Localisation updates for core messages from translatewiki.net (2009-08-11 09:29 UTC)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSh.php
1 <?php
2 /** Serbo-Croatian (Srpskohrvatski / Српскохрватски)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author OC Ripper
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $namespaceNames = array(
15 NS_USER => 'Korisnik',
16 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
17 NS_FILE => 'Datoteka',
18 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
19 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
20 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
21 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
22 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
23 );
24
25 $messages = array(
26 # User preference toggles
27 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:',
28 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene linkove <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>)',
29 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
30 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena',
31 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
32 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
33 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
34 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
35 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
36 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)',
37 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)',
38 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova',
39 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
40 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
41 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru za buduće posjete',
42 'tog-editwidth' => 'Proširi kutiju za uređivanje da ispuni cijeli ekran',
43 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam napravio u moj spisak praćenja',
44 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenja',
45 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premještam u moj spisak praćenja',
46 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje brišem dodaj na moj spisak praćenja',
47 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje',
48 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje',
49 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni',
50 'tog-nocache' => 'Onemogući keširanje stranica',
51 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni stranica na mom spisku praćenja',
52 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
53 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
54 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
55 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
56 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
57 'tog-externaleditor' => 'Po defaultu koristite eksterni editor (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
58 'tog-externaldiff' => 'Koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne posebne postavke na vašem računaru)',
59 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove',
60 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)',
61 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
62 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
63 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
64 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja',
65 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
66 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
67 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
68 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima',
69 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
70 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
71 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika',
72
73 'underline-always' => 'Uvijek',
74 'underline-never' => 'Nikad',
75 'underline-default' => 'Po postavkama preglednika',
76
77 # Dates
78 'january' => 'januar',
79 'february' => 'februar',
80 'march' => 'mart',
81 'april' => 'april',
82 'may_long' => 'maj',
83 'june' => 'jun',
84 'july' => 'jul',
85 'august' => 'august',
86 'september' => 'septembar',
87 'october' => 'oktobar',
88 'november' => 'novembar',
89 'december' => 'decembar',
90 'jan' => 'jan',
91 'feb' => 'feb',
92 'mar' => 'mar',
93 'apr' => 'apr',
94 'may' => 'maj',
95 'jun' => 'jun',
96 'jul' => 'jul',
97 'aug' => 'aug',
98 'sep' => 'sep',
99 'oct' => 'okt',
100 'nov' => 'nov',
101 'dec' => 'dec',
102
103 # Categories related messages
104 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
105 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"',
106 'subcategories' => 'Potkategorije',
107 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"',
108 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''",
109 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
110 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
111 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
112 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
113 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
114 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
115 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
116 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
117 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
118
119 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki softver is uspješno instaliran.'''</big>",
120 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
121
122 == Početak ==
123 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
124 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
125 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
126
127 'about' => 'O...',
128 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)',
129 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
130 'cancel' => 'Poništi',
131 'moredotdotdot' => 'Još...',
132 'mypage' => 'Moja stranica',
133 'mytalk' => 'Moj razgovor',
134 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
135 'navigation' => 'Navigacija',
136 'and' => '&#32;i',
137
138 # Cologne Blue skin
139 'qbfind' => 'Pronađite',
140 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
141 'qbedit' => 'Uredi',
142 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
143 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
144 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
145 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
146
147 # Metadata in edit box
148 'metadata_help' => 'Metapodaci:',
149
150 'errorpagetitle' => 'Greška',
151 'returnto' => 'Povratak na $1.',
152 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
153 'help' => 'Pomoć',
154 'search' => 'Pretraga',
155 'searchbutton' => 'Traži',
156 'go' => 'Idi',
157 'searcharticle' => 'Idi',
158 'history' => 'Historija stranice',
159 'history_short' => 'Historija',
160 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
161 'info_short' => 'Informacija',
162 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
163 'permalink' => 'Trajni link',
164 'print' => 'Štampa',
165 'edit' => 'Uredi',
166 'create' => 'Napravi',
167 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
168 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu',
169 'delete' => 'Obriši',
170 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
171 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
172 'protect' => 'Zaštiti',
173 'protect_change' => 'promijeni',
174 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
175 'unprotect' => 'Odštiti',
176 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
177 'newpage' => 'Nova stranica',
178 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici',
179 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
180 'specialpage' => 'Posebna stranica',
181 'personaltools' => 'Lični alati',
182 'postcomment' => 'Nova sekcija',
183 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)',
184 'talk' => 'Razgovor',
185 'views' => 'Pregledi',
186 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
187 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
188 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta',
189 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
190 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom',
191 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom',
192 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
193 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
194 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu',
195 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima',
196 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
197 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
198 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.',
199 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
200 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
201 'jumpto' => 'Skoči na:',
202 'jumptonavigation' => 'navigacija',
203 'jumptosearch' => 'pretraga',
204
205 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
206 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
207 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.',
208 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
209 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
210 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
211 'mainpage' => 'Glavna strana',
212 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
213 'privacy' => 'Politika privatnosti',
214
215 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
216 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
217 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
218
219 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
220 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
221
222 'ok' => 'da',
223 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
224 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
225 'newmessageslink' => 'novih promjena',
226 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
227 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
228 'editsection' => 'uredi',
229 'editold' => 'uredi',
230 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
231 'editlink' => 'uredi',
232 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
233 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
234 'toc' => 'Sadržaj',
235 'showtoc' => 'prikaži',
236 'hidetoc' => 'sakrij',
237 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
238 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
239 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
240 'feedlinks' => 'Fid:',
241 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.',
242 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni',
243 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
244 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
245 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
246 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
247 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
248
249 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
250 'nstab-main' => 'Stranica',
251 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
252 'nstab-media' => 'Mediji',
253 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
254 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
255 'nstab-image' => 'Datoteka',
256 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
257 'nstab-template' => 'Šablon',
258 'nstab-help' => 'Stranica pomoći',
259 'nstab-category' => 'Kategorija',
260
261 # Main script and global functions
262 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
263 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
264 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
265 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.',
266 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
267 'nospecialpagetext' => "<big>'''Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.'''</big>
268
269 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
270
271 # General errors
272 'error' => 'Greška',
273 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
274 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
275 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
276 Posljednji pokušani upit je bio: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> iz funkcije "<tt>$2</tt>".
277 $5 je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
278 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
279 Posljednji pokušani upit je bio:
280 "$1"
281 iz funkcije "$2".
282 $5 je vratio grešku "$3: $4".',
283 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.",
284 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
285 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
286 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
287
288 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
289 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
290
291 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
292
293 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
294 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
295 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)',
296 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)',
297 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
298 'internalerror' => 'Interna pogreška',
299 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
300 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
301 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
302 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
303 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
304 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
305 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji',
306 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
307 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular',
308 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
309 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati navedena stranica ili datoteka.
310 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
311 'badtitle' => 'Loš naslov',
312 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom.
313 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.',
314 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
315 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
316 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
317 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.',
318 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
319 Funkcija: $1<br />
320 Pretraga: $2',
321 'viewsource' => 'Pogledaj kod',
322 'viewsourcefor' => 'za $1',
323 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
324 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
325 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječilo uređivanje.',
326 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
327 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe.',
328 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver.
329 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena interfejsa za druge korisnike.
330 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
331 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
332 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom:
333 $2',
334 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
335 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
336 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
337 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
338 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".',
339
340 # Virus scanner
341 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
342 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
343 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
344
345 # Login and logout pages
346 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
347
348 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
349 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
350 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1! ==
351 Vaš korisnički račun je napravljen.
352 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].',
353 'yourname' => 'Korisničko ime:',
354 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:',
355 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:',
356 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru za buduće posjete',
357 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
358 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
359 'login' => 'Prijavi se',
360 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
361 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
362 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun',
363 'logout' => 'Odjavi me',
364 'userlogout' => 'Odjava',
365 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
366 'nologin' => 'Nemate korisničko ime? $1.',
367 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
368 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun',
369 'gotaccount' => 'Imate račun? $1.',
370 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
371 'createaccountmail' => 'e-mailom',
372 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
373 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
374 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
375 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
376 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni.
377 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
378 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru.
379 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
380 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
381 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru.
382 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
383 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
384 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
385 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
386 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
387 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
388 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
389 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
390 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
391 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
392 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
393 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
394 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna.
395 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
396 'passwordtooshort' => 'Vaša lozinka je prekratka.
397 Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}}.',
398 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila',
399 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}',
400 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
401 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
402
403 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
404 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".',
405 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1".
406 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
407 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
408 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
409 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.',
410 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
411 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
412 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
413 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
414 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
415 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
416 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
417 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
418 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
419 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
420 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
421 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
422 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
423 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
424 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
425 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
426 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
427
428 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
429 'login-throttled' => 'Previše puta ste pokušali unijeti šifru za korisnički račun.
430 Molimo vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
431 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
432
433 # Password reset dialog
434 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
435 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
436 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
437 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun',
438 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
439 'newpassword' => 'Nova šifra:',
440 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
441 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se',
442 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
443 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
444 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
445
446 # Edit page toolbar
447 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
448 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
449 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
450 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
451 'link_sample' => 'Naslov linka',
452 'link_tip' => 'Interni link',
453 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka',
454 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )',
455 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
456 'headline_tip' => 'Podnaslov',
457 'math_sample' => 'Unesite formulu ovdje',
458 'math_tip' => 'Matematička formula (LaTeX)',
459 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
460 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje',
461 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl',
462 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu',
463 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
464 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)',
465
466 # Edit pages
467 'summary' => 'Sažetak:',
468 'subject' => 'Tema/naslov:',
469 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena',
470 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
471 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
472 'preview' => 'Pretpregled',
473 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
474 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
475 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni.
476 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.",
477 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:',
478 'newarticle' => '(Novi)',
479 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.
480 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija).
481 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
482 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
483 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,
484 <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Log|page={{urlencode:{{FULLPAGENAME}}}}}} pretraživati srodne registre],
485 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
486 'previewnote' => "'''Upamtite da je ovo samo pretpregled.'''
487 Vaše izmjene još uvijek nisu snimljene!",
488 'editing' => 'Uređujete $1',
489 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)',
490 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje).
491 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br />
492 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora.
493 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
494 'templatesused' => 'Šabloni korišteni na ovoj stranici:',
495 'templatesusedpreview' => 'Šabloni korišteni u ovom pretpregledu:',
496 'template-protected' => '(zaštićeno)',
497 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
498 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:',
499 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:',
500 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
501 Registar brisanja za stranicu je dolje naveden radi referenci.',
502
503 # History pages
504 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice',
505 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
506 'revisionasof' => 'Izmjena od $1',
507 'previousrevision' => '← Starija revizija',
508 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
509 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
510 'cur' => 'tren',
511 'last' => 'preth',
512 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
513 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom,
514 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.",
515 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
516 'histfirst' => 'Najstarije',
517 'histlast' => 'Najnovije',
518
519 # Revision deletion
520 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
521 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost',
522
523 # Merge log
524 'revertmerge' => 'Ukini spajanje',
525
526 # Diffs
527 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
528 'difference' => '(Razlika između revizija)',
529 'lineno' => 'Linija $1:',
530 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
531 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
532
533 # Search results
534 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
535 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
536 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
537 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
538 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
539 'noexactmatch' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''
540 Možete [[:\$1|stvoriti ovu stranicu]].",
541 'noexactmatch-nocreate' => "'''Ne postoji stranica sa naslovom \"\$1\".'''",
542 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
543 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara',
544 'prevn' => 'prethodna {{PLURAL:$1|$1}}',
545 'nextn' => 'sljedećih {{PLURAL:$1|$1}}',
546 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1) ($2) ($3)',
547 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
548 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[\$1]]\" na ovoj wiki'''",
549 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
550 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
551 'searchprofile-everything' => 'Sve',
552 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
553 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
554 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
555 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
556 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
557 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
558 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
559 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
560 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
561 'search-section' => '(sekcija $1)',
562 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
563 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
564 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
565 'search-interwiki-more' => '(više)',
566 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
567 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
568 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
569 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
570 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
571 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
572 'showingresultstotal' => "Ispod {{PLURAL:$4|je prikazan rezultat '''$1''' od '''$3'''|su prikazani rezultati '''$1 - $2''' od ukupno '''$3'''}}",
573 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama.
574 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.",
575 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
576 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
577 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
578 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
579 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja',
580 'powersearch-field' => 'Traži',
581 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga',
582 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena.
583 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea.
584 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.',
585
586 # Preferences page
587 'preferences' => 'Postavke',
588 'mypreferences' => 'Moje postavke',
589 'youremail' => 'E-mail:',
590 'username' => 'Korisničko ime:',
591 'uid' => 'Korisnički ID:',
592 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
593 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
594 'yourlanguage' => 'Jezik:',
595 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
596 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
597 Provjerite HTML tagove.',
598 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
599 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
600 'yourgender' => 'Spol:',
601 'gender-unknown' => 'neodređen',
602 'gender-male' => 'Muški',
603 'gender-female' => 'Ženski',
604 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera.
605 Ova informacija će biti javna.',
606 'email' => 'E-mail',
607 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
608 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.',
609 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, unesena adresa Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.
610 Također omogućuje drugim korisnicima da vas kontaktiraju preko Vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja Vašeg identiteta.',
611 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
612
613 # Groups
614 'group-sysop' => 'Administratori',
615
616 # User rights log
617 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava',
618
619 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
620 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
621
622 # Recent changes
623 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
624 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
625 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene',
626 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.',
627 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
628 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1',
629 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
630 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
631 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
632 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
633 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
634 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
635 'diff' => 'razl',
636 'hist' => 'hist',
637 'hide' => 'Sakrij',
638 'show' => 'Prikaži',
639 'minoreditletter' => 'm',
640 'newpageletter' => 'N',
641 'boteditletter' => 'b',
642 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)',
643 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
644
645 # Recent changes linked
646 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
647 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
648 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
649 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
650 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
651 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
652 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
653 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
654
655 # Upload
656 'upload' => 'Postavi datoteku',
657 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
658 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja',
659 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"',
660 'watchthisupload' => 'Prati ovu stranicu',
661
662 # File description page
663 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
664 'filehist' => 'Historija datoteke',
665 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.',
666 'filehist-revert' => 'vrati',
667 'filehist-current' => 'trenutno',
668 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
669 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
670 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
671 'filehist-user' => 'Korisnik',
672 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
673 'filehist-comment' => 'Komentar',
674 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
675 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
676 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.',
677 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla',
678
679 # File reversion
680 'filerevert' => 'Vrati $1',
681 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl',
682 'filerevert-submit' => 'Vrati',
683
684 # File deletion
685 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
686 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi',
687
688 # Random page
689 'randompage' => 'Slučajna stranica',
690 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u imenskom prostoru "$1".',
691
692 # Random redirect
693 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
694 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
695
696 # Statistics
697 'statistics' => 'Statistike',
698
699 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima',
700 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.',
701 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
702 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
703
704 # Miscellaneous special pages
705 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
706 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
707 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova',
708 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
709 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova',
710 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija',
711 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova',
712 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena',
713 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
714 'newpages' => 'Nove stranice',
715 'move' => 'Premjesti',
716 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
717 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
718 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
719
720 # Book sources
721 'booksources' => 'Književni izvori',
722 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
723 'booksources-go' => 'Idi',
724
725 # Special:Log
726 'log' => 'Registri',
727
728 # Special:AllPages
729 'allpages' => 'Sve stranice',
730 'alphaindexline' => '$1 do $2',
731 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
732 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:',
733 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:',
734 'allarticles' => 'Sve stranice',
735 'allpagesprev' => 'Prethodna',
736 'allpagessubmit' => 'Idi',
737
738 # Special:LinkSearch
739 'linksearch' => 'Vanjski/spoljašni linkovi',
740
741 # Special:ListUsers
742 'listusers-submit' => 'Pokaži',
743
744 # Special:Log/newusers
745 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika',
746 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnički račun',
747
748 # Special:ListGroupRights
749 'listgrouprights-members' => '(lista članova)',
750
751 # E-mail user
752 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku',
753
754 # Watchlist
755 'watchlist' => 'Moj spisak praćenja',
756 'mywatchlist' => 'Moj spisak praćenja',
757 'watchlistfor' => "(za '''$1''')",
758 'addedwatch' => 'Dodano na listu praćenih stranica',
759 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodana [[Special:Watchlist|vašoj listi praćenih stranica]].
760 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovdje, te će stranica izgledati '''podebljana''' u [[Special:RecentChanges|listi nedavnih]] izmjena kako bi se lakše uočila.",
761 'removedwatch' => 'Uklonjeno s liste praćenja',
762 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].',
763 'watch' => 'Prati',
764 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
765 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
766 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
767 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
768 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja',
769
770 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
771 'watching' => 'Pratim…',
772 'unwatching' => 'Ne pratim…',
773
774 # Delete
775 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu',
776 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom.
777 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
778 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
779 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan/a.
780 V. $2 za registar nedavnih brisanja.',
781 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
782 'dellogpage' => 'Registar brisanja',
783 'deletionlog' => 'registar brisanja',
784 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje:',
785 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
786 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
787
788 # Rollback
789 'rollbacklink' => 'vrati',
790 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu;
791 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.',
792
793 # Protect
794 'protectlogpage' => 'Registar zaštite',
795 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno',
796 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"',
797 'protectcomment' => 'Komentar:',
798 'protectexpiry' => 'Ističe:',
799 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
800 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
801 'protect-unchain' => 'Deblokirajte dozvole premještanja',
802 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
803 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
804 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
805 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu.
806 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
807 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima',
808 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
809 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
810 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
811 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita',
812 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
813 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
814 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..',
815 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
816 'protect-otherreason-op' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
817 'restriction-type' => 'Dozvola:',
818 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
819
820 # Restrictions (nouns)
821 'restriction-move' => 'Premjesti',
822
823 # Undelete
824 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
825 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
826 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
827 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog',
828 'undeletedarticle' => 'vraćen "[[$1]]"',
829
830 # Namespace form on various pages
831 'invert' => 'Sve osim odabranog',
832 'blanknamespace' => '(Glavno)',
833
834 # Contributions
835 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
836 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1',
837 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
838 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
839 'uctop' => '(vrh)',
840 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
841 'year' => 'Od godine (i ranije):',
842
843 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika',
844 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja',
845 'sp-contributions-talk' => 'Razgovor',
846 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
847 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
848 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
849
850 # What links here
851 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
852 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
853 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
854 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':",
855 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu',
856 'isimage' => 'link datoteke',
857 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
858 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
859 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
860 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
861 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
862 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
863
864 # Block/unblock
865 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
866 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
867 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
868 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
869 'ipblocklist' => 'Blokirane IP adrese i korisnička imena',
870 'blocklink' => 'blokirajte',
871 'unblocklink' => 'deblokiraj',
872 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
873 'contribslink' => 'doprinosi',
874 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja',
875 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3',
876 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
877 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
878
879 # Move page
880 'movepagetext' => "Korištenjem donjeg formulara možete preimenovati stranicu, preusmjerivši njenu historiju na novi naziv.
881 Stari naslov će postati stranica za preusmjerenje na novi naslov.
882 Možete updateirati preusmjerenja koja idu na originalni naslov automatski.
883 Ako to ne učinite, budite sigurni da ste provjerili [[Special:DoubleRedirects|dupla]] ili [[Special:BrokenRedirects|mrtva prusmjerenja]].
884 Odgovorni ste za to da poveznice nastave povezivati stranice kojima su namijenjene.
885
886 Uzmite u obzir da stranica '''neće''' biti preusmjerena ako već postoji stranica s novim naslovom, osim ako je prazna ili ako je preusmjerenje bez prethodne historije uređivanja.
887 To znači da stranicu možete ponovno preimenovati u stari naslov ako je u pitanju bila pogreška, te da ne možete presnimiti već postojeću stranicu.
888
889 '''UPOZORENJE!'''
890 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena za popularnu stranicu;
891 budite sigurni da ste shvatili sve posljedice prije nego što nastavite.",
892 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
893 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
894 *Odznačite donju kutiju.
895
896 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
897 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:',
898 'newtitle' => 'novi naslov:',
899 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
900 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
901 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
902 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'</big>',
903 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno.
904 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
905 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''",
906 'movedto' => 'premještena na',
907 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor',
908 '1movedto2' => '[[$1]] premješteno na [[$2]]',
909 '1movedto2_redir' => 'premještena [[$1]] na [[$2]] putem preusmjerenja',
910 'movelogpage' => 'Registar premještanja',
911 'movereason' => 'Razlog:',
912 'revertmove' => 'vrati',
913
914 # Export
915 'export' => 'Izvezite stranice',
916
917 # Namespace 8 related
918 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
919
920 # Thumbnails
921 'thumbnail-more' => 'Uvećaj',
922
923 # Special:Import
924 'import' => 'Uvoz stranica',
925 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
926 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
927 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana.
928 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].',
929 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
930 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
931 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
932 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
933 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
934 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
935 'import-comment' => 'Komentar:',
936 'importtext' => 'Molimo vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|utility za izvoz]].
937 Snimite je na vašem kompjuteru i pošaljite ovdje.',
938 'importstart' => 'Uvoženje stranica…',
939 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
940 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
941 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>',
942 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
943 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
944 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
945 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst',
946 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!',
947 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)',
948 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.',
949 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
950 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
951 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.',
952 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
953 Datoteka je samo djelomično postavljena.',
954 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
955 Nedostaje privremeni folder.',
956 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
957 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
958 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
959 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
960 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
961 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije.
962 Molimo pokušajte ponovno.',
963 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
964
965 # Import log
966 'importlogpage' => 'Registar uvoza',
967 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.',
968 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke',
969 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
970 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1',
971 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2',
972
973 # Tooltip help for the actions
974 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
975 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
976 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke',
977 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena',
978 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
979 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno',
980 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
981 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice',
982 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu.
983 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled',
984 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
985 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena.
986 Možete vidjeti njen izvor',
987 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
988 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
989 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
990 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
991 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
992 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja',
993 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
994 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji',
995 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
996 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu',
997 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari',
998 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima',
999 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.',
1000 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
1001 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite',
1002 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim',
1003 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica',
1004 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
1005 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
1006 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika',
1007 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku',
1008 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke',
1009 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica',
1010 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
1011 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
1012 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice',
1013 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
1014 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati',
1015 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
1016 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
1017 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
1018 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu',
1019 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene',
1020 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!',
1021 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu',
1022 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
1023 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
1024 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom',
1025 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda.
1026 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.',
1027
1028 # Browsing diffs
1029 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
1030 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
1031
1032 # Media information
1033 'file-info-size' => '($1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4)',
1034 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
1035 'svg-long-desc' => '(SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3)',
1036 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
1037 'show-big-image-thumb' => '<small>Veličina ovog prikaza: $1 × $2 piksela</small>',
1038
1039 # Special:NewFiles
1040 'newimages' => 'Galerija novih slika',
1041 'showhidebots' => '($1 botove)',
1042
1043 # Bad image list
1044 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
1045
1046 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
1047 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom.
1048 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.",
1049
1050 # Metadata
1051 'metadata' => 'Metapodaci',
1052 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.',
1053 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje',
1054 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje',
1055 'metadata-fields' => "Sljedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
1056 * make
1057 * model
1058 * datetimeoriginal
1059 * exposuretime
1060 * fnumber
1061 * isospeedratings
1062 * focallength",
1063
1064 # EXIF tags
1065 'exif-imagewidth' => 'Širina',
1066 'exif-imagelength' => 'Visina',
1067 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
1068 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
1069 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
1070 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
1071 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
1072 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
1073 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
1074 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
1075 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
1076 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
1077 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
1078 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
1079 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
1080 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
1081 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
1082 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
1083 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
1084 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
1085 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
1086 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
1087 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
1088 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
1089 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
1090 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
1091 'exif-model' => 'Model kamere',
1092 'exif-software' => 'Korišteni softver',
1093 'exif-artist' => 'Autor',
1094 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
1095 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
1096 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
1097 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
1098 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
1099 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
1100 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
1101 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
1102 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
1103 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
1104 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
1105 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
1106 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
1107 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
1108 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
1109 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
1110 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
1111 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
1112 'exif-fnumber' => 'F broj',
1113 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1114 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
1115 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
1116 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
1117 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
1118 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
1119 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
1120 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
1121 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
1122 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
1123 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
1124 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
1125 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
1126 'exif-flash' => 'Bljesak',
1127 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
1128 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1129 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
1130 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska',
1131 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
1132 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
1133 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
1134 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
1135 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
1136 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
1137 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
1138 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
1139 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
1140 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
1141 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
1142 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
1143 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
1144 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
1145 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
1146 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
1147 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
1148 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1149 'exif-saturation' => 'Saturacija',
1150 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
1151 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
1152 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
1153 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
1154 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
1155 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
1156 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
1157 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
1158 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
1159 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
1160 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
1161 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
1162 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
1163 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
1164 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
1165 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
1166 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
1167 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
1168 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja',
1169 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja',
1170 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike',
1171 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike',
1172 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja',
1173 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta',
1174 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
1175 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta',
1176 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
1177 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
1178 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
1179 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
1180 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
1181 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
1182 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
1183 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
1184 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
1185
1186 # EXIF attributes
1187 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
1188
1189 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
1190
1191 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
1192 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
1193 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
1194 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
1195 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
1196 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke',
1197 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
1198 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno od kazaljke',
1199
1200 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
1201 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
1202
1203 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
1204 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
1205
1206 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
1207 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
1208
1209 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
1210
1211 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
1212 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
1213 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
1214 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
1215 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
1216 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
1217 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
1218 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
1219 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
1220
1221 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
1222
1223 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
1224 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
1225 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
1226 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
1227 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
1228 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
1229 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
1230 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
1231
1232 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
1233 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
1234 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
1235 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
1236 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)',
1237 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
1238 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
1239 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
1240 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
1241 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
1242 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
1243 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
1244 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
1245 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
1246 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
1247 'exif-lightsource-20' => 'D55',
1248 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
1249 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
1250
1251 # Flash modes
1252 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio',
1253 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio',
1254 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv',
1255 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)',
1256 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak',
1257 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska',
1258 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska',
1259 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
1260 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska',
1261 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
1262
1263 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
1264
1265 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
1266 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
1267 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
1268 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
1269 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
1270 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
1271 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
1272
1273 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
1274
1275 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
1276 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
1277
1278 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
1279 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
1280 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
1281
1282 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
1283 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
1284
1285 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
1286 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
1287 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
1288 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
1289
1290 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
1291 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
1292 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
1293 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
1294 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
1295
1296 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
1297 'exif-contrast-1' => 'Meki',
1298 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
1299
1300 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
1301 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
1302 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
1303
1304 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
1305 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
1306 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
1307
1308 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
1309 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1310 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
1311 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
1312
1313 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1314 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
1315 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
1316
1317 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
1318 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
1319 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
1320
1321 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
1322 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
1323
1324 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
1325 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
1326
1327 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
1328 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
1329 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
1330 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
1331
1332 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1333 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
1334 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer',
1335
1336 # External editor support
1337 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju',
1338 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
1339
1340 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1341 'recentchangesall' => 'sve',
1342 'imagelistall' => 'sve',
1343 'watchlistall2' => 'sve',
1344 'namespacesall' => 'sve',
1345 'monthsall' => 'sve',
1346
1347 # E-mail address confirmation
1348 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
1349 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
1350 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž
1351 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu.
1352 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod;
1353 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.',
1354 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila;
1355 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
1356 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
1357 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
1358 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
1359 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
1360 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje.
1361 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
1362
1363 Povratna pošta: $1',
1364 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu.
1365 Moguće je da je kod istekao.',
1366 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
1367 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena.
1368 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.',
1369 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
1370 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.',
1371 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu',
1372 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
1373 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
1374
1375 # Scary transclusion
1376 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
1377 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
1378 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
1379
1380 # Trackbacks
1381 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
1382 $1',
1383 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
1384 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
1385 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
1386
1387 # Delete conflict
1388 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
1389 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
1390 : ''$2''
1391
1392 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
1393 'recreate' => 'Ponovno napravi',
1394
1395 # action=purge
1396 'confirm_purge_button' => 'U redu',
1397 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?",
1398 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
1399
1400 # Multipage image navigation
1401 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
1402 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →',
1403 'imgmultigo' => 'Idi!',
1404 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
1405
1406 # Table pager
1407 'ascending_abbrev' => 'rast',
1408 'descending_abbrev' => 'opad',
1409 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
1410 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
1411 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
1412 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
1413 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
1414 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
1415 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
1416
1417 # Auto-summaries
1418 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
1419 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
1420 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
1421 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
1422
1423 # Live preview
1424 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...',
1425 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!',
1426 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
1427 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
1428 Pokušajte normalni pregled.',
1429
1430 # Friendlier slave lag warnings
1431 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
1432 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
1433
1434 # Watchlist editor
1435 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
1436 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
1437 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
1438 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
1439 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
1440 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite Ukloni naslove.
1441 Također možete [[Special:Watchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
1442 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
1443 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
1444 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
1445 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
1446 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanje ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
1447 Kada završite, kliknite Ažuriraj spisak praćenja.
1448 Također možete [[Special:Watchlist/edit|koristiti standardni uređivač]].',
1449 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
1450 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
1451 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
1452 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
1453 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
1454
1455 # Watchlist editing tools
1456 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene',
1457 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja',
1458 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja',
1459
1460 # Core parser functions
1461 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
1462 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
1463
1464 # Special:Version
1465 'version' => 'Verzija',
1466 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
1467 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
1468 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
1469 'version-variables' => 'Promjenjive',
1470 'version-other' => 'Ostalo',
1471 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
1472 'version-hooks' => 'Kuke',
1473 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
1474 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
1475 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
1476 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja skina',
1477 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
1478 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
1479 'version-version' => '(Verzija $1)',
1480 'version-license' => 'Licenca',
1481 'version-software' => 'Instalirani softver',
1482 'version-software-product' => 'Proizvod',
1483 'version-software-version' => 'Verzija',
1484
1485 # Special:FilePath
1486 'filepath' => 'Putanja datoteke',
1487 'filepath-page' => 'Datoteka:',
1488 'filepath-submit' => 'Putanja',
1489 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
1490 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
1491
1492 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
1493
1494 # Special:FileDuplicateSearch
1495 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama',
1496 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti.
1497
1498 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
1499 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika',
1500 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
1501 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
1502 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
1503 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
1504 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
1505
1506 # Special:SpecialPages
1507 'specialpages' => 'Posebne stranice',
1508 'specialpages-note' => '----
1509 * Normalne posebne stranice.
1510 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
1511 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
1512 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
1513 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
1514 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri',
1515 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
1516 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
1517 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice',
1518 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
1519 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice',
1520 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
1521 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
1522 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati',
1523
1524 # Special:BlankPage
1525 'blankpage' => 'Prazna stranica',
1526 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.',
1527
1528 # External image whitelist
1529 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
1530 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
1531 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
1532 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
1533 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
1534 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
1535
1536 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
1537
1538 # Special:Tags
1539 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
1540 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
1541 'tag-filter-submit' => 'Filter',
1542 'tags-title' => 'Oznake',
1543 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
1544 'tags-tag' => 'Unutrašnji naziv oznake',
1545 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
1546 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
1547 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
1548 'tags-edit' => 'uređivanje',
1549 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1550
1551 # Database error messages
1552 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
1553 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.',
1554 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.',
1555 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
1556 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.',
1557 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
1558 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
1559
1560 # HTML forms
1561 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi sa Vašim unosom',
1562 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije valjana opcija.',
1563 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije cijeli broj.',
1564 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste unijeli je ispod minimuma od $1',
1565 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste unijeli je iznad maksimuma od $1',
1566 'htmlform-submit' => 'Unesi',
1567 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
1568 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
1569
1570 );