* (bug 11179) Include image version deletion comment in public log
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSk.php
1 <?php
2 /**
3 * Slovak (Slovenčina)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * Translators: Valasek, helix84, Palica, Liso, Maros
8 */
9
10 $datePreferences = array(
11 'default',
12 'dmyt',
13 'short dmyt',
14 'tdmy',
15 'short dmyt',
16 'ISO 8601',
17 );
18
19 $datePreferenceMigrationMap = array(
20 'default',
21 'dmyt',
22 'short dmyt',
23 'tdmy',
24 'short tdmy',
25 );
26
27 $dateFormats = array(
28 /*
29 'Default',
30 '15. január 2001 16:12',
31 '15. jan. 2001 16:12',
32 '16:12, 15. január 2001',
33 '16:12, 15. jan. 2001',
34 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'*/
35
36 'dmy time' => 'H:i',
37 'dmy date' => 'j. F Y',
38 'dmy both' => 'H:i, j. F Y',
39
40 'dmyt time' => 'H:i',
41 'dmyt date' => 'j. F Y',
42 'dmyt both' => 'j. F Y H:i',
43
44 'short dmyt time' => 'H:i',
45 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
46 'short dmyt both' => 'j. M. Y H:i',
47
48 'tdmy time' => 'H:i',
49 'tdmy date' => 'j. F Y',
50 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
51
52 'short tdmy time' => 'H:i',
53 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
54 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
55
56 );
57
58 $bookstoreList = array(
59 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1',
60 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
61 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
62 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/searchresults.cfm?searchtype=simple&isbn=$1',
63 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
64 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
65 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
66 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
67 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
68 );
69
70 # Note to translators:
71 # Please include the English words as synonyms. This allows people
72 # from other wikis to contribute more easily.
73 #
74 $magicWords = array(
75 # ID CASE SYNONYMS
76 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#presmeruj' ),
77 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__BEZOBSAHU__' ),
78 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__VYNÚŤOBSAH__' ),
79 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__OBSAH__' ),
80 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NEUPRAVUJSEKCIE__' ),
81 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MESIAC' ),
82 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'MENOMESIACA' ),
83 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACAGEN' ),
84 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACASKRATKA' ),
85 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'AKTUÁLNYDEŇ' ),
86 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'MENOAKTUÁLNEHODŇA' ),
87 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'AKTUÁLNYROK' ),
88 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AKTUÁLNYČAS' ),
89 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'POČETČLÁNKOV' ),
90 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'MENOSTRÁNKY' ),
91 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'MENNÝPRIESTOR' ),
92 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'SPRÁVA:' ),
93 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'náhľad', 'náhľadobrázka' ),
94 'img_right' => array( 1, 'right', 'vpravo' ),
95 'img_left' => array( 1, 'left', 'vľavo' ),
96 'img_none' => array( 1, 'none', 'žiadny' ),
97 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1bod' ),
98 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'stred' ),
99 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'rám' ),
100 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'MENOLOKALITY' ),
101 'ns' => array( 0, 'NS:', 'MP:' ),
102 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
103 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
104 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
105 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'AKTUÁLNYTÝŽDEŇ' ),
106 );
107
108 $namespaceNames = array(
109 NS_MEDIA => 'Médiá',
110 NS_SPECIAL => 'Špeciálne',
111 NS_MAIN => '',
112 NS_TALK => 'Diskusia',
113 NS_USER => 'Redaktor',
114 NS_USER_TALK => 'Diskusia_s_redaktorom',
115 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
116 NS_PROJECT_TALK => 'Diskusia_k_{{grammar:datív|$1}}',
117 NS_IMAGE => 'Obrázok',
118 NS_IMAGE_TALK => 'Diskusia_k_obrázku',
119 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
120 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Diskusia_k_MediaWiki',
121 NS_TEMPLATE => 'Šablóna',
122 NS_TEMPLATE_TALK => 'Diskusia_k_šablóne',
123 NS_HELP => 'Pomoc',
124 NS_HELP_TALK => 'Diskusia_k_pomoci',
125 NS_CATEGORY => 'Kategória',
126 NS_CATEGORY_TALK => 'Diskusia_ku_kategórii'
127 );
128
129 # Compatbility with old names
130 $namespaceAliases = array(
131 "Komentár" => NS_TALK,
132 "Komentár_k_redaktorovi" => NS_USER_TALK,
133 "Komentár_k_Wikipédii" => NS_PROJECT_TALK,
134 "Komentár_k_obrázku" => NS_IMAGE_TALK,
135 "Komentár_k_MediaWiki" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
136 );
137
138 $separatorTransformTable = array(
139 ',' => "\xc2\xa0",
140 '.' => ','
141 );
142
143 $linkTrail = '/^([a-záäčďéíľĺňóôŕšťúýž]+)(.*)$/sDu';
144
145 $messages = array(
146 # User preference toggles
147 'tog-underline' => 'Podčiarkovať odkazy',
148 'tog-highlightbroken' => 'Neexistujúce odkazy formátovať <a href="" class="new">takto</a> (alternatívne: takto<a href="" class="internal">?</a>).',
149 'tog-justify' => 'Zarovnávať okraje odstavcov',
150 'tog-hideminor' => 'V posledných úpravách nezobrazovať drobné úpravy',
151 'tog-extendwatchlist' => 'Rozšír zoznam sledovaných, aby ukazoval všetky súvisiace zmeny',
152 'tog-usenewrc' => 'Špeciálne zobrazenie posledných úprav (vyžaduje JavaScript)',
153 'tog-numberheadings' => 'Automaticky číslovať odstavce',
154 'tog-showtoolbar' => 'Zobraziť nástrojový panel úprav',
155 'tog-editondblclick' => 'Upravuj stránky po dvojitom kliknutí (JavaScript)',
156 'tog-editsection' => 'Umožniť úpravu sekcie pomocu odkazov [upraviť]',
157 'tog-editsectiononrightclick' => 'Umožni upravovať sekcie po kliknutí pravým tlačidlom na nadpisy sekcií (JavaScript)',
158 'tog-showtoc' => 'Zobraz obsah (pre stránky s viac ako 3 nadpismi)',
159 'tog-rememberpassword' => 'Zapamätať si heslo na tomto počítači',
160 'tog-editwidth' => 'Maximálna šírka okna na úpravy',
161 'tog-watchcreations' => 'Pridať stránky, ktoré vytvorím, automaticky medzi sledované',
162 'tog-watchdefault' => 'Pridávať stránky, ktoré upravujem, automaticky medzi sledované',
163 'tog-watchmoves' => 'Pridať stránky, ktoré presuniem, do môjho zoznamu sledovaných',
164 'tog-watchdeletion' => 'Pridať stránky, ktoré zmažem, do môjho zoznamu sledovaných',
165 'tog-minordefault' => 'Označovať všetky zmeny štandardne ako drobné',
166 'tog-previewontop' => 'Zobrazuj ukážku pred oknom na úpravy, a nie až za ním',
167 'tog-previewonfirst' => 'Zobraziť náhľad pred prvou úpravou',
168 'tog-nocache' => 'Zakázať priebežné ukladanie stránok vyrovnávacej pamäte',
169 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošli mi email keď sa stránka zmení',
170 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošli mi email po zmene mojej používateľskej diskusnej stránky',
171 'tog-enotifminoredits' => 'Pošli mi email aj o drobných úpravách stránok',
172 'tog-enotifrevealaddr' => 'Zobraz moju emailovú adresu v notifikačných emailoch',
173 'tog-shownumberswatching' => 'Zobraz počet sledujúcich používateľov',
174 'tog-fancysig' => 'Nespracovávať podpisy (bez automatických odkazov)',
175 'tog-externaleditor' => 'Používaj štandardne externý editor',
176 'tog-externaldiff' => 'Používaj štandardne externý diff',
177 'tog-showjumplinks' => 'Používaj odkazy „skočiť na“ pre lepšiu dostupnosť',
178 'tog-uselivepreview' => 'Používať živý náhľad (JavaScript) (experimentálna funkcia)',
179 'tog-forceeditsummary' => 'Upozorni ma, keď neuvádzam zhrnutie úprav',
180 'tog-watchlisthideown' => 'Skryť moje úpravy zo zoznamu sledovaných',
181 'tog-watchlisthidebots' => 'Skryť úpravy botov zo zoznamu sledovaných',
182 'tog-watchlisthideminor' => 'Skryť drobné úpravy zo zoznamu sledovaných',
183 'tog-nolangconversion' => 'Vypni konverziu variantov',
184 'tog-ccmeonemails' => 'Pošli mi kópie mojich emailov, ktoré pošlem ostatným používateľom',
185 'tog-diffonly' => 'Nezobrazovať obsah stránky pod rozdielmi',
186
187 'underline-always' => 'Vždy',
188 'underline-never' => 'Nikdy',
189 'underline-default' => 'Štandardné nastavenie prehliadača',
190
191 'skinpreview' => '(Náhľad)',
192
193 # Dates
194 'sunday' => 'nedeľa',
195 'monday' => 'pondelok',
196 'tuesday' => 'utorok',
197 'wednesday' => 'streda',
198 'thursday' => 'štvrtok',
199 'friday' => 'piatok',
200 'saturday' => 'sobota',
201 'sun' => 'Ned',
202 'mon' => 'Pon',
203 'tue' => 'Uto',
204 'wed' => 'Str',
205 'thu' => 'Štv',
206 'fri' => 'Pia',
207 'sat' => 'Sob',
208 'january' => 'január',
209 'february' => 'február',
210 'march' => 'marec',
211 'april' => 'apríl',
212 'may_long' => 'máj',
213 'june' => 'jún',
214 'july' => 'júl',
215 'august' => 'august',
216 'september' => 'september',
217 'october' => 'október',
218 'november' => 'november',
219 'december' => 'december',
220 'january-gen' => 'januára',
221 'february-gen' => 'februára',
222 'march-gen' => 'marca',
223 'april-gen' => 'apríla',
224 'may-gen' => 'mája',
225 'june-gen' => 'júna',
226 'july-gen' => 'júla',
227 'august-gen' => 'augusta',
228 'september-gen' => 'septembra',
229 'october-gen' => 'októbra',
230 'november-gen' => 'novembra',
231 'december-gen' => 'decembra',
232 'jan' => 'jan',
233 'feb' => 'feb',
234 'mar' => 'mar',
235 'apr' => 'apr',
236 'may' => 'máj',
237 'jun' => 'jún',
238 'jul' => 'júl',
239 'aug' => 'aug',
240 'sep' => 'sep',
241 'oct' => 'okt',
242 'nov' => 'nov',
243 'dec' => 'dec',
244
245 # Bits of text used by many pages
246 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
247 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
248 'category_header' => 'stránky v kategórii „$1“',
249 'subcategories' => 'Podkategórie',
250 'category-media-header' => 'Multimediálne súbory v kategórii "$1"',
251 'category-empty' => "''Táto kategória momentálne neobsahuje články ani multimediálne súbory.''",
252
253 'mainpagetext' => 'Wiki softvér bol úspešne nainštalovaný.',
254 'mainpagedocfooter' => 'Informácie ako používať wiki softvér nájdete v [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Používateľskej príručke].
255
256 == Začíname ==
257
258 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Zoznam konfiguračných nastavení]
259 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
260 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce mailing list nových verzií MediaWiki]',
261
262 'about' => 'Projekt',
263 'article' => 'Stránka s obsahom',
264 'newwindow' => '(otvorí v novom okne)',
265 'cancel' => 'Zrušiť',
266 'qbfind' => 'Hľadať',
267 'qbbrowse' => 'Listovať',
268 'qbedit' => 'Upraviť',
269 'qbpageoptions' => 'Možnosti stránky',
270 'qbpageinfo' => 'Informácie o stránke',
271 'qbmyoptions' => 'Moje nastavenia',
272 'qbspecialpages' => 'Špeciálne stránky',
273 'moredotdotdot' => 'Viac...',
274 'mypage' => 'Moja stránka',
275 'mytalk' => 'Moja diskusia',
276 'anontalk' => 'Diskusia k tejto IP adrese',
277 'navigation' => 'Navigácia',
278
279 # Metadata in edit box
280 'metadata_help' => 'Metadáta:',
281
282 'errorpagetitle' => 'Chyba',
283 'returnto' => 'Späť na $1.',
284 'tagline' => 'Z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
285 'help' => 'Pomoc',
286 'search' => 'Hľadaj',
287 'searchbutton' => 'Hľadaj',
288 'go' => 'Choď',
289 'searcharticle' => 'Choď',
290 'history' => 'história stránky',
291 'history_short' => 'História',
292 'updatedmarker' => 'aktualizované od mojej poslednej návštevy',
293 'info_short' => 'Informácie',
294 'printableversion' => 'Verzia na tlač',
295 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
296 'print' => 'Tlač',
297 'edit' => 'upraviť',
298 'editthispage' => 'Upravuj túto stránku',
299 'delete' => 'Vymazať',
300 'deletethispage' => 'Vymazať túto stránku',
301 'undelete_short' => 'Obnov $1 úprav',
302 'protect' => 'Zamknúť',
303 'protect_change' => 'zmeniť zamknutie',
304 'protectthispage' => 'Zamkni túto stránku',
305 'unprotect' => 'Odomknúť',
306 'unprotectthispage' => 'Odomkni túto stránku',
307 'newpage' => 'Nová stránka',
308 'talkpage' => 'Diskusia k stránke',
309 'talkpagelinktext' => 'Diskusia',
310 'specialpage' => 'Špeciálna stránka',
311 'personaltools' => 'Osobné nástroje',
312 'postcomment' => 'Pridaj komentár',
313 'articlepage' => 'Zobraz stránku',
314 'talk' => 'Diskusia',
315 'views' => 'Zobrazení',
316 'toolbox' => 'Nástroje',
317 'userpage' => 'Zobraz stránku používateľa',
318 'projectpage' => 'Zobraz projektovú stránku',
319 'imagepage' => 'Zobraz popisnú stránku obrázka',
320 'mediawikipage' => 'Zobraz stránku so správou',
321 'templatepage' => 'Zobraziť stránku šablóny',
322 'viewhelppage' => 'Zobraziť stránku Pomocníka',
323 'categorypage' => 'Zobraz stránku kategórie',
324 'viewtalkpage' => 'Zobraz diskusiu k stránke',
325 'otherlanguages' => 'Iné jazyky',
326 'redirectedfrom' => '(Presmerované z $1)',
327 'redirectpagesub' => 'Presmerovacia stránka',
328 'lastmodifiedat' => 'Čas poslednej úpravy tejto stránky je $2, $1.', # $1 date, $2 time
329 'viewcount' => 'Táto stránka bola navštívená $1-krát.',
330 'protectedpage' => 'Zamknutá stránka',
331 'jumpto' => 'Skoč na:',
332 'jumptonavigation' => 'navigácia',
333 'jumptosearch' => 'hľadanie',
334
335 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
336 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}',
337 'aboutpage' => 'Project:Úvod',
338 'bugreports' => 'Oznámenia o chybách',
339 'bugreportspage' => 'Project:Oznámenia o chybách',
340 'copyright' => 'Obsah je k dispozícii za licenčných podmienok $1.',
341 'copyrightpagename' => 'autorské práva {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
342 'copyrightpage' => 'Project:Autorské práva',
343 'currentevents' => 'Aktuality',
344 'currentevents-url' => 'Aktuality',
345 'disclaimers' => 'Vylúčenie zodpovednosti',
346 'disclaimerpage' => 'Project:Vylúčenie zodpovednosti',
347 'edithelp' => 'Ako upravovať stránku',
348 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Ako upravovať stránku',
349 'faq' => 'Často kladené otázky',
350 'faqpage' => 'Project:Často_kladené_otázky',
351 'helppage' => '{{ns:help}}:Obsah',
352 'mainpage' => 'Hlavná stránka',
353 'policy-url' => 'Project:Zásady a smernice',
354 'portal' => 'Portál komunity',
355 'portal-url' => 'Project:Portál komunity',
356 'privacy' => 'Ochrana osobných údajov',
357 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobných údajov',
358 'sitesupport' => 'Podpora',
359 'sitesupport-url' => 'Project:Podpora',
360
361 'badaccess' => 'Chyba povolenia',
362 'badaccess-group0' => 'Nemáte povolenie na vykonanie požadovanej akcie.',
363 'badaccess-group1' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen skupiny $1.',
364 'badaccess-group2' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
365 'badaccess-groups' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
366
367 'versionrequired' => 'Požadovaná verzia MediaWiki $1',
368 'versionrequiredtext' => 'Na použitie tejto stránky je požadovaná verzia MediaWiki $1. Pozri [[Special:Version]]',
369
370 'retrievedfrom' => 'Zdroj: "$1"',
371 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
372 'newmessageslink' => 'nové správy',
373 'newmessagesdifflink' => 'rozdiel s predposlednou revíziou',
374 'youhavenewmessagesmulti' => 'Máte nové správy na $1',
375 'editsection' => 'úprava',
376 'editold' => 'upraviť',
377 'editsectionhint' => 'Upravuj sekciu: $1',
378 'toc' => 'Obsah',
379 'showtoc' => 'zobraziť',
380 'hidetoc' => 'skryť',
381 'thisisdeleted' => 'Zobraziť alebo obnoviť $1?',
382 'viewdeleted' => 'Zobraziť $1?',
383 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jednu zmazanú úpravu|$1 zmazané úpravy|$1 zmazaných úprav}}',
384 'feedlinks' => 'Kanál:',
385 'feed-invalid' => 'Neplatný typ feedu.',
386
387 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
388 'nstab-main' => 'Stránka',
389 'nstab-user' => 'Stránka redaktora',
390 'nstab-media' => 'Médiá',
391 'nstab-special' => 'Špeciálne',
392 'nstab-project' => 'Projektová stránka',
393 'nstab-image' => 'Súbor',
394 'nstab-mediawiki' => 'Správa',
395 'nstab-template' => 'Šablóna',
396 'nstab-help' => 'Pomoc',
397 'nstab-category' => 'Kategória',
398
399 # Main script and global functions
400 'nosuchaction' => 'Takáto akcia neexistuje',
401 'nosuchactiontext' => 'Softvér MediaWiki nepozná akciu,
402 ktorú vyžadujete pomocou URL.',
403 'nosuchspecialpage' => 'Takáto špeciálna stránka neexistuje',
404 'nospecialpagetext' => 'Softvér MediaWiki nepozná takúto špeciálnu stránku, zoznam špeciálnych stránok nájdete na [[Special:Specialpages]].',
405
406 # General errors
407 'error' => 'Chyba',
408 'databaseerror' => 'Chyba v databáze',
409 'dberrortext' => 'Nastala syntaktická chyba v príkaze na prehľadávanie databázy.
410 Posledný pokus o prehľadávanie bol:
411 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
412 z funkcie "<tt>$2</tt>".
413 MySQL vrátil chybu "<tt>$3: $4</tt>".',
414 'dberrortextcl' => 'Nastala syntaktická chyba pri dotaze do databázy.
415 Posledný pokus o dotaz do databázy znel:
416 "$1"
417 z funkcie "$2".
418 MySQL vrátil chybu "$3: $4".',
419 'noconnect' => 'Prepáčte! Wiki má technické problémy a nemôže kontaktovať databázový server. <br />
420 $1',
421 'nodb' => 'Neviem vybrať databázu $1',
422 'cachederror' => 'Nasledujúca stránka je odložená kópia vyžiadanej stránky a nemusí byť aktuálna.',
423 'laggedslavemode' => 'Varovanie: Je možné, že stránka neobsahuje posledné aktualizácie.',
424 'readonly' => 'Databáza je zamknutá',
425 'enterlockreason' => 'Zadajte dôvod požadovaného zamknutia vrátane odhadu, kedy očakávate odomknutie',
426 'readonlytext' => 'Databáza je momentálne zamknutá, nové stránky a úpravy sú zablokované, pravdepodobne z dôvodu údržby databázy. Po skončení tejto údržby bude {{SITENAME}} opäť fungovať normálne.
427
428 Správca, ktorý nariadil uzamknutie, uvádza tento dôvod: $1',
429 'missingarticle' => 'Databáza nenašla text stránky, ktorý by mala nájsť, menovite "$1".
430
431 Toto je zvyčajne zapríčinené odkazovaním na staršie verzie alebo odkazom na stránku, ktorý bol zmazaný.
432
433 Ak to nie je ten prípad, možno ste našli chybu s softvéri. Prosím ohláste túto chybu správcovi, uveďte aj názov stránky - odkaz (URL).',
434 'readonly_lag' => 'Databáza bola automaticky zamknutá pokým záložné databázové servery nedoženú hlavný server',
435 'internalerror' => 'Vnútorná chyba',
436 'internalerror_info' => 'Vnútorná chyba: $1',
437 'filecopyerror' => 'Neviem skopírovať súbor "$1" na "$2".',
438 'filerenameerror' => 'Neviem premenovať súbor "$1" na "$2".',
439 'filedeleteerror' => 'Neviem vymazať súbor "$1".',
440 'directorycreateerror' => 'Nebolo možné vytvoriť adresár "$1".',
441 'filenotfound' => 'Neviem nájsť súbor "$1".',
442 'fileexistserror' => 'Nebolo možné zapisovať do súboru "$1": súbor existuje',
443 'unexpected' => 'Nečakaná hodnota: "$1"="$2".',
444 'formerror' => 'Chyba: neviem spracovať formulár',
445 'badarticleerror' => 'Na tejto stránke túto akciu nemožno vykonať.',
446 'cannotdelete' => 'Neviem zmazať danú stránku alebo súbor. (Možno už bol zmazaný niekým iným.)',
447 'badtitle' => 'Neplatný nadpis',
448 'badtitletext' => 'Požadovaný nadpis bol neplatný, nezadaný, alebo nesprávne odkazovaný z inej jazykovej verzie {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}. Mohol tiež obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v nadpisoch.',
449 'perfdisabled' => 'Prepáčte! Táto funkcia bola dočasne vypnutá,
450 pretože tak spomaľuje databázu, že nikto nemôže používať
451 wiki.',
452 'perfcached' => '<span style="color:#ff0000"><strong>Nasledujúce dáta sú z dočasnej pamäte a nemusia byť úplne aktuálne:</strong></span>',
453 'perfcachedts' => 'Nasledujúce údaje pochádzajú z cache a naposledy boli aktualizované $1.',
454 'querypage-no-updates' => 'Aktualizácie tejto stránky sú momentálne vypnuté. Tieto dáta sa v súčasnosti nebudú obnovovať.',
455 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávny parameter pre wfQuery()<br />
456 Funkcia: $1<br />
457 Požiadavka: $2',
458 'viewsource' => 'Zobraz zdroj',
459 'viewsourcefor' => '$1',
460 'protectedpagetext' => 'Táto stránka bola zamknutá aby sa zamedzilo úpravám.',
461 'viewsourcetext' => 'Môžete si zobraziť a kopírovať zdroj tejto stránky:',
462 'protectedinterface' => 'Táto stránka poskytuje text používateľského rozhrania a je zamknutá aby sa predišlo jej zneužitiu.',
463 'editinginterface' => "'''Varovanie:''' Upravujete stránku, ktorá poskytuje text používateľského rozhrania. Zmeny tejto stránky ovplyvnia vzhľad používateľského rozhrania ostatných používateľov.",
464 'sqlhidden' => '(SQL príkaz na prehľadávanie je skrytý)',
465 'cascadeprotected' => 'Táto stránka bola zamknutá proti úpravám, pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá je zamknutá|nasledovných stránkach, ktoré sú zamknuté}} voľbou "kaskádového zamknutia":
466 $2',
467 'namespaceprotected' => "Nemáte povolenie upravovať stránky v mennom priestore '''$1'''.",
468 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povolenie na úpravu tejto stránky, pretože obsahuje osobné nastavenia iného používateľa.',
469 'ns-specialprotected' => 'Stránky v mennom pristore {{ns:special}} nie je možné upravovať.',
470
471 # Login and logout pages
472 'logouttitle' => 'Odhlásiť používateľa',
473 'logouttext' => 'Práve ste sa odhlásili.
474 Odteraz môžete používať {{GRAMMAR:akuzatív|{{SITENAME}}}} ako anonymný používateľ alebo sa môžete
475 opäť prihlásiť pod rovnakým alebo odlišným používateľským menom. Uvedomte si, že niektoré stránky sa môžu
476 naďalej zobrazovať ako keby ste boli prihlásený, až kým nevymažete
477 vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača.',
478 'welcomecreation' => '== Vitaj, $1! ==
479
480 Vaše konto je vytvorené. Nezabudnite si nastaviť svoje používateľské nastavenia.',
481 'loginpagetitle' => 'Prihlásenie používateľa',
482 'yourname' => 'Vaše redaktorské meno',
483 'yourpassword' => 'Vaše heslo',
484 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo',
485 'remembermypassword' => 'Pamätať si heslo aj po vypnutí počítača.',
486 'yourdomainname' => 'Vaša doména',
487 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externej autentifikačnej databázy alebo Vám nie je povolené aktualizovať Váš externý účet.',
488 'loginproblem' => '<b>Nastal problém pri vašom prihlasovaní.</b><br />Skúste znova!',
489 'login' => 'Prihlásiť',
490 'loginprompt' => 'Na prihlásenie do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} musíte mať zapnuté koláčiky (cookies).',
491 'userlogin' => 'Vytvorenie konta / prihlásenie',
492 'logout' => 'Odhlásenie',
493 'userlogout' => 'Odhlásiť',
494 'notloggedin' => 'Neprihlásený/á',
495 'nologin' => 'Nemáte ešte účet? $1.',
496 'nologinlink' => 'Vytvoriť nový účet',
497 'createaccount' => 'Vytvoriť nový účet',
498 'gotaccount' => 'Máte už vytvorený účet? $1.',
499 'gotaccountlink' => 'Prihlásiť',
500 'createaccountmail' => 'e-mailom',
501 'badretype' => 'Zadané heslá nie sú rovnaké.',
502 'userexists' => 'Zadané používateľské meno už používa niekto iný. Zadajte iné meno.',
503 'youremail' => 'Váš e-mail²',
504 'username' => 'Používateľské meno:',
505 'uid' => 'ID užívateľa:',
506 'yourrealname' => 'Skutočné meno *:',
507 'yourlanguage' => 'Jazyk:',
508 'yourvariant' => 'Variant jazyka',
509 'yournick' => 'Prezývka:',
510 'badsig' => 'Neplatný podpis v pôvodnom tvare; skontrolujte HTML tagy.',
511 'badsiglength' => 'Používateľské meno je príliš dlhé; musí mať menej ako $1 znakov.',
512 'prefs-help-realname' => '¹ Skutočné meno (nepovinné): ak sa rozhodnete ho poskytnúť, bude použité na označenie Vašej práce.',
513 'loginerror' => 'Chyba pri prihlasovaní',
514 'prefs-help-email' => '² E-mail (nepovinné): Umožní iným ľuďom kontaktovať vás pomocou odkazu z vašej používateľskej a diskusnej stránky bez potreby uverejňovania Vašej e-mailovej adresy a môže byť použité na poslanie nového hesla, ak zabudnete pôvodné.',
515 'nocookiesnew' => 'Používateľské konto bolo vytvorené, ale nie ste prihlásený. {{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Máte koláčiky (cookies) vypnuté. Zapnite ich a potom sa prihláste pomocou vášho nového používateľského mena a hesla.',
516 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Vy máte koláčiky vypnuté. Prosíme, zapnite ich a skúste znovu.',
517 'noname' => 'Nezadali ste platné používateľské meno.',
518 'loginsuccesstitle' => 'Prihlásenie úspešné',
519 'loginsuccess' => 'Teraz ste prihlásený do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ako "$1".',
520 'nosuchuser' => 'Používateľské meno "$1" neexistuje. Skontrolujte preklepy alebo sa prihláste ako nový používateľ pomocou dolu zobrazeného formulára.',
521 'nosuchusershort' => 'V súčasnosti neexistuje používateľ s menom "$1". Skontrolujte preklepy.',
522 'nouserspecified' => 'Musíte uviesť meno používateľa.',
523 'wrongpassword' => 'Zadané heslo je nesprávne. Skúste znovu.',
524 'wrongpasswordempty' => 'Zadané heslo bolo prázdne. Skúste prosím znova.',
525 'passwordtooshort' => 'Vaše heslo je príliš krátke. Musí mať dĺžku aspoň $1 znakov.',
526 'mailmypassword' => 'Pošlite mi e-mailom dočasné heslo',
527 'passwordremindertitle' => 'Oznámenie o hesle z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
528 'passwordremindertext' => 'Niekto (pravdepodobne vy, z IP adresy $1)
529 požiadal, aby sme vám zaslali nové prihlasovacie heslo do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ($4).
530 Heslo pre používateľa "$2" je teraz "$3".
531 Teraz by ste sa mali prihlásiť a zmeniť vaše heslo.
532
533 Ak túto požiadavku poslal niekto iný alebo ste si spomenuli svoje heslo a neželáte
534 si ho zmeniť, môžete túto správu ignorovať a naďalej používať svoje staré heslo.',
535 'noemail' => 'Používateľ "$1" nezadal e-mailovú adresu.',
536 'passwordsent' => 'Nové heslo bolo zaslané na e-mailovú adresu
537 používateľa "$1".
538 Prosím, prihláste sa znovu, keď ho obdržíte.',
539 'blocked-mailpassword' => 'Boli zablokované úpravy z vašej IP adresy, a tak nie je dovolené použiť funkciu znovuvyžiadania hesla, aby sa zabránilo zneužitiu.',
540 'eauthentsent' => 'Email s potvrdením bol zaslaný na uvedenú emailovú adresu.
541 Predtým ako sa na účet pošle akákoľvek ďalšia pošta, musíte splniť inštrukcie v emaili, aby sa potvrdilo, že účet je skutočne Váš.',
542 'throttled-mailpassword' => 'V priebehu posledných $1 hodín už došlo k vyžiadaniu hesla.
543 Aby sa zabránilo zneužitiu, vyžiadanie hesla je možné vykonať iba raz za $1 hodín.',
544 'mailerror' => 'Chyba pri posielaní e-mailu: $1',
545 'acct_creation_throttle_hit' => 'Prepáčte, už máte vytvorených $1 účtov. Nemôžete ich z tejto IP adresy vytvoriť za 24 hodín viac. Toto je opatrenie proti vandalizmu.',
546 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa bola overená na $1.',
547 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa ešte nebola overená. Preto nemôžete prijať emaily pre žiadnu z nasledovných funkcií.',
548 'noemailprefs' => '<strong>Nezadali ste žiadnu e-mailovú adresu</strong>, nasledujúce
549 nástroje nebudú prístupné.',
550 'emailconfirmlink' => 'Potvrďte vašu e-mailovú adresu',
551 'invalidemailaddress' => 'E-mailovú adresu nemožno akceptovať, pretože sa zdá, že má neplatný formát. Zadajte dobre naformátovanú adresu alebo nechajte príslušné políčko prázdne.',
552 'accountcreated' => 'Účet vytvorený',
553 'accountcreatedtext' => 'Používateľský účet pre $1 bol vytvorený.',
554 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
555
556 # Password reset dialog
557 'resetpass' => 'Zmeniť heslo k účtu',
558 'resetpass_announce' => 'Prishlásili ste sa pomocou dočasného emailom zaslaného kódu. Pre dokončenie prihlásenia je potrebné tu nastaviť nové heslo:',
559 'resetpass_text' => '<!-- Pridajte text sem -->',
560 'resetpass_header' => 'Zmeniť heslo',
561 'resetpass_submit' => 'Nastaviť heslo a prihlásiť sa',
562 'resetpass_success' => 'Vaše heslo bolo úspešne zmenené! Prebieha prihlasovanie...',
563 'resetpass_bad_temporary' => 'Neplatné dočasné heslo. Možno ste už úspešne zmenili svoje heslo alebo vyžiadali nové dočasné heslo.',
564 'resetpass_forbidden' => 'Heslá na tejto wiki nie je možné zmeniť',
565 'resetpass_missing' => 'Chýbajú údaje formulára.',
566
567 # Edit page toolbar
568 'bold_sample' => 'Tučný text',
569 'bold_tip' => 'Tučný text',
570 'italic_sample' => 'Kurzíva',
571 'italic_tip' => 'Kurzíva',
572 'link_sample' => 'Názov odkazu',
573 'link_tip' => 'Interný odkaz',
574 'extlink_sample' => 'http://www.example.com názov odkazu',
575 'extlink_tip' => 'Externý odkaz (nezabudnite na predponu http://)',
576 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
577 'headline_tip' => 'Text nadpisu úrovne 2',
578 'math_sample' => 'Sem vložte vzorec',
579 'math_tip' => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
580 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
581 'nowiki_tip' => 'Ignoruj wiki formátovanie',
582 'image_sample' => 'Príklad.jpg',
583 'image_tip' => 'Vložený obrázok',
584 'media_sample' => 'Príklad.ogg',
585 'media_tip' => 'Odkaz na media súbor',
586 'sig_tip' => 'Váš podpis s dátumom a časom',
587 'hr_tip' => 'Vodorovná čiara (radšej ju nepoužívajte)',
588
589 # Edit pages
590 'summary' => 'Zhrnutie úprav',
591 'subject' => 'Téma/nadpis',
592 'minoredit' => 'Toto je drobná úprava',
593 'watchthis' => 'Sledovať úpravy tejto stránky',
594 'savearticle' => 'Uložiť stránku',
595 'preview' => 'Náhľad',
596 'showpreview' => 'Zobraziť náhľad',
597 'showlivepreview' => 'Živý náhľad',
598 'showdiff' => 'Zobraziť rozdiely',
599 'anoneditwarning' => 'Nie ste [[Special:Userlogin|prihlásený]]. Vaša IP adresa bude zaznamenaná v <span class="plainlinks"> [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} histórii úprav]</span> tejto stránky.',
600 'missingsummary' => "'''Upozornenie:''' Neposkytli ste zhrnutie úprav. Ak kliknete znova na Uložiť, Vaše úpravy sa uložia bez zhrnutia úprav.",
601 'missingcommenttext' => 'Prosím, dolu napíšte komentár.',
602 'missingcommentheader' => "'''Pripomienka:''' Neposkytli ste predmet/hlavičku tohto komentára. Ak znova kliknete na tlačidlo Uložiť, vaša úprava sa uloží bez nej.",
603 'summary-preview' => 'Náhľad zhrnutia',
604 'subject-preview' => 'Náhľad predmetu/hlavičky',
605 'blockedtitle' => 'Používateľ je zablokovaný',
606 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Vaše používateľské meno alebo IP adresa bola zablokovaná.\'\'\'</big>
607
608 Zablokoval vás správca $1. Udáva tento dôvod:<br />\'\'$2\'\'
609
610 * Blokovanie začalo: $8
611 * Blokovanie vyprší: $6
612 * Kto mal byť zablokovaný: $7
613
614 Môžete kontaktovať $1 alebo s jedného z ďalších
615 [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|správcov]] a prediskutovať blokovanie.
616
617 Uvedomte si, že nemôžete použiť funkciu "Pošli e-mail používateľovi", pokiaľ nemáte registrovanú platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]].
618
619 Vaša IP adresa je $3 a ID blokovania je #$5. Prosíme, zahrňte oba tieto údaje do každej správy, ktorú posielate.',
620 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa bola automaticky zablokovaná, pretože je používaná iným používateľom, ktorého zablokoval $1.
621 Udaný dôvod zablokovania:
622
623 :\'\'$2\'\'
624
625 * Blokovanie začalo: $8
626 * Blokovanie vyprší: $6
627
628 Ak sa potrebujete informovať o blokovaní, môžete kontaktovať $1 alebo niektorého iného
629 [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|správcu]].
630
631 Pozn.: Nemôžete použiť funkciu "Poslať email tomuto používateľovi", ak ste si vo svojich
632 [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]] nezaregistrovali platnú emailovú adresu.
633
634 ID vášho blokovania je $5. Prosím, uveďte tento ID v akýchkoľvek otázkach, ktoré sa opýtate.',
635 'blockedoriginalsource' => "Zdroj '''$1''' je zobrazený nižšie:",
636 'blockededitsource' => "Text '''Vašich úprav''' stránky '''$1''' je zobrazený nižšie:",
637 'whitelistedittitle' => 'Na úpravu je nutné prihlásenie',
638 'whitelistedittext' => 'Na úpravu stránok sa musíte najskôr $1.',
639 'whitelistreadtitle' => 'Je potrebné sa prihlásiť, aby ste mohli čítať',
640 'whitelistreadtext' => 'Na čítanie stránok musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]]',
641 'whitelistacctitle' => 'Nemáte dovolené vytvorenie konta',
642 'whitelistacctext' => 'Ak chcete na tejto Wiki vytvárať účty, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]] a mať príslušné oprávnenia.',
643 'confirmedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať je potrebné potvrdenie e-mailu',
644 'confirmedittext' => 'Pred úpravami stránok musíte potvrdiť vašu emailovú adresu. Prosím, nastavte a overte svoju emailovú adresu v [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]].',
645 'nosuchsectiontitle' => 'Sekcia neexistuje',
646 'nosuchsectiontext' => 'Pokúšali ste sa upravovať sekciu, ktorá neexistuje. Keďže sekcia $1 neexistuje, nie je kam uložiť vašu úpravu.',
647 'loginreqtitle' => 'Nutné prihlásenie',
648 'loginreqlink' => 'prihlásiť',
649 'loginreqpagetext' => 'Na prezeranie ďalších stránok sa musíte $1.',
650 'accmailtitle' => 'Heslo bolo odoslané.',
651 'accmailtext' => "Heslo pre '$1' bolo poslané na $2.",
652 'newarticle' => '(Nový)',
653 'newarticletext' => "Sledovali ste odkaz na stránku, ktorá zatiaľ neexistuje.
654 Stránku vytvoríte tak, že začnete písať do dolného poľa a potom stlačíte tlačidlo \"Ulož stránku\".
655 (Viac informácií nájdete na stránkach [[{{MediaWiki:helppage}}|Pomocníka]]).
656 Ak ste sa sem dostali nechtiac, iba kliknite na tlačidlo '''späť''' vo svojom prehliadači.",
657 'anontalkpagetext' => "<br />
658 ----
659 ''Toto je diskusná stránka anonymného používateľa, ktorý nemá vytvorené svoje konto alebo ho nepoužíva. Preto musíme na jeho identifikáciu použiť numerickú IP adresu. Je možné, že takúto IP adresu používajú viacerí používatelia. Ak ste anonymný používateľ a máte pocit, že vám boli adresované irelevantné diskusné príspevky, zriaďte si konto alebo sa prihláste ([[Special:Userlogin|Zriadenie konta alebo prihlásenie]]), aby sa zamedzilo budúcim zámenám s inými anonymnými používateľmi''",
660 'noarticletext' => 'Na tejto stránke sa momentálne nenachádza žiadny text. Môžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|vyhľadávať názov tejto stránky]] v obsahu iných stránok alebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} upravovať túto stránku].',
661 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Aby sa zmeny prejavili, po uložení musíte vymazať vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držte stlačený ''Shift'' a kiknite na ''Reload'' alebo stlačte ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Mac); '''IE:''' držte ''Ctrl'' a kliknite na ''Refresh'' alebo stlačte ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': jednoducho kliknite na tlačidlo ''Reload'' alebo stlačte ''F5''; Používatelia '''Opery''' možno budú musieť úplne vymazať vyrovnávaciu pamäť prehliadača v ponuke ''Tools→Preferences''.",
662 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Použite tlačítko 'Zobraz náhľad' na otestovanie Vášho nového CSS/JS pred uložením.",
663 'usercsspreview' => "'''Nezabudnite, že toto je iba náhľad vášho používateľského CSS, ešte nebolo uložené!'''",
664 'userjspreview' => "'''Nezabudnite, že iba testujete/náhľad vášho používateľského JavaScriptu, ešte nebol uložený!'''",
665 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varovanie:''' Neexistuje skin \"\$1\". Pamätajte, že vlastné .css a .js stránky používajú názov s malými písmenami, napr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css a nie {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
666 'updated' => '(Aktualizovaný)',
667 'note' => '<strong>Poznámka: </strong>',
668 'previewnote' => '<strong>Nezabudnite, toto je len náhľad vami upravovanej stránky. Zmeny ešte nie sú uložené!</strong>',
669 'previewconflict' => 'Tento náhľad upravenej stránky zobrazuje text z horného poľa s textom tak, ako sa zobrazí potom, keď ju uložíte.',
670 'session_fail_preview' => '<strong>Prepáčte, nemohli sme spracovať Váš príspevok kvôli strate údajov relácie (session). Skúste to prosím ešte raz. Ak to nebude fungovať, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>',
671 'session_fail_preview_html' => "<strong>Prepáčte! Nemohli sme spracovať Vašu úpravu kvôli strate údajov relácie.</strong>
672
673 ''Pretože táto wiki má použitie HTML umožnené, náhľad sa nezobrazí (prevencia pred JavaScript útokmi).''
674
675 <strong>Ak je toto legitímny pokus o úpravu, skúste prosím znova. Ak to stále nefunguje, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>",
676 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaša úprava bola zamietnutá, pretože váš klient pokazil znaky s diakritikou v editačnom symbole (token). Úprava bola zamietnutá, aby sa zabránilo poškodeniu textu stránky. Toto sa občas stáva, keď používate chybnú anonymnú proxy službu cez webové rozhranie.</strong>',
677 'editing' => 'Úprava stránky $1',
678 'editinguser' => 'Úprava stránky $1',
679 'editingsection' => 'Úprava stránky $1 (sekcia)',
680 'editingcomment' => 'Úprava stránky $1 (komentár)',
681 'editconflict' => 'Konflikt pri úprave: $1',
682 'explainconflict' => 'Niekto iný zmenil túto stránku, zatiaľ čo
683 ste ju upravovali vy.
684 Horné okno na úpravy obsahuje text stránky tak, ako je momentálne platný.
685 Vaše úpravy sú uvedené v dolnom okne na úpravy.
686 Budete musieť zlúčiť vaše zmeny s existujúcim textom.
687 <b>Iba</b> obsah horného okna sa uloží, keď
688 stlačíte "Ulož stránku".<br />',
689 'yourtext' => 'Váš text',
690 'storedversion' => 'Uložená verzia',
691 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORNENIE: Váš prehliadač nepodporuje unicode. Dočasným riešením ako bezpečne upravovať stránky je, že ne-ASCII znaky sa v upravovacom textovom poli zobrazia ako zodpovedajúce hexadecimálne hodnoty.</strong>',
692 'editingold' => '<strong>POZOR: Upravujete starú
693 verziu tejto stránky. Ak vašu úpravu uložíte, prepíšete tým všetky úpravy, ktoré nasledovali po tejto starej verzii.</strong>',
694 'yourdiff' => 'Rozdiely',
695 'copyrightwarning' => 'Nezabudnite, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} sa považujú za príspevky pod licenciou $2 (podrobnosti pozri pod $1). Ak nechcete, aby bolo to, čo ste napísali, neúprosne upravované a ďalej ľubovoľne rozširované, tak sem váš text neumiestňujte.<br />
696
697 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
698 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami.
699 <strong>NEUMIESTŇUJTE TU BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
700 'copyrightwarning2' => 'Prosím uvedomte si, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} môžu byť upravované, skracované alebo odstránené inými prispievateľmi. Ak nechcete, aby Vaše texty boli menené, tak ich tu neuverejňujte.<br />
701
702 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
703 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami (podrobnosti: $1).
704 <strong>NEUMIESTŇUJTE SEM BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
705 'longpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka má $1 kilobajtov; niektoré
706 prehliadače by mohli mať problémy s úpravou stránok, ktorých veľkosť sa blíži k alebo presahuje 32kb.
707 Zvážte, či by nebolo možné rozdeliť stránku na menšie sekcie.</strong>',
708 'longpageerror' => '<strong>CHYBA: Text, ktorý ste poslali má $1 kilobajtov, čo je viac ako maximum $2 kilobajtov. Nie je možné ho uložiť.</strong>',
709 'readonlywarning' => '<strong>POZOR: Databáza bola počas upravovania stránky zamknutá z dôvodu údržby,
710 takže stránku momentálne nemôžete uložiť. Môžete skopírovať a vložiť
711 text do textového súboru a uložiť si ho na neskôr.</strong>',
712 'protectedpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka bola zamknutá, takže ju môžu upravovať iba používatelia s oprávnením správcu.</strong>',
713 'semiprotectedpagewarning' => "'''Poznámka:''' Táto stránka bola zamknutá tak, aby ju mohli upravovať iba registrovaní používatelia.",
714 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozornenie:''' Táto stránka bola zamknutá (takže ju môžu upravovať iba používatelia s privilégiami správcu), pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke|nasledovných stránkach}} s kaskádovým zamknutím:",
715 'templatesused' => 'Šablóny použité na tejto stránke:',
716 'templatesusedpreview' => 'Šablóny použité v tomto náhľade:',
717 'templatesusedsection' => 'Šablóny použité v tejto sekcii:',
718 'template-protected' => '(zamknutá)',
719 'template-semiprotected' => '(čiastočne zamknutá)',
720 'edittools' => '<!-- Tento text sa zobrazí pod upravovacím a nahrávacím formulárom. -->',
721 'nocreatetitle' => 'Tvorba nových stránok bola obmedzená',
722 'nocreatetext' => 'Na tejto stránke je tvorba nových stránok obmedzená.
723 Teraz sa môžete vrátiť späť a upravovať existujúcu stránku alebo [[Special:Userlogin|sa prihlásiť alebo vytvoriť účet]].',
724 'nocreate-loggedin' => 'Na tejto wiki nemáte povolenie vytvárať nové stránky.',
725 'permissionserrors' => 'Chyba povolení',
726 'permissionserrorstext' => 'Na to nemáte povolenie z {{PLURAL:$1|nasledujúceho dôvodu|nasledujúcich dôvodov}}:',
727 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozornenie: Opätovne vytvárate stránku, ktorá bola predtým zmazaná.'''
728
729 Mali by ste zvážiť, či je vhodné pokračovať v úpravách tejto stránky.
730 Odkaz na záznam zmazaní:",
731
732 # "Undo" feature
733 'undo-success' => 'Úpravu nie je možné vrátiť. Prosím skontrolujte tento rozdiel, čím overíte, že táto úprava je tá, ktorú chcete, a následne uložte zmeny, čím ukončíte vrátenie.',
734 'undo-failure' => 'Úpravu nie je možné vrátiť kvôli konfliktným medziľahlým úpravám.',
735 'undo-summary' => 'Revízia $1 používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusia]]) bola vrátená',
736
737 # Account creation failure
738 'cantcreateaccounttitle' => 'Nedá sa vytvoriť účet',
739 'cantcreateaccounttext' => 'Vytvorenie účtu z tejto IP adresy (<b>$1</b>) bolo zablokované. Pravdepodobne je to kvôli sústavnému vandalizmu z adresy vašej školy či poskytovateľa internetového poskytovateľa.',
740
741 # History pages
742 'revhistory' => 'História úprav',
743 'viewpagelogs' => 'Zobraziť záznamy pre túto stránku',
744 'nohistory' => 'Pre túto stránku neexistuje história.',
745 'revnotfound' => 'Predošlá verzia nebola nájdená',
746 'revnotfoundtext' => 'Požadovaná staršia verzia stránky nebola nájdená.
747 Prosím skontrolujte URL adresu, ktorú ste použili na prístup k tejto stránke.',
748 'loadhist' => 'Sťahovanie histórie stránky',
749 'currentrev' => 'Aktuálna verzia',
750 'revisionasof' => 'Verzia zo dňa a času $1',
751 'revision-info' => 'Revízia z $1; $2',
752 'previousrevision' => '← Staršia verzia',
753 'nextrevision' => 'Novšia verzia →',
754 'currentrevisionlink' => 'Zobrazenie aktuálnej úpravy',
755 'cur' => 'aktuálna',
756 'next' => 'ďalšia',
757 'last' => 'posledná',
758 'orig' => 'pôvodná',
759 'page_first' => 'prvá',
760 'page_last' => 'posledná',
761 'histlegend' => 'Legenda: (aktuálna) = rozdiel oproti aktuálnej verzii,
762 (posledná) = rozdiel oproti predchádzajúcej verzii, D = drobná úprava',
763 'deletedrev' => '[zmazané]',
764 'histfirst' => 'Najskorší',
765 'histlast' => 'Posledný',
766 'historysize' => '($1 bajtov)',
767 'historyempty' => '(prázdne)',
768
769 # Revision feed
770 'history-feed-title' => 'História úprav',
771 'history-feed-description' => 'História úprav pre túto stránku na wiki',
772 'history-feed-item-nocomment' => '$1 na $2', # user at time
773 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
774 Možno bola zmazaná z wiki alebo premenovaná.
775 Skúste [[Special:Search|vyhľadávať na wiki]] relevantné nové stránky.',
776
777 # Revision deletion
778 'rev-deleted-comment' => '(komentár odstránený)',
779 'rev-deleted-user' => '(používateľské meno odstránené)',
780 'rev-deleted-event' => '(záznam odstránený)',
781 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
782 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
783 Podrobnosti nájdete v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
784 </div>',
785 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
786 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
787 Ako správca tohto projektu si ju môžete prezrieť;
788 podrobnosti môžu byť v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
789 </div>',
790 'rev-delundel' => 'zobraziť/skryť',
791 'revisiondelete' => 'Zmazať/obnoviť revízie',
792 'revdelete-nooldid-title' => 'Chýba cieľová revízia',
793 'revdelete-nooldid-text' => 'Nešpecifikovali ste cieľovú revíziu alebo revízie, na ktorých sa má táto funkcia vykonať.',
794 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná jedna revízia|Vybrané $2 revízie|Vybraných $2 revízií}} z '''$1:'''",
795 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná udalosť záznamu|Vybrané udalosti záznamu|Vybrané udalosti záznamu}} pre '''$1:'''",
796 'revdelete-text' => 'Zmazané revízie sú stále viditeľné v histórii úprav stránky,
797 ale ich obsah nebude prístupný verejnosti.
798
799 Iní správcovia tejto wiki budú stále môcť pristupovať k skrytému obsahu a môžu
800 ho znova obnoviť použitím tohto rozhrania v prípade, že operátormi projektu
801 nie sú stanovené ďalšie obmedzenia.',
802 'revdelete-legend' => 'Nastav obmedzenia revízie:',
803 'revdelete-hide-text' => 'Skry text revízie',
804 'revdelete-hide-name' => 'Skryť činnosť a cieľ',
805 'revdelete-hide-comment' => 'Skry zhrnutie úprav',
806 'revdelete-hide-user' => 'Skryť používateľské meno/IP',
807 'revdelete-hide-restricted' => 'Použi tieto obmedzenia na správcov ako aj na ostatných',
808 'revdelete-suppress' => 'Potlačiť dáta pred správcami rovnako ako pred ostatnými',
809 'revdelete-hide-image' => 'Skryť obsah súboru',
810 'revdelete-unsuppress' => 'Odstrániť obmedzenia obnovených revízií',
811 'revdelete-log' => 'Komentár záznamu:',
812 'revdelete-submit' => 'Použi na zvolenú revíziu',
813 'revdelete-logentry' => 'viditeľnosť revízie bola zmenená pre [[$1]]',
814 'logdelete-logentry' => 'viditeľnosť udalosti [[$1]] bola zmenená',
815 'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|revízia|revízie|revízií}} nastavených do režimu $2',
816 'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|udalosť|udalosti|udalostí}} [[$3]] nastavených do režimu $2',
817 'revdelete-success' => 'Viditeľnosť revízie bola úspešne nastavená.',
818 'logdelete-success' => 'Viditeľnosť udalosti bola úspešne nastavená.',
819
820 # Oversight log
821 'oversightlog' => 'Záznam Dozoru',
822 'overlogpagetext' => 'Nižšie sa nachádza zoznam posledných mazaní a blokovaní vrátane obsahu skrytého správcom.
823 Pozri Záznam momentálne platných [[Special:Ipblocklist|IP blokovaní]].',
824
825 # Diffs
826 'difference' => '(Rozdiel medzi revíziami)',
827 'loadingrev' => 'Sťahujem verzie, na zobrazenie rozdielov',
828 'lineno' => 'Riadok $1:',
829 'editcurrent' => 'Upraviť aktuálnu verziu tejto stránky',
830 'selectnewerversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie novšiu verziu',
831 'selectolderversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie staršiu verziu',
832 'compareselectedversions' => 'Porovnaj označené verzie',
833 'editundo' => 'vrátiť',
834 'diff-multi' => '{{plural:$1|Jedna medziľahlá revízia nie je zobrazená|$1 medziľahlé revízie nie sú zobrazené|$1 medziľahlých revízií nie je zobrazených}}.',
835
836 # Search results
837 'searchresults' => 'Výsledky vyhľadávania',
838 'searchresulttext' => 'Viac informácií o vyhľadávaní vo {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je uvedených na $1.',
839 'searchsubtitle' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku "[[:$1]]"',
840 'searchsubtitleinvalid' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku "$1"',
841 'noexactmatch' => "'''Neexistuje stránka nazvaná \"\$1\"'''. Chcete '''[[:\$1|vytvoriť novú stránku]]''' s týmto názvom?",
842 'titlematches' => 'Vyhovujúce názvy stránok',
843 'notitlematches' => 'V názvoch stránok nebola nájdená zhoda',
844 'textmatches' => 'Zhody v textoch stránok',
845 'notextmatches' => 'V textoch stránok nebola nájdená zhoda',
846 'prevn' => 'predošlých $1',
847 'nextn' => 'ďalších $1',
848 'viewprevnext' => 'Zobraziť ($1) ($2) ($3).',
849 'showingresults' => 'Nižšie je zobrazených <b>$1</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
850 'showingresultsnum' => 'Nižšie je zobrazených <b>$3</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
851 'nonefound' => "<strong>Poznámka</strong>: bezvýsledné vyhľadávania sú často spôsobené buď snahou hľadať príliš bežné, obyčajné slová (napríklad slovo ''je''), pretože tieto sa nezaraďujú do indexu vyhľadávača, alebo uvedením viac ako jedného vyhľadávaného výrazu, pretože výsledky uvádzajú len stránky obsahujúce všetky vyhľadávané výrazy.",
852 'powersearch' => 'Vyhľadávanie',
853 'powersearchtext' => 'Vyhľadávania v menných priestoroch :<br />
854 $1<br />
855 $2 Zoznam presmerovaní &nbsp; Hľadanie pre $3 $9',
856 'searchdisabled' => 'Prepáčte! Fulltextové vyhľadávanie bolo dočasne vypnuté z dôvodu preťaženia. Zatiaľ môžete použiť hľadanie pomocou Google, ktoré však nemusí byť aktuálne.',
857
858 # Preferences page
859 'preferences' => 'Nastavenia',
860 'mypreferences' => 'nastavenia',
861 'prefs-edits' => 'Počet úprav:',
862 'prefsnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
863 'prefsnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli zmeniť vaše nastavenia.',
864 'prefsreset' => 'Boli obnovené pôvodné nastavenia.',
865 'qbsettings' => 'Navigačný panel',
866 'qbsettings-none' => 'Žiadne',
867 'qbsettings-fixedleft' => 'Ukotvené vľavo',
868 'qbsettings-fixedright' => 'Ukotvené vpravo',
869 'qbsettings-floatingleft' => 'Plávajúce vľavo',
870 'qbsettings-floatingright' => 'Plávajúce vpravo',
871 'changepassword' => 'Zmeniť heslo',
872 'skin' => 'Vzhľad',
873 'math' => 'Vykreslenie matematiky',
874 'dateformat' => 'Formát dátumu',
875 'datedefault' => 'Predvolený',
876 'datetime' => 'Dátum a čas',
877 'math_failure' => 'Syntaktická analýza (parsing) neúspešná',
878 'math_unknown_error' => 'neznáma chyba',
879 'math_unknown_function' => 'neznáma funkcia',
880 'math_lexing_error' => 'lexikálna chyba',
881 'math_syntax_error' => 'syntaktická chyba',
882 'math_image_error' => 'PNG konverzia neúspešná; skontrolujte správnosť inštalácie programov: latex, dvips, gs a convert',
883 'math_bad_tmpdir' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť dočasný matematický adresár',
884 'math_bad_output' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť výstupný matematický adresár',
885 'math_notexvc' => 'Chýbajúci program texvc; konfigurácia je popísaná v math/README.',
886 'prefs-personal' => 'Profil',
887 'prefs-rc' => 'Posledné úpravy',
888 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
889 'prefs-watchlist-days' => 'Koľko dní zobrazovať v sledovaných stránkach:',
890 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet úprav, ktorý sa zobrazí v rozšírenom zozname sledovaných:',
891 'prefs-misc' => 'Rôzne',
892 'saveprefs' => 'Ulož nastavenia',
893 'resetprefs' => 'Obnoviť pôvodné nastavenia',
894 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
895 'newpassword' => 'Nové heslo:',
896 'retypenew' => 'Nové heslo (ešte raz):',
897 'textboxsize' => 'Úpravy',
898 'rows' => 'Riadky',
899 'columns' => 'Stĺpce',
900 'searchresultshead' => 'Vyhľadávanie',
901 'resultsperpage' => 'Počet vyhovujúcich výsledkov zobrazených na strane',
902 'contextlines' => 'Počet zobrazených riadkov z kažnej nájdenej stránky',
903 'contextchars' => 'Počet kontextových znakov v riadku',
904 'stub-threshold' => 'Prah formátovania <a href="#" class="stub">výhonkov</a>:',
905 'recentchangesdays' => 'Koľko dní zobrazovať v Posledných úpravách:',
906 'recentchangescount' => 'Počet nadpisov uvedených v posledných úpravách',
907 'savedprefs' => 'Vaše nastavenia boli uložené.',
908 'timezonelegend' => 'Časové pásmo',
909 'timezonetext' => 'Počet hodín, o ktorý sa váš miestny čas odlišuje od času na serveri (UTC).',
910 'localtime' => 'Miestny čas',
911 'timezoneoffset' => 'Rozdiel¹',
912 'servertime' => 'Aktuálny čas na serveri',
913 'guesstimezone' => 'Prevziať z prehliadača',
914 'allowemail' => 'Povoľ prijímanie e-mailov od iných používateľov',
915 'defaultns' => 'Štandardne vyhľadávaj v týchto menných priestoroch:',
916 'default' => 'predvolený',
917 'files' => 'Súbory',
918
919 # User rights
920 'userrights-lookup-user' => 'Spravuj skupiny používateľov',
921 'userrights-user-editname' => 'Napíš meno používateľa:',
922 'editusergroup' => 'Upraviť skupinu používateľa',
923 'userrights-editusergroup' => 'Uprav skupinu',
924 'saveusergroups' => 'Ulož skupinu',
925 'userrights-groupsmember' => 'Člen skupiny:',
926 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupné skupiny:',
927 'userrights-groupshelp' => 'Označte skupiny, do ktorých chcete pridať alebo z ktorých chcete
928 odobrať používateľa. Neoznačené skupiny nebudú zmenené. Odobrať skupinu možete pomocou CTRL + kliknutie ľavým tlačidlom',
929 'userrights-reason' => 'Dôvod zmeny:',
930 'userrights-available-none' => 'Nie ste oprávnený meniť členstvo v skupine.',
931 'userrights-available-add' => 'Môžete pridávať používateľov $1.',
932 'userrights-available-remove' => 'Môžete odoberať používateľov $1.',
933
934 # Groups
935 'group' => 'Skupina:',
936 'group-autoconfirmed' => 'zaregistrovaní',
937 'group-bot' => 'Boti',
938 'group-sysop' => 'Správcovia',
939 'group-bureaucrat' => 'Byrokrati',
940 'group-all' => '(všetci)',
941
942 'group-autoconfirmed-member' => 'zaregistrovaný používateľ',
943 'group-sysop-member' => 'Správca',
944 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokrat',
945
946 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Zaregistrovaní používatelia',
947 'grouppage-bot' => 'Project:Boti',
948 'grouppage-sysop' => 'Project:Správcovia',
949 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Byrokrati',
950
951 # User rights log
952 'rightslog' => 'Záznam užívateľských práv',
953 'rightslogtext' => 'Toto je záznam zmien práv používateľa.',
954 'rightslogentry' => 'členstvo v skupine zmenené pre $1 z $2 na $3',
955 'rightsnone' => '(žiadne)',
956
957 # Recent changes
958 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|zmena|zmeny|zmien}}',
959 'recentchanges' => 'Posledné úpravy',
960 'recentchangestext' => 'Pomocou tejto stránky sledujete posledné úpravy stránok {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.
961
962 Ak chcete, aby {{SITENAME}} uspela, je veľmi dôležité, aby ste nepridávali
963 materiál obmedzený inými autorskými právami.
964 Právne záväzky môžu projekt vážne poškodiť, takže Vás prosíme, aby ste to nerobili.',
965 'recentchanges-feed-description' => 'Sledovať posledné úpravy tejto wiki týmto feedom.',
966 'rcnote' => 'Tu je posledných <strong>$1</strong> úprav počas posledných <strong>$2</strong> dní ($3).',
967 'rcnotefrom' => 'Nižšie sú zobrazené úpravy od <b>$2</b> (do <b>$1</b>).',
968 'rclistfrom' => 'Zobraziť nové úpravy počnúc od $1',
969 'rcshowhideminor' => '$1 drobné úpravy',
970 'rcshowhidebots' => '$1 botov',
971 'rcshowhideliu' => '$1 prihlásených používateľov',
972 'rcshowhideanons' => '$1 anonymných používateľov',
973 'rcshowhidepatr' => '$1 úpravy strážených stránok',
974 'rcshowhidemine' => '$1 moje úpravy',
975 'rclinks' => 'Zobraziť posledných $1 úprav v posledných $2 dňoch<br />$3',
976 'diff' => 'rozdiel',
977 'hist' => 'história',
978 'hide' => 'skryť',
979 'show' => 'zobraziť',
980 'minoreditletter' => 'D',
981 'number_of_watching_users_pageview' => '[sledujúcich používateľov: $1]',
982 'rc_categories' => 'Obmedziť na kategórie (oddeľte "|")',
983 'rc_categories_any' => 'akékoľvek',
984 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nová sekcia',
985
986 # Recent changes linked
987 'recentchangeslinked' => 'Súvisiace úpravy',
988 'recentchangeslinked-title' => 'Zmeny týkajúce sa $1',
989 'recentchangeslinked-noresult' => 'V zadanom období neboli odkazované stránky zmenené.',
990 'recentchangeslinked-summary' => "Táto špeciálna stránka obsahuje zoznam posledných úprav na odkazovaných stránkach. Stránky, ktoré sa nachádzajú vo vašom zozname sledovaných sú vyznačené '''hrubo'''.",
991
992 # Upload
993 'upload' => 'Nahrať súbor',
994 'uploadbtn' => 'Nahrať súbor',
995 'reupload' => 'Zopakovať nahranie',
996 'reuploaddesc' => 'Späť k formuláru na nahranie.',
997 'uploadnologin' => 'Nie ste prihlásený',
998 'uploadnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli nahrávať súbory.',
999 'upload_directory_read_only' => 'Nie je možné zapisovať webovým servrom do adresára pre nahrávanie ($1).',
1000 'uploaderror' => 'Chyba pri nahrávaní',
1001 'uploadtext' => "Tento formulár použite na nahrávanie súborov, na zobrazenie alebo hľadanie už nahraných súborov choďte na [[Special:Imagelist|zoznam nahraných súborov]], nahrávania a mazania sa tiež zaznamenávajú v [[Special:Log/upload|zázname nahrávaní]].
1002
1003 Na začlenenie obrázku do stránky použite odkaz v tvare
1004
1005 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.jpg]]</nowiki>'''
1006 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.png|alternatívny text]]</nowiki>'''
1007 alebo pre priamy odkaz na súbor
1008 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Súbor.ogg]]</nowiki>'''",
1009 'uploadlog' => 'Záznam nahrávaní',
1010 'uploadlogpage' => 'Záznam nahrávaní',
1011 'uploadlogpagetext' => 'Nižšie je zoznam nedávno nahraných súborov.
1012 Všetky uvedené časy sú časy na serveri (UTC).',
1013 'filename' => 'Názov súboru',
1014 'filedesc' => 'Opis súboru',
1015 'fileuploadsummary' => 'Zhrnutie:',
1016 'filestatus' => 'Stav autorských práv',
1017 'filesource' => 'Zdroj',
1018 'uploadedfiles' => 'Nahrané súbory',
1019 'ignorewarning' => 'Ignorovať varovanie a súbor napriek tomu uložiť.',
1020 'ignorewarnings' => 'Ignorovať všetky varovania',
1021 'minlength1' => 'Názvy súborov musia mať aspoň jedno písmeno.',
1022 'illegalfilename' => 'Názov súboru "$1" obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené v názvoch stránok. Prosím premenujte súbor a skúste ho nahrať znovu.',
1023 'badfilename' => 'Meno obrázka bolo zmenené na "$1".',
1024 'filetype-badmime' => 'Nie je povolené nahrávať súbory s MIME typom "$1".',
1025 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' je neželaný typ súboru
1026 : Zoznam povolených typov súborov: \$2",
1027 'filetype-missing' => 'Súbor nemá príponu (ako ".jpg").',
1028 'large-file' => 'Odporúča sa aby veľkosť súborov neprekračovala $1; tento súbor má $2.',
1029 'largefileserver' => 'Tento súbor je väčší ako je možné nahrať na server (z dôvodu obmedzenia veľkosti súboru v konfigurácii servera).',
1030 'emptyfile' => 'Zdá sa, že súbor, ktorý ste nahrali je prázdny. Mohlo sa stať, že ste urobili v názve súboru preklep. Prosím, skontrolujte, či skutočne chcete nahrať tento súbor.',
1031 'fileexists' => 'Súbor s týmto názvom už existuje, prosím skontrolujte $1 ak nie ste si istý, či ho chcete zmeniť.',
1032 'fileexists-extension' => 'Súbor s podobným názvom už existuje:<br />
1033 Názov súboru, ktoý nahrávate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1034 Názov existujúceho súboru: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1035 Jediný rozdiel je vo veľkosti písmen prípony. Prosím, skontrolujte totožnosť týchto súborov.',
1036 'fileexists-thumb' => "'''<center>Existujúci obrázok</center>'''",
1037 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Zdá sa, že súbor je obrázkom redukovanej veľkosti <i>(náhľadom)</i>. Prosím, skontolujte súbor <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1038 Ak je kontrolovaný súbor rovnaký obrázok v pôvodnej veľkosti, nie je potrebné nahrávať ďalší náhľad.',
1039 'file-thumbnail-no' => 'Názov súboru začína <strong><tt>$1</tt></strong>. Zdá sa, že je to obrázok redukovanej veľkosti <i>(náhľad)</i>. Ak máte tento obrázok v plnom rozlíšení, nahrajte ho, inak prosím zmeňte názov.',
1040 'fileexists-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1041 'fileexists-shared-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje v zdieľanom úložisku súborov; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1042 'successfulupload' => 'Nahranie bolo úspešné',
1043 'uploadwarning' => 'Varovanie pri nahrávaní',
1044 'savefile' => 'Ulož súbor',
1045 'uploadedimage' => 'nahraný „[[$1]]“',
1046 'overwroteimage' => 'bola nahraná nová verzia „[[$1]]“',
1047 'uploaddisabled' => 'Prepáčte, nahrávanie je vypnuté.',
1048 'uploaddisabledtext' => 'Nahrávanie súborov na túto wiki je vypnuté.',
1049 'uploadscripted' => 'Tento súbor obsahuje kód HTML alebo skript, ktorý može byť chybne interpretovaný prehliadačom.',
1050 'uploadcorrupt' => 'Tento súbor je závadný alebo má nesprávnu príponu. Skontrolujte súbor a nahrajte ho znova.',
1051 'uploadvirus' => 'Súbor obsahuje vírus! Detaily: $1',
1052 'sourcefilename' => 'Názov zdrojového súboru',
1053 'destfilename' => 'Názov cieľového súboru',
1054 'watchthisupload' => 'Sleduj túto stránku',
1055 'filewasdeleted' => 'Súbor s týmto názvom bol už nahraný a následne zmazaný. Mali by ste skontrolovať $1 predtým, ako budete pokračovať na opätovné nahranie.',
1056
1057 'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol',
1058 'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.',
1059 'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba',
1060 'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. Prosím, kontaktujte správcu systému.',
1061 'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní',
1062 'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. Prosím, overte, že URL je platný a dostupný a skúste znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte správcu systému.',
1063
1064 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1065 'upload-curl-error6' => 'Nedostupný URL',
1066 'upload-curl-error6-text' => 'Poskytnutý URL nebol dostupný. Prosím, skontrolujte znova, že URL je správny a lokalita je dostupná.',
1067 'upload-curl-error28' => 'Vypršal čas vyhradený pre nahrávanie',
1068 'upload-curl-error28-text' => 'Lokalite trvala odpoveď príliš dlho. Prosím, skontrolujte, či je lokalita dopstupná, chvíľu počkajte a skúste znova. Možno je potrebné skúsiť nahrávanie v čase, kedy je lokalita menej zaťažená.',
1069
1070 'license' => 'Licencovanie',
1071 'nolicense' => 'Nič nebolo vybrané',
1072 'license-nopreview' => '(Náhľad nie je dostupný)',
1073 'upload_source_url' => ' (platný, verejne prístupný URL)',
1074 'upload_source_file' => ' (súbor na Vašom počítači)',
1075
1076 # Image list
1077 'imagelist' => 'Zoznam obrázkov',
1078 'imagelisttext' => 'Tu je zoznam $1 obrázkov zoradený $2.',
1079 'getimagelist' => 'sťahujem zoznam nahraných obrázkov',
1080 'ilsubmit' => 'Hľadať',
1081 'showlast' => 'Zobraziť posledných $1 obrázkov zoradených $2.',
1082 'byname' => 'podľa názvu',
1083 'bydate' => 'podľa dátumu',
1084 'bysize' => 'podľa veľkosti',
1085 'imgdelete' => 'zmazať',
1086 'imgdesc' => 'popis',
1087 'imgfile' => 'súbor',
1088 'filehist' => 'História súboru',
1089 'filehist-help' => 'Po kliknutí na dátum/čas uvidíte súbor ako vyzeral vtedy.',
1090 'filehist-deleteall' => 'zmazať všetky',
1091 'filehist-deleteone' => 'zmazať túto',
1092 'filehist-revert' => 'obnoviť',
1093 'filehist-current' => 'aktuálna',
1094 'filehist-datetime' => 'dátum/čas',
1095 'filehist-user' => 'používateľ',
1096 'filehist-dimensions' => 'rozmery',
1097 'filehist-filesize' => 'veľkosť súboru',
1098 'filehist-comment' => 'komentár',
1099 'imagelinks' => 'Odkazy na obrázok',
1100 'linkstoimage' => 'Na tento obrázok odkazujú nasledujúce stránky:',
1101 'nolinkstoimage' => 'Žiadne stránky neobsahujú odkazy na tento obrázok.',
1102 'sharedupload' => 'Toto je zdieľaný súbor a je možné ho používať na iných projektoch.',
1103 'shareduploadwiki' => 'Ďalšie informácie pozrite na $1.',
1104 'shareduploadwiki-linktext' => 'stránka opisu súboru',
1105 'noimage' => 'Súbor s takým menom neexistuje, môžete ho $1',
1106 'noimage-linktext' => 'nahrať',
1107 'uploadnewversion-linktext' => 'Nahrajte novú verziu tohto súboru.',
1108 'imagelist_date' => 'Dátum',
1109 'imagelist_name' => 'Názov',
1110 'imagelist_user' => 'Užívateľ',
1111 'imagelist_size' => 'Veľkosť (v bajtoch)',
1112 'imagelist_description' => 'Popis',
1113 'imagelist_search_for' => 'Hľadať názov obrázka:',
1114
1115 # File reversion
1116 'filerevert' => 'Obnoviť $1',
1117 'filerevert-legend' => 'Obnoviť súbor',
1118 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Obnovujete \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1119 'filerevert-comment' => 'komentár:',
1120 'filerevert-defaultcomment' => 'Obnovená verzia z $1, $2',
1121 'filerevert-submit' => 'Obnoviť',
1122 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' bol obnovený na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1123 'filerevert-badversion' => 'Neexistuje predchádzajúca lokálna verzia tohto súboru s požadovanopu časovou známkou.',
1124
1125 # File deletion
1126 'filedelete' => 'Zmazať $1',
1127 'filedelete-legend' => 'Zmazať súbor',
1128 'filedelete-intro' => "Mažete '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1129 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Mažete verziu súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z [$4 $3, $2].</span>',
1130 'filedelete-comment' => 'Komentár:',
1131 'filedelete-submit' => 'Zmazať',
1132 'filedelete-success' => "'''$1''' bol zmazaný.",
1133 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Verzia súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z $3, $2 bola zmazaná.</span>',
1134 'filedelete-nofile' => "'''$1''' na tejto wiki neexistuje.",
1135 'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivovaná verzia '''$1''' s uvedenými atribútmi.",
1136 'filedelete-iscurrent' => 'Pokúšate sa zmazať poslednú verziu tohto súboru. Prosím, najskôr vráťte staršiu verziu.',
1137
1138 # MIME search
1139 'mimesearch' => 'MIME vyhľadávanie',
1140 'mimesearch-summary' => 'Táto stránka umožňuje filtovanie súborov podľa MIME typu. Vstup: typobsahu/podtyp, napr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1141 'mimetype' => 'MIME typ:',
1142 'download' => 'stiahnuť',
1143
1144 # Unwatched pages
1145 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1146
1147 # List redirects
1148 'listredirects' => 'Zoznam presmerovaní',
1149
1150 # Unused templates
1151 'unusedtemplates' => 'Nepoužité šablóny',
1152 'unusedtemplatestext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam všetkých stránok v mennom prisetore Šablóna:, ktoré nie sú vložené v žiadnej inej stránke. Pred zmazaním nezabudnite skontrolovať ostatné odkazy!',
1153 'unusedtemplateswlh' => 'iné odkazy',
1154
1155 # Random redirect
1156 'randomredirect' => 'Náhodná presmerovacia stránka',
1157 'randomredirect-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne presmerovania.',
1158
1159 # Statistics
1160 'statistics' => 'Štatistiky',
1161 'sitestats' => 'Štatistika webu',
1162 'userstats' => 'Štatistika k používateľom',
1163 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} momentálne má '''$2''' stránok.
1164 Do toho sa nezapočítavajú presmerovania, diskusné stránky, popisné stránky obrázkov, stránky používateľských profilov, šablóny, stránky Pomocníka, portály, stránky bez odkazov na iné stránky a stránky o {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
1165 Vrátane týchto máme spolu '''$1''' stránok.
1166
1167 Celkovo bolo nahraných '''$8''' súborov.
1168
1169 Celkovo boli stránky navštívené '''$3'''-krát a upravené '''$4'''-krát. To znamená, že pripadá priemerne '''$5''' úprav na každú stránku a '''$6''' návštev na každú úpravu (od posledného vylepšenia (upgrade) softvéru 20. júla 2002).
1170
1171 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Dĺžka frontu úloh] je momentálne '''$7'''.",
1172 'userstatstext' => "Celkovo je '''$1''' zaregistrovaných používateľov,
1173 z čoho '''$2''' (alebo '''$4%''') sú administrátormi (pozri $5).",
1174 'statistics-mostpopular' => 'Najčastejšie prezerané stránky',
1175
1176 'disambiguations' => 'Stránky na rozlíšenie viacerých významov',
1177 'disambiguationspage' => 'Šablóna:Rozlišovacia stránka',
1178 'disambiguations-text' => "Nasledovné stránky odkazujú na '''rozlišovaciu stránku'''. Mali by však odkazovať priamo na príslušnú tému.<br />Stránka sa považuje za rozlišovaciu, keď používa šablónu, na ktorú odkazuje [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1179
1180 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania',
1181 'doubleredirectstext' => 'Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na "skutočný" cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie.',
1182
1183 'brokenredirects' => 'Pokazené presmerovania',
1184 'brokenredirectstext' => 'Tieto presmerovania odkazujú na neexistujúcu stránku.',
1185 'brokenredirects-edit' => '(upraviť)',
1186 'brokenredirects-delete' => '(zmazať)',
1187
1188 'withoutinterwiki' => 'Stránky bez jazykových odkazov',
1189 'withoutinterwiki-header' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na iné jazykové verzie:',
1190
1191 'fewestrevisions' => 'Stránky s najmenším počtom revízií',
1192
1193 # Miscellaneous special pages
1194 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtov}}',
1195 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategória|kategórie|kategórií}}',
1196 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazov}}',
1197 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|člen|členovia|členov}}',
1198 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1199 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1200 'specialpage-empty' => 'Táto stránka je prázdna.',
1201 'lonelypages' => 'Opustené stránky',
1202 'lonelypagestext' => 'Na nasledujúce stránky neodkazujú žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1203 'uncategorizedpages' => 'Stránky nezaradené do kategórií',
1204 'uncategorizedcategories' => 'Kategórie nezaradené do kategórií',
1205 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované obrázky',
1206 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizované šablóny',
1207 'unusedcategories' => 'Nepoužité kategórie',
1208 'unusedimages' => 'Nepoužité obrázky',
1209 'popularpages' => 'Populárne stránky',
1210 'wantedcategories' => 'Žiadané kategórie',
1211 'wantedpages' => 'Žiadané stránky',
1212 'mostlinked' => 'Najčastejšie odkazované stránky',
1213 'mostlinkedcategories' => 'Najčastejšie odkazované kategórie',
1214 'mostlinkedtemplates' => 'Najodkazovanejšie šablóny',
1215 'mostcategories' => 'Stránky s najväčším počtom kategórií',
1216 'mostimages' => 'Najčastejšie odkazované obrázky',
1217 'mostrevisions' => 'Stránky s najväčším počtom úprav',
1218 'allpages' => 'Všetky stránky',
1219 'prefixindex' => 'Index prefixu',
1220 'randompage' => 'Náhodná stránka',
1221 'randompage-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne stránky.',
1222 'shortpages' => 'Krátke stránky',
1223 'longpages' => 'Dlhé stránky',
1224 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
1225 'deadendpagestext' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1226 'protectedpages' => 'Zamknuté stránky',
1227 'protectedpagestext' => 'Upravovanie alebo presúvanie nasledovných stránok je zamknuté',
1228 'protectedpagesempty' => 'Momentálne nie sú žiadne stránky zamknuté',
1229 'listusers' => 'Zoznam používateľov',
1230 'specialpages' => 'Špeciálne stránky',
1231 'spheading' => 'Špeciálne stránky pre všetkých používateľov',
1232 'restrictedpheading' => 'Obmedzené špeciálne stránky',
1233 'rclsub' => '(na stránky, na ktoré odkazuje "$1")',
1234 'newpages' => 'Nové stránky',
1235 'newpages-username' => 'Meno používateľa:',
1236 'ancientpages' => 'Najdávnejšie upravované stránky',
1237 'intl' => 'Mezijazykové odkazy',
1238 'move' => 'Presunúť',
1239 'movethispage' => 'Presunúť túto stránku',
1240 'unusedimagestext' => '<p>Prosím, uvedomte si, že iné web stránky môžu odkazovať na tento obrázok priamo URL adresou a tak tu môžu byť uvedené napriek tomu, že ich externé stránky používajú.</p>',
1241 'unusedcategoriestext' => 'Nasledujúce kategórie existujú napriek tomu, že do nich nie je zaradená žiadna stránka.',
1242
1243 # Book sources
1244 'booksources' => 'Knižné zdroje',
1245 'booksources-search-legend' => 'Vyhľadávať knižné zdroje',
1246 'booksources-go' => 'Choď',
1247 'booksources-text' => 'Nižšie je zoznam odkazov na iné stránky, ktoré predávajú nové a použité knihy a tiež môžu obsahovať ďalšie informácie o knihách, ktoré hľadáte:',
1248
1249 'categoriespagetext' => 'V tejto wiki existujú nasledovné kategórie.',
1250 'data' => 'Dáta',
1251 'userrights' => 'Spravovanie používateľských práv',
1252 'groups' => 'Skupiny používateľov',
1253 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1254 'version' => 'Verzia',
1255
1256 # Special:Log
1257 'specialloguserlabel' => 'Redaktor:',
1258 'speciallogtitlelabel' => 'Názov:',
1259 'log' => 'Záznamy',
1260 'all-logs-page' => 'Všetky záznamy',
1261 'log-search-legend' => 'Hľadať záznamy',
1262 'log-search-submit' => 'Spustiť',
1263 'alllogstext' => 'Kombinované zobrazenie nahrávaní, mazaní, zamknutí, blokovaní a akcií správcu.
1264 Môžete zmenšiť rozsah, ak zvolíte typ záznamu, používateľské meno alebo dotyčnú stránku.',
1265 'logempty' => 'V zázname neboli nájdené zodpovedajúce položky.',
1266 'log-title-wildcard' => 'Hľadať názvy začínajúce týmto textom',
1267
1268 # Special:Allpages
1269 'nextpage' => 'Ďalšia stránka ($1)',
1270 'prevpage' => 'Predchádzajúca stránka ($1)',
1271 'allpagesfrom' => 'Zobraz stránky od:',
1272 'allarticles' => 'Všetky stránky',
1273 'allinnamespace' => 'Všetky stránky (menný priestor $1)',
1274 'allnotinnamespace' => 'Všetky stránky (nie z menného priestoru $1)',
1275 'allpagesprev' => 'Predchádzajúci',
1276 'allpagesnext' => 'Ďalší',
1277 'allpagessubmit' => 'Choď',
1278 'allpagesprefix' => 'Zobraz stránky s predponou:',
1279 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný názov stránky je neplatný alebo mal medzijazykový alebo interwiki prefix. Môže obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v názve stránky.',
1280 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá menný priestor "$1".',
1281
1282 # Special:Listusers
1283 'listusersfrom' => 'Zobraziť používateľov počnúc:',
1284 'listusers-submit' => 'Zobraziť',
1285 'listusers-noresult' => 'Neboli nájdení používatelia. Prosím, skontrolujte aj varianty s veľkými/malými písmenami.',
1286
1287 # E-mail user
1288 'mailnologin' => 'Žiadna adresa na zaslanie',
1289 'mailnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený]] a mať platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]], aby ste mohli iným používateľom posielať e-maily.',
1290 'emailuser' => 'E-mail tomuto používateľovi',
1291 'emailpage' => 'E-mail používateľovi',
1292 'emailpagetext' => 'Ak tento používateľ zadal platnú e-mailovú adresu vo svojich nastaveniach,
1293 môžete mu pomocou dole zobrazeného formulára poslať e-mail.
1294 E-mailová adresa, ktorú ste zadali vo vašich nastaveniach sa zobrazí
1295 ako adresa odosielateľa e-mailu, aby vám bol príjemca schopný
1296 odpovedať.',
1297 'usermailererror' => 'Emailový program vrátil chybu:',
1298 'defemailsubject' => 'email {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1299 'noemailtitle' => 'Chýba e-mailová adresa',
1300 'noemailtext' => 'Tento používateľ nešpecifikoval platnú e-mailovú adresu
1301 alebo sa rozhodol, že nebude prijímať e-maily od druhých používateľov.',
1302 'emailfrom' => 'Odosielateľ',
1303 'emailto' => 'Príjemca',
1304 'emailsubject' => 'Predmet',
1305 'emailmessage' => 'Správa',
1306 'emailsend' => 'Odoslať',
1307 'emailccme' => 'Pošli mi emailom kópiu mojej správy.',
1308 'emailccsubject' => 'Kópia správy pre $1: $2',
1309 'emailsent' => 'E-mail bol odoslaný',
1310 'emailsenttext' => 'Vaša e-mailová správa bola odoslaná.',
1311
1312 # Watchlist
1313 'watchlist' => 'Sledované stránky',
1314 'mywatchlist' => 'Sledované stránky',
1315 'watchlistfor' => "(používateľa '''$1''')",
1316 'nowatchlist' => 'V zozname sledovaných stránok nemáte žiadne položky.',
1317 'watchlistanontext' => 'Prosím $1 pre prezeranie alebo úpravu Vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1318 'watchnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
1319 'watchnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli modifikovať vaše sledované stránky.',
1320 'addedwatch' => 'Pridaná do zoznamu sledovaných stránok',
1321 'addedwatchtext' => "Stránka [[\$1]] bola pridaná do [[Special:Watchlist|sledovaných stránok]]. Budú tam uvedené ďalšie úpravy tejto stránky a jej diskusie a stránka bude zobrazená '''tučne''' v [[Special:Recentchanges|zozname posledných úprav]], aby ste ju ľahšie našli.
1322
1323 Ak budete chcieť neskôr stránku odstrániť zo sledovaných stránok, kliknite na \"nesledovať\" v záložkách na vrchu.",
1324 'removedwatch' => 'Odstránená zo zoznamu sledovaných stránok',
1325 'removedwatchtext' => 'Stránka "[[:$1]]" bola odstránená z vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1326 'watch' => 'Sledovať',
1327 'watchthispage' => 'Sleduj túto stránku',
1328 'unwatch' => 'Nesledovať',
1329 'unwatchthispage' => 'Prestať sledovať túto stránku',
1330 'notanarticle' => 'Toto nie je stránka',
1331 'watchnochange' => 'V rámci zobrazeného času nebola upravená žiadna z Vašich sledovaných stránok.',
1332 'watchlist-details' => '$1 sledovaných stránok, nepočítajúc stránky diskusie.',
1333 'wlheader-enotif' => '* Upozorňovanie e-mailom je zapnuté.',
1334 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, ktoré boli zmené od vašej poslednej návštevy sú zobrazené '''tučne'''.",
1335 'watchmethod-recent' => 'kontrolujem posledné úpravy sledovaných stránok',
1336 'watchmethod-list' => 'kontrolujem sledované stránky na posledné úpravy',
1337 'watchlistcontains' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje $1 položiek.',
1338 'iteminvalidname' => "Problém s položkou '$1', neplatné meno...",
1339 'wlnote' => 'Nižšie je posledných $1 zmien v posledných <b>$2</b> hodinách.',
1340 'wlshowlast' => 'Zobraz posledných $1 hodín $2 dní $3',
1341 'watchlist-show-bots' => 'Zobraz úpravy botov',
1342 'watchlist-hide-bots' => 'Skry úpravy botov',
1343 'watchlist-show-own' => 'Zobraz moje úpravy',
1344 'watchlist-hide-own' => 'Skry moje úpravy',
1345 'watchlist-show-minor' => 'Zobraziť drobné úpravy',
1346 'watchlist-hide-minor' => 'Skryť drobné úpravy',
1347
1348 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1349 'watching' => 'Pridávam do zoznamu sledovaných...',
1350 'unwatching' => 'Odoberám zo zoznamu sledovaných...',
1351
1352 'enotif_mailer' => 'Upozorňovač {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1353 'enotif_reset' => 'Vynulovať upozornenia (nastav ich status na "navštívené")',
1354 'enotif_newpagetext' => 'Toto je nová stránka.',
1355 'enotif_impersonal_salutation' => 'používateľ {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1356 'changed' => 'zmene',
1357 'created' => 'vytvorení',
1358 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} - stránka $PAGETITLE bola $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1359 'enotif_lastvisited' => 'Pozrite $1 pre všetky zmeny od vašej poslednej návštevy.',
1360 'enotif_lastdiff' => 'Zmenu uvidíte v $1.',
1361 'enotif_anon_editor' => 'anonymný používateľ $1',
1362 'enotif_body' => 'Drahý $WATCHINGUSERNAME,
1363
1364 na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} došlo $PAGEEDITDATE k $CHANGEDORCREATED stránky $PAGETITLE používateľom $PAGEEDITOR, pozrite si aktuálnu verziu $PAGETITLE_URL .
1365
1366 $NEWPAGE
1367
1368 Zhrnutie: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1369 Kontaktujte používateľa:
1370 mail $PAGEEDITOR_EMAIL
1371 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1372
1373 Nedostanete ďalšie upozornenia, aj ak bude stránka znovu upravovaná, kým nenavštívíte túto stránku. Možete tiež vynulovať upozornenia pre všetky vaše sledované stránky.
1374
1375 Váš upozorňovací systém {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}
1376
1377 --
1378 Zmeniť nastavenia vašich sledovaných stránok môžete na
1379 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1380
1381 Návrhy a ďalšia pomoc:
1382 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
1383
1384 # Delete/protect/revert
1385 'deletepage' => 'Zmazať stránku',
1386 'confirm' => 'Potvrdiť',
1387 'excontent' => "obsah bol: '$1'",
1388 'excontentauthor' => "obsah bol: '$1' (a jediný autor bol '[[Special:Contributions/$2]]')",
1389 'exbeforeblank' => "obsah pred vyčistením stránky bol: '$1'",
1390 'exblank' => 'stránka bola prázdna',
1391 'confirmdelete' => 'Potvrdiť zmazanie',
1392 'deletesub' => '(Mažem "$1")',
1393 'historywarning' => 'POZOR: Stránka, ktorú chcete zmazať má históriu:',
1394 'confirmdeletetext' => 'Idete trvalo zmazať z databázy stránku alebo obrázok spolu so všetkými jeho/jej predošlými verziami. Potvrďte, že máte v úmysle tak urobiť, že ste si vedomý následkov, a že to robíte v súlade so [[{{MediaWiki:policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].',
1395 'actioncomplete' => 'Úloha bola dokončená',
1396 'deletedtext' => '"$1" bol zmazaný.
1397 Na $2 nájdete zoznam posledných zmazaní.',
1398 'deletedarticle' => '„[[$1]]“ zmazaná',
1399 'dellogpage' => 'Záznam zmazaní',
1400 'dellogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných zmazaní.
1401 Všetky zobrazené časy sú časy na serveri (UTC).
1402 <ul>
1403 </ul>',
1404 'deletionlog' => 'záznam zmazaní',
1405 'reverted' => 'Obnovené na skoršiu verziu',
1406 'deletecomment' => 'Dôvod na zmazanie',
1407 'rollback' => 'Rollback úprav',
1408 'rollbackfailed' => 'Rollback neúspešný',
1409 'cantrollback' => 'Nemôžem úpravu vrátiť späť, posledný autor je jediný autor tejto stránky.',
1410 'alreadyrolled' => 'Nemôžem vrátiť späť poslednú úpravu [[$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusia]]); niekto iný buď upravoval stránku, alebo už vrátil späť.
1411
1412 Autorom poslednej úpravy je [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskusia]]).',
1413 'editcomment' => 'Komentár k úprave bol: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1414 'revertpage' => 'Posledné úpravy používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|diskusia]]) vrátené; bola obnovená posledná úprava $1',
1415 'rollback-success' => 'Úpravy $1 vrátené; obnovená posledná verzia od $2.',
1416 'sessionfailure' => 'Zdá sa, že je problém s vašou prihlasovacou reláciou;
1417 táto akcia bola zrušená ako prevencia proti zneužitiu relácie (session).
1418 Prosím, stlačte "naspäť", obnovte stránku, z ktorej ste sa sem dostali, a skúste to znova.',
1419 'protectlogpage' => 'Záznam_zamknutí',
1420 'protectlogtext' => 'Nižšie je zoznam zamknutí/odomknutí stránok.
1421 Môžete si pozrieť aj [[Special:Protectedpages|zoznam momentálne platných zamknutí]].',
1422 'protectedarticle' => 'zamyká "[[$1]]"',
1423 'modifiedarticleprotection' => 'zmenená úroveň ochrany "[[$1]]"',
1424 'unprotectedarticle' => 'odomyká "[[$1]]"',
1425 'protectsub' => '(Zamykám "$1")',
1426 'confirmprotect' => 'Potvrďte zamknutie',
1427 'protectcomment' => 'Dôvod zamknutia',
1428 'protectexpiry' => 'Zamknuté do',
1429 'protect_expiry_invalid' => 'Neplatný čas vypršania.',
1430 'protect_expiry_old' => 'Čas vypršania je v minulosti.',
1431 'unprotectsub' => '(Odomykám "$1")',
1432 'protect-unchain' => 'Odomknúť povolenia pre presun',
1433 'protect-text' => 'Tu si môžete pozrieť a zmeniť úroveň ochrany stránky <strong>$1</strong>.',
1434 'protect-locked-blocked' => 'Nemôžete meniť úroveň ochrany, kým ste zablokovaný.
1435 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1436 'protect-locked-dblock' => 'Nie je možné zmeniť úroveň ochrany z dôvodu aktívneho zámku databázy.
1437 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1438 'protect-locked-access' => 'Váš účet nemá oprávnenie meniť úroveň ochrany stránky.
1439 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1440 'protect-cascadeon' => 'Táto stránka je momentálne zamknutá, lebo je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá má|nasledovných stránkach, ktoré majú}} zapnutú kaskádovú ochranu. Môžete zmeniť úroveň ochrany tejto stránky, ale neovplyvní to kaskádovú ochranu.',
1441 'protect-default' => '(predvolené)',
1442 'protect-fallback' => 'Vyžadovať povolenie "$1"',
1443 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zablokovať neregistrovaných používateľov',
1444 'protect-level-sysop' => 'Len pre správcov',
1445 'protect-summary-cascade' => 'kaskáda',
1446 'protect-expiring' => 'vyprší o $1 (UTC)',
1447 'protect-cascade' => 'Kaskádové zamknutie - chrániť všetky stránky použité na tejto stránke.',
1448 'restriction-type' => 'Povolenie',
1449 'restriction-level' => 'Úroveň obmedzenia',
1450 'minimum-size' => 'Minimálna veľkosť (v bajtoch)',
1451 'maximum-size' => 'Maximálna veľkosť',
1452 'pagesize' => '(bajtov)',
1453
1454 # Restrictions (nouns)
1455 'restriction-edit' => 'Úprava',
1456 'restriction-move' => 'Presun',
1457
1458 # Restriction levels
1459 'restriction-level-sysop' => 'úplne zamknutá',
1460 'restriction-level-autoconfirmed' => 'čiastočne zamknutá',
1461 'restriction-level-all' => 'akákoľvek úroveň',
1462
1463 # Undelete
1464 'undelete' => 'Obnoviť zmazanú stránku',
1465 'undeletepage' => 'Zobraziť a obnoviť vymazané stránky',
1466 'viewdeletedpage' => 'Zobraz zmazané stránky',
1467 'undeletepagetext' => 'Tieto stránky boli zmazané, ale sú stále v archíve a
1468 môžu byť obnovené. Archív môže byť pravidelne vyprázdnený.',
1469 'undeleteextrahelp' => "Ak chcete obnoviť celú stránku, nechajte všetky zaškrtávacie polia nezaškrtnuté a kliknite na '''''Obnov!'''''.
1470 Ak chcete vykonať selektívnu obnovu, zašktrnite polia zodpovedajúce revíziám, ktoré sa majú obnoviť a kliknite na '''''Obnov'''''.
1471 Kliknutie na '''''Reset''''' vyčistí pole s komentárom a všetky zaškrtávacie polia.",
1472 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:verzia je archivovaná|verzie sú archivované|verzií je archivovaných}}',
1473 'undeletehistory' => 'Ak obnovíte túto stránku, obnovia sa aj všetky predchádzajúce verzie do zoznamu predchádzajúcich verzií.
1474 Ak bola od zmazania vytvorená nová stránka s rovnakým názvom, zobrazia sa
1475 obnovené verzie ako posledné úpravy novej stránky a aktuálna verzia novej stránky
1476 nebude automaticky nahradená.',
1477 'undeleterevdel' => 'Obnovenie sa nevykoná, ak by malo mať za dôsledok čiastočné zmazanie poslednej revízie. V takých prípadoch musíte odznačiť alebo odkryť najnovšie zmazané revízie.
1478 Revízie súborov
1479 ktoré nemáte povolenie prehliadať sa neobnovia.',
1480 'undeletehistorynoadmin' => 'Táto stránka bola zmazaná. Dôvod zmazania je zobrazený dolu v zhrnutí spolu s podrobnosťami o používateľoch, ktorí túto stránku upravovali pred zmazaním. Samotný text týchto zmazaných revízií je prístupný iba správcom.',
1481 'undelete-revision' => 'Zmazaná revízia $1 od $2:',
1482 'undeleterevision-missing' => 'Neplatná alebo chýbajúca revízia. Zrejme ste použili zlý odkaz alebo revízia bola obnovená alebo odstránená z histórie.',
1483 'undeletebtn' => 'Obnoviť!',
1484 'undeletecomment' => 'Komentár:',
1485 'undeletedarticle' => 'obnovený „[[$1]]“',
1486 'undeletedrevisions' => '$1 verzií obnovených',
1487 'undeletedrevisions-files' => '$1 revízií a $2 súbor(ov) obnovených',
1488 'undeletedfiles' => '$1 súbor(ov) obnovený(ch)',
1489 'cannotundelete' => 'Obnovenie sa nepodarilo; pravdepodobne niekto iný obnovil stránku skôr ako Vy.',
1490 'undeletedpage' => "<big>'''$1 bol obnovený'''</big>
1491
1492 Zoznam posledných mazaní a obnovení nájdete v [[Special:Log/delete|Zázname mazaní]].",
1493 'undelete-header' => 'Pozri nedávno zmazané stránky v [[Special:Log/delete|zázname mazaní]].',
1494 'undelete-search-box' => 'Hľadať zmazané stránky',
1495 'undelete-search-prefix' => 'Zobraziť stránky od:',
1496 'undelete-search-submit' => 'Hľadať',
1497 'undelete-no-results' => 'V archíve mazaní neboli nájdené zodpovedajúce stránky.',
1498 'undelete-filename-mismatch' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: rozdiel v názvoch súborov',
1499 'undelete-bad-store-key' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: súbor chýbal predtým, než bol zmazaný',
1500 'undelete-cleanup-error' => 'Chyba pri mazaní nepoužítého archívneho súboru "$1".',
1501 'undelete-missing-filearchive' => 'Nebolo možné obnoviť archív s ID $1, pretože sa nenachádza v databáze. Je možné, že už bol obnovený.',
1502 'undelete-error-short' => 'Chyba pri obnovovaní súboru: $1',
1503 'undelete-error-long' => 'Vyskytli sa chyby pri obnovovaní súboru:
1504
1505 $1',
1506
1507 # Namespace form on various pages
1508 'namespace' => 'Menný priestor:',
1509 'invert' => 'Invertovať výber',
1510 'blanknamespace' => '(Hlavný)',
1511
1512 # Contributions
1513 'contributions' => 'Príspevky používateľa',
1514 'mycontris' => 'Moje príspevky',
1515 'contribsub2' => 'Príspevky $1 ($2)',
1516 'nocontribs' => 'Neboli nájdené úpravy, ktoré by zodpovedali týmto kritériám.',
1517 'ucnote' => 'Nižšie je posledných <b>$1</b> úprav od tohto používateľa uskutočnených počas posledných <b>$2</b> dní.',
1518 'uclinks' => 'Zobraz posledných $1 úprav; zobraz posledných $2 dní.',
1519 'uctop' => '(posledná úprava)',
1520 'month' => 'Mesiac:',
1521 'year' => 'Rok:',
1522
1523 'sp-contributions-newest' => 'Najnovšie',
1524 'sp-contributions-oldest' => 'Najstaršie',
1525 'sp-contributions-newer' => 'Novších $1',
1526 'sp-contributions-older' => 'Starších $1',
1527 'sp-contributions-newbies' => 'Zobraziť len príspevky nových účtov',
1528 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Príspevky nováčikov',
1529 'sp-contributions-blocklog' => 'Záznam blokovaní',
1530 'sp-contributions-search' => 'Hľadať príspevky',
1531 'sp-contributions-username' => 'IP adresa alebo meno používateľa:',
1532 'sp-contributions-submit' => 'Hľadať',
1533
1534 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobraz nové obrázky počínajúc $1',
1535
1536 # What links here
1537 'whatlinkshere' => 'Odkazy na túto stránku',
1538 'whatlinkshere-title' => 'Stránky odkazujúce na $1',
1539 'notargettitle' => 'Nebol zadaný cieľ',
1540 'notargettext' => 'Nezadali ste cieľovú stránku alebo používateľa,
1541 na ktorý/-ého chcete aplikovať túto funkciu.',
1542 'linklistsub' => '(Zoznam odkazov)',
1543 'linkshere' => "Nasledujúce stránky odkazujú na '''[[:$1]]''':",
1544 'nolinkshere' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]'''.",
1545 'nolinkshere-ns' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]''' vo zvolenom mennom priestore.",
1546 'isredirect' => 'presmerovacia stránka',
1547 'istemplate' => 'použitá',
1548 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|predchádzajúca|predchádzajúce $1|predchádzajúcich $1}}',
1549 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nasledujúca|nasledujúce $1|nasledujúcich $1}}',
1550 'whatlinkshere-links' => '← odkazy',
1551
1552 # Block/unblock
1553 'blockip' => 'Zablokovať používateľa',
1554 'blockiptext' => 'Použite tento formulár na zablokovanie možnosti zápisov uskutočnených z konkrétnej IP adresy alebo od používateľa.
1555 Mali by ste to urobiť len v prípade bránenia vandalizmu a v súlade so [[{{MediaWiki:policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].
1556 Nižšie uveďte konkrétny dôvod (napríklad uveďte konkrétne stránky, ktoré padli za obeť vandalizmu).',
1557 'ipaddress' => 'IP adresa',
1558 'ipadressorusername' => 'IP adresa/meno používateľa',
1559 'ipbexpiry' => 'Ukončenie',
1560 'ipbreason' => 'Dôvod',
1561 'ipbreasonotherlist' => 'Iný dôvod',
1562 'ipbreason-dropdown' => '* Bežné dôvody blokovania
1563 ** Zámerné vkladanie chybných informácií
1564 ** Mazanie obsahu stránok
1565 ** Spam odkazy na externé stránky
1566 ** Vkladanie nezmyslov do stránok
1567 ** Zastrašujúce správanie/obťažovanie
1568 ** Zneužívanie viacerých účtov
1569 ** Neprípustné používateľské meno',
1570 'ipbanononly' => 'Blokovať iba anonymných používateľov.',
1571 'ipbcreateaccount' => 'Zabráň vytváraniu účtov',
1572 'ipbemailban' => 'Zabrániť používateľovi posielať emaily',
1573 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovať poslednú IP adresu, ktorú tento používateľ použil, a všetky ďalšie adresy, z ktorých sa pokúsi upravovať.',
1574 'ipbsubmit' => 'Zablokovať tohto používateľa',
1575 'ipbother' => 'Iný čas',
1576 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 deň:1 day,3 dni:3 days,1 týždeň:1 week,2 týždne:2 weeks,1 mesiac:1 month,3 mesiace:3 months,6 mesiacov:6 months,1 rok:1 year,na neurčito:infinite',
1577 'ipbotheroption' => 'iný čas',
1578 'ipbotherreason' => 'Iný/ďalší dôvod',
1579 'ipbhidename' => 'Skryť používateľa/IP zo záznamu blokovaní, aktívneho zoznamu blokovaní a zoznamu používateľov',
1580 'badipaddress' => 'IP adresa má nesprávny formát.',
1581 'blockipsuccesssub' => 'Zablokovanie bolo úspešné',
1582 'blockipsuccesstext' => '"$1" bol/a zablokovaný/á.<br />
1583 [[Special:Ipblocklist|IP block list]] obsahuje zoznam blokovaní.',
1584 'ipb-edit-dropdown' => 'Upraviť dôvody pre blokovanie',
1585 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokovať $1',
1586 'ipb-unblock' => 'Odblokovať používateľa alebo IP adresu',
1587 'ipb-blocklist-addr' => 'Zobraziť existujúce blokovania pre $1',
1588 'ipb-blocklist' => 'Zobraziť existujúce blokovania',
1589 'unblockip' => 'Odblokovať používateľa',
1590 'unblockiptext' => 'Použite tento formulár na obnovenie možnosti zápisov
1591 z/od momentálne zablokovanej IP adresy/používateľa.',
1592 'ipusubmit' => 'Odblokovať túto adresu',
1593 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] bol odblokovaný',
1594 'unblocked-id' => 'Blokovanie $1 bolo odstránené',
1595 'ipblocklist' => 'Zoznam zablokovaných používateľov/IP adries',
1596 'ipblocklist-legend' => 'Nájsť zablokovaného používateľa',
1597 'ipblocklist-username' => 'Používateľské meno alebo IP adresa:',
1598 'ipblocklist-submit' => 'Hľadať',
1599 'blocklistline' => '$1, $2 zablokoval $3 (ukončenie $4)',
1600 'infiniteblock' => 'na neurčito',
1601 'expiringblock' => 'ukončenie $1',
1602 'anononlyblock' => 'iba anon.',
1603 'noautoblockblock' => 'automatické blokovanie vypnuté',
1604 'createaccountblock' => 'tvorba účtov bola zablokovaná',
1605 'emailblock' => 'email blokovaný',
1606 'ipblocklist-empty' => 'Zoznam blokovaní je prázdny.',
1607 'ipblocklist-no-results' => 'Požadovaná IP adresa alebo používateľské meno nie je blokovaná.',
1608 'blocklink' => 'zablokovať',
1609 'unblocklink' => 'odblokuj',
1610 'contribslink' => 'príspevky',
1611 'autoblocker' => 'Ste zablokovaný, pretože zdieľate IP adresu s "$1". Dôvod "$2".',
1612 'blocklogpage' => 'Záznam_blokovaní',
1613 'blocklogentry' => 'zablokoval/a "[[$1]]" s časom ukončenia $2 $3',
1614 'blocklogtext' => 'Toto je zoznam blokovaní a odblokovaní používateľov. Automaticky
1615 blokované IP adresy nie sú zahrnuté. Pozri zoznam
1616 [[Special:Ipblocklist|aktuálnych blokovaní]].',
1617 'unblocklogentry' => 'odblokoval/a "$1"',
1618 'block-log-flags-anononly' => 'iba anonymní používatelia',
1619 'block-log-flags-nocreate' => 'možnosť vytvoriť si účet bola vypnutá',
1620 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokovanie vypnuté',
1621 'block-log-flags-noemail' => 'email blokovaný',
1622 'range_block_disabled' => 'Možnosť správcov vytvárať rozsah zablokovaní je vypnutá.',
1623 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas ukončenia.',
1624 'ipb_already_blocked' => '"$1" je už zablokovaný',
1625 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
1626 'proxyblocker' => 'Blokovač proxy',
1627 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: ID bloku $1 nenájdený. Možno už bol odblokovaný.',
1628 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa bola zablokovaná, pretože je otvorená proxy. Prosím kontaktujte vášho internetového poskytovateľa alebo technickú podporu a informujte ich o tomto vážnom bezpečnostnom probléme.',
1629 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
1630 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1631 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v DNSBL.',
1632 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v DNSBL. Nemôžete si vytvoriť účet.',
1633
1634 # Developer tools
1635 'lockdb' => 'Zamknúť databázu',
1636 'unlockdb' => 'Odomknúť databázu',
1637 'lockdbtext' => 'Zamknutím databázy sa preruší možnosť všetkých
1638 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať sledované stránky a
1639 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1640 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť, a že
1641 odomknete databázu po ukončení údržby.',
1642 'unlockdbtext' => 'Odomknutie databázy obnoví schopnosť všetkých
1643 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať svoj zoznam sledovaných stránok a
1644 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1645 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť.',
1646 'lockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem zamknúť databázu.',
1647 'unlockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem odomknúť databázu.',
1648 'lockbtn' => 'Zamknúť databázu',
1649 'unlockbtn' => 'Odomknúť databázu',
1650 'locknoconfirm' => 'Neoznačili ste potvrdzovacie pole.',
1651 'lockdbsuccesssub' => 'Zamknutie databázy úspešné',
1652 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáza bola úspešne odomknutá',
1653 'lockdbsuccesstext' => 'Databáza bola dočasne zamknutá.',
1654 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáza {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} bola odomknutá.',
1655 'lockfilenotwritable' => 'Súbor, ktorý zamyká databázu nie je zapisovateľný. Aby bolo možné zamknúť či odomknúť databázu, je potrebné, aby doňho mohol web server zapisovať.',
1656 'databasenotlocked' => 'Databáza nie je zamknutá.',
1657
1658 # Move page
1659 'movepage' => 'Presunúť stránku',
1660 'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadané nové meno.
1661 Starý názov sa stane presmerovacou stránkou na nový názov.
1662 Odkazy na starú stránku sa však nezmenia, ubezpečte sa, že ste skontrolovali
1663 výskyt dvojitých alebo pokazených presmerovaní.
1664 Vy ste zodpovedný za to, aby odkazy naďalej ukazovali
1665 tam, kam majú.
1666
1667 Uvedomte si, že stránka sa '''nepremiestni''', ak pod novým názvom
1668 už stránka existuje. Toto neplatí iba ak je stránka prázdna alebo presmerovacia a nemá
1669 žiadne predchádzajúce verzie. To znamená, že môžete premenovať stránku späť na názov,
1670 ktorý mala pred premenovaním, ak ste sa pomýlili, a že nemôžete prepísať
1671 existujúcu stránku.
1672
1673 <b>POZOR!</b>
1674 Toto môže byť drastická a nečakaná zmena pre populárnu stránku;
1675 ubezpečte sa preto, skôr ako budete pokračovať, že chápete
1676 dôsledky svojho činu.",
1677 'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
1678 *už existuje Diskusná stránka pod týmto novým menom, alebo
1679 *nezaškrtnete nižšie sa nachádzajúci textový rámček.
1680
1681 V takých prípadoch budete musieť, ak si to želáte, premiestniť alebo zlúčiť stránku ručne.",
1682 'movearticle' => 'Presunúť stránku',
1683 'movenologin' => 'Nie ste prihlásený',
1684 'movenologintext' => 'Musíte byť registrovaný používateľ a [[Special:Userlogin|prihlásený]], aby ste mohli presunúť stránku.',
1685 'movenotallowed' => 'Na tejto wiki nemáte povolenie presúvať stránky.',
1686 'newtitle' => 'Na nový názov',
1687 'move-watch' => 'Sledovať túto stránku',
1688 'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
1689 'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
1690 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" bolo presunuté na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1691 'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
1692 vami zadaný názov je neplatný.
1693 Prosím vyberte si iný názov.',
1694 'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
1695 ale diskusná stránka sa nedala premiestniť,
1696 pretože už jedna existuje pod zadaným novým názvom.
1697 Prosím, zlúčte ich ručne.'''",
1698 'movedto' => 'presunutá na',
1699 'movetalk' => 'Presunúť aj príslušnú diskusnú stránku, ak sa dá.',
1700 'talkpagemoved' => 'Príslušná diskusná stránka bola tiež premiestnená.',
1701 'talkpagenotmoved' => 'Príslušná diskusná stránka <strong>nebola</strong> premiestnená.',
1702 '1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
1703 '1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
1704 'movelogpage' => 'Záznam presunov',
1705 'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
1706 'movereason' => 'Dôvod',
1707 'revertmove' => 'obnova',
1708 'delete_and_move' => 'Vymazať a presunúť',
1709 'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
1710
1711 Cieľová stránka "[[$1]]" už existuje. Chcete ho vymazať a vytvoriť tak priestor pre presun?',
1712 'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
1713 'delete_and_move_reason' => 'Vymazať, aby sa umožnil presun',
1714 'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemôžem presunúť stránku na seba samú.',
1715 'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
1716
1717 # Export
1718 'export' => 'Export stránok',
1719 'exporttext' => 'Môžete exportovať text a históriu úprav konkrétnej
1720 stránky alebo množiny stránok do XML; tieto môžu byť potom importované do inej
1721 wiki používajúceho MediaWiki softvér pomocou stránky Special:Import.
1722
1723 Pre export stránok zadajte názvy do tohto poľa, jeden názov na riadok, a zvoľte, či chcete iba súčasnú verziu s informáciou o poslednej úprave alebo aj všetky staršie verzie s históriou úprav.
1724
1725 V druhom prípade môžete tiež použiť odkaz, napr. [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] pre stránku {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1726 'exportcuronly' => 'Zahrň iba aktuálnu verziu, nie kompletnú históriu',
1727 'exportnohistory' => '----',
1728 'export-addcattext' => 'Pridať stránky z kategórie:',
1729 'export-addcat' => 'Pridať',
1730 'export-download' => 'Ponúknuť uloženie ako súbor',
1731
1732 # Namespace 8 related
1733 'allmessages' => 'Všetky systémové správy',
1734 'allmessagesname' => 'Názov',
1735 'allmessagesdefault' => 'štandardný text',
1736 'allmessagescurrent' => 'aktuálny text',
1737 'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki.',
1738 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages nie je podporované, pretože je vypnuté wgUseDatabaseMessages.',
1739 'allmessagesfilter' => 'Filter názvov správ:',
1740 'allmessagesmodified' => 'Zobraz iba zmenené',
1741
1742 # Thumbnails
1743 'thumbnail-more' => 'Zväčšiť',
1744 'missingimage' => '<b>Chýbajúci obrázok</b><br /><i>$1</i>\n',
1745 'filemissing' => 'Chýbajúci súbor',
1746 'thumbnail_error' => 'Chyba pri vytváraní náhľadu: $1',
1747 'djvu_page_error' => 'DjVu stránka mimo rozsahu',
1748 'djvu_no_xml' => 'Nebolo možné priniesť XML DjVu súboru',
1749 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatné parametre náhľadu',
1750 'thumbnail_dest_directory' => 'Nebolo možné vytvoriť cieľový adresár',
1751
1752 # Special:Import
1753 'import' => 'Import stránok',
1754 'import-interwiki-text' => 'Zvoľte wiki a názov stránky, ktorá sa má importovať.
1755 Dátumy revízií a mená používateľov budú zachované.
1756 Všetky transwiki importy sa zaznamenávajú v [[Special:Log/import|Zázname importov]].',
1757 'import-interwiki-history' => 'Skopírovať všetky historické revízie tejto stránky',
1758 'import-interwiki-submit' => 'Importovať',
1759 'import-interwiki-namespace' => 'Presunúť stránky do menného priestoru:',
1760 'importtext' => 'Prosím exportujte súbor zo zdrojov wiki použitím nástroja Special:Export, uložte na váš disk a nahrajte tu.',
1761 'importstart' => 'Importujú sa stránky...',
1762 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1763 'importnopages' => 'Žiadne stránky pre import.',
1764 'importfailed' => 'Chyba pri importe: $1',
1765 'importunknownsource' => 'Neznámy typ zdroja pre import',
1766 'importcantopen' => 'Nedal sa otvoriť súbor importu',
1767 'importbadinterwiki' => 'Zlý interwiki odkaz',
1768 'importnotext' => 'Prázdny alebo žiadny text',
1769 'importsuccess' => 'Import prebehol úspešne!',
1770 'importhistoryconflict' => 'Existujú konfliktné histórie revízií (možno už bola táto stránka importovaná)',
1771 'importnosources' => 'Neboli definované žiadne zdroje pre transwiki import a priame nahranie histórie je vypnuté.',
1772 'importnofile' => 'Nebol nahraný import súbor.',
1773 'importuploaderror' => 'Nahrávanie importovaného súboru sa nepodarilo; možno súbor presahuje najväčšiu povolenú veľkosť.',
1774
1775 # Import log
1776 'importlogpage' => 'Záznam importov',
1777 'importlogpagetext' => 'Administratívny import stránok vrátane histórie úprav z iných wiki.',
1778 'import-logentry-upload' => 'importovaný $1 pomocou nahrania súboru',
1779 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1780 'import-logentry-interwiki' => 'Transwiki import $1 úspešný',
1781 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revízií z $2',
1782
1783 # Tooltip help for the actions
1784 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja používateľská stránka',
1785 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Používateľská stránka pre ip adresu, ktorú upravujete ako',
1786 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja diskusná stránka',
1787 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusia o úpravách z tejto ip adresy',
1788 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavenia',
1789 'tooltip-pt-watchlist' => 'Zoznam stránok, na ktorých sledujete zmeny.',
1790 'tooltip-pt-mycontris' => 'Zoznam mojich príspevkov',
1791 'tooltip-pt-login' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1792 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1793 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásiť',
1794 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusia o obsahu stránky',
1795 'tooltip-ca-edit' => 'Môžete upravovať túto stránku. Prosíme, pred uložením použite tlačidlo Zobraziť náhľad.',
1796 'tooltip-ca-addsection' => 'Pridať komentár k tejto diskusii.',
1797 'tooltip-ca-viewsource' => 'Táto stránka je zamknutá. Môžete však vidieť jej zdrojový text.',
1798 'tooltip-ca-history' => 'Minulé verzie tejto stránky.',
1799 'tooltip-ca-protect' => 'Zamkni túto stránku',
1800 'tooltip-ca-delete' => 'Vymazať túto stránku',
1801 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnov úpravy tejtoto stránky až po dobu jeho vymazania',
1802 'tooltip-ca-move' => 'Presunúť túto stránku',
1803 'tooltip-ca-watch' => 'Pridať túto stránku do zoznamu sledovaných stránok',
1804 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstrániť túto stránku zo sledovaných stránok',
1805 'tooltip-search' => 'Vyhľadávanie na {{GRAMMAR:datív|{{SITENAME}}}}',
1806 'tooltip-p-logo' => 'Hlavná stránka',
1807 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštíviť Hlavnú stránku',
1808 'tooltip-n-portal' => 'O projekte, ako môžete prispieť, kde čo nájsť',
1809 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuálne udalosti a ich pozadie',
1810 'tooltip-n-recentchanges' => 'Zoznam posledných úprav vo wiki.',
1811 'tooltip-n-randompage' => 'Zobrazenie náhodnej stránky',
1812 'tooltip-n-help' => 'Pozrieť si pomoc.',
1813 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podporte nás',
1814 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Zoznam všetkých wiki stránok, ktoré sem odkazujú',
1815 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Posledné úpravy v stránkach, ktoré odkazujú na túto stránku',
1816 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pre túto stránku',
1817 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pre túto stránku',
1818 'tooltip-t-contributions' => 'Pozrieť si zoznam príspevkov od tohto používateľa',
1819 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslať e-mail tomuto používateľovi',
1820 'tooltip-t-upload' => 'Nahranie obrázkových alebo multimediálnych súborov',
1821 'tooltip-t-specialpages' => 'Zoznam všetkých špeciálnych stránok',
1822 'tooltip-t-print' => 'Verzia tejto stránky pre tlač',
1823 'tooltip-t-permalink' => 'Trvalý odkaz na túto verziu stránky',
1824 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pozrieť si obsah stránky',
1825 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pozrieť si stránku používateľa',
1826 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pozrieť si stránku médií',
1827 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je špeciálna stránka, nemôžete ju upravovať.',
1828 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pozrieť si stránku projektu',
1829 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pozrieť si stránku obrázka',
1830 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pozrieť si systémovú stránku',
1831 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pozrieť si šablónu',
1832 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pozrieť si stránku Pomocníka',
1833 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pozrieť si stránku s kategóriami',
1834 'tooltip-minoredit' => 'Označiť túto úpravu ako drobnú',
1835 'tooltip-save' => 'Uložiť vaše úpravy',
1836 'tooltip-preview' => 'Náhľad úprav, prosím použite pred uložením!',
1837 'tooltip-diff' => 'Ukáž, aké zmeny ste urobili v texte.',
1838 'tooltip-compareselectedversions' => 'Zobraziť rozdiely medzi dvomi zvolenými verziami tejto stránky.',
1839 'tooltip-watch' => 'Pridaj túto stránku k sledovaným.',
1840 'tooltip-recreate' => 'Znovu vytvoriť stránku napriek tomu, že bola zmazaná',
1841 'tooltip-upload' => 'Začať nahrávanie',
1842
1843 # Stylesheets
1844 'common.css' => '/** Tu sa nachádzajúce CSS sa použije pri všetkých skinoch */',
1845 'monobook.css' => '/* úpravou tohto súboru si prispôsobíte skin monobook pre celú wiki */',
1846
1847 # Scripts
1848 'common.js' => '/* Tu sa nachádzajúci JavaScript sa načíta všetkým používateľom pri každom načítaní stránky. */',
1849 'monobook.js' => '/* Zastaralé; použite [[MediaWiki:common.js]] */',
1850
1851 # Metadata
1852 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadáta sú pre tento server vypnuté.',
1853 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1854 'notacceptable' => 'Wiki server nedokáže poskytovať dáta vo formáte, v akom ich váš klient vie čítať.',
1855
1856 # Attribution
1857 'anonymous' => 'anonymných používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1858 'siteuser' => 'používateľa {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1859 'lastmodifiedatby' => 'Táto stránka bola naposledy upravovaná $2, $1 používateľom $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1860 'and' => 'a',
1861 'othercontribs' => 'Založené na práci $1.',
1862 'others' => 'iné',
1863 'siteusers' => 'používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1864 'creditspage' => 'Autori stránky',
1865 'nocredits' => 'Pre túto stránku neexistujú žiadne dostupné ocenenia.',
1866
1867 # Spam protection
1868 'spamprotectiontitle' => 'Filter na ochranu pred spamom',
1869 'spamprotectiontext' => 'Stránka, ktorú ste chceli uložiť, bola blokovaná filtrom na spam. Pravdepodobne to spôsobil link na externú internetovú lokalitu (site).',
1870 'spamprotectionmatch' => 'Nasledujúci text aktivoval náš spam filter: $1',
1871 'subcategorycount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna podkategória|sú $1 podkategórie|je $1 podkategórií}}.',
1872 'categoryarticlecount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna stránka|sú $1 stránky|je $1 stránok}}.',
1873 'category-media-count' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jeden súbor|sú $1 súbory|je $1 súborov}}.',
1874 'listingcontinuesabbrev' => 'pokrač.',
1875 'spambot_username' => 'MediaWiki čistenie spamu',
1876 'spam_reverting' => 'Revertujem na poslednú verziu, ktorá neobsahuje odkazy na $1',
1877 'spam_blanking' => 'Všetky revízie obsahovali odkaz na $1, odstraňujem obsah',
1878
1879 # Info page
1880 'infosubtitle' => 'Informácie o stránke',
1881 'numedits' => 'Počet úprav (stránka): $1',
1882 'numtalkedits' => 'Počet úprav (diskusná stránka): $1',
1883 'numwatchers' => 'Počet zobrazení: $1',
1884 'numauthors' => 'Počet odlišných autorov (stránka): $1',
1885 'numtalkauthors' => 'Počet odlišných autorov (diskusná stránka): $1',
1886
1887 # Math options
1888 'mw_math_png' => 'Vždy vykresľuj PNG',
1889 'mw_math_simple' => 'Na jednoduché použi HTML, inak PNG',
1890 'mw_math_html' => 'Ak sa dá, použi HTML, inak PNG',
1891 'mw_math_source' => 'Ponechaj TeX (pre textové prehliadače)',
1892 'mw_math_modern' => 'Odporúčané pre moderné prehliadače',
1893 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentálne)',
1894
1895 # Patrolling
1896 'markaspatrolleddiff' => 'Označ ako strážený',
1897 'markaspatrolledtext' => 'Označ túto stránku ako stráženú',
1898 'markedaspatrolled' => 'Označené ako strážené',
1899 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verzia bola označená na stráženie.',
1900 'rcpatroldisabled' => 'Stráženie posledných zmien bolo vypnuté',
1901 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcia stráženia posledných zmien je momentálne vypnutá.',
1902 'markedaspatrollederror' => 'Nie je možné označiť ako strážené',
1903 'markedaspatrollederrortext' => 'Pre označenie ako strážený je potrebné uviesť revíziu, ktorá sa má označiť ako strážená.',
1904 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nie je vám umožnené označiť vlastné zmeny za strážené.',
1905
1906 # Patrol log
1907 'patrol-log-page' => 'Záznam strážení',
1908 'patrol-log-line' => '$1 z $2 označených ako sledované $3',
1909 'patrol-log-auto' => '(automaticky)',
1910
1911 # Image deletion
1912 'deletedrevision' => 'Zmazať staré verzie $1',
1913 'filedeleteerror-short' => 'Chyba pri mazaní súboru: $1',
1914 'filedeleteerror-long' => 'Vyskytli sa chyby pri mazaní súboru:
1915
1916 $1',
1917 'filedelete-missing' => 'Súbor "$1" nebolo možné zmazať, pretože neexistuje.',
1918 'filedelete-old-unregistered' => 'Požadovaná revízia súboru "$1" sa nenachádza v databáze.',
1919 'filedelete-current-unregistered' => 'Požadovaný súbor "$1" sa nenachádza v databáze.',
1920 'filedelete-archive-read-only' => 'Webserver nemôže zapisovať do archívneho adresára "$1".',
1921
1922 # Browsing diffs
1923 'previousdiff' => '← Predchádzajúci rozdiel',
1924 'nextdiff' => 'Ďalší rozdiel →',
1925
1926 # Media information
1927 'mediawarning' => "'''Upozornenie''': Tento súbor môže obsahovať nebezpečný programový kód, po spustení ktorého by bol váš systém kompromitovaný.
1928 <hr />",
1929 'imagemaxsize' => 'Obmedz obrázky na popisnej stránke obrázka na:',
1930 'thumbsize' => 'Veľkosť náhľadu:',
1931 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stránky',
1932 'file-info' => '(veľkosť súboru: $1, MIME typ: $2)',
1933 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, veľkosť súboru: $3, MIME typ: $4)',
1934 'file-nohires' => '<small>Nie je dostupné vyššie rozlíšenie.</small>',
1935 'svg-long-desc' => '(SVG súbor, $1 × $2 pixelov, veľkosť súboru: $3)',
1936 'show-big-image' => 'Obrázok vo vyššom rozlíšení',
1937 'show-big-image-thumb' => '<small>Veľkosť tohto náhľadu: $1 × $2 pixelov</small>',
1938
1939 # Special:Newimages
1940 'newimages' => 'Galéria nových obrázkov',
1941 'showhidebots' => '($1 botov)',
1942 'noimages' => 'Nič na zobrazenie.',
1943
1944 # Bad image list
1945 'bad_image_list' => 'Formát je nasledovný:
1946
1947 Berú sa do úvahy iba položky zoznamu (riadky začínajúce *). Prvý odkaz na riadku musí byť odkaz na zlý obrázok.
1948 Každý ďalší odkaz na rovnakom riadku sa považuje za výnimku, t.j. články, v ktorých sa obrázok môže vyskytnúť.',
1949
1950 # Metadata
1951 'metadata' => 'Metadáta',
1952 'metadata-help' => 'Tento súbor obsahuje ďalšie informácie, pravdepodobne pochádzajúce z digitálneho fotoaparátu či skenera ktorý ho vytvoril alebo digitalizoval. Ak bol súbor zmenený, niektoré podrobnosti sa nemusia plne zhodovať so zmeneným obrázkom.',
1953 'metadata-expand' => 'Zobraziť detaily EXIF',
1954 'metadata-collapse' => 'Skryť detaily EXIF',
1955 'metadata-fields' => 'Polia EXIF metadát uvedených v tejto správe sa zobrazia na stránke obrázka vtedy, keď je tabuľka metadát zbalená. Ostatné sa štandardne nezobrazia.
1956 * make
1957 * model
1958 * datetimeoriginal
1959 * exposuretime
1960 * fnumber
1961 * focallength',
1962
1963 # EXIF tags
1964 'exif-imagewidth' => 'Šírka',
1965 'exif-imagelength' => 'Výška',
1966 'exif-bitspersample' => 'Bitov na zložku',
1967 'exif-compression' => 'Kompresná schéma',
1968 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelové zloženie',
1969 'exif-orientation' => 'Orientácia',
1970 'exif-samplesperpixel' => 'Počet zložiek',
1971 'exif-planarconfiguration' => 'Rozloženie dát',
1972 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Pomer podvzorkovania Y ku C',
1973 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poloha Y a C',
1974 'exif-xresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie',
1975 'exif-yresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie',
1976 'exif-resolutionunit' => 'Jednotky horizontálneho a verikálneho rozlíšenia',
1977 'exif-stripoffsets' => 'Umiestnenie obrazových dát',
1978 'exif-rowsperstrip' => 'Počet riadkov na pás',
1979 'exif-stripbytecounts' => 'Bajtov na komprimovaný prúžok',
1980 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset k JPEG SOI',
1981 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytov JPEG dát',
1982 'exif-transferfunction' => 'Prenosová funkcia',
1983 'exif-whitepoint' => 'Chromaticita bieleho bodu',
1984 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticity primárností',
1985 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty transformačnej matice farebného priestoru',
1986 'exif-referenceblackwhite' => 'Dvojica bielych a čiernych referenčných hodnôt',
1987 'exif-datetime' => 'Dátum a čas zmeny súboru',
1988 'exif-imagedescription' => 'Názov obrázka',
1989 'exif-make' => 'Výrobca aparátu',
1990 'exif-model' => 'Model aparátu',
1991 'exif-software' => 'Použitý softvér',
1992 'exif-artist' => 'Autor',
1993 'exif-copyright' => 'Držiteľ autorských práv',
1994 'exif-exifversion' => 'Verzia exif štítka',
1995 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verzia Flashpix',
1996 'exif-colorspace' => 'Farebný priestor',
1997 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých zložiek',
1998 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimované bity na pixel',
1999 'exif-pixelydimension' => 'Platná šírka obrázka',
2000 'exif-pixelxdimension' => 'Platná vyška obrázka',
2001 'exif-makernote' => 'Poznámka výrobcu',
2002 'exif-usercomment' => 'Komentár používateľa',
2003 'exif-relatedsoundfile' => 'Súvisiaci zvukový súbor',
2004 'exif-datetimeoriginal' => 'Dátum a čas vytvorenia dát',
2005 'exif-datetimedigitized' => 'Dátum a čas digitalizácie',
2006 'exif-subsectime' => 'Subsekundy DateTime',
2007 'exif-subsectimeoriginal' => 'Zlomky sekundy DateTimeOriginal',
2008 'exif-subsectimedigitized' => 'Zlomky sekundy DateTimeDigitized',
2009 'exif-exposuretime' => 'Expozičný čas',
2010 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundy ($2)',
2011 'exif-fnumber' => 'Číslo F',
2012 'exif-exposureprogram' => 'Expozičný program',
2013 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrálna citlivosť',
2014 'exif-isospeedratings' => 'Rýchlostné ohodnotenie ISO',
2015 'exif-oecf' => 'Optoelektronický konverzný činiteľ',
2016 'exif-shutterspeedvalue' => 'Rýchlosť uzávierky',
2017 'exif-aperturevalue' => 'Clona',
2018 'exif-brightnessvalue' => 'Jas',
2019 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozičné skreslenie',
2020 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximálna krajinná clona',
2021 'exif-subjectdistance' => 'Vzdialenosť subjektu',
2022 'exif-meteringmode' => 'Merací režim',
2023 'exif-lightsource' => 'Svetelný zdroj',
2024 'exif-flash' => 'Blesk',
2025 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdialenosť šošoviek',
2026 'exif-subjectarea' => 'Oblasť subjektu',
2027 'exif-flashenergy' => 'Energia blesku',
2028 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Priestorová frekvenčná odozva',
2029 'exif-focalplanexresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2030 'exif-focalplaneyresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2031 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlíšenia v ohniskovej rovine',
2032 'exif-subjectlocation' => 'Umiestnenie subjektu',
2033 'exif-exposureindex' => 'Expozičný index',
2034 'exif-sensingmethod' => 'Snímacia metóda',
2035 'exif-filesource' => 'Zdroj súboru',
2036 'exif-scenetype' => 'Typ scény',
2037 'exif-cfapattern' => 'Vzor CFA',
2038 'exif-customrendered' => 'Ručné spracovanie obrazu',
2039 'exif-exposuremode' => 'Expozičný režim',
2040 'exif-whitebalance' => 'Vyváženie bielej',
2041 'exif-digitalzoomratio' => 'Pomer digitálneho priblíženia',
2042 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ohnisková vzdialenosť 35 mm filmu',
2043 'exif-scenecapturetype' => 'Typ zachytenia scény',
2044 'exif-gaincontrol' => 'Riadenie zosilnenia',
2045 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2046 'exif-saturation' => 'Sýtosť',
2047 'exif-sharpness' => 'Ostrosť',
2048 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavení zariadenia',
2049 'exif-subjectdistancerange' => 'Rozsah vzdialenosti subjektu',
2050 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinečný ID obrázka',
2051 'exif-gpsversionid' => 'Verzia GPS štítka',
2052 'exif-gpslatituderef' => 'Severná alebo južná šírka',
2053 'exif-gpslatitude' => 'Zemepisná šírka',
2054 'exif-gpslongituderef' => 'Východná alebo západná dĺžka',
2055 'exif-gpslongitude' => 'Zemepisná dĺžka',
2056 'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia nadmorskej výšky',
2057 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorská výška',
2058 'exif-gpstimestamp' => 'Čas GPS (atómové hodiny)',
2059 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pri meraní',
2060 'exif-gpsstatus' => 'Stav prijímača',
2061 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merania',
2062 'exif-gpsdop' => 'Presnosť merania',
2063 'exif-gpsspeedref' => 'Rýchlostná jednotka',
2064 'exif-gpsspeed' => 'Rýchlosť prijímača GPS',
2065 'exif-gpstrackref' => 'Referencia pre smer pohybu',
2066 'exif-gpstrack' => 'Smer pohybu',
2067 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia pre smer obrázka',
2068 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer obrázka',
2069 'exif-gpsmapdatum' => 'Použité údaje geodetického prieskumu',
2070 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia zemepisnej šírky cieľa',
2071 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemepisná šírka cieľa',
2072 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia zemepisnej dĺžky cieľa',
2073 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemepisná dĺžka cieľa',
2074 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia polohy cieľa',
2075 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer k cieľu',
2076 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia vzdialenosti cieľa',
2077 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdialenosť k cieľu',
2078 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Názov GPS metódy spracovania',
2079 'exif-gpsareainformation' => 'Názov GPS oblasti',
2080 'exif-gpsdatestamp' => 'Dátum GPS',
2081 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciálna korekcia GPS',
2082
2083 # EXIF attributes
2084 'exif-compression-1' => 'Bez kompresie',
2085
2086 'exif-unknowndate' => 'Neznámy dátum',
2087
2088 'exif-orientation-1' => 'Normálna', # 0th row: top; 0th column: left
2089 'exif-orientation-2' => 'Horizontálne prevrátená', # 0th row: top; 0th column: right
2090 'exif-orientation-3' => 'Otočená o 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2091 'exif-orientation-4' => 'Vertikálne prevrátená', # 0th row: bottom; 0th column: left
2092 'exif-orientation-5' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: left; 0th column: top
2093 'exif-orientation-6' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek', # 0th row: right; 0th column: top
2094 'exif-orientation-7' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: right; 0th column: bottom
2095 'exif-orientation-8' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek', # 0th row: left; 0th column: bottom
2096
2097 'exif-planarconfiguration-1' => 'masívny formát',
2098 'exif-planarconfiguration-2' => 'rovinný formát',
2099
2100 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
2101
2102 'exif-exposureprogram-0' => 'Nedefinovaný',
2103 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručný',
2104 'exif-exposureprogram-2' => 'Normálny program',
2105 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
2106 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita uzávierky',
2107 'exif-exposureprogram-5' => 'Tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)',
2108 'exif-exposureprogram-6' => 'Akčný program (prevažuje smerom k rýchlosti uzávierky)',
2109 'exif-exposureprogram-7' => 'Režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)',
2110 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím)',
2111
2112 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrov',
2113
2114 'exif-meteringmode-0' => 'Neznámy',
2115 'exif-meteringmode-1' => 'Priemer',
2116 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený priemer',
2117 'exif-meteringmode-3' => 'Bod',
2118 'exif-meteringmode-4' => 'Viacero bodov',
2119 'exif-meteringmode-5' => 'Vzor',
2120 'exif-meteringmode-6' => 'Čiastočný',
2121 'exif-meteringmode-255' => 'Iný',
2122
2123 'exif-lightsource-0' => 'Neznámy',
2124 'exif-lightsource-1' => 'Denné svetlo',
2125 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčný',
2126 'exif-lightsource-3' => 'Volfrám (inkandescentné svetlo)',
2127 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
2128 'exif-lightsource-9' => 'Dobré počasie',
2129 'exif-lightsource-10' => 'Hmlisté počasie',
2130 'exif-lightsource-11' => 'Tieň',
2131 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenčné denné svetlo (D 5700 – 7100K)',
2132 'exif-lightsource-13' => 'Flourescenčná denná biela (N 4600 – 5400K)',
2133 'exif-lightsource-14' => 'Fuorescenčná chladná biela (W 3900 – 4500K)',
2134 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenčná biela (WW 3200 – 3700K)',
2135 'exif-lightsource-17' => 'Štandardné svetlo A',
2136 'exif-lightsource-18' => 'Štandardné svetlo B',
2137 'exif-lightsource-19' => 'Štandardné svetlo C',
2138 'exif-lightsource-24' => 'ISO štúdiový volfrám',
2139 'exif-lightsource-255' => 'Iný svetelný zdroj',
2140
2141 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcov',
2142
2143 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinovaná',
2144 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový farebný snímač oblasti',
2145 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvojčipový farebný snímač oblasti',
2146 'exif-sensingmethod-4' => 'Trojčipový farebný snímač oblasti',
2147 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenčný farebný snímač oblasti',
2148 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineárny snímač',
2149 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenčný farebný lineárny snímač',
2150
2151 'exif-scenetype-1' => 'Priamo odfotený obrázok',
2152
2153 'exif-customrendered-0' => 'Normálne spracovanie',
2154 'exif-customrendered-1' => 'Ručné spracovanie',
2155
2156 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozícia',
2157 'exif-exposuremode-1' => 'Ručná expozícia',
2158 'exif-exposuremode-2' => 'Automatická kompenzácia expozície',
2159
2160 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyváženie bielej',
2161 'exif-whitebalance-1' => 'Ručné vyváženie bielej',
2162
2163 'exif-scenecapturetype-0' => 'Štandardný',
2164 'exif-scenecapturetype-1' => 'Krajinka',
2165 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrét',
2166 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočná scéna',
2167
2168 'exif-gaincontrol-0' => 'Žiadne',
2169 'exif-gaincontrol-1' => 'Slabé zosilnenie nahor',
2170 'exif-gaincontrol-2' => 'Silné zosilnenie nahor',
2171 'exif-gaincontrol-3' => 'Slabé zosilnenie nadol',
2172 'exif-gaincontrol-4' => 'Silné zosilnenie nadol',
2173
2174 'exif-contrast-0' => 'Normálny',
2175 'exif-contrast-1' => 'Mäkký',
2176 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
2177
2178 'exif-saturation-0' => 'Normálna',
2179 'exif-saturation-1' => 'Nízka sýtosť',
2180 'exif-saturation-2' => 'Výsoká sýtosť',
2181
2182 'exif-sharpness-0' => 'Normálna',
2183 'exif-sharpness-1' => 'Mäkká',
2184 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
2185
2186 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznámy',
2187 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2188 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Blízky pohľad',
2189 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ďaleký pohľad',
2190
2191 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2192 'exif-gpslatitude-n' => 'Severná šírka',
2193 'exif-gpslatitude-s' => 'Južná šírka',
2194
2195 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2196 'exif-gpslongitude-e' => 'Východná dĺžka',
2197 'exif-gpslongitude-w' => 'Západná dĺžka',
2198
2199 'exif-gpsstatus-a' => 'Prebieha meranie',
2200 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilita merania',
2201
2202 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-rozmerné meranie',
2203 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-rozmerné meranie',
2204
2205 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2206 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometrov za hodinu',
2207 'exif-gpsspeed-m' => 'Míľ za hodinu',
2208 'exif-gpsspeed-n' => 'Uzlov',
2209
2210 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2211 'exif-gpsdirection-t' => 'Skutočný smer',
2212 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický smer',
2213
2214 # External editor support
2215 'edit-externally' => 'Uprav tento súbor pomocou externého programu',
2216 'edit-externally-help' => 'Viac informácií poskytnú inštrukcie pre nastavenie [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors externého editora].',
2217
2218 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2219 'recentchangesall' => 'všetky',
2220 'imagelistall' => 'všetky',
2221 'watchlistall2' => 'všetky',
2222 'namespacesall' => 'všetky',
2223 'monthsall' => 'všetky',
2224
2225 # E-mail address confirmation
2226 'confirmemail' => 'Potvrdiť e-mailovú adresu',
2227 'confirmemail_noemail' => 'Nenastavili ste platnú emailovú adresu vo svojich [[Special:Preferences|Nastaveniach]].',
2228 'confirmemail_text' => 'Táto wiki vyžaduje, aby ste potvrdili platnosť Vašej e-mailovej adresy
2229 pred používaním e-mailových funkcií. Kliknite na tlačidlo dole, aby sa na Vašu adresu odoslal potvrdzovací
2230 e-mail. V e-maili bude aj odkaz obsahujúci kód; načítajte odkaz
2231 do Vášho prehliadača pre potvrdenie, že Vaša e-mailová adresa je platná.',
2232 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2233 Potvrdzovací kód vám už bol zaslaný; ak ste si účet vytvorili len nedávno
2234 mali by ste počkať niekoľko minút, kým vám bude email doručený, predtým
2235 než si vyžiadate nový kód.
2236 </div>',
2237 'confirmemail_send' => 'Odoslať potvrdzovací kód',
2238 'confirmemail_sent' => 'Potvrdzovací e-mail odoslaný.',
2239 'confirmemail_oncreate' => 'Na vašu emailovú adresu bol odoslaný potvrdzovací kód.
2240 Tento kód nie je potrebný na prihlásenie, ale budete ho musieť poskytnúť pred
2241 zapnutím vlastností wiki využívajcich email.',
2242 'confirmemail_sendfailed' => 'Nebolo možné odoslať potvrdzovací e-mail. Skontrolujte neplatné znaky v adrese.
2243
2244 Program, ktorý odosielal poštu vrátil: $1',
2245 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrdzovací kód. Kód možno vypršal.',
2246 'confirmemail_needlogin' => 'Musíte sa $1 na potvrdenie Vašej emailovaj adresy.',
2247 'confirmemail_success' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená. Môžete sa prihlásiť a využívať wiki.',
2248 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená.',
2249 'confirmemail_error' => 'Niečo sa pokazilo pri ukladaní vášho potvrdenia.',
2250 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - potvrdenie e-mailovej adresy',
2251 'confirmemail_body' => 'Niekto, pravdepodobne vy z IP adresy $1, zaregistroval účet
2252 "$2" s touto e-mailovou adresou na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
2253
2254 Pre potvrdenie, že tento účet skutočne patrí Vám a pre aktivovanie
2255 e-mailových funkcií na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}, otvorte tento odkaz vo vašom prehliadači:
2256
2257 $3
2258
2259 Ak ste to *neboli* Vy, neotvárajte odkaz. Tento potvrdzovací kód
2260 vyprší o $4.',
2261
2262 # Scary transclusion
2263 'scarytranscludedisabled' => '[Transklúzia interwiki je vypnutá]',
2264 'scarytranscludefailed' => '[Nepodarilo sa priniesť šablónu pre $1; prepáčte]',
2265 'scarytranscludetoolong' => '[URL je príliš dlhé; prepáčte]',
2266
2267 # Trackbacks
2268 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2269 Trackback pre túto stránku:<br />
2270 $1
2271 </div>',
2272 'trackbackremove' => ' ([$1 Zmazať])',
2273 'trackbackdeleteok' => 'Trackback úspešne zmazaný.',
2274
2275 # Delete conflict
2276 'deletedwhileediting' => 'Varovanie: Táto stránka bola zmazaná potom, ako ste začali s úpravami!',
2277 'confirmrecreate' => "Používateľ [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusia]]) zmazal túto stránku potom, ako ste ho začal upravovať s odôvodnením:
2278 : ''$2''
2279 Prosím, potvrďte, že túto stránku chcete skutočne znovu vytvoriť.",
2280 'recreate' => 'Znova vytvoriť',
2281
2282 # HTML dump
2283 'redirectingto' => 'Presmerovanie na [[$1]]...',
2284
2285 # action=purge
2286 'confirm_purge' => 'Vyčistiť cache pamäť tejto stránky?
2287
2288 $1',
2289
2290 # AJAX search
2291 'searchcontaining' => "Hľadaj stránky obsahujúce ''$1''.",
2292 'searchnamed' => "Hľadaj stránky s názvom ''$1''.",
2293 'articletitles' => "Stránky začínajúce na ''$1''",
2294 'hideresults' => 'Skryť výsledky',
2295
2296 # Multipage image navigation
2297 'imgmultipageprev' => '&larr; predošlá stránka',
2298 'imgmultipagenext' => 'ďalšia stránka &rarr;',
2299 'imgmultigo' => 'Spustiť',
2300 'imgmultigotopre' => 'Choď na stránku',
2301 'imgmultiparseerror' => 'Tento súbor obrázka vyzerá byť poškodený alebo nesprávny, takže {{SITENAME}} nemôže získať zoznam stránok.',
2302
2303 # Table pager
2304 'ascending_abbrev' => 'vzostupne',
2305 'descending_abbrev' => 'zostupne',
2306 'table_pager_next' => 'Nasledujúca stránka',
2307 'table_pager_prev' => 'Predošlá stránka',
2308 'table_pager_first' => 'Prvá stránka',
2309 'table_pager_last' => 'Posledná stránka',
2310 'table_pager_limit' => 'Zobraz $1 položiek na stránku',
2311 'table_pager_limit_submit' => 'Spusti',
2312 'table_pager_empty' => 'Bez výsledkov',
2313
2314 # Auto-summaries
2315 'autosumm-blank' => 'Odstraňujem obsah stránky',
2316 'autosumm-replace' => "Nahrádzam stránku textom '$1'",
2317 'autoredircomment' => 'Presmerovanie na [[$1]]',
2318 'autosumm-new' => 'Nová stránka: $1',
2319
2320 # Live preview
2321 'livepreview-loading' => 'Načítanie…',
2322 'livepreview-ready' => 'Načítanie… Hotovo!',
2323 'livepreview-failed' => 'Živý náhľad sa nepodarilo zrealizovať!
2324 Skúste obyčajný náhľad.',
2325 'livepreview-error' => 'Nepodarilo sa pripojiť: $1 "$2"
2326 Skúste obyčajný náhľad.',
2327
2328 # Friendlier slave lag warnings
2329 'lag-warn-normal' => 'Zmeny novšie ako $1 sekúnd sa nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2330 'lag-warn-high' => 'Z dôvodu dlhej odozvy databázového servera sa zmeny novšie ako $1 sekúnd nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2331
2332 # Watchlist editor
2333 'watchlistedit-numitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje {{PLURAL:$1|jednu stránku|$1 stránky|$1 stránok}} nepočítajúc diskusné stránky.',
2334 'watchlistedit-noitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje žiadne stránky.',
2335 'watchlistedit-clear-title' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných stránok',
2336 'watchlistedit-clear-legend' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných stránok',
2337 'watchlistedit-clear-confirm' => 'Toto odstráni všetky stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2338 Ste si istý, že to chcete? Tiež môžete [[Special:Watchlist/edit|odstrániť jednotlivé články]].',
2339 'watchlistedit-clear-submit' => 'Vyčistiť',
2340 'watchlistedit-clear-done' => 'Váš zoznam sledovaných stránok bol vyčistený. Všetky položky boli odstránené zo zoznamu.',
2341 'watchlistedit-normal-title' => 'Upraviť zoznam sledovaných stránok',
2342 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrániť všetky stránky zo zoznamu sledovaných stránok',
2343 'watchlistedit-normal-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2344 Ak chcete odstrániť položku, začiarknite políčko vedľa nej a kliknite na Odstrániť položky.
2345 Tiež môžete [[Special:Watchlist/raw|upravovať nespracovaný zoznam]],
2346 alebo [[Special:Watchlist/clear|odstrániť všetky položky]].',
2347 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrániť položky',
2348 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}} z vášho zoznamu sledovaných stránok:',
2349 'watchlistedit-raw-title' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2350 'watchlistedit-raw-legend' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2351 'watchlistedit-raw-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2352 Ak chcete upravovať položky, pridajte alebo odstráňte ich zo zoznamu;
2353 jednu stránku na riadok. Po skončení kliknite na Aktualizovať zoznam sledovaných stránok.
2354 Tiež môžete [[Special:Watchlist/edit|použiť štandardný editor]].',
2355 'watchlistedit-raw-titles' => 'Stránky:',
2356 'watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizovať zoznam sledovaných stránok',
2357 'watchlistedit-raw-done' => 'Váš zoznam sledovaných stránok bol aktualizovaný.',
2358 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola pridaná|$1 položky boli pridané|$1 položiek bolo pridaných}}:',
2359 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}}:',
2360
2361 # Watchlist editing tools
2362 'watchlisttools-view' => 'Zobraziť súvisiace zmeny',
2363 'watchlisttools-edit' => 'Zobraziť a upraviť zoznam sledovaných stránok',
2364 'watchlisttools-raw' => 'Upraviť nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2365 'watchlisttools-clear' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných stránok',
2366
2367 );