิตย์:2 weeks,1 เดือน:1 month,3 เดือน:3 months,1 ปี:1 year,ตลอดไป:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1836 'ipbotheroption' => 'เลือกเวลา',
1837 'ipbotherreason' => 'เหตุผลอื่น',
1838 'ipbhidename' => 'ซ่อน ชื่อผู้ใช้/หมายเลขไอพี จากบันทึกการบล็อก รายชื่อผู้ใช้ และรายการผู้ที่ถูกบล็อก',
1839 'ipbwatchuser' => 'เฝ้าดูหน้าผู้ใช้และหน้าคุยกับผู้ใช้ของผู้ใช้รายนี้',
1840 'badipaddress' => 'หมายเลขไอพีไม่ถูกต้อง',
1841 'blockipsuccesssub' => 'บล็อกเรียบร้อย',
1842 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] ถูกบล็อก
1843 <br />ดู [[Special:IPBlockList|รายการไอพีที่ถูกบล็อก]] เพื่อตรวจสอบการบล็อก',
1844 'ipb-edit-dropdown' => 'แก้ไขสาเหตุการบล็อก',
1845 'ipb-unblock-addr' => 'เลิกบล็อก $1',
1846 'ipb-unblock' => 'เลิกบล็อกผู้ใช้หรือหมายเลขไอพี',
1847 'ipb-blocklist-addr' => 'ดูการบล็อกที่มีอยู่สำหรับ $1',
1848 'ipb-blocklist' => 'ดูการปล็อกปัจจุบัน',
1849 'unblockip' => 'ปลดบล็อกผู้ใช้',
1850 'unblockiptext' => 'ใช้แบบฟอร์มด้านล่างสำหรับบล็อกหรือเลิกบล็อกหมายเลขไอพี หรือผู้ใช้',
1851 'ipusubmit' => 'บล็อก',
1852 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] ถูกบล็อก',
1853 'unblocked-id' => 'เลิกบล็อก $1',
1854 'ipblocklist' => 'หมายเลขไอพีและผู้ใช้ที่ถูกบล็อก',
1855 'ipblocklist-legend' => 'ค้นหาผู้ใช้ที่ถูกระงับการใช้งาน',
1856 'ipblocklist-username' => 'ชื่อผู้ใช้หรือหมายเลขไอพี:',
1857 'ipblocklist-submit' => 'ค้นหา',
1858 'blocklistline' => '$1, $2 บล็อก $3 ($4)',
1859 'infiniteblock' => 'ตลอดไป',
1860 'expiringblock' => 'หมดอายุ $1',
1861 'anononlyblock' => 'ไม่ล็อกอินเท่านั้น',
1862 'noautoblockblock' => 'ยกเลิกการบล็อกอัตโนมัติ',
1863 'createaccountblock' => 'บล็อกการสร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่',
1864 'emailblock' => 'บล็อกการส่งอีเมล',
1865 'ipblocklist-empty' => 'รายการบล็อกว่าง',
1866 'ipblocklist-no-results' => 'หมายเลขไอพีหรือชื่อผู้ใช้ที่ต้องการไม่ได้ถูกบล็อก',
1867 'blocklink' => 'บล็อก',
1868 'unblocklink' => 'เลิกบล็อก',
1869 'contribslink' => 'เรื่องที่เขียน',
1870 'autoblocker' => 'ถูกบล็อกอัตโนมัติเนื่องจากหมายเลขไอพีของคุณตรงกับ "[[User:$1|$1]]" ถูกบล็อกกล่อนหน้านี้เนื่องจากสาเหตุ: "$2"',
1871 'blocklogpage' => 'บันทึกการบล็อก',
1872 'blocklogentry' => 'บล็อก "[[$1]]" หมดอายุ $2 $3',
1873 'blocklogtext' => 'ด้านล่างเป็นบันทึกการบล็อกและการเลิกบล็อก ส่วนการบล็อกอัตโนมัติจะไม่ถูกรวมอยู่ในรายการนี้ ดู [[Special:IPBlockList|รายการบล็อกไอพี]] สำหรับการบล็อกทั้งหมด',
1874 'unblocklogentry' => 'เลิกบล็อก $1',
1875 'block-log-flags-anononly' => 'ผู้ใช้ไม่ล็อกอินเท่านั้น',
1876 'block-log-flags-nocreate' => 'ห้ามสร้างบัญชีผู้ใช้',
1877 'block-log-flags-noautoblock' => 'ยกเลิกการบล็อกอัตโนมัติ',
1878 'block-log-flags-noemail' => 'บล็อกการส่งอีเมล',
1879 'range_block_disabled' => 'ยกเลิกการบล็อกช่วงไอพีของผู้ดูแลระบบ',
1880 'ipb_expiry_invalid' => 'ค่าวันหมดอายุไม่ถูกต้อง',
1881 'ipb_already_blocked' => '"$1" ถูกบล็อกแล้วก่อนหน้านี้',
1882 'ipb_cant_unblock' => 'ปัญหา: หมายเลขบล็อก $1 ไม่พบ อาจเกิดจากได้ถูกยกเลิกการบล็อกแล้ว',
1883 'ipb_blocked_as_range' => 'มีข้อผิดพลาด: หมายเลขไอพี $1 ไม่ได้ถูกระงับโดยตรงและไม่สามารถยกเลิกการระงับโดยตรงได้. อย่างไรก็ตาม ไอพีนี้ถูกระงับในฐานะที่เป็นส่วนหนึ่งของหมายเลขไอพีในช่วง $2 ซึ่งสามารถยกเลิกการระงับได้',
1884 'ip_range_invalid' => 'ช่วงไอพีไม่ถูกต้อง',
1885 'blockme' => 'บล็อกฉัน',
1886 'proxyblocker' => 'บล็อกพร็อกซี',
1887 'proxyblocker-disabled' => 'ฟังก์ชั่นนี้ไม่สามารถใช้ได้',
1888 'proxyblockreason' => 'หมายเลขไอพีของคุณถูกบล็อกเนื่องจากเป็นพร็อกซีเปิด กรุณาติดต่อผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตที่คุณใช้งานอยู่เกี่ยวกับปัญหานี้',
1889 'proxyblocksuccess' => 'บล็อกสำเร็จ',
1890 'sorbsreason' => 'หมายเลขไอพีของคุณอยู่ในพร็อกซีเปิดในส่วน DNSBL ที่ถูกใช้งานในเว็บไซต์',
1891 'sorbs_create_account_reason' => 'หมายเลขไอพีของคุณอยู่ในพร็อกซีเปิดในส่วน DNSBL ที่ถูกใช้งานในเว็บไซต์ ดังนั้นคุณไม่สามารถสร้างชื่อบัญชีผู้ใช้ได้',
1892
1893 # Developer tools
1894 'lockdb' => 'ล็อกฐานข้อมูล',
1895 'unlockdb' => 'ปลดล็อกฐานข้อมูล',
1896 'lockdbtext' => 'เมื่อล็อกฐานข้อมูลจะส่งผลให้ไม่สามารถแก้ไขทุกหน้า หรือแม้แต่เปลี่ยนแปลงการตั้งค่า ตรวจสอบให้แน่ใจว่าต้องการล็อกฐานข้อมูล และอย่าลืมปลดล็อกเมื่อตรวจสอบฐานข้อมูลเรียบร้อย',
1897 'unlockdbtext' => 'เมื่อปลดล็อกฐานข้อมูลจะส่งผลให้ ผู้ใช้สามารถเริ่มแก้ไขหน้าได้เหมือนเดิม รวมถึงการตั้งค่าทุกอย่าง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าต้องการปลดล็อกฐานข้อมูล',
1898 'lockconfirm' => 'ยืนยัน ต้องการล็อกฐานข้อมูล',
1899 'unlockconfirm' => 'ยืนยัน ต้องการปลดล็อกฐานข้อมูล',
1900 'lockbtn' => 'ล็อกฐานข้อมูล',
1901 'unlockbtn' => 'ปลดล็อกฐานข้อมูล',
1902 'locknoconfirm' => 'ค่าาตัวเลือกไม่ได้ถูกเลือก',
1903 'lockdbsuccesssub' => 'ล็อกฐานข้อมูลเรียบร้อย',
1904 'unlockdbsuccesssub' => 'ปลดล็อกฐานข้อมูลเรียบร้อย',
1905 'lockdbsuccesstext' => 'ล็อกฐานข้อมูลเรียบร้อย
1906 <br />อย่าลืมที่จะ [[Special:UnlockDB|ปลดล็อก]] เพื่อให้ใช้งานได้ตามปกติ',
1907 'unlockdbsuccesstext' => 'ปลดล็อกฐานข้อมูลเรียบร้อย',
1908 'lockfilenotwritable' => 'ไม่สามารถล็อกฐานข้อมูลได้ เนื่องจากการเขียนลงฐานข้อมูล การล็อกและการปลดล็อกจำเป็นต้องทำที่เว็บเซิร์ฟเวอร์',
1909 'databasenotlocked' => 'ฐานข้อมูลไม่ได้ล็อก',
1910
1911 # Move page
1912 'move-page' => 'ย้าย $1',
1913 'move-page-legend' => 'เปลี่ยนชื่อ',
1914 'movepagetext' => "ใช้แบบฟอร์มด้านล่างในการเปลี่ยนชื่อหน้า ซึ่งประวัติการแก้ไขของหน้านี้จะถูกย้ายตามไปด้วย
1915 นอกจากนี้ชื่อของหน้าเดิมจะถูกเปลี่ยนเป็นหน้าเปลี่ยนทาง ซึ่งหน้าที่ลิงก์มายังหน้าเก่าจะลิงก์ต่อมาที่หน้าใหม่ แต่ยังคงที่ชื่อเดิม
1916 อย่าลืมตรวจสอบหน้าเปลี่ยนทางซ้ำซ้อนที่อาจจะเกิดขึ้น
1917
1918 การเปลี่ยนชื่อจะ'''ไม่'''สามารถเปลี่ยนทับชื่อเดิมได้ หากหน้านั้นไม่ใช่หน้าว่างหรือหน้าเปลี่ยนทาง
1919
1920 <b>คำเตือน!</b>
1921 การเปลี่ยนชื่อจะมีผลอย่างมากกับสถิติของหน้านิยมที่มีคนเข้าดูมาก ให้แน่ใจว่าต้องการเปลี่ยนชื่อในครั้งนี้",
1922 'movepagetalktext' => "หน้าพูดคุยของหน้านี้จะถูกเปลี่ยนชื่อตามไปด้วย '''เว้นเสียแต่:'''
1923 *หน้าพูดคุยไม่ว่างมีแล้วที่ชื่อใหม่ หรือ
1924 *ได้เลือกไม่ต้องการเปลี่ยนชื่อด้านล่าง
1925
1926 ในกรณีนั้นให้เปลี่ยนชื่อหน้าเอง",
1927 'movearticle' => 'เปลี่ยนชื่อ',
1928 'movenologin' => 'ไม่ได้ล็อกอิน',
1929 'movenologintext' => 'ถ้าต้องการเปลี่ยนชื่อหน้านี้ ต้องลงทะเบียนและให้ทำการ[[Special:UserLogin|ล็อกอิน]]',
1930 'movenotallowed' => 'คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ทำการย้ายหน้าต่าง ๆ',
1931 'newtitle' => 'ชื่อใหม่',
1932 'move-watch' => 'เฝ้าดูหน้านี้',
1933 'movepagebtn' => 'เปลี่ยนชื่อ',
1934 'pagemovedsub' => 'เปลี่ยนชื่อสำเร็จ',
1935 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1936 'articleexists' => 'หน้าที่ต้องการมีอยู่แล้ว หรือชื่อที่เลือกไม่ถูกต้อง กรุณาเลือกชื่อใหม่',
1937 'cantmove-titleprotected' => 'คุณไม่สามารถเปลี่ยนชื่อหน้าเป็นชื่อนี้ได้ เนื่องจากชื่อใหม่นี้ได้รับการป้องกันไม่ให้สร้างใหม่',
1938 'talkexists' => "'''หน้าได้ถูกเปลี่ยนชื่อเรียบร้อย แต่หน้าพูดคุยไม่ได้ถูกเปลี่ยนตามไปด้วยเนื่องจากมีหน้าพูดคุยซ้ำแล้ว ให้ตรวจสอบและย้ายเองอีกครั้ง'''",
1939 'movedto' => 'เปลี่ยนชื่อเป็น',
1940 'movetalk' => 'เปลี่ยนชื่อหน้าพูดคุยพร้อมกัน',
1941 'move-subpages' => 'ย้ายหน้าย่อยทั้งหมด (ถ้าเป็นไปได้)',
1942 'move-talk-subpages' => 'ย้ายหน้าย่อยทั้งหมดของหน้าอภิปรายถ้าทำได้',
1943 'movepage-page-exists' => 'หน้า $1 มีอยู่แล้วและไม่สามารถเขียนทับได้โดยอัตโนมัติ',
1944 'movepage-page-moved' => 'หน้า $1 ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น $2',
1945 'movepage-page-unmoved' => 'หน้า $1 ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อเป็น $2 ได้',
1946 'movepage-max-pages' => 'หน้าทั้งหมด $1 {{PLURAL:$1|หน้า|หน้า}} ถูกย้ายไป ซึ่งนับได้ว่าเป็นจำนวนที่มากที่สุดเท่าที่จะทได้ และหยุดการย้ายหน้าอย่างอัตโนมัติแล้ว',
1947 '1movedto2' => '[[$1]] ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น [[$2]]',
1948 '1movedto2_redir' => '[[$1]] ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น [[$2]] ทับหน้าเปลี่ยนทาง',
1949 'movelogpage' => 'บันทึกการเปลี่ยนชื่อ',
1950 'movelogpagetext' => 'ด้านล่างแสดงรายการ การเปลี่ยนชื่อ',
1951 'movereason' => 'เหตุผล',
1952 'revertmove' => 'ย้อน',
1953 'delete_and_move' => 'ลบและย้าย',
1954 'delete_and_move_text' => '== จำเป็นต้องลบ ==
1955
1956 ชื่อหัวข้อที่ต้องการ "[[:$1]]" มีอยู่แล้ว แน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบเพื่อที่จะให้การเปลี่ยนชื่อสำเร็จ',
1957 'delete_and_move_confirm' => 'ยืนยัน ต้องการลบ',
1958 'delete_and_move_reason' => 'ถูกลบสำหรับการเปลี่ยนชื่อ',
1959 'selfmove' => 'ชื่อหน้าเดิมและหน้าใหม่เป็นชื่อเดียวกัน ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อได้',
1960 'immobile-target-namespace' => 'ไม่สามารถย้ายหน้าไปยังเนมสเปซ "$1" ได้',
1961 'immobile-source-page' => 'หน้านี้ถูกล็อกไม่ให้เปลี่ยนชื่อได้',
1962 'imagenocrossnamespace' => 'ไม่สามารถย้ายไฟล์ไปยังเนมสเปซที่ไม่รองรับ',
1963 'imageinvalidfilename' => 'ชื่อไฟล์เป้าหมายไม่ถูกต้อง',
1964 'fix-double-redirects' => 'อัปเดตหน้าเปลี่ยนทางทุกหน้าที่โอนไปยังชื่อเดิม',
1965
1966 # Export
1967 'export' => 'ส่งออกหน้า',
1968 'exporttext' => 'คุณสามารถส่งออก (export) ข้อความต้นฉบับและประวัติการแก้ไขของหน้าใดๆ มากกว่าหนึ่งหน้าในคราวเดียว ออกมาในรูปแบบ XML ซึ่งสามารถนำไปใส่เข้าไว้ในเว็บไซต์วิกิแห่งอื่นที่ใช้ซอฟต์แวร์มีเดียวิกิได้ ผ่านทางคำสั่ง[[Special:Import|การนำเข้าหน้า]]
1969
1970 การจะส่งออกหน้านั้นสามารถทำได้โดยใส่ชื่อหัวเรื่องของหน้าที่ต้องการ ลงในกล่องข้อความด้านล่าง หนึ่งชื่อต่อหนึ่งบรรทัด จากนั้นเลือกว่าต้องการทั้งรุ่นปัจจุบันและรุ่นเก่าๆ ทั้งหมดพร้อมกับประวัติของหน้านั้น หรือต้องการเพียงแต่เนื้อหารุ่นปัจจุบันพร้อมกับรายละเอียดของรุ่นนั้นเท่านั้น
1971
1972 ในกรณีที่ต้องการเฉพาะรุ่นปัจจุบัน คุณสามารถใช้ในรูปแบบของลิงก์ เช่น [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] สำหรับหน้า "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]"',
1973 'exportcuronly' => 'เอาเฉพาะรุ่นปัจจุบันเท่านั้น ไม่เอาประวัติทั้งหมด',
1974 'exportnohistory' => "----
1975 '''หมายเหตุ:''' การส่งออกประวัติหน้าทั้งหมดผ่านช่องทางนี้ได้ถูกปิดไว้ เนื่องจากปัญหาทางเทคนิคในด้านประสิทธิภาพ",
1976 'export-submit' => 'ส่งออกมา',
1977 'export-addcattext' => 'รวมหน้าจากหมวดหมู่:',
1978 'export-addcat' => 'รวม',
1979 'export-download' => 'ส่งออกมาเป็นไฟล์',
1980 'export-templates' => 'รวมแม่แบบมาด้วย',
1981
1982 # Namespace 8 related
1983 'allmessages' => 'ข้อความของระบบ',
1984 'allmessagesname' => 'ชื่อ',
1985 'allmessagesdefault' => 'ข้อความตั้งต้น',
1986 'allmessagescurrent' => 'ข้อความปัจจุบัน',
1987 'allmessagestext' => 'รายการข้อความของระบบ อยู่ในเนมสเปซมีเดียวิกิ
1988 กรุณาไปที่ [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation มีเดียวิกิ] และ [http://translatewiki.new Betawiki] ถ้าคุณยังอยากที่จะแปลข้อความของระบบมีเดียวิกิ',
1989 'allmessagesnotsupportedDB' => "หน้านี้ไม่สามารถใช้งานได้เนื่องจาก '''\$wgUseDatabaseMessages''' ถูกระงับการใช้งาน",
1990 'allmessagesfilter' => 'กรองเฉพาะข้อความ:',
1991 'allmessagesmodified' => 'แสดงเฉพาะที่ถูกแก้ไข',
1992
1993 # Thumbnails
1994 'thumbnail-more' => 'ขยาย',
1995 'filemissing' => 'ไม่เจอไฟล์',
1996 'thumbnail_error' => 'เกิดปัญหาไม่สามารถธัมบ์เนลได้: $1',
1997 'djvu_page_error' => 'หน้าเดจาวู (DjVu) เกินขนาด',
1998 'djvu_no_xml' => 'ไม่สามารถส่งเอกซ์เอ็มแอล (XML) สำหรับไฟล์เดจาวู (DjVu)',
1999 'thumbnail_invalid_params' => 'พารามิเตอร์ของธัมบ์เนลไม่ถูกต้อง',
2000 'thumbnail_dest_directory' => 'ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรีภาพได้',
2001
2002 # Special:Import
2003 'import' => 'หน้านำเข้า',
2004 'importinterwiki' => 'นำเข้าข้ามวิกิ',
2005 'import-interwiki-text' => 'เลือกวิกิและชื่อหัวข้อที่ต้องการนำเข้า วันที่และชื่อผู้แก้ไขทั้งหมดจะถูกเก็บไว้ โดยการนำเข้าทุกส่วนจะถูกเก็บไว้ใน [[Special:Log/import|บันทึกการนำเข้า]]',
2006 'import-interwiki-history' => 'คัดลอกประวัติทั้งหมดในหน้านี้',
2007 'import-interwiki-submit' => 'นำเข้า',
2008 'import-interwiki-namespace' => 'โอนย้ายหน้าเหล่านี้ไปสู่เนมสเปซ:',
2009 'importtext' => 'กรุณาส่งออกไฟล์จากวิกิอื่นโดยใช้[[Special:Export|เครื่องมือส่งออก]] บันทึก และทำการอัปโหลดมาที่นี่',
2010 'importstart' => 'กำลังนำเข้าหน้า...',
2011 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|รุ่นการแก้ไข|รุ่นการแก้ไข}}',
2012 'importnopages' => 'ไม่มีหน้าให้นำเข้า',
2013 'importfailed' => 'การนำเข้าไม่สำเร็จ: <nowiki>$1</nowiki>',
2014 'importunknownsource' => 'ไม่ทราบชนิดของไฟล์นำเข้า',
2015 'importcantopen' => 'ไม่สามารถเปิดไฟล์นำเข้าได้',
2016 'importbadinterwiki' => 'ลิงก์เชื่อมโยงข้ามภาษาเสีย',
2017 'importnotext' => 'ไฟล์ว่างหรือไฟล์ไม่มีข้อความ',
2018 'importsuccess' => 'นำเข้าไฟล์สำเร็จ!',
2019 'importhistoryconflict' => 'ประวัติหน้าขัดแย้งกัน (ซึ่งอาจเคยนำเข้าหน้านี้มาก่อน)',
2020 'importnosources' => 'ไม่มีการกำหนดแหล่งนำเข้าข้ามวิกิ และการอัปโหลดประวัติหน้าโดยตรงถูกปิดการใช้งาน',
2021 'importnofile' => 'ไฟล์นำเข้าไม่ได้ถูกอัปโหลด',
2022 'importuploaderrorsize' => 'อัปโหลดไฟล์ข้อมูลนำเข้าไม่สำเร็จ
2023 ขนาดไฟล์ใหญ่เกินกว่าที่อนุญาตไว้',
2024 'importuploaderrorpartial' => 'อัปโหลดไฟล์ข้อมูลนำเข้าไม่สำเร็จ
2025 ไฟล์ได้รับการอัปโหลดขึ้นไปเพียงบางส่วนเท่านั้น',
2026 'importuploaderrortemp' => 'อัปโหลดไฟล์ข้อมูลนำเข้าไม่สำเร็จ
2027 ไม่พบโฟลเดอร์ชั่วคราว',
2028 'import-parse-failure' => 'มีข้อผิดพลาดในการแปลโครงสร้างของข้อมูลนำเข้า XML',
2029 'import-noarticle' => 'ไม่มีข้อมูลหน้าให้นำเข้า!',
2030 'import-nonewrevisions' => 'ทุกรุ่นมาจากการนำเข้าข้อมูลก่อนหน้านี้',
2031 'xml-error-string' => '$1 ที่บรรทัด $2 คอลัมน์ $3 (ไบต์ที่ $4): $5',
2032 'import-upload' => 'อัปโหลดข้อมูล XML',
2033
2034 # Import log
2035 'importlogpage' => 'บันทึกการนำเข้า',
2036 'importlogpagetext' => 'นำเข้าไฟล์จากวิกิอื่น โดยผ่านทางผู้ดูแลระบบ',
2037 'import-logentry-upload' => 'นำเข้า [[$1]] ผ่านการอัปโหลดแล้ว',
2038 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|รุ่นการแก้ไข|รุ่นการแก้ไข}}',
2039 'import-logentry-interwiki' => 'นำเข้าข้ามวิกิ $1 แล้ว',
2040 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|รุ่นการแก้ไข|รุ่นการแก้ไข}}จาก $2',
2041
2042 # Tooltip help for the actions
2043 'tooltip-pt-userpage' => 'หน้าผู้ใช้ของฉัน',
2044 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'หน้าผู้ใช้ของหมายเลขไอพีที่แก้ไข',
2045 'tooltip-pt-mytalk' => 'หน้าพูดคุยของฉัน',
2046 'tooltip-pt-anontalk' => 'พูดคุยเกี่ยวกับการแก้ไขจากหมายเลขไอพี',
2047 'tooltip-pt-preferences' => 'ตั้งค่าการใช้งานส่วนตัว',
2048 'tooltip-pt-watchlist' => 'รายการที่เฝ้าดูการแก้ไข',
2049 'tooltip-pt-mycontris' => 'รายการหน้าที่ร่วมแก้ไข',
2050 'tooltip-pt-login' => 'ไม่จำเป็นต้องล็อกอินในการแก้ไข แต่แนะนำอย่างยิ่งให้ล็อกอิน',
2051 'tooltip-pt-anonlogin' => 'ไม่จำเป็นต้องล็อกอินในการแก้ไข แต่แนะนำอย่างยิ่งให้ล็อกอิน',
2052 'tooltip-pt-logout' => 'ล็อกเอาต์',
2053 'tooltip-ca-talk' => 'พูคุยเกี่ยวกับเนื้อหา',
2054 'tooltip-ca-edit' => 'หน้านี้แก้ไขได้ ก่อนทำการบันทึกให้กรุณากดปุ่มดูตัวอย่างก่อน แน่ใจว่าได้ตามที่ต้องการ',
2055 'tooltip-ca-addsection' => 'เพิ่มความเห็นในส่วนสนทนานี้',
2056 'tooltip-ca-viewsource' => 'หน้านี้ถูกล็อก แต่ยังคงดูโค้ดได้',
2057 'tooltip-ca-history' => 'รุ่นที่แล้วของหน้านี้',
2058 'tooltip-ca-protect' => 'ล็อกหน้านี้',
2059 'tooltip-ca-delete' => 'ลบหน้านี้',
2060 'tooltip-ca-undelete' => 'เรียกคืนการแก้ไขหน้านี้กลับมาเป็นรุ่นก่อนที่ถูกลบ',
2061 'tooltip-ca-move' => 'เปลี่ยนชื่อหน้านี้',
2062 'tooltip-ca-watch' => 'เพิ่มหน้านี้เข้ารายการเฝ้าดู',
2063 'tooltip-ca-unwatch' => 'นำหน้านี้ออกจากรายการเฝ้าดู',
2064 'tooltip-search' => 'ค้นหา {{SITENAME}}',
2065 'tooltip-search-go' => 'ตรงไปยังหน้าที่ตรงกับชื่อนี้ (ถ้ามี)',
2066 'tooltip-search-fulltext' => 'ค้นหาหน้าที่มีข้อความนี้',
2067 'tooltip-p-logo' => 'หน้าหลัก',
2068 'tooltip-n-mainpage' => 'แวะหน้าหลัก',
2069 'tooltip-n-portal' => 'เรื่องเฉพาะโครงการ วิธีการใช้ วิธีการค้นหา สิ่งที่ควรทำ',
2070 'tooltip-n-currentevents' => 'ค้นหาเหตุการณ์ปัจจุบัน',
2071 'tooltip-n-recentchanges' => 'รายการปรับปรุงล่าสุดในวิกินี้',
2072 'tooltip-n-randompage' => 'สุ่มหน้าขึ้นมา',
2073 'tooltip-n-help' => 'อธิบายการใช้งาน',
2074 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'รายการหน้าวิกิที่ลิงก์มาที่นี่',
2075 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'รายการหน้าที่ลิงก์มาที่นี่ และเพิ่งถูกแก้ไข',
2076 'tooltip-feed-rss' => 'ฟีดชนิดอาร์เอสเอส (RSS) ของหน้านี้',
2077 'tooltip-feed-atom' => 'ฟีดชนิดอะตอม (Atom) ของหน้านี้',
2078 'tooltip-t-contributions' => 'ดูหน้าที่ผู้ใช้คนนี้เขียน',
2079 'tooltip-t-emailuser' => 'ส่งอีเมลหาคนนี้',
2080 'tooltip-t-upload' => 'อัปโหลดภาพหรือไฟล์',
2081 'tooltip-t-specialpages' => 'แสดงรายการหน้าพิเศษ',
2082 'tooltip-t-print' => 'หน้าที่แสดงผลพร้อมสำหรับพิมพ์ออกมา',
2083 'tooltip-t-permalink' => 'ลิงก์มาที่เฉพาะรุ่นนี้ในหน้านี้',
2084 'tooltip-ca-nstab-main' => 'ดูหน้าเนื้อหา',
2085 'tooltip-ca-nstab-user' => 'ดูหน้าผู้ใช้',
2086 'tooltip-ca-nstab-media' => 'ดูหน้าสื่อ ภาพ เพลง',
2087 'tooltip-ca-nstab-special' => 'ไม่สามารถแก้ไขหน้านี้ได้ หน้านี้เป็นหน้าพิเศษ',
2088 'tooltip-ca-nstab-project' => 'ดูหน้าโครงการ',
2089 'tooltip-ca-nstab-image' => 'ดูหน้าภาพ',
2090 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'ดูข้อความระบบ',
2091 'tooltip-ca-nstab-template' => 'ดูหน้าแม่แบบ',
2092 'tooltip-ca-nstab-help' => 'ดูหน้าคำอธิบาย',
2093 'tooltip-ca-nstab-category' => 'ดูหน้าหมวดหมู่',
2094 'tooltip-minoredit' => 'กำหนดเป็นการแก้ไขเล็กน้อย',
2095 'tooltip-save' => 'บันทึกการแก้ไข',
2096 'tooltip-preview' => 'แสดงตัวอย่างการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้น กรุณาใช้คำสั่งนี้ก่อนทำการบันทึก!',
2097 'tooltip-diff' => 'แสดงการเปลี่ยนการต่อข้อความ',
2098 'tooltip-compareselectedversions' => 'แสดงความแตกต่างของรุ่นสองรุ่นที่เลือก',
2099 'tooltip-watch' => 'เพิ่มหน้านี้เข้ารายการเฝ้าดู',
2100 'tooltip-recreate' => 'สร้างหน้านี้อีกครั้งแม้ว่าจะถูกลบ',
2101 'tooltip-upload' => 'เริ่มอัปโหลด',
2102 'tooltip-rollback' => '"ย้อนกลับ" ใช้ย้อนการแก้ไขของหน้านี้ไปยังรุ่นโดยผู้ใช้ก่อนหน้าในคลิกเดียว',
2103 'tooltip-undo' => '"ย้อน" ใช้ย้อนการแก้ไขของหน้านี้และเปิดฟอร์มให้แก้ไข สามารถเพิ่มคำอธิบายในตอนท้าย',
2104
2105 # Stylesheets
2106 'common.css' => '/** CSS ที่อยู่ในหน้านี้จะมีผลต่อทุกสกินในเว็บไซต์ */',
2107 'monobook.css' => '/* CSS ที่อยู่ในหน้านี้จะมีผลต่อสกิน Monobook */',
2108
2109 # Scripts
2110 'common.js' => '/* จาวาสคริปต์ในหน้านี้จะถูกใช้งานต่อผู้ใช้ทุกคน */',
2111 'monobook.js' => '/* ถ้าไม่เห็นด้วย ให้ใช้ [[MediaWiki:common.js]] */',
2112
2113 # Metadata
2114 'nodublincore' => 'ข้อมูลอาร์ดีเอฟของดับลินคอร์ไม่สามารถใช้งานได้ในเซิร์ฟเวอร์นี้',
2115 'nocreativecommons' => 'ข้อมูลอาร์ดีเอฟของครีเอทีฟคอมมอนส์ไม่สามารถใช้งานได้ในเซิร์ฟเวอร์นี้',
2116 'notacceptable' => 'เซิร์ฟเวอร์ของวิกิไม่สามารถให้ข้อมูลในรูปแบบที่ไคลเอนต์สามารถอ่านได้',
2117
2118 # Attribution
2119 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|ผู้ใช้|ผู้ใช้}}ไม่ประสงค์ออกนามของ {{SITENAME}}',
2120 'siteuser' => '{{SITENAME}} ผู้ใช้ $1',
2121 'lastmodifiedatby' => 'แก้ไขล่าสุดเมื่อเวลา $2 $1 โดย $3', # $1 date, $2 time, $3 user
2122 'othercontribs' => 'พัฒนาจากงานเขียนของ $1',
2123 'others' => 'ผู้อื่น',
2124 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|ผู้ใช้|ผู้ใช้}} {{SITENAME}} $1',
2125 'creditspage' => 'เกียรติแก่ผู้ร่วมสร้าง',
2126 'nocredits' => 'ไม่มีรายชื่อผู้เป็นเกียรติที่ร่วมสร้างหน้านี้',
2127
2128 # Spam protection
2129 'spamprotectiontitle' => 'ตัวกรองป้องกันสแปม',
2130 'spamprotectiontext' => 'หน้าที่คุณต้องการบันทึกโดนบล็อกด้วยตัวกรองสแปม ซึ่งอาจเกิดจากมีลิงก์ไปยังเว็บไซต์ภายนอกที่อยู่ในบัญชีดำ',
2131 'spamprotectionmatch' => 'ข้อความต่อไปนี้ได้ทำให้ตัวกรองสแปมของเราทำงาน: $1',
2132 'spambot_username' => 'กวาดล้างมีเดียวิกิสแปม',
2133 'spam_reverting' => 'ย้อนกลับไปรุ่นก่อนหน้าที่ไม่มีลิงก์ไปยังเว็บ $1',
2134 'spam_blanking' => 'รุ่นการปรับปรุงทุกรุ่นประกอบไปด้วยลิงก์ไปยังเว็บ $1 (ทำหน้าว่าง)',
2135
2136 # Info page
2137 'infosubtitle' => 'ข้อมูลของหน้า',
2138 'numedits' => 'จำนวนการแก้ไข (เนื้อหา): $1',
2139 'numtalkedits' => 'จำนวนการแก้ไข (หน้าพูดคุย): $1',
2140 'numwatchers' => 'จำนวนผู้เฝ้าดู: $1',
2141 'numauthors' => 'จำนวนผู้เขียน (เนื้อหา): $1',
2142 'numtalkauthors' => 'จำนวนผู้เขียน (หน้าพูดคุย): $1',
2143
2144 # Math options
2145 'mw_math_png' => 'เรนเดอร์เป็น PNG เสมอ',
2146 'mw_math_simple' => 'ใช้พื้นฐานเป็น HTML ถ้าไม่ได้ใช้ PNG',
2147 'mw_math_html' => 'ถ้าเป็นไปได้ใช้เป็น HTML ถ้าไม่ได้ใช้ PNG',
2148 'mw_math_source' => 'ปล่อยข้อมูลเป็น TeX (สำหรับเว็บเบราว์เซอร์แบบข้อความ)',
2149 'mw_math_modern' => 'แนะนำสำหรับเว็บเบราว์เซอร์สมัยใหม่',
2150 'mw_math_mathml' => 'ถ้าเป็นไปได้ใช้ MathML (ขั้นทดลอง)',
2151
2152 # Patrolling
2153 'markaspatrolleddiff' => 'ทำเครื่องหมายว่าตรวจสอบแล้ว',
2154 'markaspatrolledtext' => 'กำหนดว่าบทความนี้ถูกตรวจสอบแล้ว',
2155 'markedaspatrolled' => 'ตรวจสอบแล้ว',
2156 'markedaspatrolledtext' => 'รุ่นการแก้ไขที่เลือกถูกกำหนดว่าตรวจสอบแล้ว',
2157 'rcpatroldisabled' => 'การตรวจสอบหน้าปรับปรุงล่าสุดปิดใช้งาน',
2158 'rcpatroldisabledtext' => 'ฟังก์ชันการตรวจสอบหน้าปรับปรุงล่าสุดขณะนี้ไม่เปิดการใช้งาน',
2159 'markedaspatrollederror' => 'ไม่สามารถทำเครื่องหมายว่าตรวจสอบแล้ว',
2160 'markedaspatrollederrortext' => 'คุณจำเป็นต้องระบุรุ่นการแก้ไขที่กำหนดว่าตรวจสอบแล้ว',
2161 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'คุณไม่สามารถทำเครื่องหมายการแก้ไขของคุณเองว่าตรวจสอบแล้ว',
2162
2163 # Patrol log
2164 'patrol-log-page' => 'บันทึกการตรวจสอบ',
2165 'patrol-log-header' => 'หน้านี้คือบันทึกรุ่นการแก้ไขที่กำหนดว่าตรวจสอบแล้ว',
2166 'patrol-log-line' => 'ทำเครื่องหมาย $1 ของ $2 ว่าถูกตรวจสอบ $3 แล้ว',
2167 'patrol-log-auto' => '(อัตโนมัติ)',
2168
2169 # Image deletion
2170 'deletedrevision' => 'รุ่นเก่าที่ถูกลบ $1',
2171 'filedeleteerror-short' => 'เกิดปัญหาการลบไฟล์: $1',
2172 'filedeleteerror-long' => 'เกิดปัญหาขณะที่ทำการลบไฟล์:
2173
2174 $1',
2175 'filedelete-missing' => 'ไม่สามารถลบไฟล์ "$1" ได้ เนื่องจากไม่มีไฟล์ชื่อนี้อยู่',
2176 'filedelete-old-unregistered' => 'ไฟล์ที่ระบุรุ่น "$1" ไม่มีในฐานข้อมูล',
2177 'filedelete-current-unregistered' => 'ไฟล์ที่ระบุ "$1" ไม่มีในฐานข้อมูล',
2178 'filedelete-archive-read-only' => 'ไดเรกทอรีกรุชื่อ "$1" ไม่สามารถเขียนลงได้โดยเว็บเซิร์ฟเวอร์',
2179
2180 # Browsing diffs
2181 'previousdiff' => '← แตกต่างก่อนหน้า',
2182 'nextdiff' => 'แตกต่างถัดไป →',
2183
2184 # Visual comparison
2185 'visual-comparison' => 'การเปรียบเทียบลักษณะปรากฏ',
2186
2187 # Media information
2188 'mediawarning' => "'''คำเตือน''': ไฟล์นี้อาจจะมีโค้ดที่มีอันตรายหรือมีไวรัส<hr />",
2189 'imagemaxsize' => 'จำกัดภาพหรือคำอธิบายภาพไว้ที่ขนาด:',
2190 'thumbsize' => 'ขนาดรูปย่อ:',
2191 'widthheightpage' => '{{PLURAL:$3|หน้า|หน้า}} $1×$2, $3',
2192 'file-info' => '(ขนาดไฟล์: $1, ชนิดไมม์: $2)',
2193 'file-info-size' => '($1 × $2 พิกเซล, ขนาดไฟล์: $3, ชนิดไมม์: $4)',
2194 'file-nohires' => '<small>ไม่มีภาพความละเอียดสูงกว่านี้</small>',
2195 'svg-long-desc' => '(ไฟล์ SVG, $1 × $2 พิกเซล (พอเป็นพิธี), ขนาดไฟล์: $3)',
2196 'show-big-image' => 'ความละเอียดสูงสุด',
2197 'show-big-image-thumb' => '<small>ขนาดของภาพแสดงผล: $1 × $2 พิกเซล</small>',
2198
2199 # Special:NewImages
2200 'newimages' => 'แกลลอรีภาพใหม่',
2201 'imagelisttext' => "รายชื่อไฟล์ '''$1''' รายการ เรียงตาม$2",
2202 'newimages-summary' => 'หน้าพิเศษนี้แสดงไฟล์ที่ถูกอัปโหลดล่าสุด',
2203 'newimages-legend' => 'ตัวกรอง',
2204 'newimages-label' => 'ชื่อไฟล์ (หรือส่วนหนึ่งของชื่อ):',
2205 'showhidebots' => '($1 บอต)',
2206 'noimages' => 'ไม่มีให้ดู',
2207 'ilsubmit' => 'ค้นหา',
2208 'bydate' => 'วันที่',
2209 'sp-newimages-showfrom' => 'แสดงภาพใหม่เริ่มต้นจาก $2, $1',
2210
2211 # Bad image list
2212 'bad_image_list' => 'รูปแบบแสดงต่อไปนี้:
2213
2214 เฉพาะรายการที่แสดง (ในแถวขึ้นต้นด้วย *) โดยลิงก์แรกของแต่ละแถวเป็นลิงก์ไปยังภาพที่เสีย
2215 โดยลิงก์ถัดไปเป็นข้อยกเว้น เช่น บทความที่ภาพถูกจัดในบรรทัดเดียวกับส่วนข้อความ',
2216
2217 # Metadata
2218 'metadata' => 'ข้อมูลแนบ',
2219 'metadata-help' => 'ไฟล์นี้มีข้อมูลเพิ่มเติมแนบไว้ อาจจะมาจาก กล้องดิจิทัล สแกนเนอร์ หรือเครื่องรับส่งจีพีเอส อย่างไรก็ตามข้อมูลที่เก็บไว้อาจถูกดัดแปลงถ้าไฟล์ต้นฉบับถูกแก้ไขจากซอฟต์แวร์อื่น',
2220 'metadata-expand' => 'แสดงข้อมูลเพิ่มเติม',
2221 'metadata-collapse' => 'ซ่อนข้อมูลเพิ่มเติม',
2222 'metadata-fields' => 'ค่าเอกซิฟ (Exif) ของภาพด้านล่างจะแสดงควบคู่ไปกับภาพ
2223 * make
2224 * model
2225 * datetimeoriginal
2226 * exposuretime
2227 * fnumber
2228 * focallength', # Do not translate list items
2229
2230 # EXIF tags
2231 'exif-imagewidth' => 'ความกว้าง',
2232 'exif-imagelength' => 'ความสูง',
2233 'exif-bitspersample' => 'บิต ต่อคอมโพเนนต์',
2234 'exif-compression' => 'รูปแบบการบีบอัด',
2235 'exif-photometricinterpretation' => 'พิกเซลคอมโพซิชัน',
2236 'exif-orientation' => 'การจัดวางภาพ',
2237 'exif-samplesperpixel' => 'จำนวนคอมโพเนนต์',
2238 'exif-planarconfiguration' => 'การจัดเรียงข้อมูล',
2239 'exif-ycbcrsubsampling' => 'อัตราซับแซมปริง ของ Y และ C',
2240 'exif-ycbcrpositioning' => 'ตำแหน่ง Y และ C',
2241 'exif-xresolution' => 'ความละเอียดแนวนอน',
2242 'exif-yresolution' => 'ความละเอียดแนวตั้ง',
2243 'exif-resolutionunit' => 'หน่วยของความละเอียดของ X และ Y',
2244 'exif-stripoffsets' => 'ตำแหน่งข้อมูลภาพ',
2245 'exif-rowsperstrip' => 'จำนวนแถวต่อสตริป',
2246 'exif-stripbytecounts' => 'ไบต์ต่อสตริป',
2247 'exif-jpeginterchangeformat' => 'ออฟเซตไปที่ JPEG SOI',
2248 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'ไบต์ของข้อมูล JPEG',
2249 'exif-transferfunction' => 'ฟังก์ชันทรานส์เฟอร์',
2250 'exif-whitepoint' => 'ไวต์พอยต์โครมาติก',
2251 'exif-primarychromaticities' => 'โครมาติกของไพรมาริตี',
2252 'exif-ycbcrcoefficients' => 'สัมประสิทธิเมทริกซ์การเปลียนแปลงของสเปซสี',
2253 'exif-referenceblackwhite' => 'คู่จุดสีขาวและดำสำหรับอ้างอิง',
2254 'exif-datetime' => 'วันที่และเวลาปรับปรุง',
2255 'exif-imagedescription' => 'ชื่อภาพ',
2256 'exif-make' => 'ผู้ผลิตกล้อง',
2257 'exif-model' => 'รุ่นกล้อง',
2258 'exif-software' => 'ซอฟต์แวร์ที่ใช้',
2259 'exif-artist' => 'ผู้สร้างสรรค์',
2260 'exif-copyright' => 'ผู้ถือลิขสิทธิ์',
2261 'exif-exifversion' => 'รุ่นเอกซิฟ (Exif)',
2262 'exif-flashpixversion' => 'รุ่นแฟลชพิกซ์ที่รองรับ',
2263 'exif-colorspace' => 'สเปซสี',
2264 'exif-componentsconfiguration' => 'ความหมายของแต่ละคอมโพเนนต์',
2265 'exif-compressedbitsperpixel' => 'โหมดการบีบอัดภาพ',
2266 'exif-pixelydimension' => 'ความกว้างที่นำไปใช้ได้',
2267 'exif-pixelxdimension' => 'ความยาวที่นำไปใช้ได้',
2268 'exif-makernote' => 'ข้อมูลเพิ่มจากผู้ผลิตกล้อง',
2269 'exif-usercomment' => 'ความเห็นผู้ใช้',
2270 'exif-relatedsoundfile' => 'ไฟล์เสียงที่เกี่ยวข้อง',
2271 'exif-datetimeoriginal' => 'วันที่และเวลาที่สร้าง',
2272 'exif-datetimedigitized' => 'วันที่และเวลาที่ดิจิไทซ์',
2273 'exif-subsectime' => 'เสี้ยววินาที วันที่ เวลา',
2274 'exif-subsectimeoriginal' => 'เสี้ยววินาที วันที่ เวลาต้นฉบับ',
2275 'exif-subsectimedigitized' => 'เสี้ยววินาที วันที่ เวลาที่ดิจิไทซ์',
2276 'exif-exposuretime' => 'เวลารับแสง',
2277 'exif-exposuretime-format' => '$1 วินาที ($2)',
2278 'exif-fnumber' => 'ค่าเอฟ',
2279 'exif-exposureprogram' => 'โปรแกรมเอกซ์โพเชอร์',
2280 'exif-spectralsensitivity' => 'ความไวสเปกตรัม',
2281 'exif-isospeedratings' => 'อัตราความเร็ว ISO',
2282 'exif-oecf' => 'อัตราเปลี่ยนออปโตอิเล็กทรอนิก',
2283 'exif-shutterspeedvalue' => 'ความไวชัตเตอร์',
2284 'exif-aperturevalue' => 'รูรับแสง',
2285 'exif-brightnessvalue' => 'ความสว่าง',
2286 'exif-exposurebiasvalue' => 'เอกซ์โพเชอร์ไบแอส',
2287 'exif-maxaperturevalue' => 'รูรับแสงกว้างสุด',
2288 'exif-subjectdistance' => 'ระยะวัตถุ',
2289 'exif-meteringmode' => 'โหมดมิเตอริง',
2290 'exif-lightsource' => 'แสง',
2291 'exif-flash' => 'แฟลช',
2292 'exif-focallength' => 'ระยะโฟกัส',
2293 'exif-subjectarea' => 'จุดวัตถุ',
2294 'exif-flashenergy' => 'พลังงานแฟลช',
2295 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'การตอบสนองความถี่ของสเปซ',
2296 'exif-focalplanexresolution' => 'ความละเอียระนาบโฟกัส X',
2297 'exif-focalplaneyresolution' => 'ความละเอียระนาบโฟกัส Y',
2298 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'หน่วยความละเอียดระนาบโฟกัส',
2299 'exif-subjectlocation' => 'ตำแหน่งวัตถุ',
2300 'exif-exposureindex' => 'ดัชนีเอกซ์โพเชอร์',
2301 'exif-sensingmethod' => 'วิถีการวัด',
2302 'exif-filesource' => 'ต้นฉบับไฟล์',
2303 'exif-scenetype' => 'ชนิดซีน',
2304 'exif-cfapattern' => 'รูปแบบ CFA',
2305 'exif-customrendered' => 'การประมวณภาพ',
2306 'exif-exposuremode' => 'โหมดเอกซ์โพเชอร์',
2307 'exif-whitebalance' => 'ไวต์บาลานซ์',
2308 'exif-digitalzoomratio' => 'อัตราซูมดิจิทัล',
2309 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'ระยะโฟกัสในฟิล์ม 35 มม.',
2310 'exif-scenecapturetype' => 'ชนิดซีนแคปเจอร์',
2311 'exif-gaincontrol' => 'ซีนคอนโทรล',
2312 'exif-contrast' => 'ความเปรีบบต่าง',
2313 'exif-saturation' => 'ความอิ่มสี',
2314 'exif-sharpness' => 'ความคม',
2315 'exif-devicesettingdescription' => 'รายละเอียดการตั้งค่าอุปกรณ์',
2316 'exif-subjectdistancerange' => 'ระยะห่างวัตถุ',
2317 'exif-imageuniqueid' => 'รหัสภาพ',
2318 'exif-gpsversionid' => 'รุ่นจีพีเอสแท็ก',
2319 'exif-gpslatituderef' => 'ละติจูดเหนือหรือใต้',
2320 'exif-gpslatitude' => 'ละติจูด',
2321 'exif-gpslongituderef' => 'ลองจิจูดตะวันออกหรือตะวันตก',
2322 'exif-gpslongitude' => 'ลองจิจูด',
2323 'exif-gpsaltituderef' => 'ระดับความสูงอ้างอิง',
2324 'exif-gpsaltitude' => 'ระดับความสูงจากน้ำทะเล',
2325 'exif-gpstimestamp' => 'เวลาจีพีเอส (นาฬิกาอะตอม)',
2326 'exif-gpssatellites' => 'จำนวนดาวเทียมที่ใช้วัดค่า',
2327 'exif-gpsstatus' => 'สถานีเครื่องรับสัญญาณ',
2328 'exif-gpsmeasuremode' => 'โหมดการวัดค่า',
2329 'exif-gpsdop' => 'ความละเอียดการวัดค่า',
2330 'exif-gpsspeedref' => 'หน่วยความเร็ว',
2331 'exif-gpsspeed' => 'ความเร็วของเครื่องรับสัญญาณจีพีเอส',
2332 'exif-gpstrackref' => 'จุดอ้างอิงของทิศทางการเคลื่อนไหว',
2333 'exif-gpstrack' => 'ทิศทางการเคลื่อนไหว',
2334 'exif-gpsimgdirectionref' => 'จุดอ้างอิงของทิศทางภาพ',
2335 'exif-gpsimgdirection' => 'ทิศทางของภาพ',
2336 'exif-gpsmapdatum' => 'ข้อมูลการสำรวจจีโอเดติกที่ถูกใช้',
2337 'exif-gpsdestlatituderef' => 'จุดอ้างอิงของละติจูดเป้าหมาย',
2338 'exif-gpsdestlatitude' => 'ละติจูดเป้าหมาย',
2339 'exif-gpsdestlongituderef' => 'จุดอ้างอิงของลองจิจูดเป้าหมาย',
2340 'exif-gpsdestlongitude' => 'ลองจิจูดเป้าหมาย',
2341 'exif-gpsdestbearingref' => 'จุดอ้างอิงของทิศทางเป้าหมาย',
2342 'exif-gpsdestbearing' => 'ทิศทางของเป้าหมาย',
2343 'exif-gpsdestdistanceref' => 'จุดอ้างอิงของระยะทางเป้าหมาย',
2344 'exif-gpsdestdistance' => 'ระยะทางของเป้าหมาย',
2345 'exif-gpsprocessingmethod' => 'ชื่อวิธีประมวดผลจีพีเอส',
2346 'exif-gpsareainformation' => 'ชื่อของพื้นที่จีพีเอส',
2347 'exif-gpsdatestamp' => 'วันที่จีพีเอส',
2348 'exif-gpsdifferential' => 'การปรับแค่ข้อแตกต่างจีพีเอส',
2349
2350 # EXIF attributes
2351 'exif-compression-1' => 'ไม่ได้บีบอัด',
2352
2353 'exif-unknowndate' => 'ไม่ทราบวัน',
2354
2355 'exif-orientation-1' => 'ปกติ', # 0th row: top; 0th column: left
2356 'exif-orientation-2' => 'ถูกสลับแนวนอน', # 0th row: top; 0th column: right
2357 'exif-orientation-3' => 'ถูกหมุน 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2358 'exif-orientation-4' => 'ถูกสลับแนวตั้ง', # 0th row: bottom; 0th column: left
2359 'exif-orientation-5' => 'ถูกหมุน 90° ทวนเข็มนาฬิกา และถูกสลับแนวตั้ง', # 0th row: left; 0th column: top
2360 'exif-orientation-6' => 'ถูกหมุน 90° ตามเข็มนาฬิกา', # 0th row: right; 0th column: top
2361 'exif-orientation-7' => 'ถูกหมุน 90° ตามเข็มนาฬิกา และถูกสลับแนวตั้ง', # 0th row: right; 0th column: bottom
2362 'exif-orientation-8' => 'ถูกหมุน 90° ทวนเข็มนาฬิกา', # 0th row: left; 0th column: bottom
2363
2364 'exif-planarconfiguration-1' => 'รูปแบบชังกี',
2365 'exif-planarconfiguration-2' => 'รูปแบบเพลนาร์',
2366
2367 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ไม่มีค่า',
2368
2369 'exif-exposureprogram-0' => 'ไม่กำหนด',
2370 'exif-exposureprogram-1' => 'ตั้งค่าเอง',
2371 'exif-exposureprogram-2' => 'โปรแกรมปกติ',
2372 'exif-exposureprogram-3' => 'กำหนดรูรับแสงเป็นหลัก (a)',
2373 'exif-exposureprogram-4' => 'กำหนดความไวชัตเตอร์เป็นหลัก (s)',
2374 'exif-exposureprogram-5' => 'โปรแกรมครีเอทีฟ (ความชัดตื้นหลากหลาย)',
2375 'exif-exposureprogram-6' => 'โปรแกรมแอกชัน (ค่าชัตเตอร์สปีดเร็ว)',
2376 'exif-exposureprogram-7' => 'พอร์เทรต (สำหรับภาพโคลสอัปที่พื้นหลังไม่โฟกัส)',
2377 'exif-exposureprogram-8' => 'แลนด์สเคป (สำหรับภาพวิวทิวทัศน์โฟกัสพื้นหลัง)',
2378
2379 'exif-subjectdistance-value' => '$1 เมตร',
2380
2381 'exif-meteringmode-0' => 'ไม่ทราบ',
2382 'exif-meteringmode-1' => 'เฉลี่ย',
2383 'exif-meteringmode-2' => 'เซนเตอร์',
2384 'exif-meteringmode-3' => 'สปอต',
2385 'exif-meteringmode-4' => 'มัลติสปอต',
2386 'exif-meteringmode-5' => 'แพตเทิร์น',
2387 'exif-meteringmode-6' => 'พาร์เชียล',
2388 'exif-meteringmode-255' => 'อื่น',
2389
2390 'exif-lightsource-0' => 'ไม่ทราบ',
2391 'exif-lightsource-1' => 'เดย์ไลต์',
2392 'exif-lightsource-2' => 'ฟลูออเรสเซนต์',
2393 'exif-lightsource-3' => 'ทังสเตน (แสดงจากหลอดไฟ)',
2394 'exif-lightsource-4' => 'แฟลช',
2395 'exif-lightsource-9' => 'อากาศปกติ',
2396 'exif-lightsource-10' => 'เมฆมาก',
2397 'exif-lightsource-11' => 'ในร่ม',
2398 'exif-lightsource-12' => 'เดย์ไลต์ฟลูออเรสเซนต์ (D 5700 – 7100K)',
2399 'exif-lightsource-13' => 'เดย์ไวต์ฟลูออเรสเซนต์ (N 4600 – 5400K)',
2400 'exif-lightsource-14' => 'คูลไวต์ฟลูออเรสเซนต์ (W 3900 – 4500K)',
2401 'exif-lightsource-15' => 'ไวต์ฟลูออเรสเซนต์ (WW 3200 – 3700K)',
2402 'exif-lightsource-17' => 'แสงมาตรฐาน A',
2403 'exif-lightsource-18' => 'แสงมาตรฐาน B',
2404 'exif-lightsource-19' => 'แสงมาตรฐาน C',
2405 'exif-lightsource-24' => 'ไอเอสโอสตูดิโอทังสเตน',
2406 'exif-lightsource-255' => 'แสงลักษณะอื่น',
2407
2408 # Flash modes
2409 'exif-flash-fired-0' => 'ไม่ใช้แฟลช',
2410 'exif-flash-fired-1' => 'ใช้แฟลช',
2411
2412 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'นิ้ว',
2413
2414 'exif-sensingmethod-1' => 'ไม่กำหนด',
2415 'exif-sensingmethod-2' => 'เซนเซอร์จุดเดียว',
2416 'exif-sensingmethod-3' => 'เซนเซอร์สองจุด',
2417 'exif-sensingmethod-4' => 'เซนเซอร์สามจุด',
2418 'exif-sensingmethod-5' => 'เซนเซอร์ลำดับสี',
2419 'exif-sensingmethod-7' => 'เซนเซอร์สามแนว',
2420 'exif-sensingmethod-8' => 'เซนเซอร์สามแนวสี',
2421
2422 'exif-scenetype-1' => 'ภาพถ่ายโดยตรง',
2423
2424 'exif-customrendered-0' => 'โพลเซสส์ปกติ',
2425 'exif-customrendered-1' => 'โพลเซสส์ตั้งค่า',
2426
2427 'exif-exposuremode-0' => 'เอกซ์โพเชอร์อัตโนมัติ',
2428 'exif-exposuremode-1' => 'เอกซ์โพเชอร์ตั้งค่าเอง',
2429 'exif-exposuremode-2' => 'แบรกเกตอัตโนมัติ',
2430
2431 'exif-whitebalance-0' => 'ไวต์บาลานซ์อัตโนมัติ',
2432 'exif-whitebalance-1' => 'ไวต์บาลานซ์ตั้งค่าเอง',
2433
2434 'exif-scenecapturetype-0' => 'ปกติ',
2435 'exif-scenecapturetype-1' => 'แลนด์สเคป',
2436 'exif-scenecapturetype-2' => 'พอร์เทรต',
2437 'exif-scenecapturetype-3' => 'ไนต์ซีน',
2438
2439 'exif-gaincontrol-0' => 'ไม่มี',
2440 'exif-gaincontrol-1' => 'เกน ต่ำ-ขึ้น',
2441 'exif-gaincontrol-2' => 'เกน สูง-ขึ้น',
2442 'exif-gaincontrol-3' => 'เกน ต่ำ-ลง',
2443 'exif-gaincontrol-4' => 'เกน สูง-ลง',
2444
2445 'exif-contrast-0' => 'ปกติ',
2446 'exif-contrast-1' => 'ซอฟต์',
2447 'exif-contrast-2' => 'ฮาร์ด',
2448
2449 'exif-saturation-0' => 'ปกติ',
2450 'exif-saturation-1' => 'ความเข้มสีต่ำ',
2451 'exif-saturation-2' => 'ความเข้มสีสูง',
2452
2453 'exif-sharpness-0' => 'ปกติ',
2454 'exif-sharpness-1' => 'ซอฟต์',
2455 'exif-sharpness-2' => 'ฮาร์ด',
2456
2457 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ไม่ทราบ',
2458 'exif-subjectdistancerange-1' => 'มาโคร',
2459 'exif-subjectdistancerange-2' => 'ภาพใกล้',
2460 'exif-subjectdistancerange-3' => 'ภาพไกล',
2461
2462 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2463 'exif-gpslatitude-n' => 'ละติจูดเหนือ',
2464 'exif-gpslatitude-s' => 'ละติจูดใต้',
2465
2466 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2467 'exif-gpslongitude-e' => 'ลองจิจูดตะวันออก',
2468 'exif-gpslongitude-w' => 'ลองจิจูดตะวันตก',
2469
2470 'exif-gpsstatus-a' => 'กำลังทำการวัดอยู่',
2471 'exif-gpsstatus-v' => 'ความสามารถในการวัดตำแหน่ง',
2472
2473 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'การวัดสองมิติ',
2474 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'การวัดสามมิติ',
2475
2476 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2477 'exif-gpsspeed-k' => 'กิโลเมตรต่อชั่วโมง',
2478 'exif-gpsspeed-m' => 'ไมล์ต่อชั่วโมง',
2479 'exif-gpsspeed-n' => 'นอตส์',
2480
2481 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2482 'exif-gpsdirection-t' => 'ทิศทางจริง',
2483 'exif-gpsdirection-m' => 'ทิศทางแม่เหล็ก',
2484
2485 # External editor support
2486 'edit-externally' => 'แก้ไขไฟล์นี้โดยใช้ซอฟต์แวร์ตัวอื่น',
2487 'edit-externally-help' => 'ดูเพิ่มที่ [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors วิธีการตั้งค่า]',
2488
2489 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2490 'recentchangesall' => 'ทั้งหมด',
2491 'imagelistall' => 'ทั้งหมด',
2492 'watchlistall2' => 'ทั้งหมด',
2493 'namespacesall' => 'ทั้งหมด',
2494 'monthsall' => 'ทั้งหมด',
2495
2496 # E-mail address confirmation
2497 'confirmemail' => 'ยืนยันอีเมล',
2498 'confirmemail_noemail' => 'ไม่ได้ใส่อีเมลในส่วน [[Special:Preferences|การตั้งค่าส่วนตัว]]',
2499 'confirmemail_text' => 'ถ้าต้องการใช้คำสั่งพิเศษในด้านอีเมสล จำเป็นต้องใส่ค่าอีเมลก่อน โดยกดที่ปุ่มด้านล่าง และทางระบบจะส่งไปที่อีเมลนี้ ในอีเมลจะมีลิงก์ซึ่งมีรหัสสำหรับยืนยันอีเมล',
2500 'confirmemail_pending' => '<div class="error">รหัสยืนยันได้ถูกส่งไปที่อีเมลของคุณ ถ้าได้สร้างบัญชีเร็วนี้ ให้รอซักครู่ก่อนที่จะขอรหัสอีกครั้งหนึ่ง</div>',
2501 'confirmemail_send' => 'ส่งรหัสยืนยันผ่านทางอีเมล',
2502 'confirmemail_sent' => 'อีเมลยืนยันได้ส่งเรียบร้อย',
2503 'confirmemail_oncreate' => 'รหัสยืนยันได้ถูกส่งไปที่อีเมล อย่างไรก็ตามรหัสนี้ไม่จำเป็นสำหรับการล็อกอิน เว้นเสียแต่ว่าต้องการใช้คำสั่งพิเศษในด้านอีเมลของวิกินี้',
2504 'confirmemail_sendfailed' => 'ขออภัย {{SITENAME}}ภาษาไทยไม่สามารถส่งอีเมลให้คุณยืนยันการใช้งานได้
2505 กรุณาตรวจสอบอีเมลว่าถูกต้อง และไม่มีอักขระที่ไม่สามารถใช้ได้
2506
2507 ข้อความตีกลับ: $1',
2508 'confirmemail_invalid' => 'รหัสยืนยันไม่ถูกต้อง หรือรหัสหมดอายุ',
2509 'confirmemail_needlogin' => 'ต้องทำการ $1 เพื่อยืนยันอีเมลของคุณว่าถูกต้อง',
2510 'confirmemail_success' => 'อีเมลคุณได้รับการยืนยันแล้ว คุณอาจจะล็อกอินและมีความสุขกับวิกิ',
2511 'confirmemail_loggedin' => 'อีเมลคุณได้รับการยืนยันแล้ว',
2512 'confirmemail_error' => 'มีปัญหาเกิดขึ้นในการยืนยันอีเมล',
2513 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} ยืนยันการใช้งานอีเมล',
2514 'confirmemail_body' => 'ใครบางคนซึ่งอาจจะเป็นคนจากหมายเลขไอพี $1 ได้ลงทะเบียนในชื่อ "$2" โดยใช้อีเมลนี้ที่ {{SITENAME}}
2515
2516 ถ้านี่เป็นการลงทะเบียนของคุณ คุณสามารถยืนยันได้โดยการกดลิงก์ที่เว็บเบราว์เซอร์ :
2517
2518 $3
2519
2520 ถ้านี่ไม่ใช่บัญชีคุณ กรุณา*อย่า*กดลิงก์ด้านบน แต่ขอให้กดตามลิงก์ข้างล่างแทน
2521
2522 $5
2523
2524 รหัสยืนยันนี้จะหมดอายุเมื่อ $4
2525
2526 ขอขอบคุณในความร่วมมือของคุณ',
2527 'confirmemail_invalidated' => 'การยืนยันทางอีเมลได้ถูกยกเลิกแล้ว',
2528 'invalidateemail' => 'ยกเลิกการยืนยันทางอีเมล',
2529
2530 # Scary transclusion
2531 'scarytranscludedisabled' => '[ส่งค่าของอินเตอร์วิกิถูกระงับ]',
2532 'scarytranscludefailed' => '[ไม่สามารถดึงแม่แบบมาได้สำหรับ $1]',
2533 'scarytranscludetoolong' => '[ที่อยู่เว็บไซต์ยาวเกินไป]',
2534
2535 # Trackbacks
2536 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2537 ตามรอยหน้านี้:<br />
2538 $1
2539 </div>',
2540 'trackbackremove' => ' ([$1 ลบ])',
2541 'trackbacklink' => 'ตามรอย',
2542 'trackbackdeleteok' => 'รอยที่เก็บไว้ถูกลบ',
2543
2544 # Delete conflict
2545 'deletedwhileediting' => "'''คำเตือน''': หน้านี้ถูกลบไปแล้วในขณะที่คุณกำลังแก้ไข!",
2546 'confirmrecreate' => "ผู้ใช้ [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|พูดคุย]]) ได้ลบหน้านี้ในช่วงที่คุณกำลังแก้ไข ด้วยเหตุผลว่า:
2547 : ''$2''
2548 กรุณายืนยันว่าต้องการสร้างหน้านี้ขึ้นมาใหม่",
2549 'recreate' => 'สร้างใหม่',
2550
2551 # action=purge
2552 'confirm_purge_button' => 'ตกลง',
2553 'confirm-purge-top' => 'ล้างแคชสำหรับหน้านี้หรือไม่',
2554
2555 # Multipage image navigation
2556 'imgmultipageprev' => '← หน้าก่อนหน้า',
2557 'imgmultipagenext' => 'หน้าถัดไป →',
2558 'imgmultigo' => 'ไป!',
2559 'imgmultigoto' => 'ไปที่หน้า $1',
2560
2561 # Table pager
2562 'ascending_abbrev' => 'หน้าไปหลัง',
2563 'descending_abbrev' => 'หลังมาหน้า',
2564 'table_pager_next' => 'หน้าถัดไป',
2565 'table_pager_prev' => 'หน้าก่อนหน้า',
2566 'table_pager_first' => 'หน้าแรก',
2567 'table_pager_last' => 'หน้าสุดท้าย',
2568 'table_pager_limit' => 'แสดง $1 รายการต่อหน้า',
2569 'table_pager_limit_submit' => 'ค้นหา',
2570 'table_pager_empty' => 'ไม่พบที่ต้องการ',
2571
2572 # Auto-summaries
2573 'autosumm-blank' => 'ทำหน้าว่าง',
2574 'autosumm-replace' => "แทนทีข้อความทั้งหมดด้วย '$1'",
2575 'autoredircomment' => 'เปลี่ยนทางไปที่ [[$1]]',
2576 'autosumm-new' => 'สร้างหน้าใหม่: $1',
2577
2578 # Size units
2579 'size-bytes' => '$1 ไบต์',
2580 'size-kilobytes' => '$1 กิโลไบต์',
2581 'size-megabytes' => '$1 เมกะไบต์',
2582 'size-gigabytes' => '$1 กิกะไบต์',
2583
2584 # Live preview
2585 'livepreview-loading' => 'กำลังโหลด…',
2586 'livepreview-ready' => 'กำลังโหลด… เสร็จ!',
2587 'livepreview-failed' => 'แสดงตัวอย่างทันทีไม่ได้ ให้ลองใช้การแสดงตัวอย่างแบบธรรมดา',
2588 'livepreview-error' => 'เชื่อมต่อไม่ได้: $1 "$2" ให้ลองใช้แสดงตัวอย่างแบบธรรมดา',
2589
2590 # Friendlier slave lag warnings
2591 'lag-warn-normal' => 'การปรับปรุงที่ใหม่กว่า $1 วินาที อาจไม่แสดงผลในรายการนี้',
2592 'lag-warn-high' => 'เนื่องจากปัญหาการล่าช้าของเซิร์ฟเวอร์ฐานข้อมูล การปรับปรุงที่ใหม่กว่า $1 วินาที อาจไม่แสดงผลในรายการนี้',
2593
2594 # Watchlist editor
2595 'watchlistedit-numitems' => 'รายการเฝ้าดูมี $1 รายการ ไม่รวมหน้าพูดคุย',
2596 'watchlistedit-noitems' => 'ไม่มีหัวข้อใดในรายการเฝ้าดู',
2597 'watchlistedit-normal-title' => 'แก้ไขรายการเฝ้าดู',
2598 'watchlistedit-normal-legend' => 'ลบชื่อหัวข้อออกจากรายการเฝ้าดู',
2599 'watchlistedit-normal-explain' => 'หัวข้อที่อยู่ในรายการเฝ้าดูแสดงด้านล่าง ถ้าต้องการลบออกให้เลือกที่กล่องด้านข้างแต่ละหัวข้อ และกดลบออก หรืออาจจะ[[Special:Watchlist/raw|แก้ไขรายการทั้งหมด]]',
2600 'watchlistedit-normal-submit' => 'ลบหัวข้อ',
2601 'watchlistedit-normal-done' => '$1 รายการได้ถูกนำออกจากรายการเฝ้าดู:',
2602 'watchlistedit-raw-title' => 'แก้ไขรายการเฝ้าดูทั้งหมด',
2603 'watchlistedit-raw-legend' => 'แก้ไขรายการเฝ้าดูทั้งหมด',
2604 'watchlistedit-raw-explain' => 'หัวข้อในรายการเฝ้าดูแสดงด้านล่าง ซึ่งสามารถเพิ่มหรือนำออกได้ หนึ่งหัวข้อต่อหนึ่งแถว เมื่อแก้ไขเสร็จแล้ว ให้กดอัปเดตรายการเฝ้าดู ซึ่งอาจแก้ไขผ่าน [[Special:Watchlist/edit|โปรแกรมพแก้ไขข้อความทั่วไป]]',
2605 'watchlistedit-raw-titles' => 'หัวข้อ:',
2606 'watchlistedit-raw-submit' => 'อัปเดตรายการเฝ้าดู',
2607 'watchlistedit-raw-done' => 'รายการเฝ้าดูได้ถูกอัปเดต',
2608 'watchlistedit-raw-added' => '$1 หัวข้อได้ถูกเพิ่มเข้าไป:',
2609 'watchlistedit-raw-removed' => '$1 หัวข้อได้ถูกนำออกไป:',
2610
2611 # Watchlist editing tools
2612 'watchlisttools-view' => 'ดูการเปลี่ยนแปลงที่เกี่ยวข้อง',
2613 'watchlisttools-edit' => 'ดูและแก้ไขรายการเฝ้าดู',
2614 'watchlisttools-raw' => 'แก้ไขรายการเฝ้าดูทั้งหมด',
2615
2616 # Core parser functions
2617 'unknown_extension_tag' => 'ไม่รู้จัก tag ส่วนขยาย (extension tag) "$1"',
2618
2619 # Special:Version
2620 'version' => 'รุ่นซอฟต์แวร์', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2621 'version-extensions' => 'ส่วนขยายเพิ่ม (extension) ที่ติดตั้ง',
2622 'version-specialpages' => 'หน้าพิเศษ',
2623 'version-parserhooks' => 'ฮุกที่มีการพาร์สค่า',
2624 'version-variables' => 'ตัวแปร',
2625 'version-other' => 'อื่นๆ',
2626 'version-mediahandlers' => 'ตัวจัดการเกี่ยวกับสื่อ (media handler)',
2627 'version-hooks' => 'ฮุก',
2628 'version-extension-functions' => 'ฟังก์ชันจากส่วนขยายเพิ่ม (extension function)',
2629 'version-parser-extensiontags' => 'แท็กที่มีการใช้งานของพาร์สเซอร์',
2630 'version-parser-function-hooks' => 'ฮุกที่มีฟังก์ชันพาร์สเซอร์',
2631 'version-skin-extension-functions' => 'ฟังก์ชันส่วนขยายเพิ่ม (extension function) สำหรับสกินหรือแบบหน้าตา',
2632 'version-hook-name' => 'ชื่อฮุก',
2633 'version-hook-subscribedby' => 'สนับสนุนโดย',
2634 'version-version' => 'รุ่น',
2635 'version-license' => 'สัญญาอนุญาต',
2636 'version-software' => 'ซอฟต์แวร์ที่ติดตั้ง',
2637 'version-software-product' => 'ชื่อ',
2638 'version-software-version' => 'รุ่น',
2639
2640 # Special:FilePath
2641 'filepath' => 'ตำแหน่งไฟล์',
2642 'filepath-page' => 'ไฟล์ :',
2643 'filepath-submit' => 'ตำแหน่งไฟล์',
2644 'filepath-summary' => 'หน้าพิเศษนี้คืนค่าเป็นเส้นทางเต็มของไฟล์
2645 ไฟล์ภาพจะถูกแสดงในขนาดเต็ม และไฟล์ประเภทอื่นจะถูกเปิดด้วยโปรแกรมที่เกี่ยวข้องโดยตรง
2646
2647 กรุณาป้อนชื่อไฟล์โดยไม่มี "{{ns:image}}:" นำหน้า',
2648
2649 # Special:FileDuplicateSearch
2650 'fileduplicatesearch' => 'ค้นหาไฟล์ที่ซ้ำซ้อน',
2651 'fileduplicatesearch-summary' => 'ค้นหาไฟล์ที่ซ้ำซ้อนด้วยค่าแฮชของไฟล์
2652
2653 กรุณาป้อนชื่อไฟล์โดยไม่มี "{{ns:image}}:" นำหน้า',
2654 'fileduplicatesearch-legend' => 'ค้นหาไฟล์ที่ซ้ำกัน',
2655 'fileduplicatesearch-filename' => 'ชื่อไฟล์ :',
2656 'fileduplicatesearch-submit' => 'ค้นหา',
2657 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 พิกเซล<br />ขนาดไฟล์: $3<br />ชนิดของไมม์: $4',
2658 'fileduplicatesearch-result-1' => 'ไม่มีไฟล์ที่ซ้ำกับไฟล์ "$1"',
2659 'fileduplicatesearch-result-n' => 'มี {{PLURAL:$2|ไฟล์เดียว|$2 ไฟล์}}ที่ซ้ำกับไฟล์ "$1"',
2660
2661 # Special:SpecialPages
2662 'specialpages' => 'หน้าพิเศษ',
2663 'specialpages-note' => '----
2664 * หน้าพิเศษปกติ
2665 * <span class="mw-specialpagerestricted">หน้าพิเศษสำหรับผู้ดูแล</span>',
2666 'specialpages-group-maintenance' => 'รายงานการเก็บกวาด',
2667 'specialpages-group-other' => 'หน้าพิเศษอื่น ๆ',
2668 'specialpages-group-login' => 'ล็อกอิน / สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่',
2669 'specialpages-group-changes' => 'ปรับปรุงล่าสุดและปูมต่าง ๆ',
2670 'specialpages-group-media' => 'รายงานเรื่องสื่อและการอัปโหลด',
2671 'specialpages-group-users' => 'ผู้ใช้และสิทธิ',
2672 'specialpages-group-highuse' => 'หน้าที่มีการใช้สูง',
2673 'specialpages-group-pages' => 'รายการหน้า',
2674 'specialpages-group-pagetools' => 'เครื่องมือเกี่ยวกับหน้าต่าง ๆ',
2675 'specialpages-group-wiki' => 'เครื่องมือและข้อมูลวิกิ',
2676 'specialpages-group-redirects' => 'เปลี่ยนทางหน้าพิเศษ',
2677 'specialpages-group-spam' => 'เครื่องมือเกี่ยวกับสแปม',
2678
2679 # Special:BlankPage
2680 'blankpage' => 'หน้าว่างเปล่า',
2681 'intentionallyblankpage' => 'หน้านี้ถูกทิ้งว่างโดยเจตนา',
2682
2683 );