dbfacc7f06eb93ac1b142c967ac809470702313d
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSk.php
1 <?php
2 /**
3 * Slovak (Slovenčina)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * Translators: Valasek, helix84, Palica, Liso, Maros
8 */
9
10 $datePreferences = array(
11 'default',
12 'dmyt',
13 'short dmyt',
14 'tdmy',
15 'short dmyt',
16 'ISO 8601',
17 );
18
19 $datePreferenceMigrationMap = array(
20 'default',
21 'dmyt',
22 'short dmyt',
23 'tdmy',
24 'short tdmy',
25 );
26
27 $dateFormats = array(
28 /*
29 'Default',
30 '15. január 2001 16:12',
31 '15. jan. 2001 16:12',
32 '16:12, 15. január 2001',
33 '16:12, 15. jan. 2001',
34 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'*/
35
36 'dmy time' => 'H:i',
37 'dmy date' => 'j. F Y',
38 'dmy both' => 'H:i, j. F Y',
39
40 'dmyt time' => 'H:i',
41 'dmyt date' => 'j. F Y',
42 'dmyt both' => 'j. F Y H:i',
43
44 'short dmyt time' => 'H:i',
45 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
46 'short dmyt both' => 'j. M. Y H:i',
47
48 'tdmy time' => 'H:i',
49 'tdmy date' => 'j. F Y',
50 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
51
52 'short tdmy time' => 'H:i',
53 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
54 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
55
56 );
57
58 $bookstoreList = array(
59 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1',
60 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
61 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
62 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/searchresults.cfm?searchtype=simple&isbn=$1',
63 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
64 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
65 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
66 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
67 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
68 );
69
70 # Note to translators:
71 # Please include the English words as synonyms. This allows people
72 # from other wikis to contribute more easily.
73 #
74 $magicWords = array(
75 # ID CASE SYNONYMS
76 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#presmeruj' ),
77 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__BEZOBSAHU__' ),
78 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__VYNÚŤOBSAH__' ),
79 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__OBSAH__' ),
80 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NEUPRAVUJSEKCIE__' ),
81 'start' => array( 0, '__START__', '__ŠTART__' ),
82 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MESIAC' ),
83 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'MENOMESIACA' ),
84 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACAGEN' ),
85 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACASKRATKA' ),
86 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'AKTUÁLNYDEŇ' ),
87 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'MENOAKTUÁLNEHODŇA' ),
88 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'AKTUÁLNYROK' ),
89 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AKTUÁLNYČAS' ),
90 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'POČETČLÁNKOV' ),
91 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'MENOSTRÁNKY' ),
92 'pagenamee' => array( 1, 'PAGENAMEE' ),
93 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'MENNÝPRIESTOR' ),
94 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'SPRÁVA:' ),
95 'subst' => array( 0, 'SUBST:' ),
96 'msgnw' => array( 0, 'MSGNW:' ),
97 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'náhľad', 'náhľadobrázka' ),
98 'img_right' => array( 1, 'right', 'vpravo' ),
99 'img_left' => array( 1, 'left', 'vľavo' ),
100 'img_none' => array( 1, 'none', 'žiadny' ),
101 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1bod' ),
102 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'stred' ),
103 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'rám' ),
104 'int' => array( 0, 'INT:' ),
105 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'MENOLOKALITY' ),
106 'ns' => array( 0, 'NS:', 'MP:' ),
107 'localurl' => array( 0, 'LOCALURL:' ),
108 'localurle' => array( 0, 'LOCALURLE:' ),
109 'server' => array( 0, 'SERVER' ),
110 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
111 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
112 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
113 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'AKTUÁLNYTÝŽDEŇ' ),
114 'currentdow' => array( 1, 'CURRENTDOW' ),
115 'revisionid' => array( 1, 'REVISIONID' ),
116 );
117
118 $namespaceNames = array(
119 NS_MEDIA => 'Médiá',
120 NS_SPECIAL => 'Špeciálne',
121 NS_MAIN => '',
122 NS_TALK => 'Diskusia',
123 NS_USER => 'Redaktor',
124 NS_USER_TALK => 'Diskusia_s_redaktorom',
125 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
126 NS_PROJECT_TALK => 'Diskusia_k_{{grammar:datív|$1}}',
127 NS_IMAGE => 'Obrázok',
128 NS_IMAGE_TALK => 'Diskusia_k_obrázku',
129 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
130 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Diskusia_k_MediaWiki',
131 NS_TEMPLATE => 'Šablóna',
132 NS_TEMPLATE_TALK => 'Diskusia_k_šablóne',
133 NS_HELP => 'Pomoc',
134 NS_HELP_TALK => 'Diskusia_k_pomoci',
135 NS_CATEGORY => 'Kategória',
136 NS_CATEGORY_TALK => 'Diskusia_ku_kategórii'
137 );
138
139 # Compatbility with old names
140 $namespaceAliases = array(
141 "Komentár" => NS_TALK,
142 "Komentár_k_redaktorovi" => NS_USER_TALK,
143 "Komentár_k_Wikipédii" => NS_PROJECT_TALK,
144 "Komentár_k_obrázku" => NS_IMAGE_TALK,
145 "Komentár_k_MediaWiki" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
146 );
147
148 $separatorTransformTable = array(
149 ',' => "\xc2\xa0",
150 '.' => ','
151 );
152
153 $linkTrail = '/^([a-záäčďéíľĺňóôŕšťúýž]+)(.*)$/sDu';
154
155 $messages = array(
156 # User preference toggles
157 'tog-underline' => 'Podčiarkovať odkazy',
158 'tog-highlightbroken' => 'Neexistujúce odkazy formátovať <a href="" class="new">takto</a> (alternatívne: takto<a href="" class="internal">?</a>).',
159 'tog-justify' => 'Zarovnávať okraje odstavcov',
160 'tog-hideminor' => 'V posledných úpravách nezobrazovať drobné úpravy',
161 'tog-extendwatchlist' => 'Rozšír zoznam sledovaných, aby ukazoval všetky súvisiace zmeny',
162 'tog-usenewrc' => 'Špeciálne zobrazenie posledných úprav (vyžaduje JavaScript)',
163 'tog-numberheadings' => 'Automaticky číslovať odstavce',
164 'tog-showtoolbar' => 'Zobraziť nástrojový panel úprav',
165 'tog-editondblclick' => 'Upravuj stránky po dvojitom kliknutí (JavaScript)',
166 'tog-editsection' => 'Umožniť úpravu sekcie pomocu odkazov [upraviť]',
167 'tog-editsectiononrightclick' => 'Umožni upravovať sekcie po kliknutí pravým tlačidlom na nadpisy sekcií (JavaScript)',
168 'tog-showtoc' => 'Zobraz obsah (pre stránky s viac ako 3 nadpismi)',
169 'tog-rememberpassword' => 'Zapamätať si heslo na tomto počítači',
170 'tog-editwidth' => 'Maximálna šírka okna na úpravy',
171 'tog-watchcreations' => 'Pridať stránky, ktoré vytvorím, automaticky medzi sledované',
172 'tog-watchdefault' => 'Pridávať stránky, ktoré upravujem, automaticky medzi sledované',
173 'tog-watchmoves' => 'Pridať stránky, ktoré presuniem, do môjho zoznamu sledovaných',
174 'tog-watchdeletion' => 'Pridať stránky, ktoré zmažem, do môjho zoznamu sledovaných',
175 'tog-minordefault' => 'Označovať všetky zmeny štandardne ako drobné',
176 'tog-previewontop' => 'Zobrazuj ukážku pred oknom na úpravy, a nie až za ním',
177 'tog-previewonfirst' => 'Zobraziť náhľad pred prvou úpravou',
178 'tog-nocache' => 'Zakázať priebežné ukladanie stránok vyrovnávacej pamäte',
179 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošli mi email keď sa stránka zmení',
180 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošli mi email po zmene mojej používateľskej diskusnej stránky',
181 'tog-enotifminoredits' => 'Pošli mi email aj o drobných úpravách stránok',
182 'tog-enotifrevealaddr' => 'Zobraz moju emailovú adresu v notifikačných emailoch',
183 'tog-shownumberswatching' => 'Zobraz počet sledujúcich používateľov',
184 'tog-fancysig' => 'Nespracovávať podpisy (bez automatických odkazov)',
185 'tog-externaleditor' => 'Používaj štandardne externý editor',
186 'tog-externaldiff' => 'Používaj štandardne externý diff',
187 'tog-showjumplinks' => 'Používaj odkazy „skočiť na“ pre lepšiu dostupnosť',
188 'tog-uselivepreview' => 'Používať živý náhľad (JavaScript) (experimentálna funkcia)',
189 'tog-forceeditsummary' => 'Upozorni ma, keď neuvádzam zhrnutie úprav',
190 'tog-watchlisthideown' => 'Skryť moje úpravy zo zoznamu sledovaných',
191 'tog-watchlisthidebots' => 'Skryť úpravy botov zo zoznamu sledovaných',
192 'tog-watchlisthideminor' => 'Skryť drobné úpravy zo zoznamu sledovaných',
193 'tog-nolangconversion' => 'Vypni konverziu variantov',
194 'tog-ccmeonemails' => 'Pošli mi kópie mojich emailov, ktoré pošlem ostatným používateľom',
195 'tog-diffonly' => 'Nezobrazovať obsah stránky pod rozdielmi',
196
197 'underline-always' => 'Vždy',
198 'underline-never' => 'Nikdy',
199 'underline-default' => 'Štandardné nastavenie prehliadača',
200
201 'skinpreview' => '(Náhľad)',
202
203 # Dates
204 'sunday' => 'nedeľa',
205 'monday' => 'pondelok',
206 'tuesday' => 'utorok',
207 'wednesday' => 'streda',
208 'thursday' => 'štvrtok',
209 'friday' => 'piatok',
210 'saturday' => 'sobota',
211 'sun' => 'Ned',
212 'mon' => 'Pon',
213 'tue' => 'Uto',
214 'wed' => 'Str',
215 'thu' => 'Štv',
216 'fri' => 'Pia',
217 'sat' => 'Sob',
218 'january' => 'január',
219 'february' => 'február',
220 'march' => 'marec',
221 'april' => 'apríl',
222 'may_long' => 'máj',
223 'june' => 'jún',
224 'july' => 'júl',
225 'august' => 'august',
226 'september' => 'september',
227 'october' => 'október',
228 'november' => 'november',
229 'december' => 'december',
230 'january-gen' => 'januára',
231 'february-gen' => 'februára',
232 'march-gen' => 'marca',
233 'april-gen' => 'apríla',
234 'may-gen' => 'mája',
235 'june-gen' => 'júna',
236 'july-gen' => 'júla',
237 'august-gen' => 'augusta',
238 'september-gen' => 'septembra',
239 'october-gen' => 'októbra',
240 'november-gen' => 'novembra',
241 'december-gen' => 'decembra',
242 'jan' => 'jan',
243 'feb' => 'feb',
244 'mar' => 'mar',
245 'apr' => 'apr',
246 'may' => 'máj',
247 'jun' => 'jún',
248 'jul' => 'júl',
249 'aug' => 'aug',
250 'sep' => 'sep',
251 'oct' => 'okt',
252 'nov' => 'nov',
253 'dec' => 'dec',
254
255 # Bits of text used by many pages
256 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
257 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
258 'category_header' => 'stránky v kategórii „$1“',
259 'subcategories' => 'Podkategórie',
260 'category-media-header' => 'Multimediálne súbory v kategórii "$1"',
261
262 'mainpagetext' => 'Wiki softvér bol úspešne nainštalovaný.',
263 'mainpagedocfooter' => 'Informácie ako používať wiki softvér nájdete v [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Používateľskej príručke].
264
265 == Začíname ==
266
267 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Zoznam konfiguračných nastavení]
268 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ MediaWiki FAQ]
269 * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce mailing list nových verzií MediaWiki]',
270
271 'about' => 'Projekt',
272 'article' => 'Stránka s obsahom',
273 'newwindow' => '(otvorí v novom okne)',
274 'cancel' => 'Zrušiť',
275 'qbfind' => 'Hľadať',
276 'qbbrowse' => 'Listovať',
277 'qbedit' => 'Upraviť',
278 'qbpageoptions' => 'Možnosti stránky',
279 'qbpageinfo' => 'Informácie o stránke',
280 'qbmyoptions' => 'Moje nastavenia',
281 'qbspecialpages' => 'Špeciálne stránky',
282 'moredotdotdot' => 'Viac...',
283 'mypage' => 'Moja stránka',
284 'mytalk' => 'Moja diskusia',
285 'anontalk' => 'Diskusia k tejto IP adrese',
286 'navigation' => 'Navigácia',
287
288 # Metadata in edit box
289 'metadata_help' => 'Metadáta:',
290
291 'errorpagetitle' => 'Chyba',
292 'returnto' => 'Späť na $1.',
293 'tagline' => 'Z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
294 'help' => 'Pomoc',
295 'search' => 'Hľadaj',
296 'searchbutton' => 'Hľadaj',
297 'go' => 'Choď',
298 'searcharticle' => 'Choď',
299 'history' => 'história stránky',
300 'history_short' => 'História',
301 'updatedmarker' => 'aktualizované od mojej poslednej návštevy',
302 'info_short' => 'Informácie',
303 'printableversion' => 'Verzia na tlač',
304 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
305 'print' => 'Tlač',
306 'edit' => 'upraviť',
307 'editthispage' => 'Upravuj túto stránku',
308 'delete' => 'Vymazať',
309 'deletethispage' => 'Vymazať túto stránku',
310 'undelete_short' => 'Obnov $1 úprav',
311 'protect' => 'Zamknúť',
312 'protect_change' => 'zmeniť zamknutie',
313 'protectthispage' => 'Zamkni túto stránku',
314 'unprotect' => 'Odomknúť',
315 'unprotectthispage' => 'Odomkni túto stránku',
316 'newpage' => 'Nová stránka',
317 'talkpage' => 'Diskusia k stránke',
318 'talkpagelinktext' => 'Diskusia',
319 'specialpage' => 'Špeciálna stránka',
320 'personaltools' => 'Osobné nástroje',
321 'postcomment' => 'Pridaj komentár',
322 'articlepage' => 'Zobraz stránku',
323 'talk' => 'Diskusia',
324 'views' => 'Zobrazení',
325 'toolbox' => 'Nástroje',
326 'userpage' => 'Zobraz stránku používateľa',
327 'projectpage' => 'Zobraz projektovú stránku',
328 'imagepage' => 'Zobraz popisnú stránku obrázka',
329 'mediawikipage' => 'Zobraz stránku so správou',
330 'templatepage' => 'Zobraziť stránku šablóny',
331 'viewhelppage' => 'Zobraziť stránku Pomocníka',
332 'categorypage' => 'Zobraz stránku kategórie',
333 'viewtalkpage' => 'Zobraz diskusiu k stránke',
334 'otherlanguages' => 'Iné jazyky',
335 'redirectedfrom' => '(Presmerované z $1)',
336 'redirectpagesub' => 'Presmerovacia stránka',
337 'lastmodifiedat' => 'Čas poslednej úpravy tejto stránky je $2, $1.', # $1 date, $2 time
338 'viewcount' => 'Táto stránka bola navštívená $1-krát.',
339 'protectedpage' => 'Zamknutá stránka',
340 'jumpto' => 'Skoč na:',
341 'jumptonavigation' => 'navigácia',
342 'jumptosearch' => 'hľadanie',
343
344 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
345 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}',
346 'aboutpage' => 'Project:Úvod',
347 'bugreports' => 'Oznámenia o chybách',
348 'bugreportspage' => 'Project:Oznámenia o chybách',
349 'copyright' => 'Obsah je k dispozícii za licenčných podmienok $1.',
350 'copyrightpagename' => 'autorské práva {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
351 'copyrightpage' => 'Project:Autorské práva',
352 'currentevents' => 'Aktuality',
353 'currentevents-url' => 'Aktuality',
354 'disclaimers' => 'Vylúčenie zodpovednosti',
355 'disclaimerpage' => 'Project:Vylúčenie zodpovednosti',
356 'edithelp' => 'Ako upravovať stránku',
357 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Ako upravovať stránku',
358 'faq' => 'Často kladené otázky',
359 'faqpage' => 'Project:Často_kladené_otázky',
360 'helppage' => '{{ns:help}}:Obsah',
361 'mainpage' => 'Hlavná stránka',
362 'policy-url' => 'Project:Zásady a smernice',
363 'portal' => 'Portál komunity',
364 'portal-url' => 'Project:Portál komunity',
365 'privacy' => 'Ochrana osobných údajov',
366 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobných údajov',
367 'sitesupport' => 'Podpora',
368 'sitesupport-url' => 'Project:Podpora',
369
370 'badaccess' => 'Chyba povolenia',
371 'badaccess-group0' => 'Nemáte povolenie na vykonanie požadovanej akcie.',
372 'badaccess-group1' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen skupiny $1.',
373 'badaccess-group2' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
374 'badaccess-groups' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
375
376 'versionrequired' => 'Požadovaná verzia MediaWiki $1',
377 'versionrequiredtext' => 'Na použitie tejto stránky je požadovaná verzia MediaWiki $1. Pozri [[Special:Version]]',
378
379 'ok' => 'OK',
380 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
381 'retrievedfrom' => 'Zdroj: "$1"',
382 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
383 'newmessageslink' => 'nové správy',
384 'newmessagesdifflink' => 'diff s predposlednou revíziou',
385 'editsection' => 'úprava',
386 'editold' => 'upraviť',
387 'editsectionhint' => 'Upravuj sekciu: $1',
388 'toc' => 'Obsah',
389 'showtoc' => 'zobraziť',
390 'hidetoc' => 'skryť',
391 'thisisdeleted' => 'Zobraziť alebo obnoviť $1?',
392 'viewdeleted' => 'Zobraziť $1?',
393 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jedna zmazaná úprava|$1 zmazané úpravy|$1 zmazaných úprav}}',
394 'feedlinks' => 'Kanál:',
395 'feed-invalid' => 'Neplatný typ feedu.',
396
397 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
398 'nstab-main' => 'Stránka',
399 'nstab-user' => 'Stránka redaktora',
400 'nstab-media' => 'Médiá',
401 'nstab-special' => 'Špeciálne',
402 'nstab-project' => 'Projektová stránka',
403 'nstab-image' => 'Súbor',
404 'nstab-mediawiki' => 'Správa',
405 'nstab-template' => 'Šablóna',
406 'nstab-help' => 'Pomoc',
407 'nstab-category' => 'Kategória',
408
409 # Main script and global functions
410 'nosuchaction' => 'Takáto akcia neexistuje',
411 'nosuchactiontext' => 'Softvér MediaWiki nepozná akciu,
412 ktorú vyžadujete pomocou URL.',
413 'nosuchspecialpage' => 'Takáto špeciálna stránka neexistuje',
414 'nospecialpagetext' => 'Softvér MediaWiki nepozná takúto špeciálnu stránku, zoznam špeciálnych stránok nájdete na [[Special:Specialpages]].',
415
416 # General errors
417 'error' => 'Chyba',
418 'databaseerror' => 'Chyba v databáze',
419 'dberrortext' => 'Nastala syntaktická chyba v príkaze na prehľadávanie databázy.
420 Posledný pokus o prehľadávanie bol:
421 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
422 z funkcie "<tt>$2</tt>".
423 MySQL vrátil chybu "<tt>$3: $4</tt>".',
424 'dberrortextcl' => 'Nastala syntaktická chyba pri dotaze do databázy.
425 Posledný pokus o dotaz do databázy znel:
426 "$1"
427 z funkcie "$2".
428 MySQL vrátil chybu "$3: $4".',
429 'noconnect' => 'Prepáčte! Wiki má technické problémy a nemôže kontaktovať databázový server. <br />
430 $1',
431 'nodb' => 'Neviem vybrať databázu $1',
432 'cachederror' => 'Nasledujúca stránka je odložená kópia vyžiadanej stránky a nemusí byť aktuálna.',
433 'laggedslavemode' => 'Varovanie: Je možné, že stránka neobsahuje posledné aktualizácie.',
434 'readonly' => 'Databáza je zamknutá',
435 'enterlockreason' => 'Zadajte dôvod požadovaného zamknutia vrátane odhadu, kedy očakávate odomknutie',
436 'readonlytext' => 'Databáza je momentálne zamknutá, nové stránky a úpravy sú zablokované, pravdepodobne z dôvodu údržby databázy. Po skončení tejto údržby bude {{SITENAME}} opäť fungovať normálne.
437
438 Správca, ktorý nariadil uzamknutie, uvádza tento dôvod: $1',
439 'missingarticle' => 'Databáza nenašla text stránky, ktorý by mala nájsť, menovite "$1".
440
441 Toto je zvyčajne zapríčinené odkazovaním na staršie verzie alebo odkazom na stránku, ktorý bol zmazaný.
442
443 Ak to nie je ten prípad, možno ste našli chybu s softvéri. Prosím ohláste túto chybu správcovi, uveďte aj názov stránky - odkaz (URL).',
444 'readonly_lag' => 'Databáza bola automaticky zamknutá pokým záložné databázové servery nedoženú hlavný server',
445 'internalerror' => 'Vnútorná chyba',
446 'filecopyerror' => 'Neviem skopírovať súbor "$1" na "$2".',
447 'filerenameerror' => 'Neviem premenovať súbor "$1" na "$2".',
448 'filedeleteerror' => 'Neviem vymazať súbor "$1".',
449 'filenotfound' => 'Neviem nájsť súbor "$1".',
450 'unexpected' => 'Nečakaná hodnota: "$1"="$2".',
451 'formerror' => 'Chyba: neviem spracovať formulár',
452 'badarticleerror' => 'Na tejto stránke túto akciu nemožno vykonať.',
453 'cannotdelete' => 'Neviem zmazať danú stránku alebo súbor. (Možno už bol zmazaný niekým iným.)',
454 'badtitle' => 'Neplatný nadpis',
455 'badtitletext' => 'Požadovaný nadpis bol neplatný, nezadaný, alebo nesprávne odkazovaný z inej jazykovej verzie {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}. Mohol tiež obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v nadpisoch.',
456 'perfdisabled' => 'Prepáčte! Táto funkcia bola dočasne vypnutá,
457 pretože tak spomaľuje databázu, že nikto nemôže používať
458 wiki.',
459 'perfdisabledsub' => 'Tu je uložená kópia z $1:', # obsolete?
460 'perfcached' => '<span style="color:#ff0000"><strong>Nasledujúce dáta sú z dočasnej pamäte a nemusia byť úplne aktuálne:</strong></span>',
461 'perfcachedts' => 'Nasledujúce údaje pochádzajú z cache a naposledy boli aktualizované $1.',
462 'querypage-no-updates' => 'Aktualizácie tejto stránky sú momentálne vypnuté. Tieto dáta sa v súčasnosti nebudú obnovovať.',
463 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávny parameter pre wfQuery()<br />
464 Funkcia: $1<br />
465 Požiadavka: $2',
466 'viewsource' => 'Zobraz zdroj',
467 'viewsourcefor' => '$1',
468 'protectedpagetext' => 'Táto stránka bola zamknutá aby sa zamedzilo úpravám.',
469 'viewsourcetext' => 'Môžete si zobraziť a kopírovať zdroj tejto stránky:',
470 'protectedinterface' => 'Táto stránka poskytuje text používateľského rozhrania a je zamknutá aby sa predišlo jej zneužitiu.',
471 'editinginterface' => "'''Varovanie:''' Upravujete stránku, ktorá poskytuje text používateľského rozhrania. Zmeny tejto stránky ovplyvnia vzhľad používateľského rozhrania ostatných používateľov.",
472 'sqlhidden' => '(SQL príkaz na prehľadávanie je skrytý)',
473 'cascadeprotected' => 'Táto stránka bola zamknutá proti úpravám, pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá je zamknutá|nasledovných stránkach, ktoré sú zamknuté}} voľbou "kaskádového zamknutia":',
474
475 # Login and logout pages
476 'logouttitle' => 'Odhlásiť používateľa',
477 'logouttext' => 'Práve ste sa odhlásili.
478 Odteraz môžete používať {{GRAMMAR:akuzatív|{{SITENAME}}}} ako anonymný používateľ alebo sa môžete
479 opäť prihlásiť pod rovnakým alebo odlišným používateľským menom. Uvedomte si, že niektoré stránky sa môžu
480 naďalej zobrazovať ako keby ste boli prihlásený, až kým nevymažete
481 vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača.',
482 'welcomecreation' => '== Vitaj, $1! ==
483
484 Vaše konto je vytvorené. Nezabudnite si nastaviť svoje používateľské nastavenia.',
485 'loginpagetitle' => 'Prihlásenie používateľa',
486 'yourname' => 'Vaše redaktorské meno',
487 'yourpassword' => 'Vaše heslo',
488 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo',
489 'remembermypassword' => 'Pamätať si heslo aj po vypnutí počítača.',
490 'yourdomainname' => 'Vaša doména',
491 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externej autentifikačnej databázy alebo Vám nie je povolené aktualizovať Váš externý účet.',
492 'loginproblem' => '<b>Nastal problém pri vašom prihlasovaní.</b><br />Skúste znova!',
493 'alreadyloggedin' => "'''Užívateľ $1, vy už ste prihlásený!'''<br />",
494 'login' => 'Prihlásiť',
495 'loginprompt' => 'Na prihlásenie do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} musíte mať zapnuté koláčiky (cookies).',
496 'userlogin' => 'Vytvorenie konta / prihlásenie',
497 'logout' => 'Odhlásenie',
498 'userlogout' => 'Odhlásiť',
499 'notloggedin' => 'Neprihlásený/á',
500 'nologin' => 'Nemáte ešte účet? $1.',
501 'nologinlink' => 'Vytvoriť nový účet',
502 'createaccount' => 'Vytvoriť nový účet',
503 'gotaccount' => 'Máte už vytvorený účet? $1.',
504 'gotaccountlink' => 'Prihlásiť',
505 'createaccountmail' => 'e-mailom',
506 'badretype' => 'Zadané heslá nie sú rovnaké.',
507 'userexists' => 'Zadané používateľské meno už používa niekto iný. Zadajte iné meno.',
508 'youremail' => 'Váš e-mail²',
509 'username' => 'Používateľské meno:',
510 'uid' => 'ID užívateľa:',
511 'yourrealname' => 'Skutočné meno *:',
512 'yourlanguage' => 'Jazyk:',
513 'yourvariant' => 'Variant jazyka',
514 'yournick' => 'Prezývka:',
515 'badsig' => 'Neplatný podpis v pôvodnom tvare; skontrolujte HTML tagy.',
516 'email' => 'E-mail',
517 'prefs-help-realname' => '¹ Skutočné meno (nepovinné): ak sa rozhodnete ho poskytnúť, bude použité na označenie Vašej práce.',
518 'loginerror' => 'Chyba pri prihlasovaní',
519 'prefs-help-email' => '² E-mail (nepovinné): Umožní iným ľuďom kontaktovať Vás z Vašej užívateľskej a diskusnej, bez potreby uverejňovania Vašej e-mailovej adresy a môže byť použité na poslanie nového hesla, ak zabudnete pôvodné.',
520 'nocookiesnew' => 'Používateľské konto bolo vytvorené, ale nie ste prihlásený. {{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Máte koláčiky (cookies) vypnuté. Zapnite ich a potom sa prihláste pomocou vášho nového používateľského mena a hesla.',
521 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Vy máte koláčiky vypnuté. Prosíme, zapnite ich a skúste znovu.',
522 'noname' => 'Nezadali ste platné používateľské meno.',
523 'loginsuccesstitle' => 'Prihlásenie úspešné',
524 'loginsuccess' => 'Teraz ste prihlásený do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ako "$1".',
525 'nosuchuser' => 'Používateľské meno "$1" neexistuje. Skontrolujte preklepy alebo sa prihláste ako nový používateľ pomocou dolu zobrazeného formulára.',
526 'nosuchusershort' => 'V súčasnosti neexistuje používateľ s menom "$1". Skontrolujte preklepy.',
527 'nouserspecified' => 'Musíte uviesť meno používateľa.',
528 'wrongpassword' => 'Zadané heslo je nesprávne. Skúste znovu.',
529 'wrongpasswordempty' => 'Zadané heslo bolo prázdne. Skúste prosím znova.',
530 'mailmypassword' => 'Pošlite mi e-mailom dočasné heslo',
531 'passwordremindertitle' => 'Oznámenie o hesle z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
532 'passwordremindertext' => 'Niekto (pravdepodobne vy, z IP adresy $1)
533 požiadal, aby sme vám zaslali nové prihlasovacie heslo do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ($4).
534 Heslo pre používateľa "$2" je teraz "$3".
535 Teraz by ste sa mali prihlásiť a zmeniť vaše heslo.
536
537 Ak túto požiadavku poslal niekto iný alebo ste si spomenuli svoje heslo a neželáte
538 si ho zmeniť, môžete túto správu ignorovať a naďalej používať svoje staré heslo.',
539 'noemail' => 'Používateľ "$1" nezadal e-mailovú adresu.',
540 'passwordsent' => 'Nové heslo bolo zaslané na e-mailovú adresu
541 používateľa "$1".
542 Prosím, prihláste sa znovu, keď ho obdržíte.',
543 'blocked-mailpassword' => 'Boli zablokované úpravy z vašej IP adresy, a tak nie je dovolené použiť funkciu znovuvyžiadania hesla, aby sa zabránilo zneužitiu.',
544 'eauthentsent' => 'Email s potvrdením bol zaslaný na uvedenú emailovú adresu.
545 Predtým ako sa na účet pošle akákoľvek ďalšia pošta, musíte splniť inštrukcie v emaili, aby sa potvrdilo, že účet je skutočne Váš.',
546 'throttled-mailpassword' => 'V priebehu posledných $1 hodín už došlo k vyžiadaniu hesla.
547 Aby sa zabránilo zneužitiu, vyžiadanie hesla je možné vykonať iba raz za $1 hodín.',
548 'mailerror' => 'Chyba pri posielaní e-mailu: $1',
549 'acct_creation_throttle_hit' => 'Prepáčte, už máte vytvorených $1 účtov. Nemôžete ich z tejto IP adresy vytvoriť za 24 hodín viac. Toto je opatrenie proti vandalizmu.',
550 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa bola overená na $1.',
551 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa ešte nebola overená. Preto nemôžete prijať emaily pre žiadnu z nasledovných funkcií.',
552 'noemailprefs' => '<strong>Nezadali ste žiadnu e-mailovú adresu</strong>, nasledujúce
553 nástroje nebudú prístupné.',
554 'emailconfirmlink' => 'Potvrďte vašu e-mailovú adresu',
555 'invalidemailaddress' => 'E-mailovú adresu nemožno akceptovať, pretože sa zdá, že má neplatný formát. Zadajte dobre naformátovanú adresu alebo nechajte príslušné políčko prázdne.',
556 'accountcreated' => 'Účet vytvorený',
557 'accountcreatedtext' => 'Používateľský účet pre $1 bol vytvorený.',
558
559 # Password reset dialog
560 'resetpass' => 'Zmeniť heslo k účtu',
561 'resetpass_announce' => 'Prishlásili ste sa pomocou dočasného emailom zaslaného kódu. Pre dokončenie prihlásenia je potrebné tu nastaviť nové heslo:',
562 'resetpass_text' => '<!-- Pridajte text sem -->',
563 'resetpass_header' => 'Zmeniť heslo',
564 'resetpass_submit' => 'Nastaviť heslo a prihlásiť sa',
565 'resetpass_success' => 'Vaše heslo bolo úspešne zmenené! Prebieha prihlasovanie...',
566 'resetpass_bad_temporary' => 'Neplatné dočasné heslo. Možno ste už úspešne zmenili svoje heslo alebo vyžiadali nové dočasné heslo.',
567 'resetpass_forbidden' => 'Heslá na tejto wiki nie je možné zmeniť',
568 'resetpass_missing' => 'Chýbajú údaje formulára.',
569
570 # Edit page toolbar
571 'bold_sample' => 'Tučný text',
572 'bold_tip' => 'Tučný text',
573 'italic_sample' => 'Kurzíva',
574 'italic_tip' => 'Kurzíva',
575 'link_sample' => 'Názov odkazu',
576 'link_tip' => 'Interný odkaz',
577 'extlink_sample' => 'http://www.example.com názov odkazu',
578 'extlink_tip' => 'Externý odkaz (nezabudnite na predponu http://)',
579 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
580 'headline_tip' => 'Text nadpisu úrovne 2',
581 'math_sample' => 'Sem vložte vzorec',
582 'math_tip' => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
583 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
584 'nowiki_tip' => 'Ignoruj wiki formátovanie',
585 'image_sample' => 'Príklad.jpg',
586 'image_tip' => 'Vložený obrázok',
587 'media_sample' => 'Príklad.ogg',
588 'media_tip' => 'Odkaz na media súbor',
589 'sig_tip' => 'Váš podpis s dátumom a časom',
590 'hr_tip' => 'Vodorovná čiara (radšej ju nepoužívajte)',
591
592 # Edit pages
593 'summary' => 'Zhrnutie úprav',
594 'subject' => 'Téma/nadpis',
595 'minoredit' => 'Toto je drobná úprava',
596 'watchthis' => 'Sledovať úpravy tejto stránky',
597 'savearticle' => 'Uložiť stránku',
598 'preview' => 'Náhľad',
599 'showpreview' => 'Zobraziť náhľad',
600 'showlivepreview' => 'Živý náhľad',
601 'showdiff' => 'Zobraziť rozdiely',
602 'anoneditwarning' => 'Nie ste [[Special:Userlogin|prihlásený]]. Vaša IP adresa bude zaznamenaná v <span class="plainlinks"> [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} histórii úprav]</span> tejto stránky.',
603 'missingsummary' => "'''Upozornenie:''' Neposkytli ste zhrnutie úprav. Ak kliknete znova na Uložiť, Vaše úpravy sa uložia bez zhrnutia úprav.",
604 'missingcommenttext' => 'Prosím, dolu napíšte komentár.',
605 'missingcommentheader' => "'''Pripomienka:''' Neposkutli ste predmet/hlavičku tohto komentára. Ak znova kliknete na tlačidlo Uložiť, vaša úprava sa uloží bez nej.",
606 'summary-preview' => 'Náhľad zhrnutia',
607 'subject-preview' => 'Náhľad predmetu/hlavičky',
608 'blockedtitle' => 'Používateľ je zablokovaný',
609 'blockedtext' => 'Vaše používateľské meno alebo IP adresu zablokoval $1.
610 Udáva tento dôvod:<br />\'\'$2\'\'
611
612 Blokovanie vyprší: $6
613
614 Môžete kontaktovať $1 alebo s jedného z ďalších
615 [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|správcov]] a prediskutovať blokovanie.
616
617 Uvedomte si, že nemôžete použiť funkciu "Pošli e-mail používateľovi", pokiaľ nemáte registrovanú platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]].
618
619 Vaša IP adresa je $3 a ID blokovania je #$5. Prosíme, zahrňte oba tieto údaje do každej správy, ktorú posielate.',
620 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa bola automaticky zablokovaná, pretože je používaná iným používateľom, ktorého zablokoval $1.
621 Udaný dôvod:
622
623 :\'\'$2\'\'
624
625 Blokovanie vypršaní: $6
626
627 Ak sa potrebujete informovať o blokovaní, môžete kontaktovať $1 alebo niektorého iného
628 [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|správcu]].
629
630 Pozn.: Nemôžete použiť funkciu "Poslať email tomuto používateľovi", ak ste si vo svojich
631 [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]] nezaregistrovali platnú emailovú adresu.
632
633 ID vášho blokovania je $5. Prosím, uveďte tento ID v akýchkoľvek otázkach, ktoré sa opýtate.',
634 'blockedoriginalsource' => "Zdroj '''$1''' je zobrazený nižšie:",
635 'blockededitsource' => "Text '''Vašich úprav''' stránky '''$1''' je zobrazený nižšie:",
636 'whitelistedittitle' => 'Na úpravu je nutné prihlásenie',
637 'whitelistedittext' => 'Na úpravu stránok sa musíte najskôr $1.',
638 'whitelistreadtitle' => 'Je potrebné sa prihlásiť, aby ste mohli čítať',
639 'whitelistreadtext' => 'Na čítanie stránok musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]]',
640 'whitelistacctitle' => 'Nemáte dovolené vytvorenie konta',
641 'whitelistacctext' => 'Ak chcete na tejto Wiki vytvárať účty, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]] a mať príslušné oprávnenia.',
642 'confirmedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať je potrebné potvrdenie e-mailu',
643 'confirmedittext' => 'Pred úpravami stránok musíte potvrdiť vašu emailovú adresu. Prosím, nastavte a overte svoju emailovú adresu v [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]].',
644 'nosuchsectiontitle' => 'Sekcia neexistuje',
645 'nosuchsectiontext' => 'Pokúšali ste sa upravovať sekciu, ktorá neexistuje. Keďže sekcia $1 neexistuje, nie je kam uložiť vašu úpravu.',
646 'loginreqtitle' => 'Nutné prihlásenie',
647 'loginreqlink' => 'prihlásiť',
648 'loginreqpagetext' => 'Na prezeranie ďalších stránok sa musíte $1.',
649 'accmailtitle' => 'Heslo bolo odoslané.',
650 'accmailtext' => "Heslo pre '$1' bolo poslané na $2.",
651 'newarticle' => '(Nový)',
652 'newarticletext' => "Sledovali ste odkaz na stránku, ktorá zatiaľ neexistuje.
653 Stránku vytvoríte tak, že začnete písať do dolného poľa a potom stlačíte tlačidlo \"Ulož stránku\".
654 (Viac informácií nájdete na stránkach [[{{MediaWiki:helppage}}|Pomocníka]]).
655 Ak ste sa sem dostali nechtiac, iba kliknite na tlačidlo '''späť''' vo svojom prehliadači.",
656 'anontalkpagetext' => "<br />
657 ----
658 ''Toto je diskusná stránka anonymného používateľa, ktorý nemá vytvorené svoje konto alebo ho nepoužíva. Preto musíme na jeho identifikáciu použiť numerickú IP adresu. Je možné, že takúto IP adresu používajú viacerí používatelia. Ak ste anonymný používateľ a máte pocit, že vám boli adresované irelevantné diskusné príspevky, zriaďte si konto alebo sa prihláste ([[Special:Userlogin|Zriadenie konta alebo prihlásenie]]), aby sa zamedzilo budúcim zámenám s inými anonymnými používateľmi''",
659 'noarticletext' => 'Na tejto stránke sa momentálne nenachádza žiadny text. Môžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|vyhľadávať názov tejto stránky]] v obsahu iných stránok alebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} upravovať túto stránku].',
660 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Aby sa zmeny prejavili, po uložení musíte vymazať vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držte stlačený ''Shift'' a kiknite na ''Reload'' alebo stlačte ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Mac); '''IE:''' držte ''Ctrl'' a kliknite na ''Refresh'' alebo stlačte ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': jednoducho kliknite na tlačidlo ''Reload'' alebo stlačte ''F5''; Používatelia '''Opery''' možno budú musieť úplne vymazať vyrovnávaciu pamäť prehliadača v ponuke ''Tools→Preferences''.",
661 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Použite tlačítko 'Zobraz náhľad' na otestovanie Vášho nového CSS/JS pred uložením.",
662 'usercsspreview' => "'''Nezabudnite, že toto je iba náhľad Vášho užívateľského CSS, ešte nebolo uložené!'''",
663 'userjspreview' => "'''Nezabudnite, že iba testujete/náhľad vášho užívateľského JavaScriptu, ešte nebol uložený!'''",
664 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varovanie:''' Neexistuje skin \"\$1\". Pamätajte, že vlastné .css a .js stránky používajú názov s malými písmenami, napr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css na rozdiel od {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
665 'updated' => '(Aktualizovaný)',
666 'note' => '<strong>Poznámka: </strong>',
667 'previewnote' => '<strong>Nezabudnite, toto je len náhľad vami upravovanej stránky. Zmeny ešte nie sú uložené!</strong>',
668 'previewconflict' => 'Tento náhľad upravenej stránky zobrazuje text z horného poľa s textom tak, ako sa zobrazí potom, keď ju uložíte.',
669 'session_fail_preview' => '<strong>Prepáčte, nemohli sme spracovať Váš príspevok kvôli strate údajov relácie (session). Skúste to prosím ešte raz. Ak to nebude fungovať, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>',
670 'session_fail_preview_html' => "<strong>Prepáčte! Nemohli sme spracovať Vašu úpravu kvôli strate údajov relácie.</strong>
671
672 ''Pretože táto wiki má použitie HTML umožnené, náhľad sa nezobrazí (prevencia pred JavaScript útokmi).''
673
674 <strong>Ak je toto legitímny pokus o úpravu, skúste prosím znova. Ak to stále nefunguje, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>",
675 'importing' => 'Importuje sa $1',
676 'editing' => 'Úprava stránky $1',
677 'editinguser' => 'Úprava stránky $1',
678 'editingsection' => 'Úprava stránky $1 (sekcia)',
679 'editingcomment' => 'Úprava stránky $1 (komentár)',
680 'editconflict' => 'Konflikt pri úprave: $1',
681 'explainconflict' => 'Niekto iný zmenil túto stránku, zatiaľ čo
682 ste ju upravovali vy.
683 Horné okno na úpravy obsahuje text stránky tak, ako je momentálne platný.
684 Vaše úpravy sú uvedené v dolnom okne na úpravy.
685 Budete musieť zlúčiť vaše zmeny s existujúcim textom.
686 <b>Iba</b> obsah horného okna sa uloží, keď
687 stlačíte "Ulož stránku".<br />',
688 'yourtext' => 'Váš text',
689 'storedversion' => 'Uložená verzia',
690 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORNENIE: Váš prehliadač nepodporuje unicode. Dočasným riešením ako bezpečne upravovať stránky je, že ne-ASCII znaky sa v upravovacom textovom poli zobrazia ako zodpovedajúce hexadecimálne hodnoty.</strong>',
691 'editingold' => '<strong>POZOR: Upravujete starú
692 verziu tejto stránky. Ak vašu úpravu uložíte, prepíšete tým všetky úpravy, ktoré nasledovali po tejto starej verzii.</strong>',
693 'yourdiff' => 'Rozdiely',
694 'copyrightwarning' => 'Nezabudnite, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} sa považujú za príspevky pod licenciou $2 (podrobnosti pozri pod $1). Ak nechcete, aby bolo to, čo ste napísali, neúprosne upravované a ďalej ľubovoľne rozširované, tak sem váš text neumiestňujte.<br />
695
696 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
697 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami.
698 <strong>NEUMIESTŇUJTE TU BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
699 'copyrightwarning2' => 'Prosím uvedomte si, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} môžu byť upravované, skracované alebo odstránené inými prispievateľmi. Ak nechcete, aby Vaše texty boli menené, tak ich tu neuverejňujte.<br />
700
701 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
702 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami (podrobnosti: $1).
703 <strong>NEUMIESTŇUJTE SEM BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
704 'longpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka má $1 kilobajtov; niektoré
705 prehliadače by mohli mať problémy s úpravou stránok, ktorých veľkosť sa blíži k alebo presahuje 32kb.
706 Zvážte, či by nebolo možné rozdeliť stránku na menšie sekcie.</strong>',
707 'longpageerror' => '<strong>CHYBA: Text, ktorý ste poslali má $1 kilobajtov, čo je viac ako maximum $2 kilobajtov. Nie je možné ho uložiť.</strong>',
708 'readonlywarning' => '<strong>POZOR: Databáza bola počas upravovania stránky zamknutá z dôvodu údržby,
709 takže stránku momentálne nemôžete uložiť. Môžete skopírovať a vložiť
710 text do textového súboru a uložiť si ho na neskôr.</strong>',
711 'protectedpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka bola zamknutá, takže ju môžu upravovať iba používatelia s oprávnením správcu.</strong>',
712 'semiprotectedpagewarning' => "'''Poznámka:''' Táto stránka bola zamknutá tak, aby ju mohli upravovať iba registrovaní používatelia.",
713 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozornenie:''' Táto stránka bola zamknutá (takže ju môžu upravovať iba používatelia s privilégiami správcu), pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke|nasledovných stránkach}} s kaskádovým zamknutím:",
714 'templatesused' => 'Šablóny použité na tejto stránke:',
715 'templatesusedpreview' => 'Šablóny použité v tomto náhľade:',
716 'templatesusedsection' => 'Šablóny použité v tejto sekcii:',
717 'template-protected' => '(zamknutá)',
718 'template-semiprotected' => '(čiastočne zamknutá)',
719 'edittools' => '<!-- Tento text sa zobrazí pod upravovacím a nahrávacím formulárom. -->',
720 'nocreatetitle' => 'Tvorba nových stránok bola obmedzená',
721 'nocreatetext' => 'Na tejto stránke je tvorba nových stránok obmedzená.
722 Teraz sa môžete vrátiť späť a upravovať existujúcu stránku alebo [[Special:Userlogin|sa prihlásiť alebo vytvoriť účet]].',
723
724 # "Undo" feature
725 'undo-success' => 'Úpravu nie je možné vrátiť. Prosím skontrolujte tento rozdiel, čím overíte, že táto úprava je tá, ktorú chcete, a následne uložte zmeny, čím ukončíte vrátenie.',
726 'undo-failure' => 'Úpravu nie je možné vrátiť kvôli konfliktným medziľahlým úpravám.',
727 'undo-summary' => 'Používateľ [[Special:Contributions/$2]] ([[User talk:$2]]) vrátil revíziu $1',
728
729 # Account creation failure
730 'cantcreateaccounttitle' => 'Nedá sa vytvoriť účet',
731 'cantcreateaccounttext' => 'Vytvorenie účtu z tejto IP adresy (<b>$1</b>) bolo zablokované. Pravdepodobne je to kvôli sústavnému vandalizmu z adresy vašej školy či poskytovateľa internetového poskytovateľa.',
732
733 # History pages
734 'revhistory' => 'História úprav',
735 'viewpagelogs' => 'Zobraziť záznamy pre túto stránku',
736 'nohistory' => 'Pre túto stránku neexistuje história.',
737 'revnotfound' => 'Predošlá verzia nebola nájdená',
738 'revnotfoundtext' => 'Požadovaná staršia verzia stránky nebola nájdená.
739 Prosím skontrolujte URL adresu, ktorú ste použili na prístup k tejto stránke.',
740 'loadhist' => 'Sťahovanie histórie stránky',
741 'currentrev' => 'Aktuálna verzia',
742 'revisionasof' => 'Verzia zo dňa a času $1',
743 'revision-info' => 'Revízia z $1; $2',
744 'previousrevision' => '← Staršia verzia',
745 'nextrevision' => 'Novšia verzia →',
746 'currentrevisionlink' => 'Zobrazenie aktuálnej úpravy',
747 'cur' => 'aktuálna',
748 'next' => 'ďalšia',
749 'last' => 'posledná',
750 'orig' => 'pôvodná',
751 'page_first' => 'prvá',
752 'page_last' => 'posledná',
753 'histlegend' => 'Legenda: (aktuálna) = rozdiel oproti aktuálnej verzii,
754 (posledná) = rozdiel oproti predchádzajúcej verzii, D = drobná úprava',
755 'deletedrev' => '[zmazané]',
756 'histfirst' => 'Najskorší',
757 'histlast' => 'Posledný',
758 'historysize' => '($1 bajtov)',
759 'historyempty' => '(prázdne)',
760
761 # Revision feed
762 'history-feed-title' => 'História úprav',
763 'history-feed-description' => 'História úprav pre túto stránku na wiki',
764 'history-feed-item-nocomment' => '$1 na $2', # user at time
765 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
766 Možno bola zmazaná z wiki alebo premenovaná.
767 Skúste [[Special:Search|vyhľadávať na wiki]] relevantné nové stránky.',
768
769 # Revision deletion
770 'rev-deleted-comment' => '(komentár odstránený)',
771 'rev-deleted-user' => '(používateľské meno odstránené)',
772 'rev-deleted-event' => '(záznam odstránený)',
773 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
774 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
775 Podrobnosti nájdete v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
776 </div>',
777 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
778 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
779 Ako správca tohto projektu si ju môžete prezrieť;
780 podrobnosti môžu byť v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
781 </div>',
782 'rev-delundel' => 'ukáž/skry',
783 'revisiondelete' => 'Zmazať/obnoviť revízie',
784 'revdelete-nooldid-title' => 'Chýba cieľová revízia',
785 'revdelete-nooldid-text' => 'Nešpecifikovali ste cieľovú revíziu alebo revízie, na ktorých sa má táto funkcia vykonať.',
786 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná jedna revízia|Vybrané $2 revízie|Vybraných $2 revízií}} z '''$1:'''",
787 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná udalosť záznamu|Vybrané udalosti záznamu|Vybrané udalosti záznamu}} pre '''$1:'''",
788 'revdelete-text' => 'Zmazané revízie sú stále viditeľné v histórii úprav stránky,
789 ale ich obsah nebude prístupný verejnosti.
790
791 Iní správcovia tejto wiki budú stále môcť pristupovať k skrytému obsahu a môžu
792 ho znova obnoviť použitím tohto rozhrania v prípade, že operátormi projektu
793 nie sú stanovené ďalšie obmedzenia.',
794 'revdelete-legend' => 'Nastav obmedzenia revízie:',
795 'revdelete-hide-text' => 'Skry text revízie',
796 'revdelete-hide-name' => 'Skryť činnosť a cieľ',
797 'revdelete-hide-comment' => 'Skry zhrnutie úprav',
798 'revdelete-hide-user' => 'Skryť používateľské meno/IP',
799 'revdelete-hide-restricted' => 'Použi tieto obmedzenia na správcov ako aj na ostatných',
800 'revdelete-suppress' => 'Potlačiť dáta pred správcami rovnako ako pred ostatnými',
801 'revdelete-hide-image' => 'Skryť obsah súboru',
802 'revdelete-unsuppress' => 'Odstrániť obmedzenia obnovených revízií',
803 'revdelete-log' => 'Komentár záznamu:',
804 'revdelete-submit' => 'Použi na zvolenú revíziu',
805 'revdelete-logentry' => 'viditeľnosť revízie bola zmenená pre [[$1]]',
806 'logdelete-logentry' => 'viditeľnosť udalosti [[$1]] bola zmenená',
807 'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|revízia|revízie|revízií}} nastavených do režimu $2',
808 'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|udalosť|udalosti|udalostí}} [[$3]] nastavených do režimu $2',
809 'revdelete-success' => 'Viditeľnosť revízie bola úspešne nastavená.',
810 'logdelete-success' => 'Viditeľnosť udalosti bola úspešne nastavená.',
811
812 # Oversight log
813 'oversightlog' => 'Záznam Dozoru',
814 'overlogpagetext' => 'Nižšie sa nachádza zoznam posledných mazaní a blokovaní vrátane obsahu skrytého správcom.
815 Pozri Záznam momentálne platných [[Special:Ipblocklist|IP blokovaní]].',
816
817 # Diffs
818 'difference' => '(Rozdiel medzi revíziami)',
819 'loadingrev' => 'Sťahujem verzie, na zobrazenie rozdielov',
820 'lineno' => 'Riadok $1:',
821 'editcurrent' => 'Upraviť aktuálnu verziu tejto stránky',
822 'selectnewerversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie novšiu verziu',
823 'selectolderversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie staršiu verziu',
824 'compareselectedversions' => 'Porovnaj označené verzie',
825 'editundo' => 'vrátiť',
826 'diff-multi' => '{{plural:$1|Jedna medziľahlá revízia nie je zobrazená|$1 medziľahlé revízie nie sú zobrazené|$1 medziľahlých revízií nie je zobrazených}}.',
827
828 # Search results
829 'searchresults' => 'Výsledky vyhľadávania',
830 'searchresulttext' => 'Viac informácií o vyhľadávaní vo {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je uvedených na $1.',
831 'searchsubtitle' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku "[[:$1]]"',
832 'searchsubtitleinvalid' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku "$1"',
833 'badquery' => 'Nesprávne formulovaná požiadavka na vyhľadávanie',
834 'badquerytext' => 'Váš text na prehľadávanie sme nemohli spracovať. Dôvodom je pravdepodobne to, že ste hľadali slovo kratšie ako tri písmená, čo zatiaľ {{SITENAME}} neumožňuje. Alebo ste možno výraz zle napísali, napríklad „dom a a záhrada“. Skúste iný text na prehľadávanie.',
835 'matchtotals' => 'Výsledkom požiadavky "$1" je {{plural:$2|jeden názov stránky|$3 názvy stránok|$3 názvov stránok}}
836 a text {{plural:$3|jednej stránky|$3 názvy stránok|$3 názvov stránok}}.',
837 'noexactmatch' => "'''Neexistuje stránka nazvaná \"\$1\"'''. Chcete '''[[:\$1|vytvoriť novú stránku]]''' s týmto názvom?",
838 'titlematches' => 'Vyhovujúce názvy stránok',
839 'notitlematches' => 'V názvoch stránok nebola nájdená zhoda',
840 'textmatches' => 'Zhody v textoch stránok',
841 'notextmatches' => 'V textoch stránok nebola nájdená zhoda',
842 'prevn' => 'predošlých $1',
843 'nextn' => 'ďalších $1',
844 'viewprevnext' => 'Zobraziť ($1) ($2) ($3).',
845 'showingresults' => 'Nižšie je zobrazených <b>$1</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
846 'showingresultsnum' => 'Nižšie je zobrazených <b>$3</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
847 'nonefound' => "<strong>Poznámka</strong>: bezvýsledné vyhľadávania sú často spôsobené buď snahou hľadať príliš bežné, obyčajné slová (napríklad slovo ''je''), pretože tieto sa nezaraďujú do indexu vyhľadávača, alebo uvedením viac ako jedného vyhľadávaného výrazu, pretože výsledky uvádzajú len stránky obsahujúce všetky vyhľadávané výrazy.",
848 'powersearch' => 'Vyhľadávanie',
849 'powersearchtext' => 'Vyhľadávania v menných priestoroch :<br />
850 $1<br />
851 $2 Zoznam presmerovaní &nbsp; Hľadanie pre $3 $9',
852 'searchdisabled' => 'Prepáčte! Fulltextové vyhľadávanie bolo dočasne vypnuté z dôvodu preťaženia. Zatiaľ môžete použiť hľadanie pomocou Google, ktoré však nemusí byť aktuálne.',
853 'blanknamespace' => '(Hlavný)',
854
855 # Preferences page
856 'preferences' => 'Nastavenia',
857 'mypreferences' => 'nastavenia',
858 'prefsnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
859 'prefsnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli zmeniť vaše nastavenia.',
860 'prefsreset' => 'Boli obnovené pôvodné nastavenia.',
861 'qbsettings' => 'Navigačný panel',
862 'qbsettings-none' => 'Žiadne',
863 'qbsettings-fixedleft' => 'Ukotvené vľavo',
864 'qbsettings-fixedright' => 'Ukotvené vpravo',
865 'qbsettings-floatingleft' => 'Plávajúce vľavo',
866 'qbsettings-floatingright' => 'Plávajúce vpravo',
867 'changepassword' => 'Zmeniť heslo',
868 'skin' => 'Vzhľad',
869 'math' => 'Vykreslenie matematiky',
870 'dateformat' => 'Formát dátumu',
871 'datedefault' => 'Predvolený',
872 'datetime' => 'Dátum a čas',
873 'math_failure' => 'Syntaktická analýza (parsing) neúspešná',
874 'math_unknown_error' => 'neznáma chyba',
875 'math_unknown_function' => 'neznáma funkcia',
876 'math_lexing_error' => 'lexikálna chyba',
877 'math_syntax_error' => 'syntaktická chyba',
878 'math_image_error' => 'PNG konverzia neúspešná; skontrolujte správnosť inštalácie programov: latex, dvips, gs a convert',
879 'math_bad_tmpdir' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť dočasný matematický adresár',
880 'math_bad_output' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť výstupný matematický adresár',
881 'math_notexvc' => 'Chýbajúci program texvc; konfigurácia je popísaná v math/README.',
882 'prefs-personal' => 'Profil',
883 'prefs-rc' => 'Posledné úpravy',
884 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
885 'prefs-watchlist-days' => 'Koľko dní zobrazovať v sledovaných stránkach:',
886 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet úprav, ktorý sa zobrazí v rozšírenom zozname sledovaných:',
887 'prefs-misc' => 'Rôzne',
888 'saveprefs' => 'Ulož nastavenia',
889 'resetprefs' => 'Obnoviť pôvodné nastavenia',
890 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
891 'newpassword' => 'Nové heslo:',
892 'retypenew' => 'Nové heslo (ešte raz):',
893 'textboxsize' => 'Úpravy',
894 'rows' => 'Riadky',
895 'columns' => 'Stĺpce',
896 'searchresultshead' => 'Vyhľadávanie',
897 'resultsperpage' => 'Počet vyhovujúcich výsledkov zobrazených na strane',
898 'contextlines' => 'Počet zobrazených riadkov z kažnej nájdenej stránky',
899 'contextchars' => 'Počet kontextových znakov v riadku',
900 'stubthreshold' => 'Hranica pre zobrazenie nedokončených stránok (výhonkov):',
901 'recentchangesdays' => 'Koľko dní zobrazovať v Posledných úpravách:',
902 'recentchangescount' => 'Počet nadpisov uvedených v posledných úpravách',
903 'savedprefs' => 'Vaše nastavenia boli uložené.',
904 'timezonelegend' => 'Časové pásmo',
905 'timezonetext' => 'Počet hodín, o ktorý sa váš miestny čas odlišuje od času na serveri (UTC).',
906 'localtime' => 'Miestny čas',
907 'timezoneoffset' => 'Rozdiel¹',
908 'servertime' => 'Aktuálny čas na serveri',
909 'guesstimezone' => 'Prevziať z prehliadača',
910 'allowemail' => 'Povoľ prijímanie e-mailov od iných používateľov',
911 'defaultns' => 'Štandardne vyhľadávaj v týchto menných priestoroch:',
912 'default' => 'predvolený',
913 'files' => 'Súbory',
914
915 # User rights
916 'userrights-lookup-user' => 'Spravuj skupiny používateľov',
917 'userrights-user-editname' => 'Napíš meno používateľa:',
918 'editusergroup' => 'Upraviť skupinu používateľa',
919 'userrights-editusergroup' => 'Uprav skupinu',
920 'saveusergroups' => 'Ulož skupinu',
921 'userrights-groupsmember' => 'Člen skupiny:',
922 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupné skupiny:',
923 'userrights-groupshelp' => 'Označte skupiny, do ktorých chcete pridať alebo z ktorých chcete
924 odobrať používateľa. Neoznačené skupiny nebudú zmenené. Odobrať skupinu možete pomocou CTRL + kliknutie ľavým tlačidlom',
925 'userrights-reason' => 'Dôvod zmeny:',
926
927 # Groups
928 'group' => 'Skupina:',
929 'group-bot' => 'Boti',
930 'group-sysop' => 'Správcovia',
931 'group-bureaucrat' => 'Byrokrati',
932 'group-all' => '(všetci)',
933
934 'group-bot-member' => 'Bot',
935 'group-sysop-member' => 'Správca',
936 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokrat',
937
938 'grouppage-bot' => 'Project:Boti',
939 'grouppage-sysop' => 'Project:Správcovia',
940 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Byrokrati',
941
942 # User rights log
943 'rightslog' => 'Záznam užívateľských práv',
944 'rightslogtext' => 'Toto je záznam zmien práv používateľa.',
945 'rightslogentry' => 'členstvo v skupine zmenené pre $1 z $2 na $3',
946 'rightsnone' => '(žiadne)',
947
948 # Recent changes
949 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|zmena|zmeny|zmien}}',
950 'recentchanges' => 'Posledné úpravy',
951 'recentchangestext' => 'Pomocou tejto stránky sledujete posledné úpravy stránok {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.
952
953 Ak chcete, aby {{SITENAME}} uspela, je veľmi dôležité, aby ste nepridávali
954 materiál obmedzený inými autorskými právami.
955 Právne záväzky môžu projekt vážne poškodiť, takže Vás prosíme, aby ste to nerobili.',
956 'recentchanges-feed-description' => 'Sledovať posledné úpravy tejto wiki týmto feedom.',
957 'rcnote' => 'Tu je posledných <strong>$1</strong> úprav počas posledných <strong>$2</strong> dní ($3).',
958 'rcnotefrom' => 'Nižšie sú zobrazené úpravy od <b>$2</b> (do <b>$1</b>).',
959 'rclistfrom' => 'Zobraziť nové úpravy počnúc od $1',
960 'rcshowhideminor' => '$1 drobné úpravy',
961 'rcshowhidebots' => '$1 botov',
962 'rcshowhideliu' => '$1 prihlásených používateľov',
963 'rcshowhideanons' => '$1 anonymných používateľov',
964 'rcshowhidepatr' => '$1 úpravy strážených stránok',
965 'rcshowhidemine' => '$1 moje úpravy',
966 'rclinks' => 'Zobraziť posledných $1 úprav v posledných $2 dňoch<br />$3',
967 'diff' => 'rozdiel',
968 'hist' => 'história',
969 'hide' => 'skryť',
970 'show' => 'zobraziť',
971 'minoreditletter' => 'D',
972 'newpageletter' => 'N',
973 'boteditletter' => 'b',
974 'number_of_watching_users_pageview' => '[sledujúcich používateľov: $1]',
975 'rc_categories' => 'Obmedziť na kategórie (oddeľte "|")',
976 'rc_categories_any' => 'akékoľvek',
977
978 # Recent changes linked
979 'recentchangeslinked' => 'Súvisiace úpravy',
980 'recentchangeslinked-noresult' => 'V zadanom období neboli odkazované stránky zmenené.',
981 'recentchangeslinked-summary' => "Táto špeciálna stránka obsahuje zoznam posledných úprav na odkazovaných stránkach. Stránky, ktoré sa nachádzajú vo vašom zozname sledovaných sú vyznačené '''hrubo'''.",
982
983 # Upload
984 'upload' => 'Nahrať súbor',
985 'uploadbtn' => 'Nahrať súbor',
986 'reupload' => 'Zopakovať nahranie',
987 'reuploaddesc' => 'Späť k formuláru na nahranie.',
988 'uploadnologin' => 'Nie ste prihlásený',
989 'uploadnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli nahrávať súbory.',
990 'upload_directory_read_only' => 'Nie je možné zapisovať webovým servrom do adresára pre nahrávanie ($1).',
991 'uploaderror' => 'Chyba pri nahrávaní',
992 'uploadtext' => "Tento formulár použite na nahrávanie súborov, na zobrazenie alebo hľadanie už nahraných súborov choďte na [[Special:Imagelist|zoznam nahraných súborov]], nahrávania a mazania sa tiež zaznamenávajú v [[Special:Log/upload|zázname nahrávaní]].
993
994 Na začlenenie obrázku do stránky použite odkaz v tvare
995
996 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.jpg]]</nowiki>'''
997 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.png|alternatívny text]]</nowiki>'''
998 alebo pre priamy odkaz na súbor
999 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Súbor.ogg]]</nowiki>'''",
1000 'uploadlog' => 'Záznam nahrávaní',
1001 'uploadlogpage' => 'Záznam nahrávaní',
1002 'uploadlogpagetext' => 'Nižšie je zoznam nedávno nahraných súborov.
1003 Všetky uvedené časy sú časy na serveri (UTC).',
1004 'filename' => 'Názov súboru',
1005 'filedesc' => 'Opis súboru',
1006 'fileuploadsummary' => 'Zhrnutie:',
1007 'filestatus' => 'Stav autorských práv',
1008 'filesource' => 'Zdroj',
1009 'uploadedfiles' => 'Nahrané súbory',
1010 'ignorewarning' => 'Ignorovať varovanie a súbor napriek tomu uložiť.',
1011 'ignorewarnings' => 'Ignorovať všetky varovania',
1012 'minlength' => 'Názvy obrázkov musia obsahovať najmenej tri písmená.',
1013 'illegalfilename' => 'Názov súboru "$1" obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené v názvoch stránok. Prosím premenujte súbor a skúste ho nahrať znovu.',
1014 'badfilename' => 'Meno obrázka bolo zmenené na "$1".',
1015 'filetype-badmime' => 'Nie je povolené nahrávať súbory s MIME typom "$1".',
1016 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' je neželaný typ súboru
1017 : Zoznam povolených typov súborov: \$2",
1018 'filetype-missing' => 'Súbor nemá príponu (ako ".jpg").',
1019 'large-file' => 'Odporúča sa aby veľkosť súborov neprekračovala $1; tento súbor má $2.',
1020 'largefileserver' => 'Tento súbor je väčší ako je možné nahrať na server (z dôvodu obmedzenia veľkosti súboru v konfigurácii servera).',
1021 'emptyfile' => 'Zdá sa, že súbor, ktorý ste nahrali je prázdny. Mohlo sa stať, že ste urobili v názve súboru preklep. Prosím, skontrolujte, či skutočne chcete nahrať tento súbor.',
1022 'fileexists' => 'Súbor s týmto názvom už existuje, prosím skontrolujte $1 ak nie ste si istý, či ho chcete zmeniť.',
1023 'fileexists-extension' => 'Súbor s podobným názvom už existuje:<br />
1024 Názov súboru, ktoý nahrávate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1025 Názov existujúceho súboru: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1026 Jediný rozdiel je vo veľkosti písmen prípony. Prosím, skontrolujte totožnosť týchto súborov.',
1027 'fileexists-thumb' => "'''<center>Existujúci obrázok</center>'''",
1028 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Zdá sa, že súbor je obrázkom redukovanej veľkosti <i>(náhľadom)</i>. Prosím, skontolujte súbor <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1029 Ak je kontrolovaný súbor rovnaký obrázok v pôvodnej veľkosti, nie je potrebné nahrávať ďalší náhľad.',
1030 'file-thumbnail-no' => 'Názov súboru začína <strong><tt>$1</tt></strong>. Zdá sa, že je to obrázok redukovanej veľkosti <i>(náhľad)</i>. Ak máte tento obrázok v plnom rozlíšení, nahrajte ho, inak prosím zmeňte názov.',
1031 'fileexists-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1032 'fileexists-shared-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje v zdieľanom úložisku súborov; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1033 'successfulupload' => 'Nahranie bolo úspešné',
1034 'fileuploaded' => 'Súbor "$1" bol úspešne nahraný.
1035 Nasledujte tento odkaz ($2) na stránku, na ktorej zadáte informácie na opis súboru, napríklad odkiaľ pochádza, kedy a kým bol vytvorený a všetko ostatné, čo o ňom prípadne viete. Ak je nahraný súbor obrázok, možno ho takto vložiť do stránky: <tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:$1|thumb|Opis]]</nowiki></tt>',
1036 'uploadwarning' => 'Varovanie pri nahrávaní',
1037 'savefile' => 'Ulož súbor',
1038 'uploadedimage' => 'nahraný „[[$1]]“',
1039 'uploaddisabled' => 'Prepáčte, nahrávanie je vypnuté.',
1040 'uploaddisabledtext' => 'Nahrávanie súborov na túto wiki je vypnuté.',
1041 'uploadscripted' => 'Tento súbor obsahuje kód HTML alebo skript, ktorý može byť chybne interpretovaný prehliadačom.',
1042 'uploadcorrupt' => 'Tento súbor je závadný alebo má nesprávnu príponu. Skontrolujte súbor a nahrajte ho znova.',
1043 'uploadvirus' => 'Súbor obsahuje vírus! Detaily: $1',
1044 'sourcefilename' => 'Názov zdrojového súboru',
1045 'destfilename' => 'Názov cieľového súboru',
1046 'watchthisupload' => 'Sleduj túto stránku',
1047 'filewasdeleted' => 'Súbor s týmto názvom bol už nahraný a následne zmazaný. Mali by ste skontrolovať $1 predtým, ako budete pokračovať na opätovné nahranie.',
1048
1049 'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol',
1050 'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.',
1051 'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba',
1052 'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. Prosím, kontaktujte správcu systému.',
1053 'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní',
1054 'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. Prosím, overte, že URL je platný a dostupný a skúste znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte správcu systému.',
1055
1056 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1057 'upload-curl-error6' => 'Nedostupný URL',
1058 'upload-curl-error6-text' => 'Poskytnutý URL nebol dostupný. Prosím, skontrolujte znova, že URL je správny a lokalita je dostupná.',
1059 'upload-curl-error28' => 'Vypršal čas vyhradený pre nahrávanie',
1060 'upload-curl-error28-text' => 'Lokalite trvala odpoveď príliš dlho. Prosím, skontrolujte, či je lokalita dopstupná, chvíľu počkajte a skúste znova. Možno je potrebné skúsiť nahrávanie v čase, kedy je lokalita menej zaťažená.',
1061
1062 'license' => 'Licencovanie',
1063 'nolicense' => 'Nič nebolo vybrané',
1064 'upload_source_url' => ' (platný, verejne prístupný URL)',
1065 'upload_source_file' => ' (súbor na Vašom počítači)',
1066
1067 # Image list
1068 'imagelist' => 'Zoznam obrázkov',
1069 'imagelisttext' => 'Tu je zoznam $1 obrázkov zoradený $2.',
1070 'imagelistforuser' => 'Zobrazuje iba obrázky nahrané používateľom $1.',
1071 'getimagelist' => 'sťahujem zoznam nahraných obrázkov',
1072 'ilsubmit' => 'Hľadať',
1073 'showlast' => 'Zobraziť posledných $1 obrázkov zoradených $2.',
1074 'byname' => 'podľa názvu',
1075 'bydate' => 'podľa dátumu',
1076 'bysize' => 'podľa veľkosti',
1077 'imgdelete' => 'zmazať',
1078 'imgdesc' => 'popis',
1079 'imgfile' => 'súbor',
1080 'imglegend' => 'Legenda: (popis) = zobraziť/upraviť popis obrázka.',
1081 'imghistory' => 'História súboru',
1082 'revertimg' => 'obnov',
1083 'deleteimg' => 'zmazať',
1084 'deleteimgcompletely' => 'Vymazať všetky revízie tohto súboru',
1085 'imghistlegend' => 'Vysvetlivky: (aktuálna) = toto je aktuálny obrázok, (zmazať) = zmaž
1086 túto starú verziu, (pôvodná) = vráť sa k tejto starej verzii.
1087 <br /><i>Kliknite na dátum, aby sa zobrazil obrázok nahraný v ten deň</i>.',
1088 'imagelinks' => 'Odkazy na obrázok',
1089 'linkstoimage' => 'Na tento obrázok odkazujú nasledujúce stránky:',
1090 'nolinkstoimage' => 'Žiadne stránky neobsahujú odkazy na tento obrázok.',
1091 'sharedupload' => 'Toto je zdieľaný súbor a je možné ho používať na iných projektoch.',
1092 'shareduploadwiki' => 'Ďalšie informácie pozrite na $1.',
1093 'shareduploadwiki-linktext' => 'stránka opisu súboru',
1094 'noimage' => 'Súbor s takým menom neexistuje, môžete ho $1',
1095 'noimage-linktext' => 'nahrať',
1096 'uploadnewversion-linktext' => 'Nahrajte novú verziu tohto súboru.',
1097 'imagelist_date' => 'Dátum',
1098 'imagelist_name' => 'Názov',
1099 'imagelist_user' => 'Užívateľ',
1100 'imagelist_size' => 'Veľkosť (v bajtoch)',
1101 'imagelist_description' => 'Popis',
1102 'imagelist_search_for' => 'Hľadať názov obrázka:',
1103
1104 # MIME search
1105 'mimesearch' => 'MIME vyhľadávanie',
1106 'mimesearch-summary' => 'Táto stránka umožňuje filtovanie súborov podľa MIME typu. Vstup: typobsahu/podtyp, napr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1107 'mimetype' => 'MIME typ:',
1108 'download' => 'stiahnuť',
1109
1110 # Unwatched pages
1111 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1112
1113 # List redirects
1114 'listredirects' => 'Zoznam presmerovaní',
1115
1116 # Unused templates
1117 'unusedtemplates' => 'Nepoužité šablóny',
1118 'unusedtemplatestext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam všetkých stránok v mennom prisetore Šablóna:, ktoré nie sú vložené v žiadnej inej stránke. Pred zmazaním nezabudnite skontrolovať ostatné odkazy!',
1119 'unusedtemplateswlh' => 'iné odkazy',
1120
1121 # Random redirect
1122 'randomredirect' => 'Náhodná presmerovacia stránka',
1123 'randomredirect-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne presmerovania.',
1124
1125 # Statistics
1126 'statistics' => 'Štatistiky',
1127 'sitestats' => 'Štatistika webu',
1128 'userstats' => 'Štatistika k používateľom',
1129 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} momentálne má '''$2''' stránok.
1130 Do toho sa nezapočítavajú presmerovania, diskusné stránky, popisné stránky obrázkov, stránky používateľských profilov, šablóny, stránky Pomocníka, portály, stránky bez odkazov na iné stránky a stránky o {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
1131 Vrátane týchto máme spolu '''$1''' stránok.
1132
1133 Celkovo bolo nahraných '''$8''' súborov.
1134
1135 Celkovo boli stránky navštívené '''$3'''-krát a upravené '''$4'''-krát. To znamená, že pripadá priemerne '''$5''' úprav na každú stránku a '''$6''' návštev na každú úpravu (od posledného vylepšenia (upgrade) softvéru 20. júla 2002).
1136
1137 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Dĺžka frontu úloh] je momentálne '''$7'''.",
1138 'userstatstext' => "Celkovo je '''$1''' zaregistrovaných používateľov,
1139 z čoho '''$2''' (alebo '''$4%''') sú administrátormi (pozri $5).",
1140 'statistics-mostpopular' => 'Najčastejšie prezerané stránky',
1141
1142 'disambiguations' => 'Stránky na rozlíšenie viacerých významov',
1143 'disambiguationspage' => 'Šablóna:Rozlišovacia stránka',
1144 'disambiguations-text' => "Nasledovné stránky odkazujú na '''rozlišovaciu stránku'''. Mali by však odkazovať priamo na príslušnú tému.<br />Stránka sa považuje za rozlišovaciu, keď používa šablónu, na ktorú odkazuje [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1145
1146 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania',
1147 'doubleredirectstext' => 'Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na "skutočný" cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie.',
1148
1149 'brokenredirects' => 'Pokazené presmerovania',
1150 'brokenredirectstext' => 'Tieto presmerovania odkazujú na neexistujúcu stránku.',
1151 'brokenredirects-edit' => '(upraviť)',
1152 'brokenredirects-delete' => '(zmazať)',
1153
1154 'withoutinterwiki' => 'Stránky bez jazykových odkazov',
1155 'withoutinterwiki-header' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na iné jazykové verzie:',
1156
1157 'fewestrevisions' => 'Stránky s najmenším počtom revízií',
1158
1159 # Miscellaneous special pages
1160 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtov}}',
1161 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategória|kategórie|kategórií}}',
1162 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazov}}',
1163 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|člen|členovia|členov}}',
1164 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1165 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1166 'specialpage-empty' => 'Táto stránka je prázdna.',
1167 'lonelypages' => 'Opustené stránky',
1168 'lonelypagestext' => 'Na nasledujúce stránky neodkazujú žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1169 'uncategorizedpages' => 'Stránky nezaradené do kategórií',
1170 'uncategorizedcategories' => 'Kategórie nezaradené do kategórií',
1171 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované obrázky',
1172 'unusedcategories' => 'Nepoužité kategórie',
1173 'unusedimages' => 'Nepoužité obrázky',
1174 'popularpages' => 'Populárne stránky',
1175 'wantedcategories' => 'Žiadané kategórie',
1176 'wantedpages' => 'Žiadané stránky',
1177 'mostlinked' => 'Najčastejšie odkazované stránky',
1178 'mostlinkedcategories' => 'Najčastejšie odkazované kategórie',
1179 'mostcategories' => 'Stránky s najväčším počtom kategórií',
1180 'mostimages' => 'Najčastejšie odkazované obrázky',
1181 'mostrevisions' => 'Stránky s najväčším počtom úprav',
1182 'allpages' => 'Všetky stránky',
1183 'prefixindex' => 'Index prefixu',
1184 'randompage' => 'Náhodná stránka',
1185 'randompage-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne stránky.',
1186 'shortpages' => 'Krátke stránky',
1187 'longpages' => 'Dlhé stránky',
1188 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
1189 'deadendpagestext' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1190 'protectedpages' => 'Zamknuté stránky',
1191 'protectedpagestext' => 'Upravovanie alebo presúvanie nasledovných stránok je zamknuté',
1192 'protectedpagesempty' => 'Momentálne nie sú žiadne stránky zamknuté',
1193 'listusers' => 'Zoznam používateľov',
1194 'specialpages' => 'Špeciálne stránky',
1195 'spheading' => 'Špeciálne stránky pre všetkých používateľov',
1196 'restrictedpheading' => 'Obmedzené špeciálne stránky',
1197 'rclsub' => '(na stránky, na ktoré odkazuje "$1")',
1198 'newpages' => 'Nové stránky',
1199 'newpages-username' => 'Meno používateľa:',
1200 'ancientpages' => 'Najdávnejšie upravované stránky',
1201 'intl' => 'Mezijazykové odkazy',
1202 'move' => 'Presunúť',
1203 'movethispage' => 'Presunúť túto stránku',
1204 'unusedimagestext' => '<p>Prosím, uvedomte si, že iné web stránky môžu odkazovať na tento obrázok priamo URL adresou a tak tu môžu byť uvedené napriek tomu, že ich externé stránky používajú.</p>',
1205 'unusedcategoriestext' => 'Nasledujúce kategórie existujú napriek tomu, že do nich nie je zaradená žiadna stránka.',
1206
1207 # Book sources
1208 'booksources' => 'Knižné zdroje',
1209 'booksources-search-legend' => 'Vyhľadávať knižné zdroje',
1210 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
1211 'booksources-go' => 'Choď',
1212 'booksources-text' => 'Nižšie je zoznam odkazov na iné stránky, ktoré predávajú nové a použité knihy a tiež môžu obsahovať ďalšie informácie o knihách, ktoré hľadáte:',
1213
1214 'categoriespagetext' => 'V tejto wiki existujú nasledovné kategórie.',
1215 'data' => 'Dáta',
1216 'userrights' => 'Spravovanie používateľských práv',
1217 'groups' => 'Skupiny používateľov',
1218 'isbn' => 'ISBN',
1219 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1220 'version' => 'Verzia',
1221
1222 # Special:Log
1223 'specialloguserlabel' => 'Redaktor:',
1224 'speciallogtitlelabel' => 'Názov:',
1225 'log' => 'Záznamy',
1226 'log-search-legend' => 'Hľadať záznamy',
1227 'log-search-submit' => 'Spustiť',
1228 'alllogstext' => 'Kombinované zobrazenie nahrávaní, mazaní, zamknutí, blokovaní a akcií správcu.
1229 Môžete zmenšiť rozsah, ak zvolíte typ záznamu, používateľské meno alebo dotyčnú stránku.',
1230 'logempty' => 'V zázname neboli nájdené zodpovedajúce položky.',
1231 'log-title-wildcard' => 'Hľadať názvy začínajúce týmto textom',
1232
1233 # Special:Allpages
1234 'nextpage' => 'Ďalšia stránka ($1)',
1235 'prevpage' => 'Predchádzajúca stránka ($1)',
1236 'allpagesfrom' => 'Zobraz stránky od:',
1237 'allarticles' => 'Všetky stránky',
1238 'allinnamespace' => 'Všetky stránky (menný priestor $1)',
1239 'allnotinnamespace' => 'Všetky stránky (nie z menného priestoru $1)',
1240 'allpagesprev' => 'Predchádzajúci',
1241 'allpagesnext' => 'Ďalší',
1242 'allpagessubmit' => 'Choď',
1243 'allpagesprefix' => 'Zobraz stránky s predponou:',
1244 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný názov stránky je neplatný alebo mal medzijazykový alebo interwiki prefix. Môže obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v názve stránky.',
1245
1246 # Special:Listusers
1247 'listusersfrom' => 'Zobraziť používateľov počnúc:',
1248 'listusers-submit' => 'Zobraziť',
1249 'listusers-noresult' => 'Neboli nájdení používatelia. Prosím, skontrolujte aj varianty s veľkými/malými písmenami.',
1250
1251 # E-mail user
1252 'mailnologin' => 'Žiadna adresa na zaslanie',
1253 'mailnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený]] a mať platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]], aby ste mohli iným používateľom posielať e-maily.',
1254 'emailuser' => 'E-mail tomuto používateľovi',
1255 'emailpage' => 'E-mail používateľovi',
1256 'emailpagetext' => 'Ak tento používateľ zadal platnú e-mailovú adresu vo svojich nastaveniach,
1257 môžete mu pomocou dole zobrazeného formulára poslať e-mail.
1258 E-mailová adresa, ktorú ste zadali vo vašich nastaveniach sa zobrazí
1259 ako adresa odosielateľa e-mailu, aby vám bol príjemca schopný
1260 odpovedať.',
1261 'usermailererror' => 'Emailový program vrátil chybu:',
1262 'defemailsubject' => 'email {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1263 'noemailtitle' => 'Chýba e-mailová adresa',
1264 'noemailtext' => 'Tento používateľ nešpecifikoval platnú e-mailovú adresu
1265 alebo sa rozhodol, že nebude prijímať e-maily od druhých používateľov.',
1266 'emailfrom' => 'Odosielateľ',
1267 'emailto' => 'Príjemca',
1268 'emailsubject' => 'Predmet',
1269 'emailmessage' => 'Správa',
1270 'emailsend' => 'Odoslať',
1271 'emailccme' => 'Pošli mi emailom kópiu mojej správy.',
1272 'emailccsubject' => 'Kópia správy pre $1: $2',
1273 'emailsent' => 'E-mail bol odoslaný',
1274 'emailsenttext' => 'Vaša e-mailová správa bola odoslaná.',
1275
1276 # Watchlist
1277 'watchlist' => 'Sledované stránky',
1278 'mywatchlist' => 'Sledované stránky',
1279 'watchlistfor' => "(používateľa '''$1''')",
1280 'nowatchlist' => 'V zozname sledovaných stránok nemáte žiadne položky.',
1281 'watchlistanontext' => 'Prosím $1 pre prezeranie alebo úpravu Vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1282 'watchlistcount' => "'''Na zozname sledovaných máte $1 položiek (vrátane diskusných stránok).'''",
1283 'clearwatchlist' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných',
1284 'watchlistcleartext' => 'Určite ich chcete odstrániť?',
1285 'watchlistclearbutton' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných',
1286 'watchlistcleardone' => 'Váš zoznam sledovaných bol vyčistený. $1 položiek bolo odstránených.',
1287 'watchnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
1288 'watchnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli modifikovať vaše sledované stránky.',
1289 'addedwatch' => 'Pridaná do zoznamu sledovaných stránok',
1290 'addedwatchtext' => "Stránka [[\$1]] bola pridaná do [[Special:Watchlist|sledovaných stránok]]. Budú tam uvedené ďalšie úpravy tejto stránky a jej diskusie a stránka bude zobrazená '''tučne''' v [[Special:Recentchanges|zozname posledných úprav]], aby ste ju ľahšie našli.
1291
1292 Ak budete chcieť neskôr stránku odstrániť zo sledovaných stránok, kliknite na \"nesledovať\" v záložkách na vrchu.",
1293 'removedwatch' => 'Odstránená zo zoznamu sledovaných stránok',
1294 'removedwatchtext' => 'Stránka "[[:$1]]" bola odstránená z vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1295 'watch' => 'Sledovať',
1296 'watchthispage' => 'Sleduj túto stránku',
1297 'unwatch' => 'Nesledovať',
1298 'unwatchthispage' => 'Prestať sledovať túto stránku',
1299 'notanarticle' => 'Toto nie je stránka',
1300 'watchnochange' => 'V rámci zobrazeného času nebola upravená žiadna z Vašich sledovaných stránok.',
1301 'watchdetails' => '($1 sledovaných stránok, nepočítajúc stránky diskusie;
1302 $2 úprav stránok spolu od ukončenia;
1303 $3...
1304 [[Special:Watchlist/edit|zobraz a upravuj úplný zoznam]].)',
1305 'wlheader-enotif' => '* Upozorňovanie e-mailom je zapnuté.',
1306 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, ktoré boli zmené od vašej poslednej návštevy sú zobrazené '''tučne'''.",
1307 'watchmethod-recent' => 'kontrolujem posledné úpravy sledovaných stránok',
1308 'watchmethod-list' => 'kontrolujem sledované stránky na posledné úpravy',
1309 'removechecked' => 'Odstrániť vybrané položky zo zoznamu sledovaných stránok',
1310 'watchlistcontains' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje $1 položiek.',
1311 'watcheditlist' => "Tu je abecedný zoznam vašich
1312 sledovaných stránok. Označte stránky, ktoré chcete odstrániť a kliknite na tlačidlo
1313 'Odstrániť vybrané položky zo zoznamu sledovaných stránok'
1314 na spodnej časti obrazovky (odstránenie stránky v hlavnom mennom priestore tiež odstráni príslušnú diskusnú stránku a naopak).",
1315 'removingchecked' => 'Odstraňujem požadované položky zo zoznamu sledovaných stránok...',
1316 'couldntremove' => "Nebolo možné odstrániť položku '$1'...",
1317 'iteminvalidname' => "Problém s položkou '$1', neplatné meno...",
1318 'wlnote' => 'Nižšie je posledných $1 zmien v posledných <b>$2</b> hodinách.',
1319 'wlshowlast' => 'Zobraz posledných $1 hodín $2 dní $3',
1320 'wlsaved' => 'Toto je uložená verzia zoznamu vašich sledovaných stránok.',
1321 'watchlist-show-bots' => 'Zobraz úpravy botov',
1322 'watchlist-hide-bots' => 'Skry úpravy botov',
1323 'watchlist-show-own' => 'Zobraz moje úpravy',
1324 'watchlist-hide-own' => 'Skry moje úpravy',
1325 'watchlist-show-minor' => 'Zobraziť drobné úpravy',
1326 'watchlist-hide-minor' => 'Skryť drobné úpravy',
1327 'wldone' => 'Hotovo.',
1328
1329 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1330 'watching' => 'Pridávam do zoznamu sledovaných...',
1331 'unwatching' => 'Odoberám zo zoznamu sledovaných...',
1332
1333 'enotif_mailer' => 'Upozorňovač {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1334 'enotif_reset' => 'Vynulovať upozornenia (nastav ich status na "navštívené")',
1335 'enotif_newpagetext' => 'Toto je nová stránka.',
1336 'enotif_impersonal_salutation' => 'používateľ {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1337 'changed' => 'zmene',
1338 'created' => 'vytvorení',
1339 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} - stránka $PAGETITLE bola $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1340 'enotif_lastvisited' => 'Pozrite $1 pre všetky zmeny od vašej poslednej návštevy.',
1341 'enotif_lastdiff' => 'Zmenu uvidíte v $1.',
1342 'enotif_anon_editor' => 'anonymný používateľ $1',
1343 'enotif_body' => 'Drahý $WATCHINGUSERNAME,
1344
1345 na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} došlo $PAGEEDITDATE k $CHANGEDORCREATED stránky $PAGETITLE používateľom $PAGEEDITOR, pozrite si aktuálnu verziu $PAGETITLE_URL .
1346
1347 $NEWPAGE
1348
1349 Zhrnutie: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1350 Kontaktujte používateľa:
1351 mail $PAGEEDITOR_EMAIL
1352 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1353
1354 Nedostanete ďalšie upozornenia, aj ak bude stránka znovu upravovaná, kým nenavštívíte túto stránku. Možete tiež vynulovať upozornenia pre všetky vaše sledované stránky.
1355
1356 Váš upozorňovací systém {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}
1357
1358 --
1359 Zmeniť nastavenia vašich sledovaných stránok môžete na
1360 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1361
1362 Návrhy a ďalšia pomoc:
1363 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
1364
1365 # Delete/protect/revert
1366 'deletepage' => 'Zmazať stránku',
1367 'confirm' => 'Potvrdiť',
1368 'excontent' => "obsah bol: '$1'",
1369 'excontentauthor' => "obsah bol: '$1' (a jediný autor bol '[[Special:Contributions/$2]]')",
1370 'exbeforeblank' => "obsah pred vyčistením stránky bol: '$1'",
1371 'exblank' => 'stránka bola prázdna',
1372 'confirmdelete' => 'Potvrdiť zmazanie',
1373 'deletesub' => '(Mažem "$1")',
1374 'historywarning' => 'POZOR: Stránka, ktorú chcete zmazať má históriu:',
1375 'confirmdeletetext' => 'Idete trvalo zmazať z databázy stránku alebo obrázok spolu so všetkými jeho/jej predošlými verziami. Potvrďte, že máte v úmysle tak urobiť, že ste si vedomý následkov, a že to robíte v súlade so [[{{MediaWiki:policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].',
1376 'actioncomplete' => 'Úloha bola dokončená',
1377 'deletedtext' => '"$1" bol zmazaný.
1378 Na $2 nájdete zoznam posledných zmazaní.',
1379 'deletedarticle' => '„[[$1]]“ zmazaná',
1380 'dellogpage' => 'Záznam zmazaní',
1381 'dellogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných zmazaní.
1382 Všetky zobrazené časy sú časy na serveri (UTC).
1383 <ul>
1384 </ul>',
1385 'deletionlog' => 'záznam zmazaní',
1386 'reverted' => 'Obnovené na skoršiu verziu',
1387 'deletecomment' => 'Dôvod na zmazanie',
1388 'imagereverted' => 'Obnovenie skoršej verzie bolo úspešné.',
1389 'rollback' => 'Rollback úprav',
1390 'rollback_short' => 'Rollback',
1391 'rollbacklink' => 'rollback',
1392 'rollbackfailed' => 'Rollback neúspešný',
1393 'cantrollback' => 'Nemôžem úpravu vrátiť späť, posledný autor je jediný autor tejto stránky.',
1394 'alreadyrolled' => 'Nemôžem vrátiť späť poslednú úpravu [[$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusia]]); niekto iný buď upravoval stránku, alebo už vrátil späť.
1395
1396 Autorom poslednej úpravy je [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskusia]]).',
1397 'editcomment' => 'Komentár k úprave bol: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1398 'revertpage' => 'Posledné úpravy používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|diskusia]]) vrátené; bola obnovená posledná úprava $1',
1399 'sessionfailure' => 'Zdá sa, že je problém s vašou prihlasovacou reláciou;
1400 táto akcia bola zrušená ako prevencia proti zneužitiu relácie (session).
1401 Prosím, stlačte "naspäť", obnovte stránku, z ktorej ste sa sem dostali, a skúste to znova.',
1402 'protectlogpage' => 'Záznam_zamknutí',
1403 'protectlogtext' => 'Nižšie je zoznam zamknutí/odomknutí stránok.
1404 Môžete si pozrieť aj [[Special:Protectedpages|zoznam momentálne platných zamknutí]].',
1405 'protectedarticle' => 'zamyká "[[$1]]"',
1406 'unprotectedarticle' => 'odomyká "[[$1]]"',
1407 'protectsub' => '(Zamykám "$1")',
1408 'confirmprotecttext' => 'Skutočne chcete zamknúť túto stránku?',
1409 'confirmprotect' => 'Potvrďte zamknutie',
1410 'protectmoveonly' => 'Zamkni iba presuny stránky',
1411 'protectcomment' => 'Dôvod zamknutia',
1412 'protectexpiry' => 'Zamknuté do',
1413 'protect_expiry_invalid' => 'Neplatný čas vypršania.',
1414 'protect_expiry_old' => 'Čas vypršania je v minulosti.',
1415 'unprotectsub' => '(Odomykám "$1")',
1416 'confirmunprotecttext' => 'Skutočne chcete odomknúť túto stránku?',
1417 'confirmunprotect' => 'Potvrďte odomknutie',
1418 'unprotectcomment' => 'Dôvod odomknutia',
1419 'protect-unchain' => 'Odomknúť povolenia pre presun',
1420 'protect-text' => 'Tu si môžete pozrieť a zmeniť úroveň ochrany stránky <strong>$1</strong>.',
1421 'protect-locked-blocked' => 'Nemôžete meniť úroveň ochrany, kým ste zablokovaný.
1422 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1423 'protect-locked-dblock' => 'Nie je možné zmeniť úroveň ochrany z dôvodu aktívneho zámku databázy.
1424 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1425 'protect-locked-access' => 'Váš účet nemá oprávnenie meniť úroveň ochrany stránky.
1426 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1427 'protect-cascadeon' => 'Táto stránka je momentálne zamknutá, lebo je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá má|nasledovných stránkach, ktoré majú}} zapnutú kaskádovú ochranu. Môžete zmeniť úroveň ochrany tejto stránky, ale neovplyvní to kaskádovú ochranu.',
1428 'protect-default' => '(predvolené)',
1429 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zablokovať neregistrovaných používateľov',
1430 'protect-level-sysop' => 'Len pre správcov',
1431 'protect-summary-cascade' => 'kaskáda',
1432 'protect-expiring' => 'vyprší o $1 (UTC)',
1433 'protect-cascade' => 'Kaskádové zamknutie - chrániť všetky stránky použité na tejto stránke.',
1434 'restriction-type' => 'Povolenie',
1435 'restriction-level' => 'Úroveň obmedzenia',
1436 'minimum-size' => 'Minimálna veľkosť (v bajtoch)',
1437 'maximum-size' => 'Maximálna veľkosť',
1438 'pagesize' => '(bajtov)',
1439
1440 # Restrictions (nouns)
1441 'restriction-edit' => 'Úprava',
1442 'restriction-move' => 'Presun',
1443
1444 # Restriction levels
1445 'restriction-level-sysop' => 'úplne zamknutá',
1446 'restriction-level-autoconfirmed' => 'čiastočne zamknutá',
1447 'restriction-level-all' => 'akákoľvek úroveň',
1448
1449 # Undelete
1450 'undelete' => 'Obnoviť zmazanú stránku',
1451 'undeletepage' => 'Zobraziť a obnoviť vymazané stránky',
1452 'viewdeletedpage' => 'Zobraz zmazané stránky',
1453 'undeletepagetext' => 'Tieto stránky boli zmazané, ale sú stále v archíve a
1454 môžu byť obnovené. Archív môže byť pravidelne vyprázdnený.',
1455 'undeleteextrahelp' => "Ak chcete obnoviť celú stránku, nechajte všetky zaškrtávacie polia nezaškrtnuté a kliknite na '''''Obnov!'''''.
1456 Ak chcete vykonať selektívnu obnovu, zašktrnite polia zodpovedajúce revíziám, ktoré sa majú obnoviť a kliknite na '''''Obnov'''''.
1457 Kliknutie na '''''Reset''''' vyčistí pole s komentárom a všetky zaškrtávacie polia.",
1458 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:verzia je archivovaná|verzie sú archivované|verzií je archivovaných}}',
1459 'undeletehistory' => 'Ak obnovíte túto stránku, obnovia sa aj všetky predchádzajúce verzie do zoznamu predchádzajúcich verzií.
1460 Ak bola od zmazania vytvorená nová stránka s rovnakým názvom, zobrazia sa
1461 obnovené verzie ako posledné úpravy novej stránky a aktuálna verzia novej stránky
1462 nebude automaticky nahradená.',
1463 'undeleterevdel' => 'Obnovenie sa nevykoná, ak by malo mať za dôsledok čiastočné zmazanie poslednej revízie. V takých prípadoch musíte odznačiť alebo odkryť najnovšie zmazané revízie.
1464 Revízie súborov
1465 ktoré nemáte povolenie prehliadať sa neobnovia.',
1466 'undeletehistorynoadmin' => 'Táto stránka bola zmazaná. Dôvod zmazania je zobrazený dolu v zhrnutí spolu s podrobnosťami o používateľoch, ktorí túto stránku upravovali pred zmazaním. Samotný text týchto zmazaných revízií je prístupný iba správcom.',
1467 'undelete-revision' => 'Zmazaná revízia $1 od $2:',
1468 'undeleterevision-missing' => 'Neplatná alebo chýbajúca revízia. Zrejme ste použili zlý odkaz alebo revízia bola obnovená alebo odstránená z histórie.',
1469 'undeletebtn' => 'Obnoviť!',
1470 'undeletereset' => 'Reset',
1471 'undeletecomment' => 'Komentár:',
1472 'undeletedarticle' => 'obnovený „[[$1]]“',
1473 'undeletedrevisions' => '$1 verzií obnovených',
1474 'undeletedrevisions-files' => '$1 revízií a $2 súbor(ov) obnovených',
1475 'undeletedfiles' => '$1 súbor(ov) obnovený(ch)',
1476 'cannotundelete' => 'Obnovenie sa nepodarilo; pravdepodobne niekto iný obnovil stránku skôr ako Vy.',
1477 'undeletedpage' => "<big>'''$1 bol obnovený'''</big>
1478
1479 Zoznam posledných mazaní a obnovení nájdete v [[Special:Log/delete|Zázname mazaní]].",
1480 'undelete-header' => 'Pozri nedávno zmazané stránky v [[Special:Log/delete|zázname mazaní]].',
1481 'undelete-search-box' => 'Hľadať zmazané stránky',
1482 'undelete-search-prefix' => 'Zobraziť stránky od:',
1483 'undelete-search-submit' => 'Hľadať',
1484 'undelete-no-results' => 'V archíve mazaní neboli nájdené zodpovedajúce stránky.',
1485
1486 # Namespace form on various pages
1487 'namespace' => 'Menný priestor:',
1488 'invert' => 'Invertovať výber',
1489
1490 # Contributions
1491 'contributions' => 'Príspevky používateľa',
1492 'mycontris' => 'Moje príspevky',
1493 'contribsub2' => 'Príspevky $1 ($2)',
1494 'nocontribs' => 'Neboli nájdené úpravy, ktoré by zodpovedali týmto kritériám.',
1495 'ucnote' => 'Nižšie je posledných <b>$1</b> úprav od tohto používateľa uskutočnených počas posledných <b>$2</b> dní.',
1496 'uclinks' => 'Zobraz posledných $1 úprav; zobraz posledných $2 dní.',
1497 'uctop' => '(posledná úprava)',
1498
1499 'sp-contributions-newest' => 'Najnovšie',
1500 'sp-contributions-oldest' => 'Najstaršie',
1501 'sp-contributions-newer' => 'Novších $1',
1502 'sp-contributions-older' => 'Starších $1',
1503 'sp-contributions-newbies' => 'Zobraziť len príspevky nových účtov',
1504 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Príspevky nováčikov',
1505 'sp-contributions-blocklog' => 'Záznam blokovaní',
1506 'sp-contributions-search' => 'Hľadať príspevky',
1507 'sp-contributions-username' => 'IP adresa alebo meno používateľa:',
1508 'sp-contributions-submit' => 'Hľadať',
1509
1510 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobraz nové obrázky počínajúc $1',
1511
1512 # What links here
1513 'whatlinkshere' => 'Odkazy na túto stránku',
1514 'notargettitle' => 'Nebol zadaný cieľ',
1515 'notargettext' => 'Nezadali ste cieľovú stránku alebo používateľa,
1516 na ktorý/-ého chcete aplikovať túto funkciu.',
1517 'linklistsub' => '(Zoznam odkazov)',
1518 'linkshere' => "Nasledujúce stránky odkazujú na '''[[:$1]]''':",
1519 'nolinkshere' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]'''.",
1520 'nolinkshere-ns' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]''' vo zvolenom mennom priestore.",
1521 'isredirect' => 'presmerovacia stránka',
1522 'istemplate' => 'použitá',
1523 'whatlinkshere-prev' => 'predhádzajúce $1',
1524 'whatlinkshere-next' => 'nasledujúce $1',
1525
1526 # Block/unblock
1527 'blockip' => 'Zablokovať používateľa',
1528 'blockiptext' => 'Použite tento formulár na zablokovanie možnosti zápisov uskutočnených z konkrétnej IP adresy alebo od používateľa.
1529 Mali by ste to urobiť len v prípade bránenia vandalizmu a v súlade so [[{{MediaWiki:policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].
1530 Nižšie uveďte konkrétny dôvod (napríklad uveďte konkrétne stránky, ktoré padli za obeť vandalizmu).',
1531 'ipaddress' => 'IP adresa',
1532 'ipadressorusername' => 'IP adresa/meno používateľa',
1533 'ipbexpiry' => 'Ukončenie',
1534 'ipbreason' => 'Dôvod',
1535 'ipbreasonotherlist' => 'Iný dôvod',
1536 'ipbreason-dropdown' => '*Bežné dôvody blokovania
1537 ** Zámerné vkladanie chybných informácií
1538 ** Mazanie obsahu stránok
1539 ** Spam odkazy na externé stránky
1540 ** Vkladanie nezmyslov do stránok
1541 ** Zastrašujúce správanie/obťažovanie
1542 ** Zneužívanie viacerých účtov
1543 ** Neprípustné používateľské meno',
1544 'ipbanononly' => 'Blokovať iba anonymných používateľov.',
1545 'ipbcreateaccount' => 'Zabráň vytváraniu účtov',
1546 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovať poslednú IP adresu, ktorú tento používateľ použil, a všetky ďalšie adresy, z ktorých sa pokúsi upravovať.',
1547 'ipbsubmit' => 'Zablokovať tohto používateľa',
1548 'ipbother' => 'Iný čas',
1549 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 deň:1 day,3 dni:3 days,1 týždeň:1 week,2 týždne:2 weeks,1 mesiac:1 month,3 mesiace:3 months,6 mesiacov:6 months,1 rok:1 year,na neurčito:infinite',
1550 'ipbotheroption' => 'iný čas',
1551 'ipbotherreason' => 'Iný/ďalší dôvod',
1552 'ipbhidename' => 'Skryť používateľa/IP zo záznamu blokovaní, aktívneho zoznamu blokovaní a zoznamu používateľov',
1553 'badipaddress' => 'IP adresa má nesprávny formát.',
1554 'blockipsuccesssub' => 'Zablokovanie bolo úspešné',
1555 'blockipsuccesstext' => '"$1" bol/a zablokovaný/á.<br />
1556 [[Special:Ipblocklist|IP block list]] obsahuje zoznam blokovaní.',
1557 'ipb-edit-dropdown' => 'Upraviť dôvody pre blokovanie',
1558 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokovať $1',
1559 'ipb-unblock' => 'Odblokovať používateľa alebo IP adresu',
1560 'ipb-blocklist-addr' => 'Zobraziť existujúce blokovania pre $1',
1561 'ipb-blocklist' => 'Zobraziť existujúce blokovania',
1562 'unblockip' => 'Odblokovať používateľa',
1563 'unblockiptext' => 'Použite tento formulár na obnovenie možnosti zápisov
1564 z/od momentálne zablokovanej IP adresy/používateľa.',
1565 'ipusubmit' => 'Odblokovať túto adresu',
1566 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] bol odblokovaný',
1567 'unblocked-id' => 'Blokovanie $1 bolo odstránené',
1568 'ipblocklist' => 'Zoznam zablokovaných používateľov/IP adries',
1569 'ipblocklist-submit' => 'Hľadať',
1570 'blocklistline' => '$1, $2 zablokoval $3 (ukončenie $4)',
1571 'infiniteblock' => 'na neurčito',
1572 'expiringblock' => 'ukončenie $1',
1573 'anononlyblock' => 'iba anon.',
1574 'noautoblockblock' => 'automatické blokovanie vypnuté',
1575 'createaccountblock' => 'tvorba účtov bola zablokovaná',
1576 'ipblocklist-empty' => 'Zoznam blokovaní je prázdny.',
1577 'ipblocklist-no-results' => 'Požadovaná IP adresa alebo používateľské meno nie je blokovaná.',
1578 'blocklink' => 'zablokovať',
1579 'unblocklink' => 'odblokuj',
1580 'contribslink' => 'príspevky',
1581 'autoblocker' => 'Ste zablokovaný, pretože zdieľate IP adresu s "$1". Dôvod "$2".',
1582 'blocklogpage' => 'Záznam_blokovaní',
1583 'blocklogentry' => 'zablokoval/a "[[$1]]" s časom ukončenia $2 $3',
1584 'blocklogtext' => 'Toto je zoznam blokovaní a odblokovaní používateľov. Automaticky
1585 blokované IP adresy nie sú zahrnuté. Viď zoznam
1586 [[Special:Ipblocklist|aktuálnych blokovaní]].',
1587 'unblocklogentry' => 'odblokoval/a "$1"',
1588 'block-log-flags-anononly' => 'iba anonymní používatelia',
1589 'block-log-flags-nocreate' => 'možnosť vytvoriť si účet bola vypnutá',
1590 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokovanie vypnuté',
1591 'range_block_disabled' => 'Možnosť správcov vytvárať rozsah zablokovaní je vypnutá.',
1592 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas ukončenia.',
1593 'ipb_already_blocked' => '"$1" je už zablokovaný',
1594 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
1595 'proxyblocker' => 'Blokovač proxy',
1596 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: ID bloku $1 nenájdený. Možno už bol odblokovaný.',
1597 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa bola zablokovaná, pretože je otvorená proxy. Prosím kontaktujte vášho internetového poskytovateľa alebo technickú podporu a informujte ich o tomto vážnom bezpečnostnom probléme.',
1598 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
1599 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1600 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL.',
1601 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL. Nemôžete si vytvoriť účet.',
1602
1603 # Developer tools
1604 'lockdb' => 'Zamknúť databázu',
1605 'unlockdb' => 'Odomknúť databázu',
1606 'lockdbtext' => 'Zamknutím databázy sa preruší možnosť všetkých
1607 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať sledované stránky a
1608 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1609 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť, a že
1610 odomknete databázu po ukončení údržby.',
1611 'unlockdbtext' => 'Odomknutie databázy obnoví schopnosť všetkých
1612 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať svoj zoznam sledovaných stránok a
1613 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1614 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť.',
1615 'lockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem zamknúť databázu.',
1616 'unlockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem odomknúť databázu.',
1617 'lockbtn' => 'Zamknúť databázu',
1618 'unlockbtn' => 'Odomknúť databázu',
1619 'locknoconfirm' => 'Neoznačili ste potvrdzovacie pole.',
1620 'lockdbsuccesssub' => 'Zamknutie databázy úspešné',
1621 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáza bola úspešne odomknutá',
1622 'lockdbsuccesstext' => 'Databáza bola dočasne zamknutá.',
1623 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáza {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} bola odomknutá.',
1624 'lockfilenotwritable' => 'Súbor, ktorý zamyká databázu nie je zapisovateľný. Aby bolo možné zamknúť či odomknúť databázu, je potrebné, aby doňho mohol web server zapisovať.',
1625 'databasenotlocked' => 'Databáza nie je zamknutá.',
1626
1627 # Move page
1628 'movepage' => 'Presunúť stránku',
1629 'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadané nové meno.
1630 Starý názov sa stane presmerovacou stránkou na nový názov.
1631 Odkazy na starú stránku sa však nezmenia, ubezpečte sa, že ste skontrolovali
1632 výskyt dvojitých alebo pokazených presmerovaní.
1633 Vy ste zodpovedný za to, aby odkazy naďalej ukazovali
1634 tam, kam majú.
1635
1636 Uvedomte si, že stránka sa '''nepremiestni''', ak pod novým názvom
1637 už stránka existuje. Toto neplatí iba ak je stránka prázdna alebo presmerovacia a nemá
1638 žiadne predchádzajúce verzie. To znamená, že môžete premenovať stránku späť na názov,
1639 ktorý mala pred premenovaním, ak ste sa pomýlili, a že nemôžete prepísať
1640 existujúcu stránku.
1641
1642 <b>POZOR!</b>
1643 Toto môže byť drastická a nečakaná zmena pre populárnu stránku;
1644 ubezpečte sa preto, skôr ako budete pokračovať, že chápete
1645 dôsledky svojho činu.",
1646 'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
1647 *už existuje Diskusná stránka pod týmto novým menom, alebo
1648 *nezaškrtnete nižšie sa nachádzajúci textový rámček.
1649
1650 V takých prípadoch budete musieť, ak si to želáte, premiestniť alebo zlúčiť stránku ručne.",
1651 'movearticle' => 'Presunúť stránku',
1652 'movenologin' => 'Nie ste prihlásený',
1653 'movenologintext' => 'Musíte byť registrovaný používateľ a [[Special:Userlogin|prihlásený]], aby ste mohli presunúť stránku.',
1654 'newtitle' => 'Na nový názov',
1655 'move-watch' => 'Sledovať túto stránku',
1656 'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
1657 'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
1658 'pagemovedtext' => 'Stránka "[[$1]]" bola presunutá na "[[$2]]".',
1659 'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
1660 vami zadaný názov je neplatný.
1661 Prosím vyberte si iný názov.',
1662 'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
1663 ale diskusná stránka sa nedala premiestniť,
1664 pretože už jedna existuje pod zadaným novým názvom.
1665 Prosím, zlúčte ich ručne.'''",
1666 'movedto' => 'presunutá na',
1667 'movetalk' => 'Presunúť aj príslušnú diskusnú stránku, ak sa dá.',
1668 'talkpagemoved' => 'Príslušná diskusná stránka bola tiež premiestnená.',
1669 'talkpagenotmoved' => 'Príslušná diskusná stránka <strong>nebola</strong> premiestnená.',
1670 '1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
1671 '1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
1672 'movelogpage' => 'Záznam presunov',
1673 'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
1674 'movereason' => 'Dôvod',
1675 'revertmove' => 'obnova',
1676 'delete_and_move' => 'Vymazať a presunúť',
1677 'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
1678
1679 Cieľová stránka "[[$1]]" už existuje. Chcete ho vymazať a vytvoriť tak priestor pre presun?',
1680 'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
1681 'delete_and_move_reason' => 'Vymazať, aby sa umožnil presun',
1682 'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemôžem presunúť stránku na seba samú.',
1683 'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
1684
1685 # Export
1686 'export' => 'Export stránok',
1687 'exporttext' => 'Môžete exportovať text a históriu úprav konkrétnej
1688 stránky alebo množiny stránok do XML; tieto môžu byť potom importované do inej
1689 wiki používajúceho MediaWiki softvér pomocou stránky Special:Import.
1690
1691 Pre export stránok zadajte názvy do tohto poľa, jeden názov na riadok, a zvoľte, či chcete iba súčasnú verziu s informáciou o poslednej úprave alebo aj všetky staršie verzie s históriou úprav.
1692
1693 V druhom prípade môžete tiež použiť odkaz, napr. [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] pre stránku {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1694 'exportcuronly' => 'Zahrň iba aktuálnu verziu, nie kompletnú históriu',
1695 'exportnohistory' => '----',
1696 'export-submit' => 'Export',
1697 'export-addcattext' => 'Pridať stránky z kategórie:',
1698 'export-addcat' => 'Pridať',
1699
1700 # Namespace 8 related
1701 'allmessages' => 'Všetky systémové správy',
1702 'allmessagesname' => 'Názov',
1703 'allmessagesdefault' => 'štandardný text',
1704 'allmessagescurrent' => 'aktuálny text',
1705 'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki.',
1706 'allmessagesnotsupportedUI' => "Special:AllMessages na tejto lokalite (site) nepodporuje jazyk pre vaše rozhranie ('''$1''').",
1707 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages nie je podporované, pretože je vypnuté wgUseDatabaseMessages.',
1708 'allmessagesfilter' => 'Filter názvov správ:',
1709 'allmessagesmodified' => 'Zobraz iba zmenené',
1710
1711 # Thumbnails
1712 'thumbnail-more' => 'Zväčšiť',
1713 'missingimage' => '<b>Chýbajúci obrázok</b><br /><i>$1</i>\n',
1714 'filemissing' => 'Chýbajúci súbor',
1715 'thumbnail_error' => 'Chyba pri vytváraní náhľadu: $1',
1716 'djvu_page_error' => 'DjVu stránka mimo rozsahu',
1717 'djvu_no_xml' => 'Nebolo možné priniesť XML DjVu súboru',
1718 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatné parametre náhľadu',
1719 'thumbnail_dest_directory' => 'Nebolo možné vytvoriť cieľový adresár',
1720
1721 # Special:Import
1722 'import' => 'Import stránok',
1723 'importinterwiki' => 'Transwiki import',
1724 'import-interwiki-text' => 'Zvoľte wiki a názov stránky, ktorá sa má importovať.
1725 Dátumy revízií a mená používateľov budú zachované.
1726 Všetky transwiki importy sa zaznamenávajú v [[Special:Log/import|Zázname importov]].',
1727 'import-interwiki-history' => 'Skopírovať všetky historické revízie tejto stránky',
1728 'import-interwiki-submit' => 'Importovať',
1729 'import-interwiki-namespace' => 'Presunúť stránky do menného priestoru:',
1730 'importtext' => 'Prosím exportujte súbor zo zdrojov wiki použitím nástroja Special:Export, uložte na váš disk a nahrajte tu.',
1731 'importstart' => 'Importujú sa stránky...',
1732 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1733 'importnopages' => 'Žiadne stránky pre import.',
1734 'importfailed' => 'Chyba pri importe: $1',
1735 'importunknownsource' => 'Neznámy typ zdroja pre import',
1736 'importcantopen' => 'Nedal sa otvoriť súbor importu',
1737 'importbadinterwiki' => 'Zlý interwiki odkaz',
1738 'importnotext' => 'Prázdny alebo žiadny text',
1739 'importsuccess' => 'Import prebehol úspešne!',
1740 'importhistoryconflict' => 'Existujú konfliktné histórie revízií (možno už bola táto stránka importovaná)',
1741 'importnosources' => 'Neboli definované žiadne zdroje pre transwiki import a priame nahranie histórie je vypnuté.',
1742 'importnofile' => 'Nebol nahraný import súbor.',
1743 'importuploaderror' => 'Nahrávanie importovaného súboru sa nepodarilo; možno súbor presahuje najväčšiu povolenú veľkosť.',
1744
1745 # Import log
1746 'importlogpage' => 'Záznam importov',
1747 'importlogpagetext' => 'Administratívny import stránok vrátane histórie úprav z iných wiki.',
1748 'import-logentry-upload' => 'importovaný $1 pomocou nahrania súboru',
1749 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1750 'import-logentry-interwiki' => 'Transwiki import $1 úspešný',
1751 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revízií z $2',
1752
1753 # Tooltip help for the actions
1754 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja používateľská stránka',
1755 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Používateľská stránka pre ip adresu, ktorú upravujete ako',
1756 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja diskusná stránka',
1757 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusia o úpravách z tejto ip adresy',
1758 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavenia',
1759 'tooltip-pt-watchlist' => 'Zoznam stránok, na ktorých sledujete zmeny.',
1760 'tooltip-pt-mycontris' => 'Zoznam mojich príspevkov',
1761 'tooltip-pt-login' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1762 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1763 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásiť',
1764 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusia o obsahu stránky',
1765 'tooltip-ca-edit' => 'Môžete upravovať túto stránku. Prosíme, pred uložením použite tlačidlo Zobraziť náhľad.',
1766 'tooltip-ca-addsection' => 'Pridať komentár k tejto diskusii.',
1767 'tooltip-ca-viewsource' => 'Táto stránka je zamknutá. Môžete však vidieť jej zdrojový text.',
1768 'tooltip-ca-history' => 'Minulé verzie tejto stránky.',
1769 'tooltip-ca-protect' => 'Zamkni túto stránku',
1770 'tooltip-ca-delete' => 'Vymazať túto stránku',
1771 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnov úpravy tejtoto stránky až po dobu jeho vymazania',
1772 'tooltip-ca-move' => 'Presunúť túto stránku',
1773 'tooltip-ca-watch' => 'Pridať túto stránku do zoznamu sledovaných stránok',
1774 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstrániť túto stránku zo sledovaných stránok',
1775 'tooltip-search' => 'Vyhľadávanie na {{GRAMMAR:datív|{{SITENAME}}}}',
1776 'tooltip-p-logo' => 'Hlavná stránka',
1777 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštíviť Hlavnú stránku',
1778 'tooltip-n-portal' => 'O projekte, ako môžete prispieť, kde čo nájsť',
1779 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuálne udalosti a ich pozadie',
1780 'tooltip-n-recentchanges' => 'Zoznam posledných úprav vo wiki.',
1781 'tooltip-n-randompage' => 'Zobrazenie náhodnej stránky',
1782 'tooltip-n-help' => 'Pozrieť si pomoc.',
1783 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podporte nás',
1784 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Zoznam všetkých wiki stránok, ktoré sem odkazujú',
1785 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Posledné úpravy v stránkach, ktoré odkazujú na túto stránku',
1786 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pre túto stránku',
1787 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pre túto stránku',
1788 'tooltip-t-contributions' => 'Pozrieť si zoznam príspevkov od tohto používateľa',
1789 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslať e-mail tomuto používateľovi',
1790 'tooltip-t-upload' => 'Nahranie obrázkových alebo multimediálnych súborov',
1791 'tooltip-t-specialpages' => 'Zoznam všetkých špeciálnych stránok',
1792 'tooltip-t-print' => 'Verzia tejto stránky pre tlač',
1793 'tooltip-t-permalink' => 'Trvalý odkaz na túto verziu stránky',
1794 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pozrieť si obsah stránky',
1795 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pozrieť si stránku používateľa',
1796 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pozrieť si stránku médií',
1797 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je špeciálna stránka, nemôžete ju upravovať.',
1798 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pozrieť si stránku projektu',
1799 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pozrieť si stránku obrázka',
1800 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pozrieť si systémovú stránku',
1801 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pozrieť si šablónu',
1802 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pozrieť si stránku Pomocníka',
1803 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pozrieť si stránku s kategóriami',
1804 'tooltip-minoredit' => 'Označiť túto úpravu ako drobnú',
1805 'tooltip-save' => 'Uložiť vaše úpravy',
1806 'tooltip-preview' => 'Náhľad úprav, prosím použite pred uložením!',
1807 'tooltip-diff' => 'Ukáž, aké zmeny ste urobili v texte.',
1808 'tooltip-compareselectedversions' => 'Zobraziť rozdiely medzi dvomi zvolenými verziami tejto stránky.',
1809 'tooltip-watch' => 'Pridaj túto stránku k sledovaným.',
1810 'tooltip-recreate' => 'Znovu vytvoriť stránku napriek tomu, že bola zmazaná',
1811
1812 # Stylesheets
1813 'common.css' => '/** Tu sa nachádzajúce CSS sa použije pri všetkých skinoch */',
1814 'monobook.css' => '/* úpravou tohto súboru si prispôsobíte skin monobook pre celú wiki */',
1815
1816 # Scripts
1817 'common.js' => '/* Tu sa nachádzajúci JavaScript sa načíta všetkým používateľom pri každom načítaní stránky. */',
1818 'monobook.js' => '/* Zastaralé; použite [[MediaWiki:common.js]] */',
1819
1820 # Metadata
1821 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1822 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1823 'notacceptable' => 'Wiki server nedokáže poskytovať dáta vo formáte, v akom ich váš klient vie čítať.',
1824
1825 # Attribution
1826 'anonymous' => 'anonymných používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1827 'siteuser' => 'používateľa {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1828 'lastmodifiedatby' => 'Táto stránka bola naposledy upravovaná $2, $1 používateľom $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1829 'and' => 'a',
1830 'othercontribs' => 'Založené na práci $1.',
1831 'others' => 'iné',
1832 'siteusers' => 'používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1833 'creditspage' => 'Autori stránky',
1834 'nocredits' => 'Pre túto stránku neexistujú žiadne dostupné ocenenia.',
1835
1836 # Spam protection
1837 'spamprotectiontitle' => 'Filter na ochranu pred spamom',
1838 'spamprotectiontext' => 'Stránka, ktorú ste chceli uložiť, bola blokovaná filtrom na spam. Pravdepodobne to spôsobil link na externú internetovú lokalitu (site).',
1839 'spamprotectionmatch' => 'Nasledujúci text aktivoval náš spam filter: $1',
1840 'subcategorycount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna podkategória|sú $1 podkategórie|je $1 podkategórií}}.',
1841 'categoryarticlecount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna stránka|sú $1 stránky|je $1 stránok}}.',
1842 'category-media-count' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jeden súbor|sú $1 súbory|je $1 súborov}}.',
1843 'listingcontinuesabbrev' => ' pokrač.',
1844 'spambot_username' => 'MediaWiki čistenie spamu',
1845 'spam_reverting' => 'Revertujem na poslednú verziu, ktorá neobsahuje odkazy na $1',
1846 'spam_blanking' => 'Všetky revízie obsahovali odkaz na $1, odstraňujem obsah',
1847
1848 # Info page
1849 'infosubtitle' => 'Informácie o stránke',
1850 'numedits' => 'Počet úprav (stránka): $1',
1851 'numtalkedits' => 'Počet úprav (diskusná stránka): $1',
1852 'numwatchers' => 'Počet zobrazení: $1',
1853 'numauthors' => 'Počet odlišných autorov (stránka): $1',
1854 'numtalkauthors' => 'Počet odlišných autorov (diskusná stránka): $1',
1855
1856 # Math options
1857 'mw_math_png' => 'Vždy vykresľuj PNG',
1858 'mw_math_simple' => 'Na jednoduché použi HTML, inak PNG',
1859 'mw_math_html' => 'Ak sa dá, použi HTML, inak PNG',
1860 'mw_math_source' => 'Ponechaj TeX (pre textové prehliadače)',
1861 'mw_math_modern' => 'Odporúčané pre moderné prehliadače',
1862 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentálne)',
1863
1864 # Patrolling
1865 'markaspatrolleddiff' => 'Označ ako strážený',
1866 'markaspatrolledtext' => 'Označ túto stránku ako stráženú',
1867 'markedaspatrolled' => 'Označené ako strážené',
1868 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verzia bola označená na stráženie.',
1869 'rcpatroldisabled' => 'Stráženie posledných zmien bolo vypnuté',
1870 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcia stráženia posledných zmien je momentálne vypnutá.',
1871 'markedaspatrollederror' => 'Nie je možné označiť ako strážené',
1872 'markedaspatrollederrortext' => 'Pre označenie ako strážený je potrebné uviesť revíziu, ktorá sa má označiť ako strážená.',
1873 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nie je vám umožnené označiť vlastné zmeny za strážené.',
1874
1875 # Patrol log
1876 'patrol-log-page' => 'Záznam strážení',
1877 'patrol-log-line' => '$1 z $2 označených ako sledované $3',
1878 'patrol-log-auto' => '(automaticky)',
1879 'patrol-log-diff' => 'r$1',
1880
1881 # Image deletion
1882 'deletedrevision' => 'Zmazať staré verzie $1.',
1883
1884 # Browsing diffs
1885 'previousdiff' => '← Predchádzajúci rozdiel',
1886 'nextdiff' => 'Ďalší rozdiel →',
1887
1888 # Media information
1889 'mediawarning' => "'''Upozornenie''': Tento súbor môže obsahovať nebezpečný programový kód, po spustení ktorého by bol váš systém kompromitovaný.
1890 <hr />",
1891 'imagemaxsize' => 'Obmedz obrázky na popisnej stránke obrázka na:',
1892 'thumbsize' => 'Veľkosť náhľadu:',
1893 'file-info' => '(veľkosť súboru: $1, MIME typ: $2)',
1894 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, veľkosť súboru: $3, MIME typ: $4)',
1895 'file-nohires' => '<small>Nie je dostupné vyššie rozlíšenie.</small>',
1896 'file-svg' => '<small>Toto je bezstratový šakálovateľný vektorový obrázok. Základná veľkosť: $1 × $2 pixelov.</small>',
1897 'show-big-image' => 'Obrázok vo vyššom rozlíšení',
1898 'show-big-image-thumb' => '<small>Veľkosť tohto náhľadu: $1 × $2 pixelov</small>',
1899
1900 'newimages' => 'Galéria nových obrázkov',
1901 'showhidebots' => '($1 botov)',
1902 'noimages' => 'Nič na zobrazenie.',
1903
1904 'passwordtooshort' => 'Vaše heslo je príliš krátke. Musí mať dĺžku aspoň $1 znakov.',
1905
1906 # Metadata
1907 'metadata' => 'Metadáta',
1908 'metadata-help' => 'Tento súbor obsahuje ďalšie informácie, pravdepodobne pochádzajúce z digitálneho fotoaparátu či scannera ktorý ho vytvoril alebo digitalizoval. Ak bol súbor zmenený, niektoré podrobnosti sa nemusia plne zhodovať so zmeneným obrázkom.',
1909 'metadata-expand' => 'Zobraz detaily EXIF',
1910 'metadata-collapse' => 'Skry detaily EXIF',
1911 'metadata-fields' => 'Polia EXIF metadát uvedených v tejto správe sa zobrazia na stránke obrázka vtedy, keď je tabuľka metadát zbalená. Ostatné sa štandardne nezobrazia.
1912 * make
1913 * model
1914 * datetimeoriginal
1915 * exposuretime
1916 * fnumber
1917 * focallength',
1918
1919 # EXIF tags
1920 'exif-imagewidth' => 'Šírka',
1921 'exif-imagelength' => 'Výška',
1922 'exif-bitspersample' => 'Bitov na zložku',
1923 'exif-compression' => 'Kompresná schéma',
1924 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelové zloženie',
1925 'exif-orientation' => 'Orientácia',
1926 'exif-samplesperpixel' => 'Počet zložiek',
1927 'exif-planarconfiguration' => 'Rozloženie dát',
1928 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Pomer podvzorkovania Y ku C',
1929 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poloha Y a C',
1930 'exif-xresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie',
1931 'exif-yresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie',
1932 'exif-resolutionunit' => 'Jednotky horizontálneho a verikálneho rozlíšenia',
1933 'exif-stripoffsets' => 'Umiestnenie obrazových dát',
1934 'exif-rowsperstrip' => 'Počet riadkov na pás',
1935 'exif-stripbytecounts' => 'Bajtov na komprimovaný prúžok',
1936 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset k JPEG SOI',
1937 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytov JPEG dát',
1938 'exif-transferfunction' => 'Prenosová funkcia',
1939 'exif-whitepoint' => 'Chromaticita bieleho bodu',
1940 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticity primárností',
1941 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty transformačnej matice farebného priestoru',
1942 'exif-referenceblackwhite' => 'Dvojica bielych a čiernych referenčných hodnôt',
1943 'exif-datetime' => 'Dátum a čas zmeny súboru',
1944 'exif-imagedescription' => 'Názov obrázka',
1945 'exif-make' => 'Výrobca aparátu',
1946 'exif-model' => 'Model aparátu',
1947 'exif-software' => 'Použitý softvér',
1948 'exif-artist' => 'Autor',
1949 'exif-copyright' => 'Držiteľ autorských práv',
1950 'exif-exifversion' => 'Verzia exif tagu',
1951 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verzia Flashpix',
1952 'exif-colorspace' => 'Farebný priestor',
1953 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých zložiek',
1954 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Kompresný režim obrázka',
1955 'exif-pixelydimension' => 'platná šírka obrázka',
1956 'exif-pixelxdimension' => 'Platná vyška obrázka',
1957 'exif-makernote' => 'Poznámky výrobcu',
1958 'exif-usercomment' => 'Komentáre používateľa',
1959 'exif-relatedsoundfile' => 'Súvisiaci zvukový súbor',
1960 'exif-datetimeoriginal' => 'Dátum a čas vytvorenia dát',
1961 'exif-datetimedigitized' => 'Dátum a čas digitalizácie',
1962 'exif-subsectime' => 'Subsekundy DateTime',
1963 'exif-subsectimeoriginal' => 'Zlomky sekundy DateTimeOriginal',
1964 'exif-subsectimedigitized' => 'Zlomky sekundy DateTimeDigitized',
1965 'exif-exposuretime' => 'Expozičný čas',
1966 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundy ($2)',
1967 'exif-fnumber' => 'Číslo F',
1968 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1969 'exif-exposureprogram' => 'Expozičný program',
1970 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrálna citlivosť',
1971 'exif-isospeedratings' => 'Rýchlostné ohodnotenie ISO',
1972 'exif-oecf' => 'Optoelektronický konverzný činiteľ',
1973 'exif-shutterspeedvalue' => 'Rýchlosť uzávierky',
1974 'exif-aperturevalue' => 'Clona',
1975 'exif-brightnessvalue' => 'Jas',
1976 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozičné skreslenie',
1977 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximálna krajinná clona',
1978 'exif-subjectdistance' => 'Vzdialenosť subjektu',
1979 'exif-meteringmode' => 'Merací režim',
1980 'exif-lightsource' => 'Svetelný zdroj',
1981 'exif-flash' => 'Blesk',
1982 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdialenosť šošoviek',
1983 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1984 'exif-subjectarea' => 'Oblasť subjektu',
1985 'exif-flashenergy' => 'Energia blesku',
1986 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Priestorová frekvenčná odozva',
1987 'exif-focalplanexresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
1988 'exif-focalplaneyresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
1989 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlíšenia v ohniskovej rovine',
1990 'exif-subjectlocation' => 'Umiestnenie subjektu',
1991 'exif-exposureindex' => 'Expozičný index',
1992 'exif-sensingmethod' => 'Snímacia metóda',
1993 'exif-filesource' => 'Zdroj súboru',
1994 'exif-scenetype' => 'Typ scény',
1995 'exif-cfapattern' => 'Vzor CFA',
1996 'exif-customrendered' => 'Ručné spracovanie obrazu',
1997 'exif-exposuremode' => 'Expozičný režim',
1998 'exif-whitebalance' => 'Vyváženie bielej',
1999 'exif-digitalzoomratio' => 'Rozsah digitálneho zoomu',
2000 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ohnisková vzdialenosť 35 mm filmu',
2001 'exif-scenecapturetype' => 'Typ zachytenia scény',
2002 'exif-gaincontrol' => 'Riadenie scény',
2003 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2004 'exif-saturation' => 'Sýtosť',
2005 'exif-sharpness' => 'Ostrosť',
2006 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavení zariadenia',
2007 'exif-subjectdistancerange' => 'Rozsah vzdialenosti subjektu',
2008 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinečný ID obrázka',
2009 'exif-gpsversionid' => 'Verzia GPS tagu',
2010 'exif-gpslatituderef' => 'Severná alebo južná šírka',
2011 'exif-gpslatitude' => 'Zemepisná šírka',
2012 'exif-gpslongituderef' => 'Západná alebo východná dĺžka',
2013 'exif-gpslongitude' => 'Zemepisná dĺžka',
2014 'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia výšky',
2015 'exif-gpsaltitude' => 'Výška',
2016 'exif-gpstimestamp' => 'Čas GPS (atómové hodiny)',
2017 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pri meraní',
2018 'exif-gpsstatus' => 'Stav prijímača',
2019 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merania',
2020 'exif-gpsdop' => 'Presnosť merania',
2021 'exif-gpsspeedref' => 'Rýchlostná jednotka',
2022 'exif-gpsspeed' => 'Rýchlosť prijímača GPS',
2023 'exif-gpstrackref' => 'Referencia pre smer pohybu',
2024 'exif-gpstrack' => 'Smer pohybu',
2025 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia pre smer obrázka',
2026 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer obrázka',
2027 'exif-gpsmapdatum' => 'Použité údaje geodetického prieskumu',
2028 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia zemepisnej šírky cieľa',
2029 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemepisná šírka cieľa',
2030 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia zemepisnej dĺžky cieľa',
2031 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemepisná dĺžka cieľa',
2032 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia polohy cieľa',
2033 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer k cieľu',
2034 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia vzdialenosti cieľa',
2035 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdialenosť k cieľu',
2036 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Názov GPS metódy spracovania',
2037 'exif-gpsareainformation' => 'Názov GPS oblasti',
2038 'exif-gpsdatestamp' => 'Dátum GPS',
2039 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciálna korekcia GPS',
2040
2041 # EXIF attributes
2042 'exif-compression-1' => 'Bez kompresie',
2043 'exif-compression-6' => 'JPEG',
2044
2045 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
2046 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
2047
2048 'exif-unknowndate' => 'Neznámy dátum',
2049
2050 'exif-orientation-1' => 'Normálna', # 0th row: top; 0th column: left
2051 'exif-orientation-2' => 'Horizontálne prevrátená', # 0th row: top; 0th column: right
2052 'exif-orientation-3' => 'Otočená o 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2053 'exif-orientation-4' => 'Vertikálne prevrátená', # 0th row: bottom; 0th column: left
2054 'exif-orientation-5' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: left; 0th column: top
2055 'exif-orientation-6' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek', # 0th row: right; 0th column: top
2056 'exif-orientation-7' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: right; 0th column: bottom
2057 'exif-orientation-8' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek', # 0th row: left; 0th column: bottom
2058
2059 'exif-planarconfiguration-1' => 'masívny formát',
2060 'exif-planarconfiguration-2' => 'rovinný formát',
2061
2062 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2063 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2064
2065 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2066 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2067
2068 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
2069 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
2070 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
2071 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
2072 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
2073 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
2074 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
2075
2076 'exif-exposureprogram-0' => 'Nedefinovaný',
2077 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručný',
2078 'exif-exposureprogram-2' => 'Normálny program',
2079 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
2080 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita uzávierky',
2081 'exif-exposureprogram-5' => 'Tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)',
2082 'exif-exposureprogram-6' => 'Akčný program (prevažuje smerom k rýchlosti uzávierky)',
2083 'exif-exposureprogram-7' => 'Režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)',
2084 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím)',
2085
2086 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrov',
2087
2088 'exif-meteringmode-0' => 'Neznámy',
2089 'exif-meteringmode-1' => 'Priemer',
2090 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený priemer',
2091 'exif-meteringmode-3' => 'Bod',
2092 'exif-meteringmode-4' => 'Viacero bodov',
2093 'exif-meteringmode-5' => 'Vzor',
2094 'exif-meteringmode-6' => 'Čiastočný',
2095 'exif-meteringmode-255' => 'Iný',
2096
2097 'exif-lightsource-0' => 'Neznámy',
2098 'exif-lightsource-1' => 'Denné svetlo',
2099 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčný',
2100 'exif-lightsource-3' => 'Volfrám (inkandescentné svetlo)',
2101 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
2102 'exif-lightsource-9' => 'Dobré počasie',
2103 'exif-lightsource-10' => 'Hmlisté počasie',
2104 'exif-lightsource-11' => 'Tieň',
2105 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenčné denné svetlo (D 5700 – 7100K)',
2106 'exif-lightsource-13' => 'Flourescenčná denná biela (N 4600 – 5400K)',
2107 'exif-lightsource-14' => 'Fuorescenčná chladná biela (W 3900 – 4500K)',
2108 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenčná biela (WW 3200 – 3700K)',
2109 'exif-lightsource-17' => 'Štandardné svetlo A',
2110 'exif-lightsource-18' => 'Štandardné svetlo B',
2111 'exif-lightsource-19' => 'Štandardné svetlo C',
2112 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2113 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2114 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2115 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2116 'exif-lightsource-24' => 'ISO štúdiový volfrám',
2117 'exif-lightsource-255' => 'Iný svetelný zdroj',
2118
2119 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcov',
2120
2121 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinovaná',
2122 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový farebný snímač oblasti',
2123 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvojčipový farebný snímač oblasti',
2124 'exif-sensingmethod-4' => 'Trojčipový farebný snímač oblasti',
2125 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenčný farebný snímač oblasti',
2126 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineárny snímač',
2127 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenčný farebný lineárny snímač',
2128
2129 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2130
2131 'exif-scenetype-1' => 'Priamo odfotený obrázok',
2132
2133 'exif-customrendered-0' => 'Normálne spracovanie',
2134 'exif-customrendered-1' => 'Ručné spracovanie',
2135
2136 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozícia',
2137 'exif-exposuremode-1' => 'Ručná expozícia',
2138 'exif-exposuremode-2' => 'Automatická kompenzácia expozície',
2139
2140 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyváženie bielej',
2141 'exif-whitebalance-1' => 'Ručné vyváženie bielej',
2142
2143 'exif-scenecapturetype-0' => 'Štandardný',
2144 'exif-scenecapturetype-1' => 'Krajinka',
2145 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrét',
2146 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočná scéna',
2147
2148 'exif-gaincontrol-0' => 'Žiadne',
2149 'exif-gaincontrol-1' => 'Slabé zosilnenie nahor',
2150 'exif-gaincontrol-2' => 'Silné zosilnenie nahor',
2151 'exif-gaincontrol-3' => 'Slabé zosilnenie nadol',
2152 'exif-gaincontrol-4' => 'Silné zosilnenie nadol',
2153
2154 'exif-contrast-0' => 'Normálny',
2155 'exif-contrast-1' => 'Mäkký',
2156 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
2157
2158 'exif-saturation-0' => 'Normálna',
2159 'exif-saturation-1' => 'Nízka sýtosť',
2160 'exif-saturation-2' => 'Výsoká sýtosť',
2161
2162 'exif-sharpness-0' => 'Normálna',
2163 'exif-sharpness-1' => 'Mäkká',
2164 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
2165
2166 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznámy',
2167 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2168 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Blízky pohľad',
2169 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ďaleký pohľad',
2170
2171 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2172 'exif-gpslatitude-n' => 'Severná šírka',
2173 'exif-gpslatitude-s' => 'Južná šírka',
2174
2175 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2176 'exif-gpslongitude-e' => 'Východná dĺžka',
2177 'exif-gpslongitude-w' => 'Západná dĺžka',
2178
2179 'exif-gpsstatus-a' => 'Prebieha meranie',
2180 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilita merania',
2181
2182 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-rozmerné meranie',
2183 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-rozmerné meranie',
2184
2185 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2186 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometrov za hodinu',
2187 'exif-gpsspeed-m' => 'Míľ za hodinu',
2188 'exif-gpsspeed-n' => 'Uzlov',
2189
2190 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2191 'exif-gpsdirection-t' => 'Skutočný smer',
2192 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický smer',
2193
2194 # External editor support
2195 'edit-externally' => 'Uprav tento súbor pomocou externého programu',
2196 'edit-externally-help' => 'Viac informácií poskytnú inštrukcie pre nastavenie [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors externého editora].',
2197
2198 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2199 'recentchangesall' => 'všetky',
2200 'imagelistall' => 'všetky',
2201 'watchlistall1' => 'všetky',
2202 'watchlistall2' => 'všetky',
2203 'namespacesall' => 'všetky',
2204
2205 # E-mail address confirmation
2206 'confirmemail' => 'Potvrdiť e-mailovú adresu',
2207 'confirmemail_noemail' => 'Nenastavili ste platnú emailovú adresu vo svojich [[Special:Preferences|Nastaveniach]].',
2208 'confirmemail_text' => 'Táto wiki vyžaduje, aby ste potvrdili platnosť Vašej e-mailovej adresy
2209 pred používaním e-mailových funkcií. Kliknite na tlačidlo dole, aby sa na Vašu adresu odoslal potvrdzovací
2210 e-mail. V e-maili bude aj odkaz obsahujúci kód; načítajte odkaz
2211 do Vášho prehliadača pre potvrdenie, že Vaša e-mailová adresa je platná.',
2212 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2213 Potvrdzovací kód vám už bol zaslaný; ak ste si účet vytvorili len nedávno
2214 mali by ste počkať niekoľko minút, kým vám bude email doručený, predtým
2215 než si vyžiadate nový kód.
2216 </div>',
2217 'confirmemail_send' => 'Odoslať potvrdzovací kód',
2218 'confirmemail_sent' => 'Potvrdzovací e-mail odoslaný.',
2219 'confirmemail_oncreate' => 'Na vašu emailovú adresu bol odoslaný potvrdzovací kód.
2220 Tento kód nie je potrebný na prihlásenie, ale budete ho musieť poskytnúť pred
2221 zapnutím vlastností wiki využívajcich email.',
2222 'confirmemail_sendfailed' => 'Nebolo možné odoslať potvrdzovací e-mail. Skontrolujte neplatné znaky v adrese.
2223
2224 Program, ktorý odosielal poštu vrátil: $1',
2225 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrdzovací kód. Kód možno vypršal.',
2226 'confirmemail_needlogin' => 'Musíte sa $1 na potvrdenie Vašej emailovaj adresy.',
2227 'confirmemail_success' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená. Môžete sa prihlásiť a využívať wiki.',
2228 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená.',
2229 'confirmemail_error' => 'Niečo sa pokazilo pri ukladaní vášho potvrdenia.',
2230 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - potvrdenie e-mailovej adresy',
2231 'confirmemail_body' => 'Niekto, pravdepodobne vy z IP adresy $1, zaregistroval účet
2232 "$2" s touto e-mailovou adresou na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
2233
2234 Pre potvrdenie, že tento účet skutočne patrí Vám a pre aktivovanie
2235 e-mailových funkcií na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}, otvorte tento odkaz vo vašom prehliadači:
2236
2237 $3
2238
2239 Ak ste to *neboli* Vy, neotvárajte odkaz. Tento potvrdzovací kód
2240 vyprší o $4.',
2241
2242 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2243 'tryexact' => 'Skúste presné vyhľadávanie',
2244 'searchfulltext' => 'Fulltextové vyhľadávanie',
2245 'createarticle' => 'Vytvoriť stránku',
2246
2247 # Scary transclusion
2248 'scarytranscludedisabled' => '[Transklúzia interwiki je vypnutá]',
2249 'scarytranscludefailed' => '[Nepodarilo sa priniesť šablónu pre $1; prepáčte]',
2250 'scarytranscludetoolong' => '[URL je príliš dlhé; prepáčte]',
2251
2252 # Trackbacks
2253 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2254 Trackback pre túto stránku:<br />
2255 $1
2256 </div>',
2257 'trackbackremove' => ' ([$1 Zmazať])',
2258 'trackbacklink' => 'Trackback',
2259 'trackbackdeleteok' => 'Trackback úspešne zmazaný.',
2260
2261 # Delete conflict
2262 'deletedwhileediting' => 'Varovanie: Táto stránka bola zmazaná potom, ako ste začali s úpravami!',
2263 'confirmrecreate' => "Používateľ [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusia]]) zmazal túto stránku potom, ako ste ho začal upravovať s odôvodnením:
2264 : ''$2''
2265 Prosím, potvrďte, že túto stránku chcete skutočne znovu vytvoriť.",
2266 'recreate' => 'Znova vytvoriť',
2267
2268 # HTML dump
2269 'redirectingto' => 'Presmerovanie na [[$1]]...',
2270
2271 # action=purge
2272 'confirm_purge' => 'Vyčistiť cache pamäť tejto stránky?
2273
2274 $1',
2275 'confirm_purge_button' => 'OK',
2276
2277 'youhavenewmessagesmulti' => 'Máte nové správy na $1',
2278
2279 'searchcontaining' => "Hľadaj stránky obsahujúce ''$1''.",
2280 'searchnamed' => "Hľadaj stránky s názvom ''$1''.",
2281 'articletitles' => "Stránky začínajúce na ''$1''",
2282 'hideresults' => 'Skryť výsledky',
2283
2284 # DISPLAYTITLE
2285 'displaytitle' => '(Odkazujte na túto stránku ako [[$1]])',
2286
2287 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
2288
2289 # Multipage image navigation
2290 'imgmultipageprev' => '&larr; predošlá stránka',
2291 'imgmultipagenext' => 'ďalšia stránka &rarr;',
2292 'imgmultigo' => 'Spustiť',
2293 'imgmultigotopre' => 'Choď na stránku',
2294 'imgmultiparseerror' => 'Tento súbor obrázka vyzerá byť poškodený alebo nesprávny, takže {{SITENAME}} nemôže získať zoznam stránok.',
2295
2296 # Table pager
2297 'ascending_abbrev' => 'vzostupne',
2298 'descending_abbrev' => 'zostupne',
2299 'table_pager_next' => 'Nasledujúca stránka',
2300 'table_pager_prev' => 'Predošlá stránka',
2301 'table_pager_first' => 'Prvá stránka',
2302 'table_pager_last' => 'Posledná stránka',
2303 'table_pager_limit' => 'Zobraz $1 položiek na stránku',
2304 'table_pager_limit_submit' => 'Spusti',
2305 'table_pager_empty' => 'Bez výsledkov',
2306
2307 # Auto-summaries
2308 'autosumm-blank' => 'Odstraňujem obsah stránky',
2309 'autosumm-replace' => "Nahrádzam stránku textom '$1'",
2310 'autoredircomment' => 'Presmerovanie na [[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2311 'autosumm-new' => 'Nová stránka: $1',
2312
2313 # Size units
2314 'size-bytes' => '$1 B',
2315 'size-kilobytes' => '$1 KB',
2316 'size-megabytes' => '$1 MB',
2317 'size-gigabytes' => '$1 GB',
2318
2319 # Live preview
2320 'livepreview-loading' => 'Načítanie…',
2321 'livepreview-ready' => 'Načítanie… Hotovo!',
2322 'livepreview-failed' => 'Živý náhľad sa nepodarilo zrealizovať!
2323 Skúste obyčajný náhľad.',
2324 'livepreview-error' => 'Nepodarilo sa pripojiť: $1 "$2"
2325 Skúste obyčajný náhľad.',
2326
2327 # Friendlier slave lag warnings
2328 'lag-warn-normal' => 'Zmeny novšie ako $1 sekúnd sa nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2329 'lag-warn-high' => 'Z dôvodu dlhej odozvy databázového servera sa zmeny novšie ako $1 sekúnd nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2330
2331 );
2332
2333 ?>