* Reformatted
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSk.php
1 <?php
2 /**
3 * Slovak (Slovenčina)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * Translators: Valasek, helix84, Palica, Liso, Maros
8 */
9
10
11 $quickbarSettings = array(
12 'Žiadne', 'Ukotvené vľavo', 'Ukotvené vpravo', 'Plávajúce vľavo'
13 );
14
15 $datePreferences = array(
16 'default',
17 'dmyt',
18 'short dmyt',
19 'tdmy',
20 'short dmyt',
21 'ISO 8601',
22 );
23
24 $datePreferenceMigrationMap = array(
25 'default',
26 'dmyt',
27 'short dmyt',
28 'tdmy',
29 'short tdmy',
30 );
31
32 $dateFormats = array(
33 /*
34 'Default',
35 '15. január 2001 16:12',
36 '15. jan. 2001 16:12',
37 '16:12, 15. január 2001',
38 '16:12, 15. jan. 2001',
39 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'*/
40
41 'dmy time' => 'H:i',
42 'dmy date' => 'j. F Y',
43 'dmy both' => 'H:i, j. F Y',
44
45 'dmyt time' => 'H:i',
46 'dmyt date' => 'j. F Y',
47 'dmyt both' => 'j. F Y H:i',
48
49 'short dmyt time' => 'H:i',
50 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
51 'short dmyt both' => 'j. M. Y H:i',
52
53 'tdmy time' => 'H:i',
54 'tdmy date' => 'j. F Y',
55 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
56
57 'short tdmy time' => 'H:i',
58 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
59 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
60
61 );
62
63 $bookstoreList = array(
64 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1',
65 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
66 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
67 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/searchresults.cfm?searchtype=simple&isbn=$1',
68 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
69 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
70 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
71 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
72 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
73 );
74
75 # Note to translators:
76 # Please include the English words as synonyms. This allows people
77 # from other wikis to contribute more easily.
78 #
79 $magicWords = array(
80 # ID CASE SYNONYMS
81 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#presmeruj' ),
82 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__BEZOBSAHU__' ),
83 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__VYNÚŤOBSAH__' ),
84 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__OBSAH__' ),
85 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NEUPRAVUJSEKCIE__' ),
86 'start' => array( 0, '__START__', '__ŠTART__' ),
87 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MESIAC' ),
88 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'MENOMESIACA' ),
89 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACAGEN' ),
90 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACASKRATKA' ),
91 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'AKTUÁLNYDEŇ' ),
92 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'MENOAKTUÁLNEHODŇA' ),
93 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'AKTUÁLNYROK' ),
94 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AKTUÁLNYČAS' ),
95 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'POČETČLÁNKOV' ),
96 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'MENOSTRÁNKY' ),
97 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE' ),
98 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'MENNÝPRIESTOR' ),
99 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'SPRÁVA:' ),
100 'subst' => array( 0, 'SUBST:' ),
101 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:' ),
102 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'náhľad', 'náhľadobrázka' ),
103 'img_right' => array( 1, 'right', 'vpravo' ),
104 'img_left' => array( 1, 'left', 'vľavo' ),
105 'img_none' => array( 1, 'none', 'žiadny' ),
106 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1bod' ),
107 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'stred' ),
108 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'rám' ),
109 'int' => array( 0, 'INT:' ),
110 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'MENOLOKALITY' ),
111 'ns' => array( 0, 'NS:', 'MP:' ),
112 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:' ),
113 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:' ),
114 'server' => array( 0, 'SERVER' ),
115 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
116 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
117 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
118 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'AKTUÁLNYTÝŽDEŇ' ),
119 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW' ),
120 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID' ),
121 );
122
123 $namespaceNames = array(
124 NS_MEDIA => 'Médiá',
125 NS_SPECIAL => 'Špeciálne',
126 NS_MAIN => '',
127 NS_TALK => 'Diskusia',
128 NS_USER => 'Redaktor',
129 NS_USER_TALK => 'Diskusia_s_redaktorom',
130 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
131 NS_PROJECT_TALK => 'Diskusia_k_{{grammar:datív|$1}}',
132 NS_IMAGE => 'Obrázok',
133 NS_IMAGE_TALK => 'Diskusia_k_obrázku',
134 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
135 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Diskusia_k_MediaWiki',
136 NS_TEMPLATE => 'Šablóna',
137 NS_TEMPLATE_TALK => 'Diskusia_k_šablóne',
138 NS_HELP => 'Pomoc',
139 NS_HELP_TALK => 'Diskusia_k_pomoci',
140 NS_CATEGORY => 'Kategória',
141 NS_CATEGORY_TALK => 'Diskusia_ku_kategórii'
142 );
143
144 # Compatbility with old names
145 $namespaceAliases = array(
146 "Komentár" => NS_TALK,
147 "Komentár_k_redaktorovi" => NS_USER_TALK,
148 "Komentár_k_Wikipédii" => NS_PROJECT_TALK,
149 "Komentár_k_obrázku" => NS_IMAGE_TALK,
150 "Komentár_k_MediaWiki" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
151 );
152
153 $separatorTransformTable = array(
154 ',' => "\xc2\xa0",
155 '.' => ','
156 );
157
158 $linkTrail = '/^([a-záäčďéíľĺňóôŕšťúýž]+)(.*)$/sDu';
159
160
161 $messages = array(
162 # User preference toggles
163 'tog-underline' => 'Podčiarkuj odkazy',
164 'tog-highlightbroken' => 'Neexistujúce odkazy zobrazuj červenou',
165 'tog-justify' => 'Zarovnávaj odstavce',
166 'tog-hideminor' => 'V posledných úpravách neukazuj drobné úpravy',
167 'tog-extendwatchlist' => 'Rozšír zoznam sledovaných, aby ukazoval všetky súvisiace zmeny',
168 'tog-usenewrc' => 'Špeciálne zobrazenie posledných úprav (vyžaduje JavaScript)',
169 'tog-numberheadings' => 'Automaticky čísluj odstavce',
170 'tog-showtoolbar' => 'Zobrazuj upravovací panel nástrojov',
171 'tog-editondblclick' => 'Upravuj stránky po dvojitom kliknutí (JavaScript)',
172 'tog-editsection' => 'Umožni upravovať sekcie cez odkazy [úprava]',
173 'tog-editsectiononrightclick' => 'Umožni upravovať sekcie po kliknutí pravým tlačidlom na nadpisy sekcií (JavaScript)',
174 'tog-showtoc' => 'Zobraz obsah (pre stránky s viac ako 3 nadpismi)',
175 'tog-rememberpassword' => 'Pamätaj si heslo aj nabudúce',
176 'tog-editwidth' => 'Maximálna šírka okna na úpravy',
177 'tog-watchcreations' => 'Pridaj stránky, ktoré vytvorím do môjho zoznamu sledovaných stránok',
178 'tog-watchdefault' => 'Upozorňuj na nové a novo upravené stránky',
179 'tog-minordefault' => 'Označ všetky zmeny štandardne ako drobné',
180 'tog-previewontop' => 'Zobrazuj ukážku pred oknom na úpravy, a nie až za ním',
181 'tog-previewonfirst' => 'Zobraz náhľad pri prvom upravovaní',
182 'tog-nocache' => 'Vypni ukladanie stránok do vyrovnávacej pamäte',
183 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošli mi email keď sa stránka zmení',
184 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošli mi email po zmene mojej redaktorskej diskusnej stránky',
185 'tog-enotifminoredits' => 'Pošli mi email aj o drobných úpravách stránok',
186 'tog-enotifrevealaddr' => 'Zobraz moju emailovú adresu v notifikačných emailoch',
187 'tog-shownumberswatching' => 'Zobraz počet sledujúcich používateľov',
188 'tog-fancysig' => 'Nespracovávať podpisy (bez automatických odkazov)',
189 'tog-externaleditor' => 'Používaj štandardne externý editor',
190 'tog-externaldiff' => 'Používaj štandardne externý diff',
191 'tog-showjumplinks' => 'Používaj odkazy „skočiť na“ pre lepšiu dostupnosť',
192 'tog-uselivepreview' => 'Použitie živého náhľadu (JavaScript) (experimentálna funkcia)',
193 'tog-forceeditsummary' => 'Upozorni ma, keď neuvádzam zhrnutie úprav',
194 'tog-watchlisthideown' => 'Skry moje úpravy zo zoznamu sledovaných',
195 'tog-watchlisthidebots' => 'Skry úpravy botov zo zoznamu sledovaných',
196 'tog-nolangconversion' => 'Vypni konverziu variantov',
197 'tog-ccmeonemails' => 'Pošli mi kópie mojich emailov, ktoré pošlem ostatným používateľom',
198
199 'underline-always' => 'Vždy',
200 'underline-never' => 'Nikdy',
201 'underline-default' => 'Štandardné nastavenie prehliadača',
202
203 'skinpreview' => '(Náhľad)',
204
205 # Dates
206 'sunday' => 'nedeľa',
207 'monday' => 'pondelok',
208 'tuesday' => 'utorok',
209 'wednesday' => 'streda',
210 'thursday' => 'štvrtok',
211 'friday' => 'piatok',
212 'saturday' => 'sobota',
213 'sun' => 'Ned',
214 'mon' => 'Pon',
215 'tue' => 'Uto',
216 'wed' => 'Str',
217 'thu' => 'Štv',
218 'fri' => 'Pia',
219 'sat' => 'Sob',
220 'january' => 'január',
221 'february' => 'február',
222 'march' => 'marec',
223 'april' => 'apríl',
224 'may_long' => 'máj',
225 'june' => 'jún',
226 'july' => 'júl',
227 'august' => 'august',
228 'september' => 'september',
229 'october' => 'október',
230 'november' => 'november',
231 'december' => 'december',
232 'january-gen' => 'januára',
233 'february-gen' => 'februára',
234 'march-gen' => 'marca',
235 'april-gen' => 'apríla',
236 'may-gen' => 'mája',
237 'june-gen' => 'júna',
238 'july-gen' => 'júla',
239 'august-gen' => 'augusta',
240 'september-gen' => 'septembra',
241 'october-gen' => 'októbra',
242 'november-gen' => 'novembra',
243 'december-gen' => 'decembra',
244 'jan' => 'jan',
245 'feb' => 'feb',
246 'mar' => 'mar',
247 'apr' => 'apr',
248 'may' => 'máj',
249 'jun' => 'jún',
250 'jul' => 'júl',
251 'aug' => 'aug',
252 'sep' => 'sep',
253 'oct' => 'okt',
254 'nov' => 'nov',
255 'dec' => 'dec',
256
257 # Bits of text used by many pages
258 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
259 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
260 'category_header' => 'stránky v kategórii „$1“',
261 'subcategories' => 'Podkategórie',
262 'category-media-header' => 'Multimediálne súbory v kategórii "$1"',
263
264 'mainpage' => 'Hlavná stránka',
265 'mainpagetext' => 'Wiki softvér bol úspešne nainštalovaný.',
266 'mainpagedocfooter' => "Pre pomoc a konfiguračné nastavenia prosím pozrite [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_i18n documentation on customizing the interface] a [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide User's Guide].",
267
268 'portal' => 'Portál komunity',
269 'portal-url' => 'Project:Portál komunity',
270 'about' => 'Projekt',
271 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}',
272 'aboutpage' => 'Project:Úvod',
273 'article' => 'Stránka s obsahom',
274 'help' => 'Pomoc',
275 'helppage' => 'Pomoc:Obsah',
276 'bugreports' => 'Oznámenia o chybách',
277 'bugreportspage' => 'Project:Oznámenia o chybách',
278 'sitesupport' => 'Donácie',
279 'sitesupport-url' => 'Project:Dotácie',
280 'faq' => 'FAQ',
281 'faqpage' => 'Project:FAQ',
282 'edithelp' => 'Ako upravovať stránku',
283 'newwindow' => '(otvorí v novom okne)',
284 'edithelppage' => 'Pomoc:Ako upravovať stránku',
285 'cancel' => 'Zrušiť',
286 'qbfind' => 'Nájdi',
287 'qbbrowse' => 'Listuj',
288 'qbedit' => 'Upravuj',
289 'qbpageoptions' => 'Možnosti stránky',
290 'qbpageinfo' => 'Informácie o stránke',
291 'qbmyoptions' => 'Moje nastavenia',
292 'qbspecialpages' => 'Špeciálne stránky',
293 'moredotdotdot' => 'Viac...',
294 'mypage' => 'Moja stránka',
295 'mytalk' => 'Moja diskusia',
296 'anontalk' => 'Diskusia k tejto IP adrese',
297 'navigation' => 'Navigácia',
298
299 # Metadata in edit box
300 'metadata_help' => 'Metadáta (vysvetlenie pozri na [[Project:Metadata]]):',
301
302 'currentevents' => 'Aktuality',
303 'currentevents-url' => 'Aktuality',
304
305 'disclaimers' => 'Vylúčenie zodpovednosti',
306 'disclaimerpage' => 'Project:Vylúčenie zodpovednosti',
307 'privacy' => 'Ochrana osobných údajov',
308 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobných údajov',
309 'errorpagetitle' => 'Chyba',
310 'returnto' => 'Späť na $1.',
311 'tagline' => 'Z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
312 'search' => 'Hľadaj',
313 'searchbutton' => 'Hľadaj',
314 'go' => 'Choď',
315 'searcharticle' => 'Choď',
316 'history' => 'história stránky',
317 'history_short' => 'História',
318 'updatedmarker' => 'aktualizované od mojej poslednej návštevy',
319 'info_short' => 'Informácie',
320 'printableversion' => 'Verzia na tlač',
321 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
322 'print' => 'Tlač',
323 'edit' => 'úprava',
324 'editthispage' => 'Upravuj túto stránku',
325 'delete' => 'Vymaž',
326 'deletethispage' => 'Vymaž túto stránku',
327 'undelete_short' => 'Obnov $1 úprav',
328 'protect' => 'Zamkni',
329 'protectthispage' => 'Zamkni túto stránku',
330 'unprotect' => 'Odomkni',
331 'unprotectthispage' => 'Odomkni túto stránku',
332 'newpage' => 'Nová stránka',
333 'talkpage' => 'Diskusia k stránke',
334 'specialpage' => 'Špeciálna stránka',
335 'personaltools' => 'Osobné nástroje',
336 'postcomment' => 'Pridaj komentár',
337 'articlepage' => 'Zobraz stránku',
338 'talk' => 'Diskusia',
339 'views' => 'Zobrazení',
340 'toolbox' => 'Nástroje',
341 'userpage' => 'Zobraz stránku redaktora',
342 'projectpage' => 'Zobraz projektovú stránku',
343 'imagepage' => 'Zobraz popisnú stránku obrázka',
344 'mediawikipage' => 'Zobraz stránku so správou',
345 'templatepage' => 'Zobraziť stránku šablóny',
346 'viewhelppage' => 'Zobraziť stránku Pomocníka',
347 'categorypage' => 'Zobraz stránku kategórie',
348 'viewtalkpage' => 'Zobraz diskusiu k stránke',
349 'otherlanguages' => 'Iné jazyky',
350 'redirectedfrom' => '(Presmerované z $1)',
351 'redirectpagesub' => 'Presmerovacia stránka',
352 'lastmodifiedat' => 'Čas poslednej úpravy tejto stránky je $2, $1.', # $1 date, $2 time
353 'viewcount' => 'Táto stránka bola navštívená $1-krát.',
354 'copyright' => 'Obsah je dostupný pod $1.',
355 'protectedpage' => 'Zamknutá stránka',
356 'jumpto' => 'Skoč na:',
357 'jumptonavigation' => 'navigácia',
358 'jumptosearch' => 'hľadanie',
359
360 'badaccess' => 'Chyba povolenia',
361 'badaccess-group0' => 'Nemáte povolenie na vykonanie požadovanej akcie.',
362 'badaccess-group1' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen skupiny $1.',
363 'badaccess-group2' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
364 'badaccess-groups' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
365
366 'versionrequired' => 'Požadovaná verzia MediaWiki $1',
367 'versionrequiredtext' => 'Na použitie tejto stránky je požadovaná verzia MediaWiki $1. Pozri [[Special:Version]]',
368
369 'ok' => 'OK',
370 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
371 'retrievedfrom' => 'Zdroj: "$1"',
372 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
373 'newmessageslink' => 'nové správy',
374 'newmessagesdifflink' => 'diff s predposlednou revíziou',
375 'editsection' => 'úprava',
376 'editold' => 'upraviť',
377 'editsectionhint' => 'Upravuj sekciu: $1',
378 'toc' => 'Obsah',
379 'showtoc' => 'zobraz',
380 'hidetoc' => 'schovaj',
381 'thisisdeleted' => 'Zobraziť alebo obnoviť $1?',
382 'viewdeleted' => 'Zobraziť $1?',
383 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jedna zmazaná úprava|$1 zmazané úpravy|$1 zmazaných úprav}}',
384 'feedlinks' => 'Kanál:',
385 'feed-invalid' => 'Neplatný typ feedu.',
386
387 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
388 'nstab-main' => 'Stránka',
389 'nstab-user' => 'Stránka redaktora',
390 'nstab-media' => 'Médiá',
391 'nstab-special' => 'Špeciálne',
392 'nstab-project' => 'Projektová stránka',
393 'nstab-image' => 'Súbor',
394 'nstab-mediawiki' => 'Správa',
395 'nstab-template' => 'Šablóna',
396 'nstab-help' => 'Pomoc',
397 'nstab-category' => 'Kategória',
398
399 # Main script and global functions
400 'nosuchaction' => 'Takáto akcia neexistuje',
401 'nosuchactiontext' => 'Softvér MediaWiki nepozná akciu,
402 ktorú vyžadujete pomocou URL.',
403 'nosuchspecialpage' => 'Takáto špeciálna stránka neexistuje',
404 'nospecialpagetext' => 'Softvér MediaWiki nepozná takúto špeciálnu stránku, zoznam špeciálnych stránok nájdete na [[Special:Specialpages]].',
405
406 # General errors
407 'error' => 'Chyba',
408 'databaseerror' => 'Chyba v databáze',
409 'dberrortext' => 'Nastala syntaktická chyba v príkaze na prehľadávanie databázy.
410 Posledný pokus o prehľadávanie bol:
411 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
412 z funkcie "<tt>$2</tt>".
413 MySQL vrátil chybu "<tt>$3: $4</tt>".',
414 'dberrortextcl' => 'Nastala syntaktická chyba pri dotaze do databázy.
415 Posledný pokus o dotaz do databázy znel:
416 "$1"
417 z funkcie "$2".
418 MySQL vrátil chybu "$3: $4".',
419 'noconnect' => 'Prepáčte! Wiki má technické problémy a nemôže kontaktovať databázový server. <br />
420 $1',
421 'nodb' => 'Neviem vybrať databázu $1',
422 'cachederror' => 'Nasledujúca stránka je odložená kópia vyžiadanej stránky a nemusí byť aktuálna.',
423 'laggedslavemode' => 'Varovanie: Je možné, že stránka neobsahuje posledné aktualizácie.',
424 'readonly' => 'Databáza je zamknutá',
425 'enterlockreason' => 'Zadajte dôvod požadovaného zamknutia vrátane odhadu, kedy očakávate odomknutie',
426 'readonlytext' => 'Databáza je momentálne zamknutá, nové stránky a úpravy sú zablokované, pravdepodobne z dôvodu údržby databázy. Po skončení tejto údržby bude {{SITENAME}} opäť fungovať normálne.
427
428 Správca, ktorý nariadil uzamknutie, uvádza tento dôvod: $1',
429 'missingarticle' => 'Databáza nenašla text stránky, ktorý by mala nájsť, menovite "$1".
430
431 Toto je zvyčajne zapríčinené odkazovaním na staršie verzie alebo odkazom na stránku, ktorý bol zmazaný.
432
433 Ak to nie je ten prípad, možno ste našli chybu s softvéri. Prosím ohláste túto chybu správcovi, uveďte aj názov stránky - odkaz (URL).',
434 'readonly_lag' => 'The databáza bola automaticky zamknutá pokým záložné databázové servery nedoženú hlavný server',
435 'internalerror' => 'Vnútorná chyba',
436 'filecopyerror' => 'Neviem skopírovať súbor "$1" na "$2".',
437 'filerenameerror' => 'Neviem premenovať súbor "$1" na "$2".',
438 'filedeleteerror' => 'Neviem vymazať súbor "$1".',
439 'filenotfound' => 'Neviem nájsť súbor "$1".',
440 'unexpected' => 'Nečakaná hodnota: "$1"="$2".',
441 'formerror' => 'Chyba: neviem spracovať formulár',
442 'badarticleerror' => 'Na tejto stránke túto akciu nemožno vykonať.',
443 'cannotdelete' => 'Neviem zmazať danú stránku alebo súbor. (Možno už bol zmazaný niekým iným.)',
444 'badtitle' => 'Neplatný nadpis',
445 'badtitletext' => 'Požadovaný nadpis bol neplatný, nezadaný, alebo nesprávne odkazovaný z inej jazykovej verzie {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}. Mohol tiež obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v nadpisoch.',
446 'perfdisabled' => 'Prepáčte! Táto funkcia bola dočasne vypnutá,
447 pretože tak spomaľuje databázu, že nikto nemôže používať
448 wiki.',
449 'perfdisabledsub' => 'Tu je uložená kópia z $1:', # obsolete?
450 'perfcached' => '<span style="color:#ff0000"><strong>Nasledujúce dáta sú z dočasnej pamäte a nemusia byť úplne aktuálne:</strong></span>',
451 'perfcachedts' => 'Nasledujúce údaje pochádzajú z cache a naposledy boli aktualizované $1.',
452 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávny parameter v wfQuery()<br />
453 Funkcia: $1<br />
454 Dotaz: $2',
455 'viewsource' => 'Zobraz zdroj',
456 'viewsourcefor' => '$1',
457 'protectedinterface' => 'Táto stránka poskytuje text používateľského rozhrania a aby sa predišlo zneužitiam, upravovať ju môžu iba [[Project:Správcovia|správcovia]].',
458 'editinginterface' => "'''Varovanie:''' Upravujete stránku, ktorá poskytuje text používateľského rozhrania. Zmeny tejto stránky ovplyvnia vzhľad používateľského rozhrania ostatných používateľov.",
459 'sqlhidden' => '(SQL príkaz na prehľadávanie je skrytý)',
460
461 # Login and logout pages
462 'logouttitle' => 'Odhlásiť redaktora',
463 'logouttext' => 'Práve ste sa odhlásili.
464 Odteraz môžete používať {{GRAMMAR:akuzatív|{{SITENAME}}}} ako anonymný redaktor alebo sa môžete
465 opäť prihlásiť pod rovnakým alebo odlišným redaktorským menom. Uvedomte si, že niektoré stránky sa môžu
466 naďalej zobrazovať ako keby ste boli prihlásený, až kým nevymažete
467 vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača.',
468 'welcomecreation' => '== Vitaj, $1! ==
469
470 Vaše konto je vytvorené. Nezabudnite si nastaviť vaše redaktorské nastavenia.',
471 'loginpagetitle' => 'Prihlásenie redaktora',
472 'yourname' => 'Vaše redaktorské meno',
473 'yourpassword' => 'Vaše heslo',
474 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo',
475 'remembermypassword' => 'Pamätať si heslo aj po vypnutí počítača.',
476 'yourdomainname' => 'Vaša doména',
477 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externej autentifikačnej databázy alebo Vám nie je povolené aktualizovať Váš externý účet.',
478 'loginproblem' => '<b>Nastal problém pri vašom prihlasovaní.</b><br />Skúste znova!',
479 'alreadyloggedin' => "'''Užívateľ $1, vy už ste prihlásený!'''<br />",
480 'login' => 'Prihlásenie',
481 'loginprompt' => 'Na prihlásenie do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} musíte mať zapnuté koláčiky (cookies).',
482 'userlogin' => 'Vytvorte si konto alebo sa prihláste',
483 'logout' => 'Odhlásenie',
484 'userlogout' => 'Odhlásenie',
485 'notloggedin' => 'Neprihlásený/á',
486 'nologin' => 'Nemáte ešte účet? $1.',
487 'nologinlink' => 'Vytvoriť nový účet',
488 'createaccount' => 'Vytvoriť nový účet',
489 'gotaccount' => 'Máte už vytvorený účet? $1.',
490 'gotaccountlink' => 'Prihlásenie',
491 'createaccountmail' => 'e-mailom',
492 'badretype' => 'Zadané heslá nie sú rovnaké.',
493 'userexists' => 'Zadané redaktorské meno už používa niekto iný. Zadajte iné meno.',
494 'youremail' => 'Váš e-mail²',
495 'username' => 'Používateľské meno:',
496 'uid' => 'ID užívateľa:',
497 'yourrealname' => 'Skutočné meno *:',
498 'yourlanguage' => 'Jazyk:',
499 'yourvariant' => 'Variant',
500 'yournick' => 'Prezývka:',
501 'badsig' => 'Neplatný podpis v pôvodnom tvare; skontrolujte HTML tagy.',
502 'email' => 'E-mail',
503 'prefs-help-email-enotif' => 'Táto adresa sa používa aj na posielanie e-mailových upozornení, ak ste túto možnosť povolili.',
504 'prefs-help-realname' => '¹ Skutočné meno (nepovinné): ak sa rozhodnete ho poskytnúť, bude použité na označenie Vašej práce.',
505 'loginerror' => 'Chyba pri prihlasovaní',
506 'prefs-help-email' => '² E-mail (nepovinné): Umožní iným ľuďom kontaktovať Vás z Vašej užívateľskej a diskusnej, bez potreby uverejňovania Vašej e-mailovej adresy a môže byť použité na poslanie nového hesla, ak zabudnete pôvodné.',
507 'nocookiesnew' => 'Redaktorské konto bolo vytvorené, ale nie ste prihlásený. {{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Vy máte koláčiky (cookies) vypnuté. Zapnite ich a potom sa prihláste s vaším novým redaktorským menom a heslom.',
508 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Vy máte koláčiky vypnuté. Prosíme, zapnite ich a skúste znovu.',
509 'noname' => 'Nezadali ste platné redaktorské meno.',
510 'loginsuccesstitle' => 'Prihlásenie úspešné',
511 'loginsuccess' => 'Teraz ste prihlásený do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ako "$1".',
512 'nosuchuser' => 'Redaktorské meno "$1" neexistuje. Skontrolujte preklepy alebo sa prihláste ako nový redaktor pomocou dolu uvedeného formulára.',
513 'nosuchusershort' => 'V súčasnosti neexistuje redaktor s menom "$1". Skontrolujte preklepy.',
514 'nouserspecified' => 'Musíte uviesť meno používateľa.',
515 'wrongpassword' => 'Zadané heslo je nesprávne. Skúste znovu.',
516 'wrongpasswordempty' => 'Zadané heslo bolo prázdne. Skúste prosím znova.',
517 'mailmypassword' => 'Pošlite mi e-mailom dočasné heslo',
518 'passwordremindertitle' => 'Oznámenie o hesle z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
519 'passwordremindertext' => 'Niekto (pravdepodobne vy, z IP adresy $1)
520 požiadal, aby sme vám zaslali nové prihlasovacie heslo do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ($4).
521 Heslo pre redaktora "$2" je teraz "$3".
522 Teraz by ste sa mali prihlásiť a zmeniť vaše heslo.
523
524 Ak túto požiadavku poslal niekto iný alebo ste si spomenuli svoje heslo a neželáte
525 si ho zmeniť, môžete túto správu ignorovať a naďalej používať svoje staré heslo.',
526 'noemail' => 'Redaktor "$1" nezadal e-mailovú adresu.',
527 'passwordsent' => 'Nové heslo bolo zaslané na e-mailovú adresu
528 redaktora "$1".
529 Prosím, prihláste sa znovu, keď ho obdržíte.',
530 'blocked-mailpassword' => 'Boli zablokované úpravy z vašej IP adresy, a tak nie je dovolené použiť funkciu znovuvyžiadania hesla, aby sa zabránilo zneužitiu.',
531 'eauthentsent' => 'Email s potvrdením bol zaslaný na uvedenú emailovú adresu.
532 Predtým ako sa na účet pošle akákoľvek ďalšia pošta, musíte splniť inštrukcie v emaili, aby sa potvrdilo, že účet je skutočne Váš.',
533 'throttled-mailpassword' => 'V priebehu posledných $1 hodín už došlo k vyžiadaniu hesla.
534 Aby sa zabránilo zneužitiu, vyžiadanie hesla je možné vykonať iba raz za $1 hodín.',
535 'mailerror' => 'Chyba pri posielaní e-mailu: $1',
536 'acct_creation_throttle_hit' => 'Prepáčte, už máte vytvorených $1 účtov. Nemôžete ich z tejto IP adresy vytvoriť za 24 hodín viac. Toto je opatrenie proti vandalizmu.',
537 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa bola overená na $1.',
538 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa ešte nebola overená. Preto nemôžete prijať emaily pre žiadnu z nasledovných funkcií.',
539 'noemailprefs' => '<strong>Nezadali ste žiadnu e-mailovú adresu</strong>, nasledujúce
540 nástroje nebudú prístupné.',
541 'emailconfirmlink' => 'Potvrďte vašu e-mailovú adresu',
542 'invalidemailaddress' => 'E-mailovú adresu nemožno akceptovať, pretože sa zdá, že má neplatný formát. Zadajte dobre naformátovanú adresu alebo nechajte príslušné políčko prázdne.',
543 'accountcreated' => 'Účet vytvorený',
544 'accountcreatedtext' => 'Používateľský účet pre $1 bol vytvorený.',
545
546 # Edit page toolbar
547 'bold_sample' => 'Tučný text',
548 'bold_tip' => 'Tučný text',
549 'italic_sample' => 'Kurzíva',
550 'italic_tip' => 'Kurzíva',
551 'link_sample' => 'Názov odkazu',
552 'link_tip' => 'Interný odkaz',
553 'extlink_sample' => 'http://www.example.com názov odkazu',
554 'extlink_tip' => 'Externý odkaz (nezabudnite prefix http://)',
555 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
556 'headline_tip' => 'Text nadpisu úrovne 2',
557 'math_sample' => 'Sem vložte vzorec',
558 'math_tip' => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
559 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
560 'nowiki_tip' => 'Ignoruj wiki formátovanie',
561 'image_sample' => 'Príklad.jpg',
562 'image_tip' => 'Vložený obrázok',
563 'media_sample' => 'Príklad.ogg',
564 'media_tip' => 'Odkaz na media súbor',
565 'sig_tip' => 'Váš podpis s dátumom a časom',
566 'hr_tip' => 'Horizontálna čiara (používajte zriedka)',
567
568 # Edit pages
569 'summary' => 'Zhrnutie úprav',
570 'subject' => 'Téma/nadpis',
571 'minoredit' => 'Toto je drobná úprava',
572 'watchthis' => 'Sleduj úpravy tejto stránky',
573 'savearticle' => 'Ulož stránku',
574 'preview' => 'Náhľad',
575 'showpreview' => 'Zobraz náhľad',
576 'showlivepreview' => 'Živý náhľad',
577 'showdiff' => 'Zobraz rozdiely',
578 'anoneditwarning' => 'Nie ste [[Special:Userlogin|prihlásený]]. Vaša [[IP adresa]] bude zaznamenaná v <span class="plainlinks"> [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} histórii úprav]</span> tejto stránky.',
579 'missingsummary' => "'''Upozornenie:''' Neposkytli ste zhrnutie úprav. Ak kliknete znova na Uložiť, Vaše úpravy sa uložia bez zhrnutia úprav.",
580 'missingcommenttext' => 'Prosím, dolu napíšte komentár.',
581 'missingcommentheader' => "'''Pripomienka:''' Neposkutli ste predmet/hlavičku tohto komentára. Ak znova kliknete na tlačidlo Uložiť, vaša úprava sa uloží bez nej.",
582 'summary-preview' => 'Náhľad zhrnutia',
583 'subject-preview' => 'Náhľad predmetu/hlavičky',
584 'blockedtitle' => 'Redaktor je zablokovaný',
585 'blockedtext' => 'Vaše redaktorské meno alebo IP adresu zablokoval $1.
586 Udáva tento dôvod:<br />\'\'$2\'\'
587
588 Môžete kontaktovať $1 alebo s jedného z ďalších
589 [[{{ns:project}}:Správcovia|správcov]] a prediskutovať blokovanie.
590
591 Uvedomte si, že nemôžete použiť funkciu "Pošli e-mail redaktorovi", pokiaľ nemáte registrovanú platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]].
592
593 Vaša IP adresa je $3. Prosíme, zahrňte túto adresu do každého dotazu, ktorý posielate.',
594 'blockedoriginalsource' => "Zdroj '''$1''' je zobrazený nižšie:",
595 'blockededitsource' => "Text '''Vašich úprav''' stránky '''$1''' je zobrazený nižšie:",
596 'whitelistedittitle' => 'Na úpravu je nutné prihlásenie',
597 'whitelistedittext' => 'Na úpravu stránok sa musíte najskôr $1.',
598 'whitelistreadtitle' => 'Je potrebné sa prihlásiť, aby ste mohli čítať',
599 'whitelistreadtext' => 'Na čítanie stránok musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]]',
600 'whitelistacctitle' => 'Nemáte dovolené vytvorenie konta',
601 'whitelistacctext' => 'Na umožnenie vytvorenia konta v tomto Wiki musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]] a mať primerané práva.',
602 'confirmedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať je potrebné potvrdenie e-mailu',
603 'confirmedittext' => 'Pred úpravami stránok musíte potvrdiť vašu emailovú adresu. Prosím, nastavte a overte svoju emailovú adresu v [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]].',
604 'loginreqtitle' => 'Nutné prihlásenie',
605 'loginreqlink' => 'prihlásiť',
606 'loginreqpagetext' => 'Na prezeranie ďalších stránok sa musíte $1.',
607 'accmailtitle' => 'Heslo odoslané.',
608 'accmailtext' => "Heslo pre '$1' bolo poslané na $2.",
609 'newarticle' => '(Nový)',
610 'newarticletext' => "Sledovali ste odkaz na stránku, ktorá zatiaľ neexistuje.
611 Stránku vytvoríte tak, že začnete písať do dolného poľa a potom stlačíte tlačidlo \"Ulož stránku\".
612 (Viac informácií nájdete na stránkach [[{{ns:help}}:Obsah|Pomocníka]]).
613 Ak ste sa sem dostali nechtiac, iba kliknite na tlačidlo '''späť''' vo svojom prehliadači.",
614 'anontalkpagetext' => "<br />
615 ----
616 ''Toto je diskusná stránka anonymného redaktora, ktorý nemá vytvorené svoje konto alebo ho nepoužíva. Preto musíme na jeho identifikáciu použiť numerickú IP adresu. Je možné, že takúto IP adresu používajú viacerí redaktori. Ak ste anonymný redaktor a máte pocit, že vám boli adresované irelevantné diskusné príspevky, zriaďte si konto alebo sa prihláste ([[Special:Userlogin|Zriadenie konta alebo prihlásenie]]), aby sa zamedzilo budúcim zámenám s inými anonymnými redaktormi''",
617 'noarticletext' => '{{MediaWiki Noarticletext NS {{NAMESPACE}}}}',
618 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Aby sa zmeny prejavili, po uložení musíte vymazať vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača: '''Mozilla:''' ''Ctrl-Shift-R'', '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''.",
619 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Použite tlačítko 'Zobraz náhľad' na otestovanie Vášho nového CSS/JS pred uložením.",
620 'usercsspreview' => "'''Nezabudnite, že toto je iba náhľad Vášho užívateľského CSS, ešte nebolo uložené!'''",
621 'userjspreview' => "'''Nezabudnite, že iba testujete/náhľad vášho užívateľského JavaScriptu, ešte nebol uložený!'''",
622 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varovanie:''' Neexistuje skin \"\$1\". Pamätajte, že vlastné .css a .js stránky používajú názov s malými písmenami, napr. Redaktor:Foo/monobook.css na rozdiel od Redaktor:Foo/Monobook.css.",
623 'updated' => '(Aktualizovaný)',
624 'note' => '<strong>Poznámka: </strong>',
625 'previewnote' => 'Nezabudnite, toto je len náhľad vami upravovanej stránky. Zmeny ešte nie sú uložené!',
626 'previewconflict' => 'Tento náhľad upravenej stránky zobrazuje text z horného poľa s textom tak, ako sa zobrazí potom, keď ju uložíte.',
627 'session_fail_preview' => '<strong>Prepáčte, nemohli sme spracovať Váš príspevok kvôli strate údajov relácie (session). Skúste to prosím ešte raz. Ak to nebude fungovať, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>',
628 'session_fail_preview_html' => "<strong>Prepáčte! Nemohli sme spracovať Vašu úpravu kvôli strate údajov relácie.</strong>
629
630 ''Pretože táto wiki má použitie HTML umožnené, náhľad sa nezobrazí (prevencia pred JavaScript útokmi).''
631
632 <strong>Ak je toto legitímny pokus o úpravu, skúste prosím znova. Ak to stále nefunguje, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>",
633 'importing' => 'Importuje sa $1',
634 'editing' => 'Úprava stránky $1',
635 'editinguser' => 'Úprava stránky $1',
636 'editingsection' => 'Úprava stránky $1 (sekcia)',
637 'editingcomment' => 'Úprava stránky $1 (komentár)',
638 'editconflict' => 'Konflikt pri úprave: $1',
639 'explainconflict' => 'Niekto iný zmenil túto stránku, zatiaľ čo
640 ste ju upravovali vy.
641 Horné okno na úpravy obsahuje text stránky tak, ako je momentálne platný.
642 Vaše úpravy sú uvedené v dolnom okne na úpravy.
643 Budete musieť zlúčiť vaše zmeny s existujúcim textom.
644 <b>Iba</b> obsah horného okna sa uloží, keď
645 stlačíte "Ulož stránku".<br />',
646 'yourtext' => 'Váš text',
647 'storedversion' => 'Uložená verzia',
648 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORNENIE: Váš prehliadač nepodporuje unicode. Dočasným riešením ako bezpečne upravovať stránky je, že ne-ASCII znaky sa v upravovacom textovom poli zobrazia ako zodpovedajúce hexadecimálne hodnoty.</strong>',
649 'editingold' => '<div style="background: #FFBDBD; border: 1px solid #BB7979; color: #000000; font-weight: bold; margin: 2em 0 1em; padding: .5em 1em; vertical-align: middle; clear: both;">POZOR: Upravujete starú
650 verziu tejto stránky. Ak vašu úpravu uložíte, prepíšete tým všetky úpravy, ktoré nasledovali po tejto starej verzii.</div>',
651 'yourdiff' => 'Rozdiely',
652 'copyrightwarning' => 'Nezabudnite, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} sa považujú za príspevky pod licenciou $2 (podrobnosti pozri pod $1). Ak nechcete, aby bolo to, čo ste napísali, neúprosne upravované a ďalej ľubovoľne rozširované, tak sem váš text neumiestňujte.<br />
653
654 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
655 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami.
656 <strong>NEUMIESTŇUJTE TU BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
657 'copyrightwarning2' => 'Prosím uvedomte si, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} môžu byť upravované, skracované alebo odstránené inými príspievateľmi. Ak nechcete, aby Vaše texty boli menené, tak ich tu neuverejňujte.<br />
658
659 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
660 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami (podrobnosti: $1).
661 <strong>NEUMIESTŇUJTE SEM BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
662 'longpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka má $1 kilobajtov; niektoré
663 prehliadače by mohli mať problémy s úpravou stránok, ktorých veľkosť sa blíži k alebo presahuje 32kb.
664 Zvážte, či by nebolo možné rozdeliť stránku na menšie sekcie.</strong>',
665 'longpageerror' => '<strong>CHYBA: Text, ktorý ste poslali má $1 kilobajtov, čo je viac ako maximum $2 kilobajtov. Nie je možné ho uložiť.</strong>',
666 'readonlywarning' => '<strong>POZOR: Databáza bola počas upravovania stránky zamknutá z dôvodu údržby,
667 takže stránku momentálne nemôžete uložiť. Môžete skopírovať a vložiť
668 text do textového súboru a uložiť si ho na neskôr.</strong>',
669 'protectedpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka bola zamknutá, takže ju môžu upravovať iba redaktori s oprávnením správcu. Uistite sa, že rozumiete [[Project:Pravidlá zamykania stránok|pravidlám zamykania stránok]].</strong>',
670 'semiprotectedpagewarning' => "'''Poznámka:''' Táto stránka bola zamknutá tak, aby ju mohli upravovať iba registrovaní používatelia.",
671 'templatesused' => 'Šablóny použité na tejto stránke:',
672 'templatesusedpreview' => 'Šablóny použité v tomto náhľade:',
673 'templatesusedsection' => 'Šablóny použité v tejto sekcii:',
674 'edittools' => '<!-- Tento text sa zobrazí pod upravovacím a nahrávacím formulárom. -->',
675 'nocreatetitle' => 'Tvorba nových stránok bola obmedzená',
676 'nocreatetext' => 'Na tejto stránke je tvorba nových stránok obmedzená.
677 Teraz sa môžete vrátiť späť a upravovať existujúcu stránku alebo [[Special:Userlogin|sa prihlásiť alebo vytvoriť účet]].',
678
679 # "Undo" feature
680 'undo-summary' => 'Používateľ [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]]) vrátil revíziu $1',
681
682 # Account creation failure
683 'cantcreateaccounttitle' => 'Nedá sa vytvoriť účet',
684 'cantcreateaccounttext' => 'Vytvorenie účtu z tejto IP adresy (<b>$1</b>) bolo zablokované. Pravdepodobne je to kvôli sústavnému vandalizmu z adresy vašej školy či poskytovateľa internetového poskytovateľa.',
685
686 # History pages
687 'revhistory' => 'Predošlé verzie',
688 'viewpagelogs' => 'Zobraziť záznamy pre túto stránku',
689 'nohistory' => 'Pre túto stránku neexistuje história.',
690 'revnotfound' => 'Predošlá verzia nebola nájdená',
691 'revnotfoundtext' => 'Požadovaná staršia verzia stránky nebola nájdená.
692 Prosím skontrolujte URL adresu, ktorú ste použili na prístup k tejto stránke.',
693 'loadhist' => 'Sťahovanie histórie stránky',
694 'currentrev' => 'Aktuálna verzia',
695 'revisionasof' => 'Verzia zo dňa a času $1',
696 'revision-info' => 'Revízia z $1; $2',
697 'previousrevision' => '← Staršia verzia',
698 'nextrevision' => 'Novšia verzia →',
699 'currentrevisionlink' => 'Zobrazenie aktuálnej úpravy',
700 'cur' => 'aktuálna',
701 'next' => 'ďalšia',
702 'last' => 'posledná',
703 'orig' => 'pôvodná',
704 'histlegend' => 'Legenda: (aktuálna) = rozdiel oproti aktuálnej verzii,
705 (posledná) = rozdiel oproti predchádzajúcej verzii, D = drobná úprava',
706 'deletedrev' => '[zmazané]',
707 'histfirst' => 'Najskorší',
708 'histlast' => 'Posledný',
709 'rev-deleted-comment' => '(komentár odstránený)',
710 'rev-deleted-user' => '(používateľské meno odstránené)',
711 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
712 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
713 Podrobnosti nájdete v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
714 </div>',
715 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
716 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
717 Ako správca tohto projektu si ju môžete prezrieť;
718 podrobnosti môžu byť v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
719 </div>',
720 'rev-delundel' => 'ukáž/skry',
721
722 'history-feed-title' => 'História úprav',
723 'history-feed-description' => 'História úprav pre túto stránku na wiki',
724 'history-feed-item-nocomment' => '$1 na $2', # user at time
725 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
726 Možno bola zmazaná z wiki alebo premenovaná.
727 Skúste [[Special:Search|vyhľadávať na wiki]] relevantné nové stránky.',
728
729 # Revision deletion
730 'revisiondelete' => 'Zmazať/obnoviť revízie',
731 'revdelete-nooldid-title' => 'Chýba cieľová revízia',
732 'revdelete-nooldid-text' => 'Nešpecifikovali ste cieľovú revíziu alebo revízie, na ktorých sa má táto funkcia vykonať.',
733 'revdelete-selected' => 'Vyber revíziu [[:$1]]:',
734 'revdelete-text' => 'Zmazané revízie sú stále viditeľné v histórii úprav stránky,
735 ale ich obsah nebude prístupný verejnosti.
736
737 Iní správcovia tejto wiki budú stále môcť pristupovať k skrytému obsahu a môžu
738 ho znova obnoviť použitím tohto rozhrania v prípade, že operátormi projektu
739 nie sú stanovené ďakšie obmedzenia.',
740 'revdelete-legend' => 'Nastav obmedzenia revízie:',
741 'revdelete-hide-text' => 'Skry text revízie',
742 'revdelete-hide-comment' => 'Skry zhrnutie úprav',
743 'revdelete-hide-user' => 'Skry používateľské meno/IP redaktora',
744 'revdelete-hide-restricted' => 'Použi tieto obmedzenia na správcov ako aj na ostatných',
745 'revdelete-log' => 'Komentár záznamu:',
746 'revdelete-submit' => 'Použi na zvolenú revíziu',
747 'revdelete-logentry' => 'viditeľnosť revízie bola zmenená pre [[$1]]',
748
749 # Diffs
750 'difference' => '(Rozdiel medzi revíziami)',
751 'loadingrev' => 'Sťahujem verzie, na zobrazenie rozdielov',
752 'lineno' => 'Riadok $1:',
753 'editcurrent' => 'Upraviť aktuálnu verziu tejto stránky',
754 'selectnewerversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie novšiu verziu',
755 'selectolderversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie staršiu verziu',
756 'compareselectedversions' => 'Porovnaj označené verzie',
757 'editundo' => 'Vrátiť',
758
759 # Search results
760 'searchresults' => 'Výsledky vyhľadávania',
761 'searchresulttext' => 'Viac informácií o vyhľadávaní vo {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je uvedených na $1.',
762 'searchsubtitle' => 'Na vyhľadávací dotaz "[[:$1]]"',
763 'searchsubtitleinvalid' => 'Na vyhľadávací dotaz "$1"',
764 'badquery' => 'Nesprávne formulovaná požiadavka na vyhľadávanie',
765 'badquerytext' => 'Váš text na prehľadávanie sme nemohli spracovať. Dôvodom je pravdepodobne to, že ste hľadali slovo kratšie ako tri písmená, čo zatiaľ {{SITENAME}} neumožňuje. Alebo ste možno výraz zle napísali, napríklad „dom a a záhrada“. Skúste iný text na prehľadávanie.',
766 'matchtotals' => 'Výsledkom dotazu "$1" je {{plural:$2|jeden názov stránky|$3 názvy stránok|$3 názvov stránok}}
767 a text {{plural:$3|jednej stránky|$3 názvy stránok|$3 názvov stránok}}.',
768 'noexactmatch' => "'''Neexistuje stránka nazvaná \"\$1\"'''. Chcete '''[[:\$1|vytvoriť novú stránku]]''' s týmto názvom?",
769 'titlematches' => 'Vyhovujúce názvy stránok',
770 'notitlematches' => 'V názvoch stránok nebola nájdená zhoda',
771 'textmatches' => 'Zhody v textoch stránok',
772 'notextmatches' => 'V textoch stránok nebola nájdená zhoda',
773 'prevn' => 'predošlá $1',
774 'nextn' => 'ďalšia $1',
775 'viewprevnext' => 'Zobraz ($1) ($2) ($3).',
776 'showingresults' => 'Nižšie je zobrazených <b>$1</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
777 'showingresultsnum' => 'Nižšie je zobrazených <b>$3</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
778 'nonefound' => "<strong>Poznámka</strong>: bezvýsledné vyhľadávania sú často spôsobené buď snahou hľadať príliš bežné, obyčajné slová (napríklad slovo ''je''), pretože tieto sa nezaraďujú do indexu vyhľadávača, alebo uvedením viac ako jedného vyhľadávaného výrazu, pretože výsledky uvádzajú len stránky obsahujúce všetky vyhľadávané výrazy.",
779 'powersearch' => 'Vyhľadávanie',
780 'powersearchtext' => 'Vyhľadávania v menných priestoroch :<br />
781 $1<br />
782 $2 Zoznam presmerovaní &nbsp; Hľadanie pre $3 $9',
783 'searchdisabled' => 'Prepáčte! Fulltextové vyhľadávanie bolo dočasne vypnuté z dôvodu preťaženia. Zatiaľ môžete použiť hľadanie pomocou Google, ktoré však nemusí byť aktuálne.',
784 'blanknamespace' => '(Hlavný)',
785
786 # Preferences page
787 'preferences' => 'Nastavenia',
788 'mypreferences' => 'nastavenia',
789 'prefsnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
790 'prefsnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli zmeniť vaše nastavenia.',
791 'prefsreset' => 'Boli obnovené pôvodné nastavenia.',
792 'qbsettings' => 'Bočný panel',
793 'changepassword' => 'Zmeniť heslo',
794 'skin' => 'Vzhľad',
795 'math' => 'Vykreslenie matematiky',
796 'dateformat' => 'Formát dátumu',
797 'datedefault' => 'Predvolený',
798 'datetime' => 'Dátum a čas',
799 'math_failure' => 'Syntaktická analýza (parsing) neúspešná',
800 'math_unknown_error' => 'neznáma chyba',
801 'math_unknown_function' => 'neznáma funkcia',
802 'math_lexing_error' => 'lexikálna chyba',
803 'math_syntax_error' => 'syntaktická chyba',
804 'math_image_error' => 'PNG konverzia neúspešná; skontrolujte správnosť inštalácie programov: latex, dvips, gs a convert',
805 'math_bad_tmpdir' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť dočasný matematický adresár',
806 'math_bad_output' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť výstupný matematický adresár',
807 'math_notexvc' => 'Chýbajúci program texvc; konfigurácia je popísaná v math/README.',
808 'prefs-personal' => 'Profil',
809 'prefs-rc' => 'Posledné úpravy',
810 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
811 'prefs-watchlist-days' => 'Koľko dní zobrazovať v sledovaných stránkach:',
812 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet úprav, ktorý sa zobrazí v rozšírenom zozname sledovaných:',
813 'prefs-misc' => 'Rôzne',
814 'saveprefs' => 'Ulož nastavenia',
815 'resetprefs' => 'Obnoviť pôvodné nastavenia',
816 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
817 'newpassword' => 'Nové heslo:',
818 'retypenew' => 'Nové heslo (ešte raz):',
819 'textboxsize' => 'Úpravy',
820 'rows' => 'Riadky',
821 'columns' => 'Stĺpce',
822 'searchresultshead' => 'Vyhľadávanie',
823 'resultsperpage' => 'Počet vyhovujúcich výsledkov zobrazených na strane',
824 'contextlines' => 'Počet zobrazených riadkov z kažnej nájdenej stránky',
825 'contextchars' => 'Počet kontextových znakov v riadku',
826 'stubthreshold' => 'Hranica pre zobrazenie nedokončených stránok (výhonkov):',
827 'recentchangescount' => 'Počet nadpisov uvedených v posledných úpravách',
828 'savedprefs' => 'Vaše nastavenia boli uložené.',
829 'timezonelegend' => 'Časové pásmo',
830 'timezonetext' => 'Počet hodín, o ktorý sa váš miestny čas odlišuje od času na serveri (UTC).',
831 'localtime' => 'Miestny čas',
832 'timezoneoffset' => 'Rozdiel¹',
833 'servertime' => 'Aktuálny čas na serveri',
834 'guesstimezone' => 'Prevziať z prehliadača',
835 'allowemail' => 'Povoľ prijímanie e-mailov od iných redaktorov',
836 'defaultns' => 'Štandardne vyhľadávaj v týchto menných priestoroch:',
837 'default' => 'predvolený',
838 'files' => 'Súbory',
839
840 # User rights
841 'userrights-lookup-user' => 'Spravuj skupiny redaktorov',
842 'userrights-user-editname' => 'Napíš meno redaktora:',
843 'editusergroup' => 'Uprav skupinu Redaktora',
844 'userrights-editusergroup' => 'Uprav skupinu',
845 'saveusergroups' => 'Ulož skupinu',
846 'userrights-groupsmember' => 'Člen skupiny:',
847 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupné skupiny:',
848 'userrights-groupshelp' => 'Označte skupiny, do ktorých chcete pridať alebo z ktorých chcete
849 odobrať redaktora. Neoznačené skupiny nebudú zmenené. Odobrať skupinu možete pomocou CTRL + kliknutie ľavým tlačidlom',
850
851 # Groups
852 'group' => 'Skupina:',
853 'group-bot' => 'Boti',
854 'group-sysop' => 'Správcovia',
855 'group-bureaucrat' => 'Byrokrati',
856 'group-all' => '(všetci)',
857
858 'group-bot-member' => 'Bot',
859 'group-sysop-member' => 'Správca',
860 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokrat',
861
862 'grouppage-bot' => 'Project:Boti',
863 'grouppage-sysop' => 'Project:Správcovia',
864 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Byrokrati',
865
866 # User rights log
867 'rightslog' => 'Záznam užívateľských práv',
868 'rightslogtext' => 'Toto je záznam zmien redaktorových práv.',
869 'rightslogentry' => 'členstvo v skupine zmenené pre $1 z $2 na $3',
870 'rightsnone' => '(žiadne)',
871
872 # Recent changes
873 'changes' => 'úpravy',
874 'recentchanges' => 'Posledné úpravy',
875 'recentchangestext' => 'Pomocou tejto stránky sledujete posledné úpravy stránok {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.
876 Pozrite si stránky [[Project:Vitajte|Vitajte!]], [[Project:FAQ|{{SITENAME}} FAQ]].
877
878 Ak chcete, aby {{SITENAME}} uspela, je veľmi dôležité, aby ste nepridávali
879 materiál obmedzený inými [[Project:Autorské právo|autorskými právami]].
880 Právne záväzky môžu projekt vážne poškodiť, takže Vás prosíme, aby ste to nerobili.',
881 'rcnote' => 'Tu je posledných <strong>$1</strong> úprav počas posledných <strong>$2</strong> dní ($3).',
882 'rcnotefrom' => 'Nižšie sú zobrazené úpravy od <b>$2</b> (do <b>$1</b>).',
883 'rclistfrom' => 'Zobraz nové úpravy počnúc od $1',
884 'rcshowhideminor' => '$1 drobné úpravy',
885 'rcshowhidebots' => '$1 botov',
886 'rcshowhideliu' => '$1 prihlásených používateľov',
887 'rcshowhideanons' => '$1 anonymných používateľov',
888 'rcshowhidepatr' => '$1 úpravy strážených stránok',
889 'rcshowhidemine' => '$1 moje úpravy',
890 'rclinks' => 'Zobraz posledných $1 úprav v posledných $2 dňoch<br />$3',
891 'diff' => 'rozdiel',
892 'hist' => 'história',
893 'hide' => 'skryť',
894 'show' => 'zobraz',
895 'minoreditletter' => 'D',
896 'newpageletter' => 'N',
897 'boteditletter' => 'b',
898 'sectionlink' => '→',
899 'number_of_watching_users_pageview' => '[sledujúcich redaktorov: $1]',
900 'rc_categories' => 'Obmedziť na kategórie (oddeľte "|")',
901 'rc_categories_any' => 'akékoľvek',
902
903 # Upload
904 'upload' => 'Nahranie súboru',
905 'uploadbtn' => 'Nahrať súbor',
906 'reupload' => 'Zopakovať nahranie',
907 'reuploaddesc' => 'Späť k formuláru na nahranie.',
908 'uploadnologin' => 'Nie ste prihlásený',
909 'uploadnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli nahrávať súbory.',
910 'upload_directory_read_only' => 'Nie je možné zapisovať webovým servrom do adresára pre nahrávanie ($1).',
911 'uploaderror' => 'Chyba pri nahrávaní',
912 'uploadtext' => "Tento formulár použite na nahrávanie súborov, na zobrazenie alebo hľadanie už nahraných súborov choďte na [[Special:Imagelist|zoznam nahraných súborov]], nahrávania a mazania sa tiež zaznamenávajú v [[Special:Log/upload|zázname nahrávaní]].
913
914 Na začlenenie obrázku do stránky použite odkaz v tvare
915
916 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.jpg]]</nowiki>'''
917 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.png|alternatívny text]]</nowiki>'''
918 alebo pre priamy odkaz na súbor
919 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Súbor.ogg]]</nowiki>'''",
920 'uploadlog' => 'Záznam nahrávaní',
921 'uploadlogpage' => 'Záznam nahrávaní',
922 'uploadlogpagetext' => 'Nižšie je zoznam nedávno nahraných súborov.
923 Všetky uvedené časy sú časy na serveri (UTC).',
924 'filename' => 'Meno súboru',
925 'filedesc' => 'Opis súboru',
926 'fileuploadsummary' => 'Zhrnutie:',
927 'filestatus' => 'Stav autorských práv',
928 'filesource' => 'Zdroj',
929 'copyrightpage' => 'Project:Autorské práva',
930 'copyrightpagename' => 'autorské práva {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
931 'uploadedfiles' => 'Nahrané súbory',
932 'ignorewarning' => 'Ignorovať varovanie a súbor napriek tomu uložiť.',
933 'ignorewarnings' => 'Ignorovať všetky varovania',
934 'minlength' => 'Názvy obrázkov musia obsahovať najmenej tri písmená.',
935 'illegalfilename' => 'Názov súboru "$1" obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené v názvoch stránok. Prosím premenujte súbor a skúste ho nahrať znovu.',
936 'badfilename' => 'Meno obrázka bolo zmenené na "$1".',
937 'badfiletype' => '".$1" nie je odporúčaný formát obrázkového súboru.',
938 'largefileserver' => 'Tento súbor je väčší ako je možné nahrať na server (z dôvodu obmedzenia veľkosti súboru v konfigurácii servera).',
939 'emptyfile' => 'Zdá sa, že súbor, ktorý ste nahrali je prázdny. Mohlo sa stať, že ste urobili v názve súboru preklep. Prosím, skontrolujte, či skutočne chcete nahrať tento súbor.',
940 'fileexists' => 'Súbor s týmto názvom už existuje, prosím skontrolujte $1 ak nie ste si istý, či ho chcete zmeniť.',
941 'fileexists-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
942 'fileexists-shared-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje v zdieľanom úložisku súborov; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
943 'successfulupload' => 'Nahranie bolo úspešné',
944 'fileuploaded' => 'Súbor "$1" bol úspešne nahraný.
945 Nasledujte tento odkaz ($2) na stránku, na ktorej zadáte informácie na opis súboru, napríklad odkiaľ pochádza, kedy a kým bol vytvorený a všetko ostatné, čo o ňom prípadne viete. Ak je nahraný súbor obrázok, možno ho takto vložiť do stránky: <tt><nowiki>[[{{ns:Image}}:$1|thumb|Opis]]</nowiki></tt>',
946 'uploadwarning' => 'Varovanie pri nahrávaní',
947 'savefile' => 'Ulož súbor',
948 'uploadedimage' => 'nahraný „[[$1]]“',
949 'uploaddisabled' => 'Prepáčte, nahrávanie je vypnuté.',
950 'uploaddisabledtext' => 'Nahrávanie súborov na túto wiki je vypnuté.',
951 'uploadscripted' => 'Tento súbor obsahuje kód HTML alebo skript, ktorý može byť chybne interpretovaný prehliadačom.',
952 'uploadcorrupt' => 'Tento súbor je závadný alebo má nesprávnu príponu. Skontrolujte súbor a nahrajte ho znova.',
953 'uploadvirus' => 'Súbor obsahuje vírus! Detaily: $1',
954 'sourcefilename' => 'Názov zdrojového súboru',
955 'destfilename' => 'Názov cieľového súboru',
956 'watchthisupload' => 'Sleduj túto stránku',
957 'filewasdeleted' => 'Súbor s týmto názvom bol už nahraný a následne zmazaný. Mali by ste skontrolovať $1 predtým, ako budete pokračovať na opätovné nahranie.',
958
959 'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol',
960 'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.',
961 'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba',
962 'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. Prosím, kontaktujte správcu systému.',
963 'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní',
964 'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. Prosím, overte, že URL je platný a dostupný a skúste znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte správcu systému.',
965
966 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
967 'upload-curl-error6' => 'Nedostupný URL',
968 'upload-curl-error6-text' => 'Poskytnutý URL nebol dostupný. Prosím, skontrolujte znova, že URL je správny a lokalita je dostupná.',
969 'upload-curl-error28' => 'Vypršal čas vyhradený pre nahrávanie',
970 'upload-curl-error28-text' => 'Lokalite trvala odpoveď príliš dlho. Prosím, skontrolujte, či je lokalita dopstupná, chvíľu počkajte a skúste znova. Možno je potrebné skúsiť nahrávanie v čase, kedy je lokalita menej zaťažená.',
971
972 'license' => 'Licencovanie',
973 'nolicense' => 'Nič nebolo vybrané',
974 'upload_source_url' => ' (platný, verejne prístupný URL)',
975 'upload_source_file' => ' (súbor na Vašom počítači)',
976
977 # Image list
978 'imagelist' => 'Zoznam nahraných obrázkov',
979 'imagelisttext' => 'Tu je zoznam $1 obrázkov zoradený $2.',
980 'imagelistforuser' => 'Zobrazuje iba obrázky nahrané redaktorom $1.',
981 'getimagelist' => 'sťahujem zoznam nahraných obrázkov',
982 'ilsubmit' => 'Vyhľadávanie',
983 'showlast' => 'Zobraz posledných $1 obrázkov zoradených $2.',
984 'byname' => 'podľa mena',
985 'bydate' => 'podľa dátumu',
986 'bysize' => 'podľa veľkosti',
987 'imgdelete' => 'zmazať',
988 'imgdesc' => 'opis',
989 'imgfile' => 'súbor',
990 'imglegend' => 'Vysvetlivky: (opis) = zobraz/uprav opis obrázku.',
991 'imghistory' => 'História súboru',
992 'revertimg' => 'obnov',
993 'deleteimg' => 'zmazať',
994 'deleteimgcompletely' => 'Vymaž všetky verzie',
995 'imghistlegend' => 'Vysvetlivky: (aktuálna) = toto je aktuálny obrázok, (zmazať) = zmaž
996 túto starú verziu, (pôvodná) = vráť sa k tejto starej verzii.
997 <br /><i>Kliknite na dátum, aby sa zobrazil obrázok nahraný v ten deň</i>.',
998 'imagelinks' => 'Odkazy na obrázok',
999 'linkstoimage' => 'Na tento obrázok odkazujú nasledujúce stránky:',
1000 'nolinkstoimage' => 'Žiadne stránky neobsahujú odkazy na tento obrázok.',
1001 'sharedupload' => 'Toto je zdieľaný súbor a je možné ho používať na iných projektoch.',
1002 'shareduploadwiki' => 'Ďalšie informácie pozrite na $1.',
1003 'shareduploadwiki-linktext' => 'stránka opisu súboru',
1004 'noimage' => 'Súbor s takým menom neexistuje, môžete ho $1',
1005 'noimage-linktext' => 'nahrať',
1006 'uploadnewversion-linktext' => 'Nahrajte novú verziu tohto súboru.',
1007 'imagelist_date' => 'Dátum',
1008 'imagelist_name' => 'Názov',
1009 'imagelist_user' => 'Užívateľ',
1010 'imagelist_size' => 'Veľkosť (v bajtoch)',
1011 'imagelist_description' => 'Popis',
1012 'imagelist_search_for' => 'Hľadať názov obrázka:',
1013
1014 # MIME search
1015 'mimesearch' => 'MIME vyhľadávanie',
1016 'mimetype' => 'MIME typ:',
1017 'download' => 'download',
1018
1019 # Unwatched pages
1020 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1021
1022 # List redirects
1023 'listredirects' => 'Zoznam presmerovaní',
1024
1025 # Unused templates
1026 'unusedtemplates' => 'Nepoužité šablóny',
1027 'unusedtemplatestext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam všetkých stránok v mennom prisetore Šablóna:, ktoré nie sú vložené v žiadnej inej stránke. Pred zmazaním nezabudnite skontrolovať ostatné odkazy!',
1028 'unusedtemplateswlh' => 'iné odkazy',
1029
1030 # Random redirect
1031 'randomredirect' => 'Náhodná presmerovacia stránka',
1032
1033 # Statistics
1034 'statistics' => 'Štatistiky',
1035 'sitestats' => 'Štatistika webu',
1036 'userstats' => 'Štatistika k redaktorom',
1037 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} momentálne má '''$2''' stránok.
1038 Do toho sa nezapočítavajú presmerovania, diskusné stránky, popisné stránky obrázkov, stránky používateľských profilov, šablóny, stránky Pomocníka, portály, stránky bez odkazov na iné stránky a stránky o {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
1039 Vrátane týchto máme spolu '''$1''' stránok.
1040
1041 Celkovo bolo nahraných '''$8''' súborov.
1042
1043 Celkovo boli stránky navštívené '''$3'''-krát a upravené '''$4'''-krát. To znamená, že pripadá priemerne '''$5''' úprav na každú stránku a '''$6''' návštev na každú úpravu (od posledného vylepšenia (upgrade) softvéru 20. júla 2002).
1044
1045 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Dĺžka frontu úloh] je momentálne '''$7'''.",
1046 'userstatstext' => "Celkovo je '''$1''' zaregistrovaných redaktorov,
1047 z čoho '''$2''' (alebo '''$4%''') sú administrátormi (pozri $5).",
1048 'statistics-mostpopular' => 'Najčastejšie prezerané stránky',
1049
1050 'disambiguations' => 'Stránky na rozlíšenie viacerých významov',
1051 'disambiguationspage' => 'Šablóna:Rozlišovacia stránka',
1052
1053 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania',
1054 'doubleredirectstext' => 'Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na "skutočný" cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie.',
1055
1056 'brokenredirects' => 'Pokazené presmerovania',
1057 'brokenredirectstext' => 'Tieto presmerovania odkazujú na neexistujúcu stránku.',
1058
1059 # Miscellaneous special pages
1060 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtov}}',
1061 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategória|kategórie|kategórií}}',
1062 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazov}}',
1063 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|člen|členovia|členov}}',
1064 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1065 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1066 'lonelypages' => 'Opustené stránky',
1067 'lonelypagestext' => 'Na nasledujúce stránky neodkazujú žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1068 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizované stránky',
1069 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizované kategórie',
1070 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované obrázky',
1071 'unusedcategories' => 'Nepoužité kategórie',
1072 'unusedimages' => 'Opustené obrázky',
1073 'popularpages' => 'Populárne stránky',
1074 'wantedcategories' => 'Žiadané kategórie',
1075 'wantedpages' => 'Žiadané stránky',
1076 'mostlinked' => 'Najčastejšie odkazované stránky',
1077 'mostlinkedcategories' => 'Najčastejšie odkazované kategórie',
1078 'mostcategories' => 'Stránky s najväčším počtom kategórií',
1079 'mostimages' => 'Najčastejšie odkazované obrázky',
1080 'mostrevisions' => 'Stránky s najväčším počtom revízií',
1081 'allpages' => 'Všetky stránky',
1082 'prefixindex' => 'Index prefixu',
1083 'randompage' => 'Náhodná stránka',
1084 'shortpages' => 'Krátke stránky',
1085 'longpages' => 'Dlhé stránky',
1086 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
1087 'deadendpagestext' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1088 'listusers' => 'Zoznam redaktorov',
1089 'specialpages' => 'Špeciálne stránky',
1090 'spheading' => 'Špeciálne stránky pre všetkých redaktorov',
1091 'restrictedpheading' => 'Obmedzené špeciálne stránky',
1092 'recentchangeslinked' => 'Súvisiace úpravy',
1093 'rclsub' => '(na stránky, na ktoré odkazuje "$1")',
1094 'newpages' => 'Nové stránky',
1095 'newpages-username' => 'Meno používateľa:',
1096 'ancientpages' => 'Najdávnejšie upravované stránky',
1097 'intl' => 'Mezijazykové odkazy',
1098 'move' => 'Presuň',
1099 'movethispage' => 'Presuň túto stránku',
1100 'unusedimagestext' => '<p>Prosím, uvedomte si, že iné web stránky môžu odkazovať na tento obrázok priamo URL adresou a tak tu môžu byť uvedené napriek tomu, že ich externé stránky používajú.</p>',
1101 'unusedcategoriestext' => 'Nasledovné stránky kategórií existujú napriek tomu, že ich nepoužíva žiadna iná stránka ani kategória.',
1102
1103 # Book sources
1104 'booksources' => 'Knižné zdroje',
1105
1106 'categoriespagetext' => 'Nasledujúce kategórie existujú vo wiki.',
1107 'data' => 'Dáta',
1108 'userrights' => 'Spravovanie redaktorských práv',
1109 'groups' => 'Skupiny redaktorov',
1110 'isbn' => 'ISBN',
1111 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1112 'version' => 'Zobraz verziu MediaWiki',
1113 'log' => 'Záznamy',
1114 'alllogstext' => 'Kombinované zobrazenie nahrávaní, mazaní, zamknutí, blokovaní a akcií sysopa.
1115 Môžete zmenšiť rozsah, ak zvolíte typ záznamu, meno redaktora alebo dotyčnú stránku.',
1116 'logempty' => 'V zázname neboli nájdené zodpovedajúce položky.',
1117
1118 # Special:Allpages
1119 'nextpage' => 'Ďalšia stránka ($1)',
1120 'allpagesfrom' => 'Zobraz stránky od:',
1121 'allarticles' => 'Všetky stránky',
1122 'allinnamespace' => 'Všetky stránky (menný priestor $1)',
1123 'allnotinnamespace' => 'Všetky stránky (nie z menného priestoru $1)',
1124 'allpagesprev' => 'Predchádzajúci',
1125 'allpagesnext' => 'Ďalší',
1126 'allpagessubmit' => 'Choď',
1127 'allpagesprefix' => 'Zobraz stránky s predponou:',
1128 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný názov stránky je neplatný alebo mal medzijazykový alebo interwiki prefix. Môže obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v názve stránky.',
1129
1130 # Special:Listusers
1131 'listusersfrom' => 'Zobraziť používateľov počnúc:',
1132
1133 # E-mail user
1134 'mailnologin' => 'Žiadna adresa na zaslanie',
1135 'mailnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený]] a mať platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]], aby ste mohli iným redaktorom posielať e-maily.',
1136 'emailuser' => 'E-mail tomuto redaktorovi',
1137 'emailpage' => 'E-mail redaktorovi',
1138 'emailpagetext' => 'Ak tento redaktor zadal platnú e-mailovú adresu vo svojich nastaveniach,
1139 môžete mu pomocou dole uvedeného formulára poslať e-mail.
1140 E-mailová adresa, ktorú ste zadali vo vašich nastaveniach sa zobrazí
1141 ako adresa odosielateľa e-mailu, aby bol príjemca schopný vám
1142 odpovedať.',
1143 'usermailererror' => 'Emailový program vrátil chybu:',
1144 'defemailsubject' => 'email {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1145 'noemailtitle' => 'Chýba e-mailová adresa',
1146 'noemailtext' => 'Tento redaktor nešpecifikoval platnú e-mailovú adresu
1147 alebo sa rozhodol, že nebude prijímať e-maily od druhých redaktorov.',
1148 'emailfrom' => 'Odosielateľ',
1149 'emailto' => 'Príjemca',
1150 'emailsubject' => 'Vec',
1151 'emailmessage' => 'Správa',
1152 'emailsend' => 'Odoslať',
1153 'emailccme' => 'Pošli mi emailom kópiu mojej správy.',
1154 'emailccsubject' => 'Kópia správy pre $1: $2',
1155 'emailsent' => 'E-mail bol odoslaný',
1156 'emailsenttext' => 'Vaša e-mailová správa bola odoslaná.',
1157
1158 # Watchlist
1159 'watchlist' => 'Sledované stránky',
1160 'watchlistfor' => "(používateľa '''$1''')",
1161 'nowatchlist' => 'V zozname sledovaných stránok nemáte žiadne položky.',
1162 'watchlistanontext' => 'Prosím $1 pre prezeranie alebo úpravu Vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1163 'watchlistcount' => "'''Na zozname sledovaných máte $1 položiek (vrátane diskusných stránok).'''",
1164 'clearwatchlist' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných',
1165 'watchlistcleartext' => 'Určite ich chcete odstrániť?',
1166 'watchlistclearbutton' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných',
1167 'watchlistcleardone' => 'Váš zoznam sledovaných bol vyčistený. $1 položiek bolo odstránených.',
1168 'watchnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
1169 'watchnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli modifikovať vaše sledované stránky.',
1170 'addedwatch' => 'Pridaná do zoznamu sledovaných stránok',
1171 'addedwatchtext' => "Stránka [[\$1]] bola pridaná do [[Special:Watchlist|sledovaných stránok]]. Budú tam uvedené ďalšie úpravy tejto stránky a jej diskusie a stránka bude zobrazená '''tučne''' v [[Special:Recentchanges|zozname posledných úprav]], aby ste ju ľahšie našli.
1172
1173 Ak budete chcieť neskôr stránku odstrániť zo sledovaných stránok, kliknite na \"nesleduj\" v horných záložkách.",
1174 'removedwatch' => 'Odstránená zo zoznamu sledovaných stránok',
1175 'removedwatchtext' => 'Stránka "$1" bol odstránená z vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1176 'watch' => 'Sleduj',
1177 'watchthispage' => 'Sleduj túto stránku',
1178 'unwatch' => 'Nesleduj',
1179 'unwatchthispage' => 'Nesleduj túto stránku',
1180 'notanarticle' => 'Toto nie je stránka',
1181 'watchnochange' => 'V rámci zobrazeného času nebola upravená žiadna z Vašich sledovaných stránok.',
1182 'watchdetails' => '($1 sledovaných stránok, nepočítajúc stránky diskusie;
1183 $2 úprav stránok spolu od ukončenia;
1184 $3...
1185 [[Special:Watchlist/edit|zobraz a upravuj úplný zoznam]].)',
1186 'wlheader-enotif' => '* Upozorňovanie e-mailom je zapnuté.',
1187 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, ktoré boli zmené od vašej poslednej návštevy sú zobrazené '''tučne'''.",
1188 'watchmethod-recent' => 'kontrolujem posledné úpravy sledovaných stránok',
1189 'watchmethod-list' => 'kontrolujem sledované stránky na posledné úpravy',
1190 'removechecked' => 'Odstráň vybrané položky zo zoznamu sledovaných stránok',
1191 'watchlistcontains' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje $1 položiek.',
1192 'watcheditlist' => "Tu je abecedný zoznam vašich
1193 sledovaných stránok. Označte stránky, ktoré chcete odstrániť a kliknite na tlačidlo
1194 'Odstráň vybrané'
1195 na spodnej časti obrazovky (odstránie stránky v hlavnom mennom priestore tiež odstráni príslušnú diskusnú stránku a naopak).",
1196 'removingchecked' => 'Odstraňujem požadované položky zo zoznamu sledovaných stránok...',
1197 'couldntremove' => "Nemôžem odstrániť položku '$1'...",
1198 'iteminvalidname' => "Problém s položkou '$1', neplatné meno...",
1199 'wlnote' => 'Nižšie je posledných $1 zmien v posledných <b>$2</b> hodinách.',
1200 'wlshowlast' => 'Zobraz posledných $1 hodín $2 dní $3',
1201 'wlsaved' => 'Toto je uložená verzia zoznamu vašich sledovaných stránok.',
1202 'wldone' => 'Hotovo.',
1203
1204 'enotif_mailer' => 'Upozorňovač {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1205 'enotif_reset' => 'Vynulovať upozornenia (nastav ich status na "navštívené")',
1206 'enotif_newpagetext' => 'Toto je nová stránka.',
1207 'changed' => 'zmene',
1208 'created' => 'vytvorení',
1209 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} - stránka $PAGETITLE bola $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1210 'enotif_lastvisited' => 'Pozrite $1 pre všetky zmeny od vašej poslednej návštevy.',
1211 'enotif_body' => 'Drahý $WATCHINGUSERNAME,
1212
1213 na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} došlo $PAGEEDITDATE k $CHANGEDORCREATED stránky $PAGETITLE redaktorom $PAGEEDITOR, pozrite si aktuálnu verziu $PAGETITLE_URL .
1214
1215 $NEWPAGE
1216
1217 Zhrnutie: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1218 Kontaktujte redaktora:
1219 mail $PAGEEDITOR_EMAIL
1220 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1221
1222 Nedostanete ďalšie upozornenia, aj ak bude stránka znovu upravovaná, kým nenavštívíte túto stránku. Možete tiež vynulovať upozornenia pre všetky vaše sledované stránky.
1223
1224 Váš upozorňovací systém {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}
1225
1226 --
1227 Pre zmenu nastavenia vašich sledovaných stránok navštívte
1228 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1229
1230 Návrhy a ďalšia pomoc:
1231 {{fullurl:Pomoc:Obsah}}',
1232
1233 # Delete/protect/revert
1234 'deletepage' => 'Zmazať stránku',
1235 'confirm' => 'Potvrdiť',
1236 'excontent' => "obsah bol: '$1'",
1237 'excontentauthor' => "obsah bol: '$1' (a jediný autor bol '[[Special:Contributions/$2]]')",
1238 'exbeforeblank' => "obsah pred vyčistením stránky bol: '$1'",
1239 'exblank' => 'stránka bola prázdna',
1240 'confirmdelete' => 'Potvrdiť zmazanie',
1241 'deletesub' => '(Mažem "$1")',
1242 'historywarning' => 'POZOR: Stránka, ktorú chcete zmazať má históriu:',
1243 'confirmdeletetext' => 'Idete trvalo zmazať z databázy stránku alebo obrázok spolu so všetkými jeho/jej predošlými verziami. Potvrďte, že máte v úmysle tak urobiť, že ste si vedomý následkov, a že to robíte v súlade so [[Project:Zásady a smernice|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].',
1244 'actioncomplete' => 'Akcia ukončená',
1245 'deletedtext' => '"$1" bol zmazaný.
1246 Na $2 nájdete zoznam posledných zmazaní.',
1247 'deletedarticle' => '„[[$1]]“ zmazaný',
1248 'dellogpage' => 'Záznam zmazaní',
1249 'dellogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných zmazaní.
1250 Všetky zobrazené časy sú časy na serveri (UTC).
1251 <ul>
1252 </ul>',
1253 'deletionlog' => 'záznam zmazaní',
1254 'reverted' => 'Obnovené na skoršiu verziu',
1255 'deletecomment' => 'Dôvod na zmazanie',
1256 'imagereverted' => 'Obnovenie skoršej verzie bolo úspešné.',
1257 'rollback' => 'Rollback úprav',
1258 'rollback_short' => 'Rollback',
1259 'rollbacklink' => 'rollback',
1260 'rollbackfailed' => 'Rollback neúspešný',
1261 'cantrollback' => 'Nemôžem úpravu vrátiť späť, posledný autor je jediný autor tejto stránky.',
1262 'alreadyrolled' => 'Nemôžem vrátiť späť poslednú úpravu [[$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusia]]); niekto iný buď upravoval stránku, alebo už vrátil späť.
1263
1264 Autorom poslednej úpravy je [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskusia]]).',
1265 'editcomment' => 'Komentár k úprave bol: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1266 'revertpage' => 'Posledné úpravy používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|diskusia]]) vrátené; bola obnovená posledná úprava $1',
1267 'sessionfailure' => 'Zdá sa, že je problém s vašou prihlasovacou reláciou;
1268 táto akcia bola zrušená ako prevencia proti zneužitiu relácie (session).
1269 Prosím, stlačte "naspäť", obnovte stránku, z ktorej ste sa sem dostali, a skúste to znova.',
1270 'protectlogpage' => 'Záznam_zamknutí',
1271 'protectlogtext' => 'Nižšie je zoznam zamknutí/odomknutí stránok.
1272 Pre dodatočné informácie pozrite [[Project:Zamknutá stránka]].',
1273 'protectedarticle' => 'zamyká "[[$1]]"',
1274 'unprotectedarticle' => 'odomyká "[[$1]]"',
1275 'protectsub' => '(Zamykám "$1")',
1276 'confirmprotecttext' => 'Skutočne chcete zamknúť túto stránku?',
1277 'confirmprotect' => 'Potvrďte zamknutie',
1278 'protectmoveonly' => 'Zamkni iba presuny stránky',
1279 'protectcomment' => 'Dôvod zamknutia',
1280 'unprotectsub' => '(Odomykám "$1")',
1281 'confirmunprotecttext' => 'Skutočne chcete odomknúť túto stránku?',
1282 'confirmunprotect' => 'Potvrďte odomknutie',
1283 'unprotectcomment' => 'Dôvod odomknutia',
1284 'protect-unchain' => 'Odomknúť povolenia pre presun',
1285 'protect-text' => 'Úroveň ochrany stránky [[$1]] si môžete pozrieť tu.
1286 Uistite sa prosím, že dodržiavate [[Project:Chránená stránka|zásady projektu]].',
1287 'protect-viewtext' => 'Váš účet nemá povolenie meniť úrovne ochrany stránky. Tu sú aktuálne nastavenia stránky [[$1]]:',
1288 'protect-default' => '(predvolené)',
1289 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zablokuj neregistrovaných používateľov',
1290 'protect-level-sysop' => 'Len pre správcov',
1291
1292 # Restrictions (nouns)
1293 'restriction-edit' => 'Úprava',
1294 'restriction-move' => 'Presun',
1295
1296 # Undelete
1297 'undelete' => 'Obnov zmazanú stránku',
1298 'undeletepage' => 'Zobraz a obnov zmazané stránky',
1299 'viewdeletedpage' => 'Zobraz zmazané stránky',
1300 'undeletepagetext' => 'Tieto stránky boli zmazané, ale sú stále v archíve a
1301 môžu byť obnovené. Archív môže byť pravidelne vyprázdnený.',
1302 'undeleteextrahelp' => "Ak chcete obnoviť celú stránku, nechajte všetky zaškrtávacie polia nezaškrtnuté a kliknite na '''''Obnov!'''''.
1303 Ak chcete vykonať selektívnu obnovu, zašktrnite polia zodpovedajúce revíziám, ktoré sa majú obnoviť a kliknite na '''''Obnov'''''.
1304 Kliknutie na '''''Reset''''' vyčistí pole s komentárom a všetky zaškrtávacie polia.",
1305 'undeletearticle' => 'Obnov zmazanú stránku',
1306 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:verzia je archivovaná|verzie sú archivované|verzií je archivovaných}}',
1307 'undeletehistory' => 'Ak obnovíte túto stránku, obnovia sa aj všetky predchádzajúce verzie do zoznamu predchádzajúcich verzií.
1308 Ak bola od zmazania vytvorená nová stránka s rovnakým názvom, zobrazia sa
1309 obnovené verzie ako posledné úpravy novej stránky a aktuálna verzia novej stránky
1310 nebude automaticky nahradená.',
1311 'undeletehistorynoadmin' => 'Táto stránka bola zmazaná. Dôvod zmazania je zobrazený dolu v zhrnutí spolu s podrobnosťami o používateľoch, ktorí túto stránku upravovali pred zmazaním. Samotný text týchto zmazaných revízií je prístupný iba správcom.',
1312 'undeleterevision-missing' => 'Neplatná alebo chýbajúca revízia. Zrejme ste použili zlý odkaz alebo revízia bola obnovená alebo odstránená z histórie.',
1313 'undeletebtn' => 'Obnov!',
1314 'undeletereset' => 'Reset',
1315 'undeletecomment' => 'Komentár:',
1316 'undeletedarticle' => 'obnovený „[[$1]]“',
1317 'undeletedrevisions' => '$1 verzií obnovených',
1318 'undeletedrevisions-files' => '$1 revízií a $2 súbor(ov) obnovených',
1319 'undeletedfiles' => '$1 súbor(ov) obnovený(ch)',
1320 'cannotundelete' => 'Obnovenie sa nepodarilo; pravdepodobne niekto iný obnovil stránku skôr ako Vy.',
1321 'undeletedpage' => "<big>'''$1 bol obnovený'''</big>
1322
1323 Zoznam posledných mazaní a obnovení nájdete v [[Special:Log/delete|Zázname mazaní]].",
1324
1325 # Namespace form on various pages
1326 'namespace' => 'Menný priestor:',
1327 'invert' => 'Invertovať výber',
1328
1329 # Contributions
1330 'contributions' => 'Príspevky redaktora',
1331 'mycontris' => 'Moje príspevky',
1332 'contribsub' => 'Pre $1',
1333 'nocontribs' => 'Neboli nájdené úpravy, ktoré by zodpovedali týmto kritériám.',
1334 'ucnote' => 'Nižšie je posledných <b>$1</b> úprav od tohto redaktora uskutočnených počas posledných <b>$2</b> dní.',
1335 'uclinks' => 'Zobraz posledných $1 úprav; zobraz posledných $2 dní.',
1336 'uctop' => '(posledná úprava)',
1337 'newbies' => 'začiatočníci',
1338
1339 'sp-contributions-newest' => 'Najnovšie',
1340 'sp-contributions-oldest' => 'Najstaršie',
1341 'sp-contributions-newer' => 'Novších $1',
1342 'sp-contributions-older' => 'Starších $1',
1343 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Pre nováčikov',
1344
1345 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobraz nové obrázky počínajúc $1',
1346
1347 # What links here
1348 'whatlinkshere' => 'Odkazy na túto stránku',
1349 'whatlinkshere-barrow' => '&lt;',
1350 'notargettitle' => 'Nebol zadaný cieľ',
1351 'notargettext' => 'Nezadali ste cieľovú stránku alebo redaktora,
1352 na ktorý/-ého chcete aplikovať túto funkciu.',
1353 'linklistsub' => '(Zoznam odkazov)',
1354 'linkshere' => "Nasledujúce stránky odkazujú na '''[[:$1]]''':",
1355 'nolinkshere' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]'''.",
1356 'isredirect' => 'presmerovacia stránka',
1357 'istemplate' => 'použitá',
1358
1359 # Block/unblock
1360 'blockip' => 'Zablokovať redaktora',
1361 'blockiptext' => 'Použite dolu uvedený formulár na zablokovanie možnosti zápisov uskutočnených z IP adresy alebo od redaktora.
1362 Mali by ste to urobiť len na zabránenie vandalizmu a v súlade so [[Project:Zásady a smernice|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].
1363 Nižšie uveďte konkrétny dôvod (napríklad uveďte konkrétne stránky, ktoré padli za obeť vandalizmu).',
1364 'ipaddress' => 'IP adresa/meno redaktora',
1365 'ipadressorusername' => 'IP adresa/meno redaktora',
1366 'ipbexpiry' => 'Ukončenie',
1367 'ipbreason' => 'Dôvod',
1368 'ipbanononly' => 'Blokovať iba anonymných používateľov.',
1369 'ipbcreateaccount' => 'Zabráň vytváraniu účtov',
1370 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovať poslednú IP adresu, ktorú tento používateľ použil, a všetky ďalšie adresy, z ktorých sa pokúsi upravovať.',
1371 'ipbsubmit' => 'Zablokovať tohto redaktora',
1372 'ipbother' => 'Iný čas',
1373 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 deň:1 day,3 dni:3 days,1 týždeň:1 week,2 týždne:2 weeks,1 mesiac:1 month,3 mesiace:3 months,6 mesiacov:6 months,1 rok:1 year,na neurčito:infinite',
1374 'ipbotheroption' => 'iný čas',
1375 'badipaddress' => 'IP adresa má nesprávny formát.',
1376 'blockipsuccesssub' => 'Zablokovanie bolo úspešné',
1377 'blockipsuccesstext' => '"$1" bol/a zablokovaný/á.<br />
1378 [[Special:Ipblocklist|IP block list]] obsahuje zoznam blokovaní.',
1379 'unblockip' => 'Odblokovať redaktora',
1380 'unblockiptext' => 'Použite nižšie uvedený formulár na obnovenie možnosti zápisov
1381 z doteraz zablokovanej IP adresy alebo od redaktora.',
1382 'ipusubmit' => 'Odblokovať túto adresu',
1383 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] bol odblokovaný',
1384 'ipblocklist' => 'Zablokovaní/é redaktori/IP adresy',
1385 'blocklistline' => '$1, $2 zablokoval $3 (ukončenie $4)',
1386 'infiniteblock' => 'na neurčito',
1387 'expiringblock' => 'ukončenie $1',
1388 'anononlyblock' => 'iba anon.',
1389 'noautoblockblock' => 'automatické blokovanie vypnuté',
1390 'createaccountblock' => 'tvorba účtov bola zablokovaná',
1391 'ipblocklistempty' => 'Zoznam blokovaných je prázdny.',
1392 'blocklink' => 'zablokovať',
1393 'unblocklink' => 'odblokuj',
1394 'contribslink' => 'príspevky',
1395 'autoblocker' => 'Ste zablokovaný, pretože zdieľate IP adresu s "$1". Dôvod "$2".',
1396 'blocklogpage' => 'Záznam_blokovaní',
1397 'blocklogentry' => 'zablokoval/a "[[$1]]" s časom ukončenia $2',
1398 'blocklogtext' => 'Toto je zoznam blokovaní a odblokovaní redaktorov. Automaticky
1399 blokované IP adresy nie sú zahrnuté. Viď zoznam
1400 [[Special:Ipblocklist|aktuálnych zákazov a blokovaní]].',
1401 'unblocklogentry' => 'odblokoval/a "$1"',
1402 'range_block_disabled' => 'Možnosť správcov vytvárať rozsah zablokovaní je vypnutá.',
1403 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas ukončenia.',
1404 'ipb_already_blocked' => '"$1" je už zablokovaný',
1405 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
1406 'proxyblocker' => 'Blokovač proxy',
1407 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: ID bloku $1 nenájdený. Možno už bol odblokovaný.',
1408 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa bola zablokovaná, pretože je otvorená proxy. Prosím kontaktujte vášho internetového poskytovateľa alebo technickú podporu a informujte ich o tomto vážnom bezpečnostnom probléme.',
1409 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
1410 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1411 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1412 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Nemôžete si vytvoriť účet.',
1413
1414 # Developer tools
1415 'lockdb' => 'Zamknúť databázu',
1416 'unlockdb' => 'Odomknúť databázu',
1417 'lockdbtext' => 'Zamknutím databázy sa preruší možnosť všetkých
1418 redaktorov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať sledované stránky a
1419 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1420 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť, a že
1421 odomknete databázu po ukončení údržby.',
1422 'unlockdbtext' => 'Odomknutie databázy obnoví schopnosť všetkých
1423 redaktorov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať svoj zoznam sledovaných stránok a
1424 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1425 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť.',
1426 'lockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem zamknúť databázu.',
1427 'unlockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem odomknúť databázu.',
1428 'lockbtn' => 'Zamknúť databázu',
1429 'unlockbtn' => 'Odomknúť databázu',
1430 'locknoconfirm' => 'Neoznačili ste potvrdzovacie pole.',
1431 'lockdbsuccesssub' => 'Zamknutie databázy úspešné',
1432 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáza bola úspešne odomknutá',
1433 'lockdbsuccesstext' => 'Databáza bola dočasne zamknutá.',
1434 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáza {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} bola odomknutá.',
1435 'lockfilenotwritable' => 'Súbor, ktorý zamyká databázu nie je zapisovateľný. Aby bolo možné zamknúť či odomknúť databázu, je potrebné, aby doňho mohol web server zapisovať.',
1436 'databasenotlocked' => 'Databáza nie je zamknutá.',
1437
1438 # Move page
1439 'movepage' => 'Presunúť stránku',
1440 'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadané nové meno.
1441 Starý názov sa stane presmerovacou stránkou na nový názov.
1442 Odkazy na starú stránku sa však nezmenia, ubezpečte sa, že ste skontrolovali
1443 výskyt dvojitých alebo pokazených presmerovaní.
1444 Vy ste zodpovedný za to, aby odkazy naďalej ukazovali
1445 tam, kam majú.
1446
1447 Uvedomte si, že stránka sa '''nepremiestni''', ak pod novým názvom
1448 už stránka existuje. Toto neplatí iba ak je stránka prázdna alebo presmerovacia a nemá
1449 žiadne predchádzajúce verzie. To znamená, že môžete premenovať stránku späť na názov,
1450 ktorý mala pred premenovaním, ak ste sa pomýlili, a že nemôžete prepísať
1451 existujúcu stránku.
1452
1453 <b>POZOR!</b>
1454 Toto môže byť drastická a nečakaná zmena pre populárnu stránku;
1455 ubezpečte sa preto, skôr ako budete pokračovať, že chápete
1456 dôsledky svojho činu.",
1457 'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
1458 *už existuje Diskusná stránka pod týmto novým menom, alebo
1459 *nezaškrtnete nižšie sa nachádzajúci textový rámček.
1460
1461 V takých prípadoch budete musieť, ak si to želáte, premiestniť alebo zlúčiť stránku ručne.",
1462 'movearticle' => 'Presuň stránku',
1463 'movenologin' => 'Nie ste prihlásený',
1464 'movenologintext' => 'Musíte byť registrovaný redaktor a [[Special:Userlogin|prihlásený]], aby ste mohli presunúť stránku.',
1465 'newtitle' => 'Na nový názov',
1466 'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
1467 'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
1468 'pagemovedtext' => 'Stránka "[[$1]]" bola presunutá na "[[$2]]".',
1469 'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
1470 vami zadaný názov je neplatný.
1471 Prosím vyberte si iný názov.',
1472 'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
1473 ale diskusná stránka sa nedala premiestniť,
1474 pretože už jedna existuje pod zadaným novým názvom.
1475 Prosím, zlúčte ich ručne.'''",
1476 'movedto' => 'presunutý na',
1477 'movetalk' => 'Premiestniť aj "diskusnú" stránku, ak je to možné.',
1478 'talkpagemoved' => 'Príslušná diskusná stránka bola tiež premiestnená.',
1479 'talkpagenotmoved' => 'Príslušná diskusná stránka <strong>nebola</strong> premiestnená.',
1480 '1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
1481 '1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
1482 'movelogpage' => 'Záznam presunov',
1483 'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
1484 'movereason' => 'Dôvod',
1485 'revertmove' => 'obnova',
1486 'delete_and_move' => 'Vymaž a presuň',
1487 'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
1488
1489 Cieľová stránka "[[$1]]" už existuje. Chcete ho vymazať a vytvoriť tak priestor pre presun?',
1490 'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
1491 'delete_and_move_reason' => 'Vymaž, aby sa umožnil presun',
1492 'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemôžem presunúť stránku na seba samú.',
1493 'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
1494
1495 # Export
1496 'export' => 'Export stránok',
1497 'exporttext' => 'Môžete exportovať text a históriu úprav konkrétnej
1498 stránky alebo množiny stránok do XML; tieto môžu byť potom importované do iného
1499 wiki používajúceho MediaWiki softvér pomocou stránky Special:Import.
1500
1501 Pre export stránok zadajte názvy do tohto poľa, jeden názov na riadok, a zvoľte, či chcete iba súčasnú verziu s informáciou o poslednej úprave alebo aj všetky staršie verzie s históriou úprav.
1502
1503 V druhom prípade môžete tiež použiť odkaz, napr. [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] pre stránku {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1504 'exportcuronly' => 'Zahrň iba aktuálnu verziu, nie kompletnú históriu',
1505 'exportnohistory' => '----',
1506 'export-submit' => 'Export',
1507
1508 # Namespace 8 related
1509 'allmessages' => 'Všetky systémové správy',
1510 'allmessagesname' => 'Názov',
1511 'allmessagesdefault' => 'štandardný text',
1512 'allmessagescurrent' => 'aktuálny text',
1513 'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki.',
1514 'allmessagesnotsupportedUI' => "Special:AllMessages na tejto lokalite (site) nepodporuje jazyk pre vaše rozhranie ('''$1''').",
1515 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages nie je podporované, pretože je vypnuté wgUseDatabaseMessages.',
1516 'allmessagesfilter' => 'Filter názvov správ:',
1517 'allmessagesmodified' => 'Zobraz iba zmenené',
1518
1519 # Thumbnails
1520 'thumbnail-more' => 'Zväčšiť',
1521 'missingimage' => '<b>Chýbajúci obrázok</b><br /><i>$1</i>\n',
1522 'filemissing' => 'Chýbajúci súbor',
1523 'thumbnail_error' => 'Chyba pri vytváraní náhľadu: $1',
1524
1525 # Special:Import
1526 'import' => 'Import stránok',
1527 'importinterwiki' => 'Transwiki import',
1528 'import-interwiki-text' => 'Zvoľte wiki a názov stránky, ktorá sa má importovať.
1529 Dátumy revízií a mná redaktorov budú zachované.
1530 Všetky transwiki importy sa zaznamenávajú v [[Special:Log/import|Zázname importov]].',
1531 'import-interwiki-history' => 'Skopírovať všetky historické revízie tejto stránky',
1532 'import-interwiki-submit' => 'Importovať',
1533 'import-interwiki-namespace' => 'Presunúť stránky do menného priestoru:',
1534 'importtext' => 'Prosím exportujte súbor zo zdrojov wiki použitím nástroja Special:Export, uložte na váš disk a nahrajte tu.',
1535 'importstart' => 'Importujú sa stránky...',
1536 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1537 'importnopages' => 'Žiadne stránky pre import.',
1538 'importfailed' => 'Chyba pri importe: $1',
1539 'importunknownsource' => 'Neznámy typ zdroja pre import',
1540 'importcantopen' => 'Nedal sa otvoriť súbor importu',
1541 'importbadinterwiki' => 'Zlý interwiki odkaz',
1542 'importnotext' => 'Prázdny alebo žiadny text',
1543 'importsuccess' => 'Import úspešný!',
1544 'importhistoryconflict' => 'Existujú konfliktné histórie revízií (možno už bola táto stránka importovaná)',
1545 'importnosources' => 'Neboli definované žiadne zdroje pre transwiki import a priame nahranie histórie je vypnuté.',
1546 'importnofile' => 'Nebol nahraný import súbor.',
1547 'importuploaderror' => 'Nahrávanie importovaného súboru sa nepodarilo; možno súbor presahuje najväčšiu povolenú veľkosť.',
1548
1549 # Import log
1550 'importlogpage' => 'Záznam importov',
1551 'importlogpagetext' => 'Administratívny import stránok vrátane histórie úprav z iných wiki.',
1552 'import-logentry-upload' => 'importovaný $1 pomocou nahrania súboru',
1553 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1554 'import-logentry-interwiki' => 'Transwiki import $1 úspešný',
1555 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revízií z $2',
1556
1557 # Tooltip help for the actions
1558 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja redaktorská stránka',
1559 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Stránka redaktora pre ip adresu, ktorú upravujete ako',
1560 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja diskusná stránka',
1561 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusia o úpravách z tejto ip adresy',
1562 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavenia',
1563 'tooltip-pt-watchlist' => 'Zoznam stránok, na ktorých sledujete zmeny.',
1564 'tooltip-pt-mycontris' => 'Zoznam mojich príspevkov',
1565 'tooltip-pt-login' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1566 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1567 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásenie',
1568 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusia o obsahu stránky',
1569 'tooltip-ca-edit' => 'Môžete upravovať túto stránku. Prosíme, pred uložením použite tlačidlo Zobraziť náhľad.',
1570 'tooltip-ca-addsection' => 'Pridaj komentár k tejto diskusii.',
1571 'tooltip-ca-viewsource' => 'Táto stránka je zamknutá. Môžete však vidieť jej zdrojový text.',
1572 'tooltip-ca-history' => 'Minulé verzie tejto stránky.',
1573 'tooltip-ca-protect' => 'Zamkni túto stránku',
1574 'tooltip-ca-delete' => 'Vymaž túto stránku',
1575 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnov úpravy tejtoto stránky až po dobu jeho vymazania',
1576 'tooltip-ca-move' => 'Presuň túto stránku',
1577 'tooltip-ca-watch' => 'Pridať túto stránku do zoznamu sledovaných stránok',
1578 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstrániť túto stránku zo sledovaných stránok',
1579 'tooltip-search' => 'Prehľadávanie tejto wiki',
1580 'tooltip-p-logo' => 'Hlavná stránka',
1581 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštíviť Hlavnú stránku',
1582 'tooltip-n-portal' => 'O projekte, ako môžete prispieť, kde čo nájsť',
1583 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuálne udalosti a ich pozadie',
1584 'tooltip-n-recentchanges' => 'Zoznam posledných úprav vo wiki.',
1585 'tooltip-n-randompage' => 'Zobrazenie náhodnej stránky',
1586 'tooltip-n-help' => 'Pozrieť si pomoc.',
1587 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podporte nás',
1588 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Zoznam všetkých wiki stránok, ktoré sem odkazujú',
1589 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Posledné úpravy v stránkach, ktoré odkazujú na túto stránku',
1590 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pre túto stránku',
1591 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pre túto stránku',
1592 'tooltip-t-contributions' => 'Pozrieť si zoznam príspevkov od tohto redaktora',
1593 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslať e-mail tomuto redaktorovi',
1594 'tooltip-t-upload' => 'Nahranie obrázkových alebo multimediálnych súborov',
1595 'tooltip-t-specialpages' => 'Zoznam všetkých špeciálnych stránok',
1596 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pozrieť si obsah stránky',
1597 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pozrieť si stránku redaktora',
1598 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pozrieť si stránku médií',
1599 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je špeciálna stránka, nemôžete ju upravovať.',
1600 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pozrieť si stránku projektu',
1601 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pozrieť si stránku obrázku',
1602 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pozrieť si systémovú stránku',
1603 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pozrieť si šablónu',
1604 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pozrieť si stránku Pomocníka',
1605 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pozrieť si stránku s kategóriami',
1606 'tooltip-minoredit' => 'Označ toto ako drobnú úpravu',
1607 'tooltip-save' => 'Uloží vaše úpravy',
1608 'tooltip-preview' => 'Náhľad úprav, prosím použite pred uložením!',
1609 'tooltip-diff' => 'Ukáž, aké zmeny ste urobili v texte.',
1610 'tooltip-compareselectedversions' => 'Zobraz rozdiely medzi dvoma vybranými verziami tejto stránky.',
1611 'tooltip-watch' => 'Pridaj túto stránku k sledovaným.',
1612 'tooltip-recreate' => 'Znovu vytvoriť stránku napriek tomu, že bola zmazaná',
1613
1614 # Stylesheets
1615 'monobook.css' => '/* úpravou tohto súboru si prispôsobíte skin monobook pre celú wiki */',
1616
1617 # Scripts
1618 'monobook.js' => '/* Deprecated; use [[MediaWiki:common.js]] */',
1619
1620 # Metadata
1621 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1622 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1623 'notacceptable' => 'Wiki server nedokáže poskytovať dáta vo formáte, v akom ich váš klient vie čítať.',
1624
1625 # Attribution
1626 'anonymous' => 'Anonymný redaktor/i {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1627 'siteuser' => 'Redaktor {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1628 'lastmodifiedatby' => 'Táto stránka bola naposledy upravovaná $2, $1 redaktorom $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1629 'and' => 'a',
1630 'othercontribs' => 'Založené na práci redaktora $1.',
1631 'others' => 'iné',
1632 'siteusers' => 'Redaktori {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1633 'creditspage' => 'Autori stránky',
1634 'nocredits' => 'Pre túto stránku neexistujú žiadne dostupné ocenenia.',
1635
1636 # Spam protection
1637 'spamprotectiontitle' => 'Filter na ochranu pred spamom',
1638 'spamprotectiontext' => 'Stránka, ktorú ste chceli uložiť, bola blokovaná filtrom na spam. Pravdepodobne to spôsobil link na externú internetovú lokalitu (site).',
1639 'spamprotectionmatch' => 'Nasledujúci text aktivoval náš spam filter: $1',
1640 'subcategorycount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna podkategória|sú $1 podkategórie|je $1 podkategórií}}.',
1641 'categoryarticlecount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna stránka|sú $1 stránky|je $1 stránok}}.',
1642 'category-media-count' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jeden súbor|sú $1 súbory|je $1 súborov}}.',
1643 'listingcontinuesabbrev' => ' pokrač.',
1644 'spambot_username' => 'MediaWiki čistenie spamu',
1645 'spam_reverting' => 'Revertujem na poslednú verziu, ktorá neobsahuje odkazy na $1',
1646 'spam_blanking' => 'Všetky revízie obsahovali odkaz na $1, odstraňujem obsah',
1647
1648 # Info page
1649 'infosubtitle' => 'Informácie o stránke',
1650 'numedits' => 'Počet úprav (stránka): $1',
1651 'numtalkedits' => 'Počet úprav (diskusná stránka): $1',
1652 'numwatchers' => 'Počet zobrazení: $1',
1653 'numauthors' => 'Počet odlišných autorov (stránka): $1',
1654 'numtalkauthors' => 'Počet odlišných autorov (diskusná stránka): $1',
1655
1656 # Math options
1657 'mw_math_png' => 'Vždy vykresľuj PNG',
1658 'mw_math_simple' => 'Na jednoduché použi HTML, inak PNG',
1659 'mw_math_html' => 'Ak sa dá, použi HTML, inak PNG',
1660 'mw_math_source' => 'Ponechaj TeX (pre textové prehliadače)',
1661 'mw_math_modern' => 'Odporúčané pre moderné prehliadače',
1662 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentálne)',
1663
1664 # Patrolling
1665 'markaspatrolleddiff' => 'Označ ako strážený',
1666 'markaspatrolledtext' => 'Označ túto stránku ako stráženú',
1667 'markedaspatrolled' => 'Označené ako strážené',
1668 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verzia bola označená na stráženie.',
1669 'rcpatroldisabled' => 'Stráženie posledných zmien bolo vypnuté',
1670 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcia stráženia posledných zmien je momentálne vypnutá.',
1671 'markedaspatrollederror' => 'Nie je možné označiť ako strážený',
1672 'markedaspatrollederrortext' => 'Pre označenie ako strážený je potrebné uviesť revíziu, ktorá sa má označiť ako strážená.',
1673
1674 # Image deletion
1675 'deletedrevision' => 'Zmazať staré verzie $1.',
1676
1677 # Browsing diffs
1678 'previousdiff' => '← Choď na predchádzajúcu verziu',
1679 'nextdiff' => 'Choď na ďalšiu verziu →',
1680
1681 'imagemaxsize' => 'Obmedz obrázky na popisnej stránke obrázka na:',
1682 'thumbsize' => 'Veľkosť náhľadu:',
1683 'showbigimage' => 'Stiahnuť tento obrázok vo väčšom rozlíšení ($1x$2, $3 KB)',
1684
1685 'newimages' => 'Galéria nových obrázkov',
1686 'showhidebots' => '($1 botov)',
1687 'noimages' => 'Nič na zobrazenie.',
1688
1689 # Labels for User: and Title: on Special:Log pages
1690 'specialloguserlabel' => 'Redaktor:',
1691 'speciallogtitlelabel' => 'Názov:',
1692
1693 'passwordtooshort' => 'Vaše heslo je príliš krátke. Musí mať dĺžku aspoň $1 znakov.',
1694
1695 # Media Warning
1696 'mediawarning' => "'''Upozornenie''': Tento súbor môže obsahovať nebezpečný programový kód, po spustení ktorého by bol váš systém kompromitovaný.
1697 <hr />",
1698
1699 'fileinfo' => '$1KB, MIME : <code>$2</code>',
1700
1701 # Metadata
1702 'metadata' => 'Metadáta',
1703 'metadata-help' => 'Tento súbor obsahuje ďalšie informácie, pravdepodobne pochádzajúce z digitálneho fotoaparátu či skenera ktorý ho vytvoril alebo digitalizoval. Ak bol súbor zmenený, niektoré podrobnosti sa nemusia plne zhodovať so zmeneným obrázkom.',
1704 'metadata-expand' => 'Zobraz detaily EXIF',
1705 'metadata-collapse' => 'Skry detaily EXIF',
1706 'metadata-fields' => 'Polia EXIF metadát uvedených v tejto správe sa zobrazia na stránke obrázka vtedy, keď je tabuľka metadát zbalená. Ostatné sa štandardne nezobrazia.
1707 * make
1708 * model
1709 * datetimeoriginal
1710 * exposuretime
1711 * fnumber
1712 * focallength',
1713
1714 # EXIF tags
1715 'exif-imagewidth' => 'Šírka',
1716 'exif-imagelength' => 'Výška',
1717 'exif-bitspersample' => 'Bitov na zložku',
1718 'exif-compression' => 'Kompresná schéma',
1719 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelové zloženie',
1720 'exif-orientation' => 'Orientácia',
1721 'exif-samplesperpixel' => 'Počet zložiek',
1722 'exif-planarconfiguration' => 'Rozloženie dát',
1723 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Pomer podvzorkovania Y ku C',
1724 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poloha Y a C',
1725 'exif-xresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie',
1726 'exif-yresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie',
1727 'exif-resolutionunit' => 'Jednotky horizontálneho a verikálneho rozlíšenia',
1728 'exif-stripoffsets' => 'Umiestnenie obrazových dát',
1729 'exif-rowsperstrip' => 'Počet riadkov na pás',
1730 'exif-stripbytecounts' => 'Bajtov na komprimovaný prúžok',
1731 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset k JPEG SOI',
1732 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytov JPEG dát',
1733 'exif-transferfunction' => 'Prenosová funkcia',
1734 'exif-whitepoint' => 'Chromaticita bieleho bodu',
1735 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticity primárností',
1736 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty transformačnej matice farebného priestoru',
1737 'exif-referenceblackwhite' => 'Dvojica bielych a čiernych referenčných hodnôt',
1738 'exif-datetime' => 'Dátum a čas zmeny súboru',
1739 'exif-imagedescription' => 'Názov obrázka',
1740 'exif-make' => 'Výrobca aparátu',
1741 'exif-model' => 'Model aparátu',
1742 'exif-software' => 'Použitý softvér',
1743 'exif-artist' => 'Autor',
1744 'exif-copyright' => 'Držiteľ autorských práv',
1745 'exif-exifversion' => 'Verzia exif tagu',
1746 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verzia Flashpix',
1747 'exif-colorspace' => 'Farebný priestor',
1748 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých zložiek',
1749 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Kompresný režim obrázka',
1750 'exif-pixelydimension' => 'platná šírka obrázka',
1751 'exif-pixelxdimension' => 'Platná vyška obrázka',
1752 'exif-makernote' => 'Poznámky výrobcu',
1753 'exif-usercomment' => 'Komentáre používateľa',
1754 'exif-relatedsoundfile' => 'Súvisiaci zvukový súbor',
1755 'exif-datetimeoriginal' => 'Dátum a čas vytvorenia dát',
1756 'exif-datetimedigitized' => 'Dátum a čas digitalizácie',
1757 'exif-subsectime' => 'Subsekundy DateTime',
1758 'exif-subsectimeoriginal' => 'Zlomky sekundy DateTimeOriginal',
1759 'exif-subsectimedigitized' => 'Zlomky sekundy DateTimeDigitized',
1760 'exif-exposuretime' => 'Expozičný čas',
1761 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundy ($2)',
1762 'exif-fnumber' => 'Číslo F',
1763 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1764 'exif-exposureprogram' => 'Expozičný program',
1765 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrálna citlivosť',
1766 'exif-isospeedratings' => 'Rýchlostné ohodnotenie ISO',
1767 'exif-oecf' => 'Optoelektronický konverzný činiteľ',
1768 'exif-shutterspeedvalue' => 'Rýchlosť uzávierky',
1769 'exif-aperturevalue' => 'Clona',
1770 'exif-brightnessvalue' => 'Jas',
1771 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozičné skreslenie',
1772 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximálna krajinná clona',
1773 'exif-subjectdistance' => 'Vzdialenosť subjektu',
1774 'exif-meteringmode' => 'Merací režim',
1775 'exif-lightsource' => 'Svetelný zdroj',
1776 'exif-flash' => 'Blesk',
1777 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdialenosť šošoviek',
1778 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1779 'exif-subjectarea' => 'Oblasť subjektu',
1780 'exif-flashenergy' => 'Energia blesku',
1781 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Priestorová frekvenčná odozva',
1782 'exif-focalplanexresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
1783 'exif-focalplaneyresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
1784 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlíšenia v ohniskovej rovine',
1785 'exif-subjectlocation' => 'Umiestnenie subjektu',
1786 'exif-exposureindex' => 'Expozičný index',
1787 'exif-sensingmethod' => 'Snímacia metóda',
1788 'exif-filesource' => 'Zdroj súboru',
1789 'exif-scenetype' => 'Typ scény',
1790 'exif-cfapattern' => 'Vzor CFA',
1791 'exif-customrendered' => 'Ručné spracovanie obrazu',
1792 'exif-exposuremode' => 'Expozičný režim',
1793 'exif-whitebalance' => 'Vyváženie bielej',
1794 'exif-digitalzoomratio' => 'Rozsah digitálneho zoomu',
1795 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ohnisková vzdialenosť 35 mm filmu',
1796 'exif-scenecapturetype' => 'Typ zachytenia scény',
1797 'exif-gaincontrol' => 'Riadenie scény',
1798 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1799 'exif-saturation' => 'Sýtosť',
1800 'exif-sharpness' => 'Ostrosť',
1801 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavení zariadenia',
1802 'exif-subjectdistancerange' => 'Rozsah vzdialenosti subjektu',
1803 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinečný ID obrázka',
1804 'exif-gpsversionid' => 'Verzia GPS tagu',
1805 'exif-gpslatituderef' => 'Severná alebo južná šírka',
1806 'exif-gpslatitude' => 'Zemepisná šírka',
1807 'exif-gpslongituderef' => 'Západná alebo východná dĺžka',
1808 'exif-gpslongitude' => 'Zemepisná dĺžka',
1809 'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia výšky',
1810 'exif-gpsaltitude' => 'Výška',
1811 'exif-gpstimestamp' => 'Čas GPS (atómové hodiny)',
1812 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pri meraní',
1813 'exif-gpsstatus' => 'Stav prijímača',
1814 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merania',
1815 'exif-gpsdop' => 'Presnosť merania',
1816 'exif-gpsspeedref' => 'Rýchlostná jednotka',
1817 'exif-gpsspeed' => 'Rýchlosť prijímača GPS',
1818 'exif-gpstrackref' => 'Referencia pre smer pohybu',
1819 'exif-gpstrack' => 'Smer pohybu',
1820 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia pre smer obrázka',
1821 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer obrázka',
1822 'exif-gpsmapdatum' => 'Použité údaje geodetického prieskumu',
1823 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia zemepisnej šírky cieľa',
1824 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemepisná šírka cieľa',
1825 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia zemepisnej dĺžky cieľa',
1826 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemepisná dĺžka cieľa',
1827 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia polohy cieľa',
1828 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer k cieľu',
1829 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia vzdialenosti cieľa',
1830 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdialenosť k cieľu',
1831 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Názov GPS metódy spracovania',
1832 'exif-gpsareainformation' => 'Názov GPS oblasti',
1833 'exif-gpsdatestamp' => 'Dátum GPS',
1834 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciálna korekcia GPS',
1835
1836 # EXIF attributes
1837 'exif-compression-1' => 'Bez kompresie',
1838 'exif-compression-6' => 'JPEG',
1839
1840 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
1841 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
1842
1843 'exif-orientation-1' => 'Normálna', # 0th row: top; 0th column: left
1844 'exif-orientation-2' => 'Horizontálne prevrátená', # 0th row: top; 0th column: right
1845 'exif-orientation-3' => 'Otočená o 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
1846 'exif-orientation-4' => 'Vertikálne prevrátená', # 0th row: bottom; 0th column: left
1847 'exif-orientation-5' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: left; 0th column: top
1848 'exif-orientation-6' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek', # 0th row: right; 0th column: top
1849 'exif-orientation-7' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: right; 0th column: bottom
1850 'exif-orientation-8' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek', # 0th row: left; 0th column: bottom
1851
1852 'exif-planarconfiguration-1' => 'masívny formát',
1853 'exif-planarconfiguration-2' => 'rovinný formát',
1854
1855 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1856 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1857
1858 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1859 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1860
1861 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
1862 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
1863 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
1864 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
1865 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
1866 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
1867 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
1868
1869 'exif-exposureprogram-0' => 'Nedefinovaný',
1870 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručný',
1871 'exif-exposureprogram-2' => 'Normálny program',
1872 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
1873 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita uzávierky',
1874 'exif-exposureprogram-5' => 'Tvorivý program (skreslený smerom k hĺbke poľa)',
1875 'exif-exposureprogram-6' => 'Akčný program (skreslený smerom k rýchlosti uzávierky)',
1876 'exif-exposureprogram-7' => 'Režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)',
1877 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím)',
1878
1879 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrov',
1880
1881 'exif-meteringmode-0' => 'Neznámy',
1882 'exif-meteringmode-1' => 'Priemer',
1883 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený priemer',
1884 'exif-meteringmode-3' => 'Bod',
1885 'exif-meteringmode-4' => 'Viacero bodov',
1886 'exif-meteringmode-5' => 'Vzor',
1887 'exif-meteringmode-6' => 'Čiastočný',
1888 'exif-meteringmode-255' => 'Iný',
1889
1890 'exif-lightsource-0' => 'Neznámy',
1891 'exif-lightsource-1' => 'Denné svetlo',
1892 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčný',
1893 'exif-lightsource-3' => 'Volfrám (inkandescentné svetlo)',
1894 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
1895 'exif-lightsource-9' => 'Dobré počasie',
1896 'exif-lightsource-10' => 'Hmlisté počasie',
1897 'exif-lightsource-11' => 'Tieň',
1898 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenčné denné svetlo (D 5700 – 7100K)',
1899 'exif-lightsource-13' => 'Flourescenčná denná biela (N 4600 – 5400K)',
1900 'exif-lightsource-14' => 'Fuorescenčná chladná biela (W 3900 – 4500K)',
1901 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenčná biela (WW 3200 – 3700K)',
1902 'exif-lightsource-17' => 'Štandardné svetlo A',
1903 'exif-lightsource-18' => 'Štandardné svetlo B',
1904 'exif-lightsource-19' => 'Štandardné svetlo C',
1905 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1906 'exif-lightsource-21' => 'D65',
1907 'exif-lightsource-22' => 'D75',
1908 'exif-lightsource-23' => 'D50',
1909 'exif-lightsource-24' => 'ISO štúdiový volfrám',
1910 'exif-lightsource-255' => 'Iný svetelný zdroj',
1911
1912 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcov',
1913
1914 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinovaná',
1915 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový farebný snímač oblasti',
1916 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvojčipový farebný snímač oblasti',
1917 'exif-sensingmethod-4' => 'Trojčipový farebný snímač oblasti',
1918 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenčný farebný snímač oblasti',
1919 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineárny snímač',
1920 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenčný farebný lineárny snímač',
1921
1922 'exif-filesource-3' => 'DSC',
1923
1924 'exif-scenetype-1' => 'Priamo odfotený obrázok',
1925
1926 'exif-customrendered-0' => 'Normálne spracovanie',
1927 'exif-customrendered-1' => 'Ručné spracovanie',
1928
1929 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozícia',
1930 'exif-exposuremode-1' => 'Ručná expozícia',
1931 'exif-exposuremode-2' => 'Auto bracket',
1932
1933 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyváženie bielej',
1934 'exif-whitebalance-1' => 'Ručné vyváženie bielej',
1935
1936 'exif-scenecapturetype-0' => 'Štandardný',
1937 'exif-scenecapturetype-1' => 'Krajinka',
1938 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrét',
1939 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočná scéna',
1940
1941 'exif-gaincontrol-0' => 'Žiadne',
1942 'exif-gaincontrol-1' => 'Slabé zosilnenie nahor',
1943 'exif-gaincontrol-2' => 'Silné zosilnenie nahor',
1944 'exif-gaincontrol-3' => 'Slabé zosilnenie nadol',
1945 'exif-gaincontrol-4' => 'Silné zosilnenie nadol',
1946
1947 'exif-contrast-0' => 'Normálny',
1948 'exif-contrast-1' => 'Mäkký',
1949 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
1950
1951 'exif-saturation-0' => 'Normálna',
1952 'exif-saturation-1' => 'Nízka sýtosť',
1953 'exif-saturation-2' => 'Výsoká sýtosť',
1954
1955 'exif-sharpness-0' => 'Normálna',
1956 'exif-sharpness-1' => 'Mäkká',
1957 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
1958
1959 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznámy',
1960 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1961 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Blízky pohľad',
1962 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ďaleký pohľad',
1963
1964 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1965 'exif-gpslatitude-n' => 'Severná šírka',
1966 'exif-gpslatitude-s' => 'Južná šírka',
1967
1968 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1969 'exif-gpslongitude-e' => 'Východná dĺžka',
1970 'exif-gpslongitude-w' => 'Západná dĺžka',
1971
1972 'exif-gpsstatus-a' => 'Prebieha meranie',
1973 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilita merania',
1974
1975 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-rozmerné meranie',
1976 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-rozmerné meranie',
1977
1978 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1979 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometrov za hodinu',
1980 'exif-gpsspeed-m' => 'Míľ za hodinu',
1981 'exif-gpsspeed-n' => 'Uzlov',
1982
1983 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1984 'exif-gpsdirection-t' => 'Skutočný smer',
1985 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický smer',
1986
1987 # External editor support
1988 'edit-externally' => 'Uprav tento súbor pomocou externého programu',
1989 'edit-externally-help' => 'Viac informácií poskytnú inštrukcie pre nastavenie [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors externého editora].',
1990
1991 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1992 'recentchangesall' => 'všetky',
1993 'imagelistall' => 'všetky',
1994 'watchlistall1' => 'všetky',
1995 'watchlistall2' => 'všetky',
1996 'namespacesall' => 'všetky',
1997
1998 # E-mail address confirmation
1999 'confirmemail' => 'Potvrdiť e-mailovú adresu',
2000 'confirmemail_noemail' => 'Nenastavili ste platnú emailovú adresu vo svojich [[Special:Preferences|Nastaveniach]].',
2001 'confirmemail_text' => 'Táto wiki vyžaduje, aby ste potvrdili platnosť Vašej e-mailovej adresy
2002 pred používaním e-mailových funkcií. Kliknite na tlačidlo dole, aby sa na Vašu adresu odoslal potvrdzovací
2003 e-mail. V e-maili bude aj odkaz obsahujúci kód; načítajte odkaz
2004 do Vášho prehliadača pre potvrdenie, že Vaša e-mailová adresa je platná.',
2005 'confirmemail_send' => 'Odoslať potvrdzovací kód',
2006 'confirmemail_sent' => 'Potvrdzovací e-mail odoslaný.',
2007 'confirmemail_sendfailed' => 'Nebolo možné odoslať potvrdzovací e-mail. Skontrolujte neplatné znaky v adrese.
2008
2009 Program, ktorý odosielal poštu vrátil: $1',
2010 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrdzovací kód. Kód možno vypršal.',
2011 'confirmemail_needlogin' => 'Musíte sa $1 na potvrdenie Vašej emailovaj adresy.',
2012 'confirmemail_success' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená. Môžete sa prihlásiť a využívať wiki.',
2013 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená.',
2014 'confirmemail_error' => 'Niečo sa pokazilo pri ukladaní vášho potvrdenia.',
2015 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - potvrdenie e-mailovej adresy',
2016 'confirmemail_body' => 'Niekto, pravdepodobne vy z IP adresy $1, zaregistroval účet
2017 "$2" s touto e-mailovou adresou na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
2018
2019 Pre potvrdenie, že tento účet skutočne patrí Vám a pre aktivovanie
2020 e-mailových funkcií na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}, otvorte tento odkaz vo vašom prehliadači:
2021
2022 $3
2023
2024 Ak ste to *neboli* Vy, neotvárajte odkaz. Tento potvrdzovací kód
2025 vyprší o $4.',
2026
2027 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2028 'tryexact' => 'Skúste presné vyhľadávanie',
2029 'searchfulltext' => 'Fulltextové vyhľadávanie',
2030 'createarticle' => 'Vytvoriť stránku',
2031
2032 # Scary transclusion
2033 'scarytranscludedisabled' => '[Transklúzia interwiki je vypnutá]',
2034 'scarytranscludefailed' => '[Nepodarilo sa priniesť šablónu pre $1; prepáčte]',
2035 'scarytranscludetoolong' => '[URL je príliš dlhé; prepáčte]',
2036
2037 # Trackbacks
2038 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2039 Trackback pre túto stránku:<br />
2040 $1
2041 </div>',
2042 'trackbackremove' => ' ([$1 Zmazať])',
2043 'trackbacklink' => 'Trackback',
2044 'trackbackdeleteok' => 'Trackback úspešne zmazaný.',
2045
2046 # Delete conflict
2047 'deletedwhileediting' => 'Varovanie: Táto stránka bola zmazaná potom, ako ste začali s úpravami!',
2048 'confirmrecreate' => "Redaktor [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusia]]) zmazal túto stránku potom, ako ste ho začal upravovať s odôvodnením:
2049 : ''$2''
2050 Prosím potvrďte, že ho chcete skutočne znovu vytvoriť.",
2051 'recreate' => 'Znova vytvoriť',
2052
2053 'unit-pixel' => 'px',
2054
2055 # HTML dump
2056 'redirectingto' => 'Presmerovanie na [[$1]]...',
2057
2058 # action=purge
2059 'confirm_purge' => 'Vyčistiť cache pamäť tejto stránky?
2060
2061 $1',
2062 'confirm_purge_button' => 'OK',
2063
2064 'youhavenewmessagesmulti' => 'Máte nové správy na $1',
2065
2066 'searchcontaining' => "Hľadaj stránky obsahujúce ''$1''.",
2067 'searchnamed' => "Hľadaj stránky s názvom ''$1''.",
2068 'articletitles' => "Stránky začínajúce na ''$1''",
2069 'hideresults' => 'Skry výsledky',
2070
2071 # DISPLAYTITLE
2072 'displaytitle' => '(Odkazujte na túto stránku ako [[$1]])',
2073
2074 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
2075
2076 # Multipage image navigation
2077 'imgmultipageprev' => '&larr; predošlá stránka',
2078 'imgmultipagenext' => 'ďalšia stránka &rarr;',
2079 'imgmultigo' => 'Spustiť',
2080 'imgmultigotopre' => 'Choď na stránku',
2081
2082 # Table pager
2083 'ascending_abbrev' => 'vzostupne',
2084 'descending_abbrev' => 'zostupne',
2085 'table_pager_next' => 'Nasledujúca stránka',
2086 'table_pager_prev' => 'Predošlá stránka',
2087 'table_pager_first' => 'Prvá stránka',
2088 'table_pager_last' => 'Posledná stránka',
2089 'table_pager_limit' => 'Zobraz $1 položiek na stránku',
2090 'table_pager_limit_submit' => 'Spusti',
2091 'table_pager_empty' => 'Bez výsledkov',
2092
2093 # Auto-summaries
2094 'autosumm-blank' => 'Odstraňujem obsah stránky',
2095 'autosumm-replace' => "Nahrádzam stránku textom '$1'",
2096 'autoredircomment' => 'Presmerovanie na [[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2097 'autosumm-new' => 'Nová stránka: $1',
2098
2099 );
2100
2101 ?>